-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 214
/
Copy pathasyncio-llapi-index.po
1061 lines (823 loc) · 37.4 KB
/
asyncio-llapi-index.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
#
# Translators:
# Matt Wang <mattwang44@gmail.com>, 2022-2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 17:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-12 11:27+0800\n"
"Last-Translator: Matt Wang <mattwang44@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
"tw)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:6
msgid "Low-level API Index"
msgstr "低階 API 索引"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:8
msgid "This page lists all low-level asyncio APIs."
msgstr "本頁列出所有低階 asyncio APIs。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:12
msgid "Obtaining the Event Loop"
msgstr "取得事件迴圈"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:18
msgid ":func:`asyncio.get_running_loop`"
msgstr ":func:`asyncio.get_running_loop`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:19
msgid "The **preferred** function to get the running event loop."
msgstr "**推薦使用**\\ 於取得目前運行事件迴圈 (event loop) 的函式。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:21
msgid ":func:`asyncio.get_event_loop`"
msgstr ":func:`asyncio.get_event_loop`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:22
msgid "Get an event loop instance (running or current via the current policy)."
msgstr "獲得一個(正在運行的或透過目前 policy 建立的)事件迴圈實例。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:24
msgid ":func:`asyncio.set_event_loop`"
msgstr ":func:`asyncio.set_event_loop`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:25
msgid "Set the event loop as current via the current policy."
msgstr "透過目前 policy 來設定目前事件迴圈。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:27
msgid ":func:`asyncio.new_event_loop`"
msgstr ":func:`asyncio.new_event_loop`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:28
msgid "Create a new event loop."
msgstr "建立一個新的事件迴圈。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:32
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:269
msgid "Examples"
msgstr "範例"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:33
msgid ":ref:`Using asyncio.get_running_loop() <asyncio_example_future>`."
msgstr ":ref:`使用 asyncio.get_running_loop() <asyncio_example_future>`。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:37
msgid "Event Loop Methods"
msgstr "事件迴圈方法"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:39
msgid ""
"See also the main documentation section about the :ref:`asyncio-event-loop-"
"methods`."
msgstr "也請查閱文件中關於\\ :ref:`asyncio-event-loop-methods`\\ 的主要段落。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:42
msgid "Lifecycle"
msgstr "生命週期"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:47
msgid ":meth:`loop.run_until_complete`"
msgstr ":meth:`loop.run_until_complete`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:48
msgid "Run a Future/Task/awaitable until complete."
msgstr "執行一個 Future/Task/awaitable(可等待物件)直到完成。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:50
msgid ":meth:`loop.run_forever`"
msgstr ":meth:`loop.run_forever`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:51
msgid "Run the event loop forever."
msgstr "持續運行事件迴圈。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:53
msgid ":meth:`loop.stop`"
msgstr ":meth:`loop.stop`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:54
msgid "Stop the event loop."
msgstr "停止事件迴圈。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:56
msgid ":meth:`loop.close`"
msgstr ":meth:`loop.close`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:57
msgid "Close the event loop."
msgstr "關閉事件迴圈。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:59
msgid ":meth:`loop.is_running`"
msgstr ":meth:`loop.is_running`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:60
msgid "Return ``True`` if the event loop is running."
msgstr "如果事件迴圈正在執行則回傳 ``True``。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:62
msgid ":meth:`loop.is_closed`"
msgstr ":meth:`loop.is_closed`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:63
msgid "Return ``True`` if the event loop is closed."
msgstr "如果事件迴圈已經被關閉則回傳 ``True``。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:65
msgid "``await`` :meth:`loop.shutdown_asyncgens`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.shutdown_asyncgens`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:66
msgid "Close asynchronous generators."
msgstr "關閉非同步產生器 (asynchronous generators)。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:69
msgid "Debugging"
msgstr "除錯"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:74
msgid ":meth:`loop.set_debug`"
msgstr ":meth:`loop.set_debug`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:75
msgid "Enable or disable the debug mode."
msgstr "開啟或禁用除錯模式。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:77
msgid ":meth:`loop.get_debug`"
msgstr ":meth:`loop.get_debug`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:78
msgid "Get the current debug mode."
msgstr "取得目前除錯模式。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:81
msgid "Scheduling Callbacks"
msgstr "為回呼函式排程"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:86
msgid ":meth:`loop.call_soon`"
msgstr ":meth:`loop.call_soon`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:87
msgid "Invoke a callback soon."
