dbo:abstract
|
- La infraestructura blanda se compone de todos los elementos necesarios para prestar los servicios que mantienen los estándares económicos, sanitarios, culturales y sociales de una población. El concepto se contrapone al de infraestructura dura, compuesta por construcciones como carreteras, puentes, vías férreas, puertos, aeropuertos, líneas eléctricas, centrales energéticas, etc. La infraestructura blanda incluye tanto elementos físicos —por ejemplo edificios especializados y equipamiento— como elementos inmaterialesː comunicación, las reglas y los controles que gobiernan los distintos sistemas, la financiación de estos sistemas o la formación de sus profesionales. La infraestructura blanda se compone de instituciones como el sistema financiero, el sistema educativo, el sistema sanitario, el sistema de gobierno, el sistema de justicia, los servicios de emergencia, la red de bibliotecas, museos, polideportivos y auditorios, etc. La esencia de la infraestructura blanda es el suministro de servicios especializados. Al contrario que la mayoría del sector servicios, el suministro de los servicios que presta la infraestructura blanda depende de sistemas altamente desarrollados y grandes instalaciones especializadas, flotas de vehículos especializados o instituciones específicas. Se pueden describir varios tipos de infraestructuras blandasː
* de gobernanza
* económicas
* sociales
* culturales, deportivas y recreativas (es)
- Soft infrastructure is all the services which are required to maintain the economic, health, and cultural and social standards of a population, as opposed to the hard infrastructure which is the physical infrastructure of roads, bridges etc. It includes both physical assets such as highly specialised buildings and equipment, as well as non-physical assets, such as communication, the body of rules and regulations governing the various systems, the financing of these systems, the systems and organisations by which professionals are trained, advance in their careers by acquiring experience, and are disciplined if required by professional associations. It includes institutions such as the financial system, the education system, the health care system, the system of government, and law enforcement, and emergency services. The essence of soft infrastructure is the delivery of specialised services to people. Unlike much of the service sector of the economy, the delivery of those services depends on highly developed systems and large specialised facilities, fleets of specialised vehicles or institutions. (en)
- Infrastruktura społeczna – urządzenia, które stanowią materialną podstawę przekazu usług socjalnych i kulturalnych. Przykładowo:
* szpitale
* sanatoria
* domy pomocy społecznej
* szkoły, przedszkola
* obiekty kulturalne (biblioteki, kina, teatry, opery)
* obiekty sportowe (stadiony, hale widowiskowo-sportowe) Jest to zespół urządzeń publicznych zaspokajających potrzeby socjalne, oświatowe i kulturalne ludności. W polityce społecznej występuje w dwóch układach: w roli instytucjonalnej i funkcjonalnej. Infrastruktura społeczna obejmuje usługi w zakresie prawa, bezpieczeństwa, oświaty i nauki, kultury, opieki społecznej i służby zdrowia itp. (np. szkoły, szpitale, sądy, więzienia, instytucje administracji państwowej). Infrastruktura społeczna ma duże znaczenie w rozwoju edukacji. Rozbudowa szkół ma ogromne znaczenie. Np. w latach 60. nastąpił rozwój szkół zawodowych: średnich i zasadniczych, co stanowiło czynnik dynamizujący gospodarkę. Ważne jest istnienie szkół na wsi. Dzięki temu start życiowy młodzieży wiejskiej może być równoważny ze startem młodzieży miejskiej. (pl)
- Социальная инфраструктура — совокупность отраслей и предприятий, функционально обеспечивающих нормальную жизнедеятельность населения. Сюда относятся: жилье, его строительство, объекты социально-культурного назначения, вся сфера жилищно-коммунального хозяйства, предприятия и организации систем здравоохранения, образования, дошкольного воспитания; предприятия и организации, связанные с отдыхом и досугом; общественное питание, сфера услуг, спортивно-оздоровительные учреждения; пассажирский транспорт и связь по обслуживанию населения; система учреждений, оказывающих услуги правового и финансово-кредитного характера (юридические консультации, нотариальные конторы, сберегательные кассы, банки) и др. Факторы социальной инфраструктуры: 1) Потребительский - это главный фактор (размещение населения); 2) Природно-ресурсный фактор (связан с водоемами, лесами, горами); 3) Фактор "наукоемкий" (тяготеет к научным центрам. Например: высшее образование (университетское, институтское); 4) Транспортный фактор (при размещении всегда учитывают транспортную доступность для населения объектов инфраструктуры). (ru)
- Соціа́льна інфраструкту́ра — комплекс галузей, які безпосередньо пов'язані зі створенням загальних умов для відтворення робочої сили і забезпечення нормальної життєдіяльності людей. Ця сфера охоплює освіту, охорону здоров'я, житлово-комунальне господарство, пасажирський транспорт і зв'язок, культуру, побутове обслуговування. (uk)
|
rdfs:comment
|
- Соціа́льна інфраструкту́ра — комплекс галузей, які безпосередньо пов'язані зі створенням загальних умов для відтворення робочої сили і забезпечення нормальної життєдіяльності людей. Ця сфера охоплює освіту, охорону здоров'я, житлово-комунальне господарство, пасажирський транспорт і зв'язок, культуру, побутове обслуговування. (uk)
- La infraestructura blanda se compone de todos los elementos necesarios para prestar los servicios que mantienen los estándares económicos, sanitarios, culturales y sociales de una población. El concepto se contrapone al de infraestructura dura, compuesta por construcciones como carreteras, puentes, vías férreas, puertos, aeropuertos, líneas eléctricas, centrales energéticas, etc. Se pueden describir varios tipos de infraestructuras blandasː
* de gobernanza
* económicas
* sociales
* culturales, deportivas y recreativas (es)
- Soft infrastructure is all the services which are required to maintain the economic, health, and cultural and social standards of a population, as opposed to the hard infrastructure which is the physical infrastructure of roads, bridges etc. It includes both physical assets such as highly specialised buildings and equipment, as well as non-physical assets, such as communication, the body of rules and regulations governing the various systems, the financing of these systems, the systems and organisations by which professionals are trained, advance in their careers by acquiring experience, and are disciplined if required by professional associations. It includes institutions such as the financial system, the education system, the health care system, the system of government, and law enforcem (en)
- Infrastruktura społeczna – urządzenia, które stanowią materialną podstawę przekazu usług socjalnych i kulturalnych. Przykładowo:
* szpitale
* sanatoria
* domy pomocy społecznej
* szkoły, przedszkola
* obiekty kulturalne (biblioteki, kina, teatry, opery)
* obiekty sportowe (stadiony, hale widowiskowo-sportowe) Jest to zespół urządzeń publicznych zaspokajających potrzeby socjalne, oświatowe i kulturalne ludności. W polityce społecznej występuje w dwóch układach: w roli instytucjonalnej i funkcjonalnej. (pl)
- Социальная инфраструктура — совокупность отраслей и предприятий, функционально обеспечивающих нормальную жизнедеятельность населения. Сюда относятся: жилье, его строительство, объекты социально-культурного назначения, вся сфера жилищно-коммунального хозяйства, предприятия и организации систем здравоохранения, образования, дошкольного воспитания; предприятия и организации, связанные с отдыхом и досугом; общественное питание, сфера услуг, спортивно-оздоровительные учреждения; пассажирский транспорт и связь по обслуживанию населения; система учреждений, оказывающих услуги правового и финансово-кредитного характера (юридические консультации, нотариальные конторы, сберегательные кассы, банки) и др. (ru)
|