Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

About: Rice broker

An Entity of Type: artist, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Rice brokers, which rose to power and significance in Osaka and Edo in the Edo period (1603-1867) of Japanese history, were the forerunners to Japan's banking system. The concept actually originally arose in Kyoto several hundred years earlier; the early rice brokers of Kyoto, however, operated somewhat differently, and were ultimately not nearly as powerful or economically influential as the later Osaka system would be.

Property Value
dbo:abstract
  • Als Fudasashi (jap. 札差) wurden die Händler an den Reismärkten in Edo und Ōsaka bezeichnet. Edo war ab 1603 die japanische Hauptstadt. , der Markt vor den Reisspeichern in Asakusa war das Zentrum der japanischen Wirtschaft in der Edo-Zeit, denn alle Daimyō (Fürsten) bezogen ihre Steuern zu einem Großteil in Naturalien, eben Reis. Nach dem Reisertrag in koku wurde auch der Wert ihrer Ländereien gemessen. Die Abgaben der Daimyō an den Shogun wurden nach Edo gebracht, meist per Schiff, wo sie auf eben jenem Reismarkt verkauft wurden. Im Laufe der Jahre bildete sich am Reismarkt etwas heraus, was modern als Warentermingeschäft bezeichnet wird: Die Daimyō pflegten einen ausschweifenden Lebensstil. Wenn die liquiden Mittel knapp wurden, schlossen sie mit den Händlern Geschäfte über zukünftige Ernten ab. In der zweiten Hälfte der Edo-Periode waren viele Daimyō verschuldet, was die Shōgune mehrfach dazu veranlasste, die Schulden der Feudalherren per Dekret zu annullieren. (de)
  • Les courtiers en riz, qui prennent de l'importance et du pouvoir à Osaka et Edo au cours de l'époque d'Edo (1603-1867) de l'histoire du Japon, sont les précurseurs du système bancaire japonais. En fait, le concept trouve son origine à Kyoto plusieurs centaines d'années plus tôt. Les premiers courtiers en riz de Kyoto, cependant, fonctionnent un peu différemment, et ne sont finalement pas aussi puissant ni économiquement influents que le sera plus tard le système à Osaka. Les daimyo, (seigneurs féodaux), reçoivent la plupart de leurs revenus sous forme de riz. Les chōnin (commerçants) à Osaka et Edo, commencent donc à mettre en place des entrepôts où ils engrangent le riz des daimyo en échange d'une redevance, qu'ils échangent pour des pièces de monnaie ou une autre forme de reçu, en substance un précurseur du papier monnaie. Beaucoup, sinon la totalité de ces courtiers de riz font également des prêts, et deviennent en fait très riches et puissants. Comme la période d'Edo avance, les daimyo s'appauvrissent et commencent à prendre plus de prêts, augmentant ainsi la position sociale des courtiers de riz. Ceux-ci gèrent également, dans une large mesure, le transport du riz dans le pays, organisant le revenu et la richesse de nombreux daimyo et payant des impôts au nom du daimyo de leurs entrepôts. (fr)