msgstr "儘快呼叫回呼函式 (callback)。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:89
msgid ":meth:`loop.call_soon_threadsafe`"
msgstr ":meth:`loop.call_soon_threadsafe`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:90
msgid "A thread-safe variant of :meth:`loop.call_soon`."
msgstr ":meth:`loop.call_soon` 方法之有支援執行緒安全 (thread-safe) 變體。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:92
msgid ":meth:`loop.call_later`"
msgstr ":meth:`loop.call_later`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:93
msgid "Invoke a callback *after* the given time."
msgstr "在給定時間\\ *之後*\\ 呼叫回呼函式。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:95
msgid ":meth:`loop.call_at`"
msgstr ":meth:`loop.call_at`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:96
msgid "Invoke a callback *at* the given time."
msgstr "在給定時間\\ *當下*\\ 呼叫回呼函式。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:99
msgid "Thread/Process Pool"
msgstr "執行緒 (Thread)/行程池 (Process Pool)"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:104
msgid "``await`` :meth:`loop.run_in_executor`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.run_in_executor`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:105
msgid ""
"Run a CPU-bound or other blocking function in a :mod:`concurrent.futures` "
"executor."
msgstr ""
"在 :mod:`concurrent.futures` 執行器 (excutor) 中執行一個 CPU 密集型 (CPU-"
"bound) 或其它阻塞型式的函式。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:108
msgid ":meth:`loop.set_default_executor`"
msgstr ":meth:`loop.set_default_executor`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:109
msgid "Set the default executor for :meth:`loop.run_in_executor`."
msgstr "為 :meth:`loop.run_in_executor` 設定預設執行器。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:112
msgid "Tasks and Futures"
msgstr "Tasks 與 Futures"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:117
msgid ":meth:`loop.create_future`"
msgstr ":meth:`loop.create_future`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:118
msgid "Create a :class:`Future` object."
msgstr "建立一個 :class:`Future` 物件。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:120
msgid ":meth:`loop.create_task`"
msgstr ":meth:`loop.create_task`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:121
msgid "Schedule coroutine as a :class:`Task`."
msgstr "像是 :class:`Task` 一樣,為協程 (coroutine) 排程。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:123
msgid ":meth:`loop.set_task_factory`"
msgstr ":meth:`loop.set_task_factory`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:124
msgid ""
"Set a factory used by :meth:`loop.create_task` to create :class:`Tasks "
"<Task>`."
msgstr ""
"設定被 :meth:`loop.create_task` 用來建立 :class:`Tasks <Task>` 的工廠函式 "
"(factory)。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:127
msgid ":meth:`loop.get_task_factory`"
msgstr ":meth:`loop.get_task_factory`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:128
msgid ""
"Get the factory :meth:`loop.create_task` uses to create :class:`Tasks "
"<Task>`."
msgstr ""
"取得被 :meth:`loop.create_task` 用來建立 :class:`Tasks <Task>` 的工廠函式。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:132
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:137
msgid "``await`` :meth:`loop.getaddrinfo`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.getaddrinfo`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:138
msgid "Asynchronous version of :meth:`socket.getaddrinfo`."
msgstr "非同步版本的 :meth:`socket.getaddrinfo`。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:140
msgid "``await`` :meth:`loop.getnameinfo`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.getnameinfo`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:141
msgid "Asynchronous version of :meth:`socket.getnameinfo`."
msgstr "非同步版本的 :meth:`socket.getnameinfo`。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:144
msgid "Networking and IPC"
msgstr "網路和 IPC"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:149
msgid "``await`` :meth:`loop.create_connection`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.create_connection`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:150
msgid "Open a TCP connection."
msgstr "開啟一個 TCP 連線。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:152
msgid "``await`` :meth:`loop.create_server`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.create_server`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:153
msgid "Create a TCP server."
msgstr "建立一個 TCP 伺服器。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:155
msgid "``await`` :meth:`loop.create_unix_connection`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.create_unix_connection`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:156
msgid "Open a Unix socket connection."
msgstr "開啟一個 Unix socket 連線。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:158
msgid "``await`` :meth:`loop.create_unix_server`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.create_unix_server`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:159
msgid "Create a Unix socket server."
