Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

This HTML5 document contains 122 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-lmohttp://lmo.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n20https://www.youtube.com/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n28http://dbpedia.org/resource/File:
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
n24http://scn.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n23https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-behttp://be.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
schemahttp://schema.org/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-ochttp://oc.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
n13http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
dbpedia-euhttp://eu.dbpedia.org/resource/
n14http://www.lluisllach.cat/catala/lestac.htm%7Ctitle=Lletra:
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n31http://musicbrainz.org/work/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
n21http://vec.dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Mury_(song)
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:L'Estaca
Subject Item
dbr:L'Estaca
rdf:type
owl:Thing yago:Object100002684 dbo:MusicalWork yago:Whole100003553 yago:Instrumentality103575240 dbo:Song yago:PhysicalEntity100001930 dbo:Single dbo:Work yago:Medium106254669 schema:MusicRecording yago:Artifact100021939 wikidata:Q2188189 schema:CreativeWork wikidata:Q386724
rdfs:label
L'estaca L’Estaca L'estaca L'Estaca L'Estaca L'Estaca L'Estaca
rdfs:comment
L'estaca (euskaraz hesola) 1968an Lluís Llach musikari kataluniarrak konposatutako abestia da. Hizkuntza anitzetara itzulia izan den abesti hau hain ospetsu bilatu denez, leku askotan bertakotzat jo izan da. Jatorriz Francoren diktaduraren garaian Katalunian konposatua izan zen eta berez askatasuna lortzeko eta loturetatik askatzeko behar den ekintza batasuneko deialdia da. Askatasunaren aldeko borrokaren ikur bilakatu da. Jatorriz katalanez konposatua izan zen, halere hizkuntza ezberdinetako bere berrogei eta hamar bertsio ezberdin baino gehiago ezagutzen dira, horien artean euskaraz, okzitanieraz, frantsesez, alemanaz, korsikeraz, etab. «L’Estaca» (с каталан. — «Столб») — известная каталанская песня авторства Льюиса Льяка. L'estaca és una cançó composta pel cantautor català Lluís Llach el 1968. Aquesta cançó, que s'ha traduït a diversos idiomes, ha arribat a popularitzar-se tant que en molts llocs la consideren autòctona. Va ser composta en temps de la dictadura del general Franco i és una crida a la unitat d'acció per aconseguir la llibertat. Ha esdevingut un símbol de qualsevol lluita per la llibertat. Se n'han arribat a enregistrar més de cinquanta versions, en occità, francès, èuscar, alemany, cors, i d'altres, entre les quals la polonesa Mury (mur), que, damunt el mateix tema, tota la lletra és diferent. El 1985, Lluís Llach va cantar aquesta cançó al Camp Nou, del Barça. «L'estaca» —en español, «La estaca»— es una canción compuesta en 1968 por el cantautor Lluís Llach. Esta canción, que se ha traducido a multitud de idiomas, ha llegado a popularizarse tanto que en muchos sitios se considera autóctona. Fue compuesta en plena dictadura del general Franco en España y es un llamamiento a la unidad de acción para liberarse de las ataduras, para conseguir la libertad. Se ha convertido en un símbolo de la lucha por la libertad. L'Estaca (trad. litt. : « le pieu ») est une chanson catalane composée par le chanteur Lluís Llach en 1968. Composée durant la dictature du général Franco en Espagne, c'est un cri à l'unité d'action pour se libérer de l'oppression, pour atteindre la liberté. D'abord symbole de la lutte contre l'oppression franquiste en Catalogne, elle est devenue un symbole de la lutte pour la liberté. L'Estaca (Catalan pronunciation: [ləsˈtakə]; meaning "the stake", figurative sense "without liberty") is a song composed by the Catalan singer-songwriter Lluís Llach in 1968. The song, which has been translated into several languages, has become so popular in some countries that it is erroneously considered to be a locally written song. It was composed during the reign of caudillo Franco in Spain and is a call for unity of action to achieve freedom. The song has become a symbol of the fight for freedom everywhere. «L’Estaca» (кат. Стовп) — відома каталанська пісня, написана Льюїсом Льяком у 1968 р.
