Table of Contents Preface - 'Non-playing Shogi Fan' Declaration Chapter 1 - Yoshiharu Habu and 'Changing Modern Shogi' Chapter 2 - Yasumitsu Sato's Maverick Brain - Commentary on the Kisei-title Match Chapter 3 - The Joy of Watching Shogi Chapter 4 - Attractiveness of Shogi Players - Sociality of Koichi Fukaura Chapter 5 - A Piece of Art, Born in Paris - Commentary on the Ryuoh-title Match Chapter
Spanish Dictionaries There are two free Spanish-English dictionaries: our own dictionary and one from Collins. Each has its own strengths. Combined, they are unbeatable. French and Italian Dictionaries WordReference has two of its own dictionaries plus those of Collins. The French dictionary has over 250,000 translations and the Italian dictionary has nearly 200,000. These dictionaries continue to
エキサイト翻訳からのお客様へ QQ翻訳EX《パーソナル》へようこそ! 選ばれた登録翻訳者が、24時間以内に翻訳をお届けいたします。 メールや手紙、社内文章など、 個人に必要な翻訳に24時間で対応します。 外国の方とのメールでのやり取りなどでお困りの方にも便利なサービスです。
リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 あとこのサイトはなるべく正しい html5で書くよう心がけてます。が、加筆するうちにバグが入り込む場合が多々あります。たまに、各ページの黄色い「Valid HTML5!」アイコンをクリックして、エラーが出るようなら教えてくださいな。 What's New and That Sorta' Crap 「アルク/マガジンアルク」連載」(2006-2017) を全部 html化。(2021/12/03) クルーグマン「ミレニアムを解き放つ」(2000) 翻訳。(2021/3/19) 古い雑誌連載の『CarX』/『MagX』連載 (2008-2012) が発掘されたので追加。あとなんとなくHTML5 に移行してみるが、テキストだからほぼ関係ないんだよね…… (2020/11/10) エリック・レイモンド「ハッカーになろう」翻訳をアップデート。
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く