msgstr "建立一個 Unix socket 伺服器。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:161
msgid "``await`` :meth:`loop.connect_accepted_socket`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.connect_accepted_socket`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:162
msgid "Wrap a :class:`~socket.socket` into a ``(transport, protocol)`` pair."
msgstr "將 :class:`~socket.socket` 包裝成 ``(transport, protocol)``。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:165
msgid "``await`` :meth:`loop.create_datagram_endpoint`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.create_datagram_endpoint`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:166
msgid "Open a datagram (UDP) connection."
msgstr "開啟一個資料單元 (datagram) (UDP) 連線。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:168
msgid "``await`` :meth:`loop.sendfile`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sendfile`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:169
msgid "Send a file over a transport."
msgstr "透過傳輸通道傳送一個檔案。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:171
msgid "``await`` :meth:`loop.start_tls`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.start_tls`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:172
msgid "Upgrade an existing connection to TLS."
msgstr "將一個已存在的連線升級到 TLS。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:174
msgid "``await`` :meth:`loop.connect_read_pipe`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.connect_read_pipe`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:175
msgid "Wrap a read end of a pipe into a ``(transport, protocol)`` pair."
msgstr "將 pipe(管道)讀取端包裝成 ``(transport, protocol)``。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:177
msgid "``await`` :meth:`loop.connect_write_pipe`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.connect_write_pipe`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:178
msgid "Wrap a write end of a pipe into a ``(transport, protocol)`` pair."
msgstr "將 pipe 寫入端包裝成 ``(transport, protocol)``。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:181
msgid "Sockets"
msgstr "Sockets"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:186
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_recv`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sock_recv`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:187
msgid "Receive data from the :class:`~socket.socket`."
msgstr "從 :class:`~socket.socket` 接收資料。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:189
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_recv_into`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sock_recv_into`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:190
msgid "Receive data from the :class:`~socket.socket` into a buffer."
msgstr ""
"將從 :class:`~socket.socket` 接收到的資料存放於一個緩衝區 (buffer) 中。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:192
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_recvfrom`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sock_recvfrom`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:193
msgid "Receive a datagram from the :class:`~socket.socket`."
msgstr "從 :class:`~socket.socket` 接收一個資料單元。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:195
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_recvfrom_into`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sock_recvfrom_into`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:196
msgid "Receive a datagram from the :class:`~socket.socket` into a buffer."
msgstr "將從 :class:`~socket.socket` 接收到的資料單元存放於一個緩衝區中。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:198
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_sendall`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sock_sendall`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:199
msgid "Send data to the :class:`~socket.socket`."
msgstr "傳送資料到 :class:`~socket.socket`。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:201
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_sendto`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sock_sendto`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:202
msgid "Send a datagram via the :class:`~socket.socket` to the given address."
msgstr "透過 :class:`~socket.socket` 將資料單元傳送至給定的地址。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:204
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_connect`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sock_connect`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:205
msgid "Connect the :class:`~socket.socket`."
msgstr "連接 :class:`~socket.socket`。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:207
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_accept`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sock_accept`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:208
msgid "Accept a :class:`~socket.socket` connection."
msgstr "接受一個 :class:`~socket.socket` 連線。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:210
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_sendfile`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sock_sendfile`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:211
msgid "Send a file over the :class:`~socket.socket`."
msgstr "透過 :class:`~socket.socket` 傳送一個檔案。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:213
msgid ":meth:`loop.add_reader`"
msgstr ":meth:`loop.add_reader`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:214
msgid "Start watching a file descriptor for read availability."
msgstr "開始監控一個檔案描述器 (file descriptor) 的可讀取性。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:216
msgid ":meth:`loop.remove_reader`"
msgstr ":meth:`loop.remove_reader`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:217
msgid "Stop watching a file descriptor for read availability."
msgstr "停止監控一個檔案描述器的可讀取性。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:219
msgid ":meth:`loop.add_writer`"
msgstr ":meth:`loop.add_writer`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:220
msgid "Start watching a file descriptor for write availability."
msgstr "開始監控一個檔案描述器的可寫入性。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:222
msgid ":meth:`loop.remove_writer`"
msgstr ":meth:`loop.remove_writer`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:223
msgid "Stop watching a file descriptor for write availability."
msgstr "停止監控一個檔案描述器的可寫入性。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:226
msgid "Unix Signals"
msgstr "Unix 信號"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:231
msgid ":meth:`loop.add_signal_handler`"
msgstr ":meth:`loop.add_signal_handler`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:232
msgid "Add a handler for a :mod:`signal`."