  • Rice brokers, which rose to power and significance in Osaka and Edo in the Edo period (1603-1867) of Japanese history, were the forerunners to Japan's banking system. The concept actually originally arose in Kyoto several hundred years earlier; the early rice brokers of Kyoto, however, operated somewhat differently, and were ultimately not nearly as powerful or economically influential as the later Osaka system would be. Daimyōs (feudal lords) received most of their income in the form of rice. Merchants in Osaka and Edo thus began to organize storehouses where they would store a daimyō's rice in exchange for a fee, trading it for either coin or a form of receipt; essentially a precursor to paper money. Many if not all of these rice brokers also made loans, and would actually become quite wealthy and powerful. As the Edo period wore on, daimyōs grew poorer and began taking out more loans, increasing the social position of the rice brokers. Rice brokers also managed, to a great extent, the transportation of rice around the country, organizing the income and wealth of many daimyōs and paying taxes on behalf of the daimyōs out of their storehouses. (en)
  • 札差(ふださし)は、江戸時代に幕府から旗本・御家人に支給される米の仲介を業とした者。 浅草の蔵前に店を出し、米の受け取り・運搬・売却による手数料を取るほか、蔵米を担保に高利貸しを行い大きな利益を得た。札差の「札」とは米の支給手形のことで、蔵米が支給される際にそれを竹串に挟んで御蔵役所の入口にある藁束に差して順番待ちをしていたことから、札差と呼ばれるようになった。 (ja)
  • 札差(ふださし)是江户时代中介买卖旗本,御家人等武士从幕府所领俸米的人。这些人在浅草的藏前(藏在日语发音意义都是仓库)设店、不但在俸米买卖中赚取差价、还提供用俸米作为担保的高利贷获利。札差的「札」本来是俸米发放的时候排队用的牌子。 当时把经常出入演剧场和吉原等声色场所的一掷千金的人称为「通人」,最有名的「十八大通(じゅうはちだいつう)」大多数是札差。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 7863270 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 11886 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1114167559 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • 札差(ふださし)は、江戸時代に幕府から旗本・御家人に支給される米の仲介を業とした者。 浅草の蔵前に店を出し、米の受け取り・運搬・売却による手数料を取るほか、蔵米を担保に高利貸しを行い大きな利益を得た。札差の「札」とは米の支給手形のことで、蔵米が支給される際にそれを竹串に挟んで御蔵役所の入口にある藁束に差して順番待ちをしていたことから、札差と呼ばれるようになった。 (ja)
  • 札差(ふださし)是江户时代中介买卖旗本,御家人等武士从幕府所领俸米的人。这些人在浅草的藏前(藏在日语发音意义都是仓库)设店、不但在俸米买卖中赚取差价、还提供用俸米作为担保的高利贷获利。札差的「札」本来是俸米发放的时候排队用的牌子。 当时把经常出入演剧场和吉原等声色场所的一掷千金的人称为「通人」,最有名的「十八大通(じゅうはちだいつう)」大多数是札差。 (zh)
  • Als Fudasashi (jap. 札差) wurden die Händler an den Reismärkten in Edo und Ōsaka bezeichnet. Edo war ab 1603 die japanische Hauptstadt. , der Markt vor den Reisspeichern in Asakusa war das Zentrum der japanischen Wirtschaft in der Edo-Zeit, denn alle Daimyō (Fürsten) bezogen ihre Steuern zu einem Großteil in Naturalien, eben Reis. Nach dem Reisertrag in koku wurde auch der Wert ihrer Ländereien gemessen. Die Abgaben der Daimyō an den Shogun wurden nach Edo gebracht, meist per Schiff, wo sie auf eben jenem Reismarkt verkauft wurden. (de)
  • Les courtiers en riz, qui prennent de l'importance et du pouvoir à Osaka et Edo au cours de l'époque d'Edo (1603-1867) de l'histoire du Japon, sont les précurseurs du système bancaire japonais. En fait, le concept trouve son origine à Kyoto plusieurs centaines d'années plus tôt. Les premiers courtiers en riz de Kyoto, cependant, fonctionnent un peu différemment, et ne sont finalement pas aussi puissant ni économiquement influents que le sera plus tard le système à Osaka. (fr)
  • Rice brokers, which rose to power and significance in Osaka and Edo in the Edo period (1603-1867) of Japanese history, were the forerunners to Japan's banking system. The concept actually originally arose in Kyoto several hundred years earlier; the early rice brokers of Kyoto, however, operated somewhat differently, and were ultimately not nearly as powerful or economically influential as the later Osaka system would be. (en)
rdfs:label
  • Fudasashi (de)
  • Courtiers en riz (fr)
  • 札差 (ja)
  • Rice broker (en)
  • 札差 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License