Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

About: Eo-mandu

An Entity of Type: Mandu (food), from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Eo-mandu (어만두; 魚饅頭; "fish dumpling") is a half-moon-shaped mandu (dumpling) prepared with filleted whitefish, most typically , instead of flour dough as the wrapping. In the past, it formed part of Korean royal court cuisine, and was a popular dish among the yangban (upper class). It was often served at summer birthday tables for elder family members. It is commonly eaten during Buddha's Birthday.

Property Value
dbo:abstract
  • Eo-mandu (어만두; 魚饅頭; "fish dumpling") is a half-moon-shaped mandu (dumpling) prepared with filleted whitefish, most typically , instead of flour dough as the wrapping. In the past, it formed part of Korean royal court cuisine, and was a popular dish among the yangban (upper class). It was often served at summer birthday tables for elder family members. It is commonly eaten during Buddha's Birthday. (en)
  • Eomandu (bahasa Korea: 어만두) adalah jenis masakan Korea yang terdiri dari pangsit yang dikukus. Pangsit ini berisikan daging sapi dan sayuran dengan kulit pembungkus terbuat dari potongan ikan biasanya dari jenis ikan , ikan kakap, ikan sebelah, atau ikan belanak cokelat. Masakan ini memiliki rasa yang manis dan khas sajian musim panas, namun sekarang dapat dinikmati sepanjang tahun. * l * * s (in)
  • 어만두(魚饅頭)는 만두의 일종으로 한국의 궁중 음식이다. 일반 만두처럼 고기와 채소 등의 소를 넣으며, 생선의 살을 얇게 떤 것을 쪄서 일종의 만두피로 삼는다는 점이 다르다. 생선포의 살이 부스러지지 않게 최대한 얇게 떠야 하므로, 손이 많이 가고 만들기 까다로운 요리로 인식된다. (ko)
  • О манду — блюдо корейской кухни, напоминающее пельмени. Отличительной чертой является использование рыбного филе вместо теста: его использование придаёт манду лёгкий и сладкий вкус. Изначально блюдо подавали в летний сезон, но теперь люди просто наслаждаются им, готовя по праздникам или особым случаям, таким как День рождения Будды. В прошлом о манду входили в корейскую придворную кухню и были популярны среди янбанов (корейская аристократия). О-манду часто подавали летом на дни рождения старших членов семьи. Обычно весь процесс приготовления занимает примерно два часа. Для о-манду используется тонко нарезанное филе белой рыбы (обычно это горбыль, морской лещ, камбала или кефаль), которое фаршируют говядиной с овощами и грибами, обваливают в крахмале и варят на пару. В начинку могут добавлять тофу, пюре из чеснока и молотые жареные кунжутные семена. В качестве приправы используют смесь из соевого соуса, сахара, нарезанного зелёного лука, чеснока, соли, перца и кунжутного масла. (ru)
dbo:country
dbo:cuisine
  • Korean cuisine
dbo:ingredient
dbo:ingredientName
  • Whitefish(brown croakerorflathead grey mullet)
dbo:thumbnail
dbo:type
dbo:wikiPageID
  • 14040274 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4552 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1112424004 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:calories
  • 200 (xsd:integer)
dbp:country
dbp:hangul
  • (en)
  • 어만두 (en)
dbp:hanja
  • (en)
  • 魚饅頭 (en)
dbp:labels
  • no (en)
dbp:mainIngredient
  • Whitefish (en)
dbp:mr
  • ŏ-mandu (en)
dbp:name
  • Eo-mandu (en)
dbp:nationalCuisine
dbp:rr
  • eo-mandu (en)
dbp:servingSize
  • 4 (xsd:integer)
dbp:title
  • Korean name (en)
dbp:type
  • Mandu (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Eo-mandu (어만두; 魚饅頭; "fish dumpling") is a half-moon-shaped mandu (dumpling) prepared with filleted whitefish, most typically , instead of flour dough as the wrapping. In the past, it formed part of Korean royal court cuisine, and was a popular dish among the yangban (upper class). It was often served at summer birthday tables for elder family members. It is commonly eaten during Buddha's Birthday. (en)
  • Eomandu (bahasa Korea: 어만두) adalah jenis masakan Korea yang terdiri dari pangsit yang dikukus. Pangsit ini berisikan daging sapi dan sayuran dengan kulit pembungkus terbuat dari potongan ikan biasanya dari jenis ikan , ikan kakap, ikan sebelah, atau ikan belanak cokelat. Masakan ini memiliki rasa yang manis dan khas sajian musim panas, namun sekarang dapat dinikmati sepanjang tahun. * l * * s (in)
  • 어만두(魚饅頭)는 만두의 일종으로 한국의 궁중 음식이다. 일반 만두처럼 고기와 채소 등의 소를 넣으며, 생선의 살을 얇게 떤 것을 쪄서 일종의 만두피로 삼는다는 점이 다르다. 생선포의 살이 부스러지지 않게 최대한 얇게 떠야 하므로, 손이 많이 가고 만들기 까다로운 요리로 인식된다. (ko)
  • О манду — блюдо корейской кухни, напоминающее пельмени. Отличительной чертой является использование рыбного филе вместо теста: его использование придаёт манду лёгкий и сладкий вкус. Изначально блюдо подавали в летний сезон, но теперь люди просто наслаждаются им, готовя по праздникам или особым случаям, таким как День рождения Будды. В прошлом о манду входили в корейскую придворную кухню и были популярны среди янбанов (корейская аристократия). О-манду часто подавали летом на дни рождения старших членов семьи. (ru)
rdfs:label
  • Eo-mandu (en)
  • Eomandu (in)
  • 어만두 (ko)
  • О манду (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Eo-mandu (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License