msgstr "為 :mod:`signal` 新增一個處理函式 (handler)。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:234
msgid ":meth:`loop.remove_signal_handler`"
msgstr ":meth:`loop.remove_signal_handler`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:235
msgid "Remove a handler for a :mod:`signal`."
msgstr "刪除 :mod:`signal` 的處理函式。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:238
msgid "Subprocesses"
msgstr "子行程"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:243
msgid ":meth:`loop.subprocess_exec`"
msgstr ":meth:`loop.subprocess_exec`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:244
msgid "Spawn a subprocess."
msgstr "衍生 (spawn) 一個子行程 (subprocess)。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:246
msgid ":meth:`loop.subprocess_shell`"
msgstr ":meth:`loop.subprocess_shell`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:247
msgid "Spawn a subprocess from a shell command."
msgstr "從 shell 指令衍生一個子行程。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:250
msgid "Error Handling"
msgstr "錯誤處理"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:255
msgid ":meth:`loop.call_exception_handler`"
msgstr ":meth:`loop.call_exception_handler`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:256
msgid "Call the exception handler."
msgstr "呼叫例外處理函式。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:258
msgid ":meth:`loop.set_exception_handler`"
msgstr ":meth:`loop.set_exception_handler`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:259
msgid "Set a new exception handler."
msgstr "設定一個新的例外處理函式。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:261
msgid ":meth:`loop.get_exception_handler`"
msgstr ":meth:`loop.get_exception_handler`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:262
msgid "Get the current exception handler."
msgstr "取得目前例外處理函式。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:264
msgid ":meth:`loop.default_exception_handler`"
msgstr ":meth:`loop.default_exception_handler`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:265
msgid "The default exception handler implementation."
msgstr "預設例外處理函式實作。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:270
msgid ""
":ref:`Using asyncio.new_event_loop() and loop.run_forever() "
"<asyncio_example_lowlevel_helloworld>`."
msgstr ""
":ref:`使用 asyncio.new_event_loop() 和 loop.run_forever() "
"<asyncio_example_lowlevel_helloworld>`。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:273
msgid ":ref:`Using loop.call_later() <asyncio_example_call_later>`."
msgstr ":ref:`使用 loop.call_later() <asyncio_example_call_later>`。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:275
msgid ""
"Using ``loop.create_connection()`` to implement :ref:`an echo-client "
"<asyncio_example_tcp_echo_client_protocol>`."
msgstr ""
"使用 ``loop.create_connection()`` 以實作\\ :ref:`一個 echo 客戶端 "
"<asyncio_example_tcp_echo_client_protocol>`。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:278
msgid ""
"Using ``loop.create_connection()`` to :ref:`connect a socket "
"<asyncio_example_create_connection>`."
msgstr ""
"使用 ``loop.create_connection()`` 來\\ :ref:`連接 socket "
"<asyncio_example_create_connection>`。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:281
msgid ""
":ref:`Using add_reader() to watch an FD for read events "
"<asyncio_example_watch_fd>`."
msgstr ""
":ref:`使用 add_reader() 監控 FD 的讀取事件 <asyncio_example_watch_fd>`。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:284
msgid ":ref:`Using loop.add_signal_handler() <asyncio_example_unix_signals>`."
msgstr ":ref:`使用 loop.add_signal_handler() <asyncio_example_unix_signals>`。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:286
msgid ":ref:`Using loop.subprocess_exec() <asyncio_example_subprocess_proto>`."
msgstr ""
":ref:`使用 loop.add_signal_handler() <asyncio_example_subprocess_proto>`。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:290
msgid "Transports"
msgstr "傳輸"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:292
msgid "All transports implement the following methods:"
msgstr "所有傳輸方式都有實作以下方法:"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:298
msgid ":meth:`transport.close() <BaseTransport.close>`"
msgstr ":meth:`transport.close() <BaseTransport.close>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:299
msgid "Close the transport."
msgstr "關閉傳輸。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:301
msgid ":meth:`transport.is_closing() <BaseTransport.is_closing>`"
msgstr ":meth:`transport.is_closing() <BaseTransport.is_closing>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:302
msgid "Return ``True`` if the transport is closing or is closed."
