Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

D For India PDF

Als pdf oder txt herunterladen
Als pdf oder txt herunterladen
Sie sind auf Seite 1von 117

'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum.

Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS ESPANOL

ZENTRALER MODULSTEUER-SCHRANK-KOMBI
CENTRAL
ZMS-K
MODULE CONTROLBOX-COMBI
ARMOIRE
ZMS-K
DE COMMANDE CENTRALEDES ARMARIO
MODULES-COMBI
DE MANDO
ZMS-K
MODULARCENTRAL-KOM
SCHRANK-KOMBI ZMS-K BOX-COMBI ZMS-K DES MODULES-COMBI ZMS-K CENTRAL-KOMBI ZMS-K

24VDC PM NO.: 466 158 24VDC PM NO.: 466 158 24VDC PM NO.: 466 158 24VDC PM NO.: 466 158
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

INHALTSVERZEICHNIS LIST OF CONTENTS SOMMAIRE CONTENIDO


Planart Seite Type of document Page Type de plan Page Clase de diagrama Página
Deckblatt 1 Cover page 1 Page de garde 1 Portada 1
Modulübersicht 2,3 Overview of the modules 2,3 Vue d'ensembledes modules 2,3 Vista general del módulos 2,3
des modules
Steckerübersicht 4 Overview of theconnectors motherboard
4 Vue d'ensemble desconnecteurs
4 carte-méreVista general de laclavija pletina
4 madre
connectors motherboard connecteurs carte-mére clavija pletina madre
Übersicht Sicherungen 5 Overview of the fuses 5 Vue d'ensemble des fusibles 5 Tabla de fusibles 5

Stromlaufplan Module 7-18 Circuit diagram modules 7-18 Schéma électriquemodules 7-18 Diagrama de alimentaciónmódulos
7-18
modules módulos
Stromlaufplan Options-module 19-34 Circuit diagram optionalmodules
19-34 Schéma électrique modulesoptionnel
19-34 Diagrama de alimentaciónmódulos
19-34opcional
module modules optionnel módulos opcional
Stromlaufplan 37-90 Circuit diagram 37-90 Schéma électrique 37-90 Diagrama de alimentación 37-90
de circuito
Informationstexte 94-101 Information sheets 94-101 Textes d'information 94-101 Textos 94-101
Aufbauplan 102-106 Installation plan 102-106 Plan d'ensemble 102-106 Plano de macla 102-106
Geräteliste 107-118 List of components 107-118 Liste des appareils 107-118 Nomencl. de instrumentos 107-118

Achtung ! Warning ! Attention ! Atención !


-ADERFARBEN: PLUSLEITUNG = BLAU, MINUSLEITUNG =-LEAD
BRAUN
COLOURS: POSITIVE LEAD = BLUE, NEGATIVE LEAD
-COULEURS
= BROWNDES FIL: CABLE POSITIF = BLEU, CABLE NEGATIF
-COLORES
= MARRON
DE LOS CONDUCTORES: CONDUCTOR POSITIVO = AZUL,
MINUSLEITUNG = BRAUN NEGATIVE LEAD = BROWN CABLE NEGATIF = MARRON CONDUCTOR POSITIVO = AZUL,
BR=BRAUN, BL=BLAU, SW=SCHWARZ, WS=WEIß GE=GELB,BR=BROWN,
GN=GRÜN,BL=BLUE,
RT=ROTSW=BLACK, WS=WHITE GE=YELLOW,
BR=MARRON,
GN=GREEN,
BL=BLEU,
RT=REDSW=NOIR, WS=BLANC GE=JAUNE, CONDUCTOR
GN=VERT,NEGATIVO
RT=ROUGE= MARRON
GE=GELB, GN=GRÜN, RT=ROT GE=YELLOW, GN=GREEN, RT=RED GE=JAUNE, GN=VERT, RT=ROUGE BR=MARRON, BL=AZUL, SW=NEGRO, WS=BLANCO GE=AMARILLO, GN=V
-FARBEN MELDELEUCHTEN: GN=GRÜN, GE=GELB, RT=ROT.
-INDICATING LIGHT COLOURS: GN=GREEN, GE=YELLOW, -COULEURS
RT=RED. DES TÉMOINS LUMINEUX: GN=VERT, GE=JAUNE,GE=AMARILLO,
RT=ROUGE.
GN=VERDE, RT=ROJO
RT=RED. GE=JAUNE, RT=ROUGE. -COLORES DE LOS TESTIGOS LUMINOSOS: GN=VERDE, GE=AMARILLO,
GE=AMARILLO, RT=ROJO.

