Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Bücher Magazin

BÜCHER | ERZÄHLUNGEN & ROMANE

AKWAEKE EMEZI

Der Tod des Vivek Oji

Übersetzt von Anabelle Asaaf

„Am Tag von Vivek Ojis Tod brannten sie den Markt nieder.“ Aus diesem einen Satz besteht das erste Kapitel dieses beeindruckenden Romans. Danach geht es zunächst zeitlich zurück, geht zum Kennenlernen von Viveks Eltern, zu dem Tag der Geburt, an dem auch Viveks Großmutter starb, bis zum Tag des Todes. Mit diesem Tag beginnt die Wahrheitssuche von Viveks Mutter, die unbedingt wissen will, warum ihr Sohn gestorben ist. In diesen auktorialen Kapiteln sind Viveks Eltern, Freundinnen zu hören. Sie wechseln sich ab mit Kapiteln, in denen sich Viveks Cousin Osita erinnert, der ihm sehr nahestand. Außerdem schaltet sich Vivek immer wieder mit kurzen Passagen aus dem Jenseits in die Erzählung ein. Mühelos gleitet Emezi durch die vielen erzählerischen Instanzen in diesem Roman. Allein die narrative Anlage drückt immer wieder aus, wie fluide Identitäten und Wahrnehmungen sein können. Sie zeigt zudem, wie gesellschaftliche Konventionen jeden einzelnen Menschen beeinflussen, wie sie verhindern, dass man zu sich selbst stehen, sich selbst akzeptieren kann. Vor allem aber wird)

Sie lesen eine Vorschau, starten Sie ein Abonnement, um mehr zu lesen.

Mehr von Bücher Magazin

Bücher Magazin6 min gelesen
Im Computergehirn
ANDREAS ESCHBACH: Die Abschaffung des Todes Lübbe, 656 Seiten, 26 Euro Hörbuch Gelesen von Matthias Koeberlin Lübbe Audio, 916 Min/3 MP3-CDs, 26 Euro Andreas Eschbach lebt inzwischen in der Bretagne, weshalb wir uns zum Zoom-Meeting verabreden. Sein
Bücher Magazin3 min gelesen
Unbedingte Verschwesterung
Blutsbrüderschaft, damit verbindet man ein schwülstiges, gesundheitlich fragwürdiges Ritual: Zwei Männer schneiden sich selbst in die Haut, um dann ihre Wunden aneinander zu pressen, ihr Blut auszutauschen und damit ihren unverbrüchlichen Zusammenhal
Bücher Magazin2 min gelesen
Interpretationssache: Ein Gedicht
MARIA BORIO, TOM SCHULZ: Briefe aus der Roten Wüste | Lettere dal deserto rosso Übersetzt von Pia-Elisabeth Leuschner, Paola Del Zoppo Illustration von Michael Wagener Gutleut Verlag, 72 Seiten, 27 Euro Man kann ein Gastland zur Buchmesse einladen un

Ähnlich Bücher & Hörbücher