msgstr "如果傳輸正在關閉或已經關閉則回傳 ``True``。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:304
msgid ":meth:`transport.get_extra_info() <BaseTransport.get_extra_info>`"
msgstr ":meth:`transport.get_extra_info() <BaseTransport.get_extra_info>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:305
msgid "Request for information about the transport."
msgstr "請求傳輸的相關資訊。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:307
msgid ":meth:`transport.set_protocol() <BaseTransport.set_protocol>`"
msgstr ":meth:`transport.set_protocol() <BaseTransport.set_protocol>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:308
msgid "Set a new protocol."
msgstr "設定一個新協定。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:310
msgid ":meth:`transport.get_protocol() <BaseTransport.get_protocol>`"
msgstr ":meth:`transport.get_protocol() <BaseTransport.get_protocol>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:311
msgid "Return the current protocol."
msgstr "回傳目前協定。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:314
msgid ""
"Transports that can receive data (TCP and Unix connections, pipes, etc). "
"Returned from methods like :meth:`loop.create_connection`, :meth:`loop."
"create_unix_connection`, :meth:`loop.connect_read_pipe`, etc:"
msgstr ""
"可以接收資料(TCP 和 Unix 連線、pipe 等)的傳輸。它由 :meth:`loop."
"create_connection`、:meth:`loop.create_unix_connection`、:meth:`loop."
"connect_read_pipe` 等方法回傳:"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:319
msgid "Read Transports"
msgstr "讀取傳輸"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:324
msgid ":meth:`transport.is_reading() <ReadTransport.is_reading>`"
msgstr ":meth:`transport.is_reading() <ReadTransport.is_reading>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:325
msgid "Return ``True`` if the transport is receiving."
msgstr "如果傳輸正在接收則回傳 ``True``。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:327
msgid ":meth:`transport.pause_reading() <ReadTransport.pause_reading>`"
msgstr ":meth:`transport.pause_reading() <ReadTransport.pause_reading>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:328
msgid "Pause receiving."
msgstr "暫停接收。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:330
msgid ":meth:`transport.resume_reading() <ReadTransport.resume_reading>`"
msgstr ":meth:`transport.resume_reading() <ReadTransport.resume_reading>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:331
msgid "Resume receiving."
msgstr "繼續接收。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:334
msgid ""
"Transports that can Send data (TCP and Unix connections, pipes, etc). "
"Returned from methods like :meth:`loop.create_connection`, :meth:`loop."
"create_unix_connection`, :meth:`loop.connect_write_pipe`, etc:"
msgstr ""
"可以傳送資料(TCP 和 Unix 連線、pipe 等)的傳輸。它由 :meth:`loop."
"create_connection`、:meth:`loop.create_unix_connection`、:meth:`loop."
"connect_write_pipe` 等方法回傳:"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:339
msgid "Write Transports"
msgstr "寫入傳輸"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:344
msgid ":meth:`transport.write() <WriteTransport.write>`"
msgstr ":meth:`transport.write() <WriteTransport.write>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:345
msgid "Write data to the transport."
msgstr "將資料寫入傳輸。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:347
msgid ":meth:`transport.writelines() <WriteTransport.writelines>`"
msgstr ":meth:`transport.writelines() <WriteTransport.writelines>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:348
msgid "Write buffers to the transport."
msgstr "將緩衝區資料寫入傳輸。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:350
msgid ":meth:`transport.can_write_eof() <WriteTransport.can_write_eof>`"
msgstr ":meth:`transport.can_write_eof() <WriteTransport.can_write_eof>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:351
msgid "Return :const:`True` if the transport supports sending EOF."
msgstr "如果傳輸支援傳送 EOF 則回傳 :const:`True`。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:353
msgid ":meth:`transport.write_eof() <WriteTransport.write_eof>`"
msgstr ":meth:`transport.write_eof() <WriteTransport.write_eof>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:354
msgid "Close and send EOF after flushing buffered data."
msgstr "在清除 (flush) 已緩衝的資料後關閉傳輸並傳送 EOF。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:356
msgid ":meth:`transport.abort() <WriteTransport.abort>`"
msgstr ":meth:`transport.abort() <WriteTransport.abort>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:357
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:383
msgid "Close the transport immediately."
msgstr "立即關閉傳輸。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:359
msgid ""
":meth:`transport.get_write_buffer_size() <WriteTransport."