EINRICHTUNGEN IN ÜBEREINSTIMMUNGMIT DEM HYDRAULIK-SCHALTPLAN


DEVICES TALLY WITH HYDRAULICCIRCUIT DIAGRAM DISPOSITIFS EN ACCORD AVEC LESCHÉMA HYDRAULIQUE
INSTALACIONES DE ACUERDO CON ELDIAGRAMA DE CONEXION
MIT DEM HYDRAULIK-SCHALTPLAN CIRCUIT DIAGRAM SCHÉMA HYDRAULIQUE DIAGRAMA DE CONEXIONES HIDRAULICAS

=
d
c
44215
43357
06-10-16
06-05-15
WOL Datum 05-09-16
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
b 43202 06-04-25 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 1/117
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch DECKBLATT KS-466158 /2 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

DEUTSCH ENGLISH

MODULÜBERSICHT OVERVIEW OF THE MODULES


Modul Funktion Seite Module Function Page
Modul 1/5 Um- und Rücksteuern 8 Module 1/5 Changover and Reverse pumping 8
Modul 7 Mast und CPC 9 Module 7 Boom and CPC 9
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

Modul 12 Motor Start/Stop und Gas +/- 11,12 Module 12 Engine start/stop und rpm +/- 11,12
Modul 20 Pumpe ein, Hupe, Fahrerhausschutz 13,14,15 Module 20 Pump on, Horn, Driver's protection 13,14,15
Modul 21 Kl.15, Wasserpumpe, Rücksteuern, Reserve 16,17,18 Module 21 Kl.15, Waterpump, Reverse pumping, Reserve 16,17,18

OPTIONSMODULÜBERSICHT OVERVIEW OF THE OPTIONAL MODULES


Optionsmodul Funktion Seite Optional Module Function Page
Optionsmodul 1 Servicebetrieb, Keilriemenbruch 19,20 Optional Module 1 Service Operation, V-Belt failure 19,20
Optionsmodul 2c Magazin- und Stützbeinmarkierungsleuchten 21 Optional Module 2c Magazine and Support leg marker lights 21
Optionsmodul 3 Elektrische Stützbeinbetätigung 22,23 Optional Module 3 Electrical Support leg operation 22,23
Optionsmodul 4 Spotscheinwerfer und Libellenbeleuchtung 24 Optional Module 4 Spotlights and Level lighting 24
Optionsmodul 5 Einseitige Abstützung (OSS) 25,26 Optional Module 5 One-Side Support (OSS) 25,26
Optionsmodul 6 Wasserpumpensteuerung 27 Optional Module 6 Water pump controller 27
Optionsmodul 7 Lichtmast 28 Optional Module 7 Lighting boom 28
Optionsmodul 8 Rührwerk- und Wasserpumpensteuerung 29,30 Optional Module 8 Agitator and water pump controller 29,30
Optionsmodul 9 Hydraulische Zylindersperre 31 Optional Module 9 Hydraulic cylinder lock 31
Optionsmodul 10 Endschlauch Quetschventil 32 Optional Module 10 End hose squeeze valve 32
Optionsmodul 11 Stützbein-Sicherheitsschaltung TRDIV 180 33,34 Optional Module 11 Support leg safety circuit 33,34
Optionsmodul 18 Nivelliersteuerung 35,36 Optional Module 18 Levelling control 35,36

=
d 44215
b 43202
06-10-16
06-04-25
WOL Datum 05-09-16
SCHWBearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 2
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MODULÜBERSICHT KS-466158 1/3 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

FRANCAIS ESPANOL

VUE D'ENSEMBLE DES MODULES VISTA GENERAL DEL MODULO


Module Fonction Page Módulo Funcionamiento Página
Module 1/5 Inversion et Retour 8 Módulo 1/5 Cambio e inversión y Retroceso 8
Module 7 Fléche et CPC 9 Módulo 7 Mastil Y CPC 9
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

