『活着』に関する過去記事を探していたら、こんな懐かしい文章を見つけました。 しかしブログを引っ越ししてテーマを変更したせいで、ずいぶん見た目が変わっています。日本語と中国語の混在するページのフォントがぐちゃぐちゃ。 余华《活着》 | Mandarin Note 三毛の短編とかビジネス書は読んでましたが、小説を夢中になって一気に読み終えるという体験はこの作品が初めてでした。… 気持ち悪いので直すことにしました。ちゃんと直っていればいいのですが。 正しい簡体字が表示できない問題について、詳しくは清原文代先生のブログをご覧くださいませ。 ブログ開設、中国語フォントをCSSで指定する – 清原的博客 清原的博客 職場のサーバに置いているブログが、セキュリティ強化のための措置とシステム更新のため、どうもこのまま置いておけなくなりそうなので、思いきって自分でレンタルサーバを借りてWordPressで作