Suletí
Zuberera | |
---|---|
Tipus | dialecte |
Dialecte de | basc |
Ús | |
Autòcton de | Zuberoa |
Estat | França |
Classificació lingüística | |
llengua humana llengües bascòniques Basque languages (en) basc | |
Codis | |
ISO 639-3 | bsz |
Glottolog | basq1250 |
Linguasphere | 40-AAA-aj |
Linguist List | eus-bsz |
IETF | cap valor |
El suletí (en basc Zuberera) és un dialecte basc particular que es parla a Zuberoa (la província històrica basca més petita, situada al nord-est d'Euskal Herria). Té diverses particularitats lingüístiques i fonètiques que el fan singular. La seva pronunciació és diferent a la dels altres dialectes. Per exemple, la e es pronuncia i i la o, u quan precedeixen una vocal i, sobretot, té la ü (accentuada) que normalment es pronuncia com la u de l'occità i el francès, però que es pot pronunciar i si és precedida o seguida d'una vocal. Aquesta ü és característica de la fonètica suletina on la seva freqüència és molt més gran que la de la u basca estàndard i no existeix pas en cap altre dialecte.
Lèxic
[modifica]El suletí també té particularitats lèxiques i de declinació.
Català | Euskera batua | Basc suletí | |
---|---|---|---|
Adverbi : | mai | inoiz ez, sekula ez | sekülan |
sovint | maiz, sarri | üsü | |
Adjectiu : | bé | ongi, ondo | hunki, ontsa |
bonic | polit, eder | eijer | |
Verbs : | ocórrer | gertatu | agitü |
haver | ukan | üken | |
acabar | bukatu | ürrentü | |
venir | etorri | jin | |
Noms : | cuina | sukalde | sükalte |
flor | lore | lili | |
lloc | alde, leku | atze, lekü | |
muntanya | mendi | bortü, borthü | |
pluja | euri | ebi | |
poeta | bertsolari | koblakari | |
sol | eguzki | eki, ekhi | |
sortida | irteera, atera | elki | |
Zuberoa | Zuberoa | Xiberoa |
Actualment, més del 60% dels 16 000 suletins són bascòfons, però la disminució del nombre de parlants entre els joves i la manca de llocs de treball poden ser a llarg termini un risc per al manteniment del suletí. Tanmateix, la feina feta per les associacions culturals en les quals molts joves estan implicats permet que el dialecte es mantingui a pesar de l'estandardització de la llengua amb el batua, que no sembla que influeixi en la desaparició del suletí.