Module 12 Moteur décollage/stop et Gaz +/- 11,12 Módulo 12 Motor despegue/stop y Gas +/- 11,12
Module 20 Pompe marche, Klaxon, Protection cabine 13,14,15 Módulo 20 Bomba conectar, Bocina, Protección de la cabina del conductor 13,14,15
Module 21 Kl.15, Pompe de lavage, Retour, Réservé 16,17,18 Módulo 21 Kl.15, Bomba de agua, Retroceso, Reserva 16,17,18

VUE D'ENSEMBLE DES MODULES OPTIONNEL VISTA GENERAL DEL MODULO OPCIONAL
Module optionnel Funktion Seite Modulo opcional Function Page
Module optionnel 1 Entretien, Rupture de courroie 19,20 Módulo opcional 1 Funcionamiento de servicio, Rotura de la correa trapezoidal 19,20
Module optionnel 2c Feux de dèlimitation au coffre et aux stabilisateurs 21 Módulo opcional 2c Pilotos intermitentes para patas de apoyo y cajon de almacenaje 21
Module optionnel 3 Commande èlectrique des stabilisateurs 22,23 Módulo opcional 3 Accionamiento electrico para patas de apoyo 22,23
Module optionnel 4 Projecteur et èclirage du niveau á bulle 24 Módulo opcional 4 Focos y alumbrado de niveles 24
Module optionnel 5 Stabilisation d'un seul coté (OSS) 25,26 Módulo opcional 5 Apoyo unilateral (OSS) 25,26
Module optionnel 6 Commande de la pompe de lavage 27 Módulo opcional 6 Mando para bomba de agua 27
Module optionnel 7 Mât d'éclairage 28 Módulo opcional 7 Arbol de alumbrado 28
Module optionnel 8 Commande de l'agitateur et de la pompe de lavage 29,30 Módulo opcional 8 Mando para agitador y bomba de agua 29,30
Module optionnel 9 Verrouillage hydraulique des vérins 31 Módulo opcional 9 Bloqueo hidráulico del cilindro 31
Module optionnel 10 Flexible d'épandage tiroir d'arrêt 32 Módulo opcional 10 Válvula de apriete para manguera final 32
Module optionnel 11 Commande de sécurité du stabilisateur TRDIV 180 33,34 Módulo opcional 11 Dispositivo de seguridad para patas de apoyo TRDIV 180 33,34
Module optionnel 18 Commande de niveau 35,36 Módulo opcional 18 Mando del nivelacion 35,36

=
d 44215
b 43202
06-10-16
06-04-25
WOL Datum 05-09-16
SCHWBearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 3
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MODULÜBERSICHT KS-466158 2/4 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS ESPANOL

STECKERÜBERSICHT
OVERVIEW OF THE CONNECTERS
VUE D'ENSEMBLE DES CONNECTEURS
VISTA GENERAL DEL ENCHUFES
Stecker Anzahl derPoleStrompfad Connector Number ofpolesOpen for positive circuit
Pole poles
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