"get_write_buffer_size>`"
msgstr ""
":meth:`transport.get_write_buffer_size() <WriteTransport."
"get_write_buffer_size>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:361
msgid "Return the current size of the output buffer."
msgstr "回傳目前輸出緩衝區的大小。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:363
msgid ""
":meth:`transport.get_write_buffer_limits() <WriteTransport."
"get_write_buffer_limits>`"
msgstr ""
":meth:`transport.get_write_buffer_limits() <WriteTransport."
"get_write_buffer_limits>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:365
msgid "Return high and low water marks for write flow control."
msgstr ""
"回傳用於寫入流量控制 (write flow control) 的高低標記位 (high and low water "
"marks)。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:367
msgid ""
":meth:`transport.set_write_buffer_limits() <WriteTransport."
"set_write_buffer_limits>`"
msgstr ""
":meth:`transport.set_write_buffer_limits() <WriteTransport."
"set_write_buffer_limits>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:369
msgid "Set new high and low water marks for write flow control."
msgstr "為寫入流量控制設定高低標記位。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:372
msgid "Transports returned by :meth:`loop.create_datagram_endpoint`:"
msgstr "由 :meth:`loop.create_datagram_endpoint` 回傳的傳輸:"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:374
msgid "Datagram Transports"
msgstr "資料單元傳輸"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:379
msgid ":meth:`transport.sendto() <DatagramTransport.sendto>`"
msgstr ":meth:`transport.sendto() <DatagramTransport.sendto>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:380
msgid "Send data to the remote peer."
msgstr "傳送資料到連線遠端。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:382
msgid ":meth:`transport.abort() <DatagramTransport.abort>`"
msgstr ":meth:`transport.abort() <DatagramTransport.abort>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:386
msgid ""
"Low-level transport abstraction over subprocesses. Returned by :meth:`loop."
"subprocess_exec` and :meth:`loop.subprocess_shell`:"
msgstr ""
"基於子行程的低階傳輸抽象,它會由 :meth:`loop.subprocess_exec` 和 :meth:`loop."
"subprocess_shell` 所回傳:"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:390
msgid "Subprocess Transports"
msgstr "子行程傳輸"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:395
msgid ":meth:`transport.get_pid() <SubprocessTransport.get_pid>`"
msgstr ":meth:`transport.get_pid() <SubprocessTransport.get_pid>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:396
msgid "Return the subprocess process id."
msgstr "回傳子行程的行程 id。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:398
msgid ""
":meth:`transport.get_pipe_transport() <SubprocessTransport."
"get_pipe_transport>`"
msgstr ""
":meth:`transport.get_pipe_transport() <SubprocessTransport."
"get_pipe_transport>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:400
msgid ""
"Return the transport for the requested communication pipe (*stdin*, "
"*stdout*, or *stderr*)."
msgstr "回傳被請求用於通訊 pipe (*stdin*、*stdout* 或 *stderr*)的傳輸。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:403
msgid ":meth:`transport.get_returncode() <SubprocessTransport.get_returncode>`"
msgstr ""
":meth:`transport.get_returncode() <SubprocessTransport.get_returncode>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:404
msgid "Return the subprocess return code."
msgstr "回傳子行程的回傳代號 (return code)。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:406
msgid ":meth:`transport.kill() <SubprocessTransport.kill>`"
msgstr ":meth:`transport.kill() <SubprocessTransport.kill>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:407
msgid "Kill the subprocess."
msgstr "殺死子行程。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:409
msgid ":meth:`transport.send_signal() <SubprocessTransport.send_signal>`"
msgstr ":meth:`transport.send_signal() <SubprocessTransport.send_signal>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:410
msgid "Send a signal to the subprocess."
msgstr "傳送一個訊號到子行程。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:412
msgid ":meth:`transport.terminate() <SubprocessTransport.terminate>`"
msgstr ":meth:`transport.terminate() <SubprocessTransport.terminate>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:413
msgid "Stop the subprocess."
msgstr "停止子行程。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:415
msgid ":meth:`transport.close() <SubprocessTransport.close>`"
msgstr ":meth:`transport.close() <SubprocessTransport.close>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:416
msgid "Kill the subprocess and close all pipes."