foaf:name
The Stake
foaf:depiction
n13:Lluís_Llach.jpg
dcterms:subject
dbc:Catalan-language_songs dbc:Protest_songs
dbo:wikiPageID
20952678
dbo:wikiPageRevisionID
1117823068
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Jacek_Kaczmarski dbr:Poland dbr:Lluís_Llach dbr:Prime_Minister dbc:Catalan-language_songs dbr:Trade_union dbr:Spain dbr:Francisco_Franco dbr:Benjamin_Netanyahu dbr:The_Klezmatics dbr:Mury_(song) dbr:2020_Belarusian_protests dbr:State_of_Israel dbr:Caudillo dbr:Hebrew dbr:Rugby_union dbr:Benny_Hendel dbr:Catalans dbr:Klezmer n28:Lluís_Llach.jpg dbr:Northern_Catalonia dbr:Francoist_Spain dbr:Solidarity_(Polish_trade_union) dbr:Belarusian_language dbr:Perpignan dbr:France dbc:Protest_songs dbr:Yiddish dbr:USA_Perpignan
dbo:wikiPageExternalLink
n14: n20:watch%3Fv=aX4eZ1fpYwA
owl:sameAs
dbpedia-fa:لستاکا dbpedia-ru:L’Estaca dbpedia-lmo:L'Estaca dbpedia-oc:L'Estaca_(cançon) yago-res:L'Estaca n21:L'Estaca n23:2Mmom n24:L'estaca dbpedia-fr:L'Estaca dbpedia-uk:L'Estaca dbpedia-eu:L'estaca dbpedia-ca:L'estaca n31:cf31a18a-c009-4a45-8016-a812630addbc dbpedia-es:L'Estaca freebase:m.0_6g9wp wikidata:Q2511428 dbpedia-be:L’Estaca
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:IPA-ca dbt:Infobox_song dbt:More_citations_needed dbt:Authority_control dbt:Reflist dbt:Cite_web
dbo:thumbnail
n13:Lluís_Llach.jpg?width=300
dbp:artist
Lluís Llach
dbp:englishTitle
The Stake
dbp:genre
Nova cançó
dbp:language
Catalan
dbp:type
Song
dbp:writer
Lluís Llach
dbp:written
1968
dbo:abstract
L'Estaca (trad. litt. : « le pieu ») est une chanson catalane composée par le chanteur Lluís Llach en 1968. Composée durant la dictature du général Franco en Espagne, c'est un cri à l'unité d'action pour se libérer de l'oppression, pour atteindre la liberté. D'abord symbole de la lutte contre l'oppression franquiste en Catalogne, elle est devenue un symbole de la lutte pour la liberté. Extrêmement populaire en Catalogne aujourd'hui, au point d'être considérée comme partie du folklore populaire, elle a aussi connu un destin international. Elle a eu plusieurs interprétations différentes et a été traduite en plus de cinquante langues — français, occitan, basque, corse, allemand, polonais, espéranto, etc. «L'estaca» —en español, «La estaca»— es una canción compuesta en 1968 por el cantautor Lluís Llach. Esta canción, que se ha traducido a multitud de idiomas, ha llegado a popularizarse tanto que en muchos sitios se considera autóctona. Fue compuesta en plena dictadura del general Franco en España y es un llamamiento a la unidad de acción para liberarse de las ataduras, para conseguir la libertad. Se ha convertido en un símbolo de la lucha por la libertad. L'estaca és una cançó composta pel cantautor català Lluís Llach el 1968. Aquesta cançó, que s'ha traduït a diversos idiomes, ha arribat a popularitzar-se tant que en molts llocs la consideren autòctona. Va ser composta en temps de la dictadura del general Franco i és una crida a la unitat d'acció per aconseguir la llibertat. Ha esdevingut un símbol de qualsevol lluita per la llibertat. Se n'han arribat a enregistrar més de cinquanta versions, en occità, francès, èuscar, alemany, cors, i d'altres, entre les quals la polonesa Mury (mur), que, damunt el mateix tema, tota la lletra és diferent. El 1985, Lluís Llach va cantar aquesta cançó al Camp Nou, del Barça. Un fet curiós i representatiu alhora de la seva popularitat arreu és que el sindicat polonès Solidarność (Solidaritat) adoptés Mury (L'Estaca) com a himne propi, i també que fos triada com a himne oficiós pel club de rugbi perpinyanès USAP i com a himne de la Revolució de Tunísia del 2011. «L’Estaca» (с каталан. — «Столб») — известная каталанская песня авторства Льюиса Льяка. L'Estaca (Catalan pronunciation: [ləsˈtakə]; meaning "the stake", figurative sense "without liberty") is a song composed by the Catalan singer-songwriter Lluís Llach in 1968. The song, which has been translated into several languages, has become so popular in some countries that it is erroneously considered to be a locally written song. It was composed during the reign of caudillo Franco in Spain and is a call for unity of action to achieve freedom. The song has become a symbol of the fight for freedom everywhere. Polish singer-songwriter Jacek Kaczmarski was inspired to write new lyrics to the melody of L'Estaca after hearing the song on one of several Spanish records he borrowed from a friend in December 1978. The result was Mury, which became one of his most famous compositions after it was adopted by the Polish trade union Solidarność and sung at countless rallies, meetings, protests and strikes throughout Poland during the 1980s. Later, a Belarusian language adaptation of the Polish version became a symbol of the 2020 Belarusian protests. Lakadjina and Yasser Jeradi made a version of the song that became the anthem of the Tunisian Revolution in 2011. L'Estaca is also an anthem for the supporters of the rugby team USAP, of Perpignan in Northern Catalonia, in France. The song was covered in Yiddish (under the title "Der Yokh") by the American klezmer band, The Klezmatics, in their 2016 album Apikorsim. The song was also sung in Bilbao in Basque on September 16, 2017 in support of Catalonia's Referendum on Independence scheduled for October 1, 2017 before a crowd of 32,000. In October 2020, as part of a protest movement against the Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu, L'Estaca was translated to Hebrew and performed by the artistic narrator and radio broadcaster . The clip, produced by Hendel and Yoni Haimovich and directed by Michael (Muki) Hadar, was uploaded to YouTube. «L’Estaca» (кат. Стовп) — відома каталанська пісня, написана Льюїсом Льяком у 1968 р. L'estaca (euskaraz hesola) 1968an Lluís Llach musikari kataluniarrak konposatutako abestia da. Hizkuntza anitzetara itzulia izan den abesti hau hain ospetsu bilatu denez, leku askotan bertakotzat jo izan da. Jatorriz Francoren diktaduraren garaian Katalunian konposatua izan zen eta berez askatasuna lortzeko eta loturetatik askatzeko behar den ekintza batasuneko deialdia da. Askatasunaren aldeko borrokaren ikur bilakatu da. Jatorriz katalanez konposatua izan zen, halere hizkuntza ezberdinetako bere berrogei eta hamar bertsio ezberdin baino gehiago ezagutzen dira, horien artean euskaraz, okzitanieraz, frantsesez, alemanaz, korsikeraz, etab.
gold:hypernym
dbr:Song
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:L'Estaca?oldid=1117823068&ns=0
dbo:wikiPageLength
4987
dbo:artist
dbr:Lluís_Llach
dbo:language
dbr:Catalans
dbo:writer
dbr:Lluís_Llach
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:L'Estaca
Subject Item
dbr:L'estaca
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:L'Estaca
dbo:wikiPageRedirects
dbr:L'Estaca
Subject Item
dbr:Polish_national_songs
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:L'Estaca
Subject Item
dbr:Lluís_Llach
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:L'Estaca
dbp:notableWorks
dbr:L'Estaca
Subject Item
dbr:Protest_song
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:L'Estaca
Subject Item
dbr:2017_Catalan_general_strike
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:L'Estaca
Subject Item
dbr:Jacek_Kaczmarski
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:L'Estaca
Subject Item
dbr:Traditions_of_Catalonia
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:L'Estaca
Subject Item
wikipedia-en:L'Estaca
foaf:primaryTopic
dbr:L'Estaca