Connector Number ofpolesOpen for positive circuit Connector Number ofpolesOpen for positive circuit
poles poles
Connecteur Nombre depoles
Voie du courant Connecteur Nombre depoles
Voie du courant
poles poles
Clavija Número depolos
Circuito amperimétrico Clavija Número depolos
Circuito amperimétrico
polos polos
XB.1 10 /40.2 /42.3 XOM6.I1 4 /79.3
XBP.1 9 /37.2 /37.7 /63.2 XOM6.E1 4 /79.4 /79.6 /80.6
XBP.2 22 /37.1 /38.7 /40.1 /40.2 /40.4 /42.1 /42.2 /43.1 /43.4 /44.6 /55.6 XOM7 2 /80.3
XBP.3 4 /57.3 /57.3 /76.2 XOM7.I1 4 /80.3
XD.1 10 /90.2 XOM7.E1 10 /80.5
XE.1 22 /49.2 /49.6 /56.3 /57.7 /59.1 /59.5 /60.3 XOM8.I1 10 /81.2 /81.2 /82.2 /82.3
XE.2 22 /60.7 /63.7 /64.3 /90.5 XOM8.I2 4 /81.6
XE.3 4 /90.7 XOM8.E1 6 /81.3 /82.5
XF.1 22 /39.6 /40.5 /42.7 /43.6 /44.2 /46.4 /47.2 /49.4 /50.3 /50.5 /50.7 /51.3 XOM8.E2 10 /81.4 /82.3
/51.5 /54.3 /55.4 XOM9.I1 6 /83.2 /83.4
XF.2 14 /46.6 /49.4 /50.2 /50.4 /50.6 /51.2 /51.4 /54.6 /55.2 /55.4 XOM9.E1 4 /83.5
XKF.1 22 /37.1 /42.3 /46.3 /47.3 /47.5 /59.7 /60.5 /68.6 /74.3 XOM10.I1 10 /84.3 /84.3
XKM.1 22 /49.4 /50.2 /51.2 /55.5 XOM10.E1 4 /84.5
XKM.2 22 /52.3 /58.5 /59.5 /59.7 /63.6 XOM11.I1 4 /85.2 /85.2
XKP.1 22 /39.2 /39.3 /41.1 /44.6 /57.4 /57.6 XOM11.E1 18 /85.3 /85.4 /86.3 /86.4
XKP.2 10 /57.1 /57.2 XOM18.I1 10 /87.2
XKV.1 22 /42.3 /43.3 /63.3 /64.1 XOM18.E1 6 /87.4
XOM.1 22 /37.4 /44.1 /49.2 /49.5 /54.7 /68.2 /68.3 /68.6 /70.2 /70.3 /72.2 XSR.1 22 /39.4 /40.2 /40.6 /40.6 /40.7 /43.3 /46.6 /47.6
XOM.2 4 /74.3 /76.2 XSR.2 22 /47.7 /49.3 /49.3 /49.6 /49.7 /50.3 /55.3 /55.5 /55.7
XOM1.E1 6 /68.4 XSR.3 22 /55.6 /59.7 /65.2 /65.3 /66.3
XOM1.I1 22 /68.2 /68.3 /68.6 XSR.4 18 /66.3 /66.4
XOM2.E1 18 /70.4 /70.5 XSTB.1 22 /39.7 /40.4 /40.6 /42.5 /43.2 /46.2 /63.1
XOM2.I1 10 /70.2 /70.2 XT.1 22 /40.2 /41.3 /41.3 /41.5 /42.2 /43.5 /44.3 /57.5 /60.6 /90.2
XOM3.E1 22 /72.3 /73.3 XT.2 10 /90.3
XOM3.E2 14 /72.3 /73.3 XZS 14 /58.2 /58.4 /59.1
XOM3.I1 4 /72.2 /72.2 X77 10 /44.7 /46.3
XOM4.E1 14 /74.4 X176 4 /64.1
XOM4.I1 10 /74.2 /74.2 X1A67 16 /44.7
XOM5.E1 14 /76.3 /76.5 X2A67 8 /44.7
XOM5.I1 10 /76.2 /76.2 XSTBE 4 /54.7
XOM5.I2 14 /77.2

=
d
b
44215
43202
06-10-16
06-04-25
WOL Datum 05-09-16
SCHWBearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
a 42178 05-11-02 WOL Geprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 4
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch STECKERÜBERSICHT KS-466158 3/5 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS ESPANOL

ÜBERSICHT SICHERUNGEN
OVERVIEW OF THE FUSES VUE D'ENSEMBLE DES FUSIBLES TABLA DE FUSIBLES
Sicherung Lage Strompfad Sicherung Lage Strompfad
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

Fuse Location Currentpath Fuse Location Currentpath


path path
Fusible Emplace-ment Trajet ducourant Fusible Emplace-ment Trajet ducourant
ment courant ment courant
Fusible Lugar Circuitoamperimetrico Fusible Lugar Circuitoamperimetrico
amperimetrico amperimetrico
M1F1 MOD1/5 /7.7 BPF50 BPL /38.1
11F124 MOD12 /12.4 BPF65 BPL /38.2
M20F49 MOD20 /13.4 BPF70 BPL /58.4
M20F64 MOD20 /14.1 BPF71 BPL /37.5
M20F123 MOD20 /14.5 BPF72 PBL /38.3
M20F131 MOD20 /13.3 BPF74 BPL /64.6
M20F152 MOD20 /15.1 BPF75 BPL /38.4
M20F153 MOD20 /15.4 BPF76 BPL /37.6
M21F124 MOD21 /16.2 BPF77 BPL /38.5
M21F148 MOD21 /16.1 BPF82 BPL /37.4
OM1F1 OM1 /19.2 BPF89 BPL /64.2
OM2F1 OM2 /21.5 BPF90 BPL /64.4
OM2F2 OM2 /21.5 BPF125 BPL /38.6
OM4F1 OM4 /24.6 BPF126 BPL /46.8
OM5F1 OM5 /25.1 BPF157 BPL /76.2
OM5F2 OM5 /26.3 37F78 SCH /37.1
OM6F1 OM6 /27.3 63F88 SCH /63.5
OM7F1 OM7 /28.3 63F93 SCH /63.2
OM7F2 OM7 /28.5 63F94 SCH /63.3
OM7F3 OM7 /28.5 63F95 SCH /63.4
OM8F1 OM8 /29.2 74F96 SCH /74.2
OM9F1 OM9 /31.4 37F100 SCH /37.2
OM10F1 OM10 /32.4 38F138 SCH /38.7
OM11F1 OM11 /33.3
OM11F2 OM11 /34.2