msgstr "殺死子行程並關閉所有 pipes。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:420
msgid "Protocols"
msgstr "協定"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:422
msgid "Protocol classes can implement the following **callback methods**:"
msgstr "協定類別可以實作以下\\ **回呼方法**:"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:428
msgid "``callback`` :meth:`connection_made() <BaseProtocol.connection_made>`"
msgstr "``callback`` :meth:`connection_made() <BaseProtocol.connection_made>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:429
msgid "Called when a connection is made."
msgstr "在連線建立時被呼叫。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:431
msgid "``callback`` :meth:`connection_lost() <BaseProtocol.connection_lost>`"
msgstr "``callback`` :meth:`connection_lost() <BaseProtocol.connection_lost>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:432
msgid "Called when the connection is lost or closed."
msgstr "在失去連線或連線關閉時被呼叫。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:434
msgid "``callback`` :meth:`pause_writing() <BaseProtocol.pause_writing>`"
msgstr "``callback`` :meth:`pause_writing() <BaseProtocol.pause_writing>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:435
msgid "Called when the transport's buffer goes over the high water mark."
msgstr "在傳輸緩衝區超過高標記位時被呼叫。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:437
msgid "``callback`` :meth:`resume_writing() <BaseProtocol.resume_writing>`"
msgstr "``callback`` :meth:`resume_writing() <BaseProtocol.resume_writing>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:438
msgid "Called when the transport's buffer drains below the low water mark."
msgstr "在傳輸緩衝區低於低標記位時被呼叫。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:441
msgid "Streaming Protocols (TCP, Unix Sockets, Pipes)"
msgstr "串流協定 (TCP, Unix socket, Pipes)"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:446
msgid "``callback`` :meth:`data_received() <Protocol.data_received>`"
msgstr "``callback`` :meth:`data_received() <Protocol.data_received>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:447
msgid "Called when some data is received."
msgstr "在接收到資料時被呼叫。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:449
msgid "``callback`` :meth:`eof_received() <Protocol.eof_received>`"
msgstr "``callback`` :meth:`eof_received() <Protocol.eof_received>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:450
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:465
msgid "Called when an EOF is received."
msgstr "在接收到 EOF 時被呼叫。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:453
msgid "Buffered Streaming Protocols"
msgstr "緩衝串流協定"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:458
msgid "``callback`` :meth:`get_buffer() <BufferedProtocol.get_buffer>`"
msgstr "``callback`` :meth:`get_buffer() <BufferedProtocol.get_buffer>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:459
msgid "Called to allocate a new receive buffer."
msgstr "呼叫後會分配新的接收緩衝區。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:461
msgid "``callback`` :meth:`buffer_updated() <BufferedProtocol.buffer_updated>`"
msgstr ""
"``callback`` :meth:`buffer_updated() <BufferedProtocol.buffer_updated>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:462
msgid "Called when the buffer was updated with the received data."
msgstr "在以接收到的資料更新緩衝區時被呼叫。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:464
msgid "``callback`` :meth:`eof_received() <BufferedProtocol.eof_received>`"
msgstr "``callback`` :meth:`eof_received() <BufferedProtocol.eof_received>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:468
msgid "Datagram Protocols"
msgstr "資料單元協定"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:473
msgid ""
"``callback`` :meth:`datagram_received() <DatagramProtocol.datagram_received>`"
msgstr ""
"``callback`` :meth:`datagram_received() <DatagramProtocol.datagram_received>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:475
msgid "Called when a datagram is received."
msgstr "在接收到資料單元時被呼叫。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:477
msgid "``callback`` :meth:`error_received() <DatagramProtocol.error_received>`"
msgstr ""
"``callback`` :meth:`error_received() <DatagramProtocol.error_received>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:478
msgid ""
"Called when a previous send or receive operation raises an :class:`OSError`."
msgstr "在前一個傳送或接收操作引發 :class:`OSError` 時被呼叫。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:482
msgid "Subprocess Protocols"
msgstr "子行程協定"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:487
msgid "``callback`` :meth:`~SubprocessProtocol.pipe_data_received`"
msgstr "``callback`` :meth:`~SubprocessProtocol.pipe_data_received`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:488
msgid ""
"Called when the child process writes data into its *stdout* or *stderr* pipe."
msgstr "在子行程向 *stdout* 或 *stderr* pipe 寫入資料時被呼叫。"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:491
msgid "``callback`` :meth:`~SubprocessProtocol.pipe_connection_lost`"
msgstr "``callback`` :meth:`~SubprocessProtocol.pipe_connection_lost`"