MOD = MODUL, MODULE, MODULE, MODULO


OM = OPTIONSMODUL, OPTIONAL MODULE, MODULE OPTIONNEL, MODULO OPCIONAL
BPL = GRUNDPLATINE, BACKPLANE, PLATINE DE BASE, PLETINA BASE
SCH = STEUERSCHRANK, CONTROL BOX, ARMOIRE DE COMMANDE, ARMARIO DE MANDO

=
d 44215 06-10-16
Datum 05-09-16
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 5
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch ÜBERSICHT SICHERUNGEN KS-466158 4/6 Bl.
-
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

R. Änderung
1

Datum
05-10-07
LEERBLATT

HOJA VACIA
EMPTY SHEET

Name Norm
FEUILLE EN BLANC

Datum 05-09-16
2

Bearb. SCHWEIZER
SCHWGeprüft VON BÄUMEN
06-10-17

Ursprung
3

D-72631 AICHTAL
Ersatz für
PUTZMEISTER AG
4

Ersatz durch
Änderung nur über CAD
5

CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD

LEERBLATT
ZMS-K 2,
6

12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
7

KS-466158
+
=
8

Blatt 6
Bl. 5/7
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P24(10A)

P24(5A)
Z1B Z1S Z1B Z1S 1

M24
Z1B Z1S - Z2S 2

a 4 a 32 b 32 b 2 a 3 c 19 c 13 c 14 c 20 b 3 a 1 b 1 c 23 a 2
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

M1H7 M1H5 M1H8 M1H6 M1F1


1 M1H1

M1B3
5A
GE GE GE GE RT
b10 MOD1/5 2 M1V6
/8.1

M1B1
M1B4
M1B2
c23
M1K114 12 /8.1

6
11 219 M1K1A1 M1K238 11
8
/100.1
21 11 M1H13 10 9
M1K3B M1K3B 255 A2
3
2 22 24 2 12 14 /101.1 GN M1C1

M1C2 M1H10 M1V5


IN1 P24 OUT1

M1D1
OUT2
uC gn
IN2 M1H9 M1V4 GN

IN4 IN3
OUT3OUT4 IN5 IN6 M24 GN

M1K238
M1K3A A1 M1K3B A1 M1H3 M1V1 M1V2 M1V3 M1T1 2 3
1
0
GN A2 GN A2 GE

M1R1 M24.M1
/8.1

c 1 c 2

14 14 8 9 14
/8.2 11 3 11 6 3 11
12 12 11 10 12
/8.2 3 6 3
24 24 2 3 24 /40.1
21 3 21 /106.2 21 /39.2
22 22 5 4 22
3 /106.2 39A46

=
b 43202 06-04-25
Datum 05-09-16
SCHWBearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 7
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MODUL 1/5 KS-466158 6/8 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

262
/101.1
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

b10 M1B5
/7.6

c23
/7.8

11
M1K3A M1YK2
/7.1 12 14

M1H12 M1V10
M1V9 M1H4 GN M1H11
GN GE

M24.M1
/7.8

c 4 b 10

39A46

=
b 43202 06-04-25
Datum 05-09-16
SCHWBearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 8
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MODUL 1/5 KS-466158 7/9 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

M12/24

NOT -
AUS
emergency off
arret d'urgence

a 32 b 32 a 18 b 18 a 19 c 10 b 19 a 20 b 31 c 11
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

59
/94.1
12A40

12H5 12H3 12H7 12H6 12H4


GE GE GE GN 11 GN
12K248

0-5V
2 12 14

11 12K99 12 14 22 24 2 3 4 5 6 7 8
12K180 6
3 12 14 11 21 116 12V4
/95.1

12K25114 12
1
11

12V6

12K25124 22
1
21

61
/94.1
12V5
12K251 A1 12V1 12K248 A1 12V2 12K180 A1 12V3 12K99A 12K99 A1 12V7

GN A2 GN A2 GN A2 GN GN A2
t=0,8sec

14 14 14 14
4 11 7 11 4 11 5 11
12 12 12 12
4 7 4 5
24 24 24 24 /55.2
6 21 21 21 6 21 /54.2
22 22 22 22
6 54A47 6

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 9
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MODUL 7 KS-466158 8/10 Bl.
-
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

R. Änderung
1

Datum
05-10-07
LEERBLATT

HOJA VACIA
EMPTY SHEET

Name Norm
FEUILLE EN BLANC

Datum 05-09-16
2

Bearb. SCHWEIZER
SCHWGeprüft VON BÄUMEN
06-10-17

Ursprung
3

D-72631 AICHTAL
Ersatz für
PUTZMEISTER AG
4

Ersatz durch
Änderung nur über CAD
5

CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD

LEERBLATT
ZMS-K 2,
6

12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
7

KS-466158
+
=
8

Blatt 10
Bl. 9/11
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

rpm rpm rpm rpm rpm NOT -


AUS
emergency off
rpm
arret d'urgence

a 22 a 23 b 23 a 25 a 21 a 6 b 22
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

P12/24
/12.4

10B20 10B22
a23

10B6
/12.1 115
/95.1
10R1 10V1 10R2 10V2
10B5

470Û 470Û
115 2W 2W
10V20
/12.2
/95.1

10V21 10V22 10V20


10H10 10H12
10V18
/12.7 GN GN

10V19 10V18
P12/24
+ rpm

rpm

- rpm
+ rpm

10B23

10B21
-

11K25

10B8
/12.7

10K22 14 12 10K2114 12
1 7
11 11

10K22 A1 10H9 10V8 10K21 A1 10H11 10V9


10B10

10B7

GN 53 GN
A2 GE /94.1 A2 GE

M12/24
/12.1

rpm rpm

14 14
4 11 5 11
12 12
4 5
24 24 /47.2
21 21 /46.2
22 22
46A48

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 11
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MODUL 12 KS-466158 10/12 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24(10A)
M12/24
0 0 D+

b 15 a 32 b 32 c 12 a 1 b 1 b 24 c 5 a 16 a 24
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

a23
/11.2

11F124
1 11H1
11H6 11R2 11V4
3A
RT 470Û
11
11B1

MOD12 2 GN 2W
115 11K321 P12/24
11V16
/95.1 1 14 12 /11.3

R
21
11K25A14

11B4
12
/11.8
10V20
7
11K321
1 24 22
11

10V18
/11.2

11
11K82
3 14 12

11B2

56
/94.1

P12/24.3
11B3

50e
D+
11K25

/11.4
11K321A1 11H7 11V5 11H3 11V1 11K82 A1 11H4 11V2 11V3 11K25A A1 11V6 11H5
11R1
470Û
GN A2 GE GE GN A2 2W GN GN GN A2
13 GE

M12/24
M12/24
/11.8

2
1
0

14 14 14
3 11 4 11 6 11
12 12 12
3 4 6
24 24 24
8 21 21 21
22 22 22
8 46A48

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 12
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MODUL 12 KS-466158 11/13 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24(30A)

P12/24(30A)
M12/24
RESERVE RESERVE
0 0
RESERVA NOT -
AUS
emergency off
RESERVA
arret d'urgence

c 8 b 32 c 32 a 32 a 10 a 1 b 1 c 1 a 2 a 11 b 11 c 11 a 12 b 12 c 12
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

1 1
M20H1 M20F131 M20F49 M20H2
5A 5A
RT MOD20 2 MOD20 2 RT
M20V7 M20V8

21
M20K2
2 22 24

11 21
M20K239 M20K239 M20V1 M20V2 M20V3 M20V4 M20V5 M20V6
5 12 14 5 22 24

M20K2 A1 M20H5 M20H6 M20K239 A1 M20H7


11
M20K2 A2 GE GN A2 GE
2 14 12
M12/24.M20
/14.1

a 8 b 8 a 6 b 6 c 9 c 10 a 9 b 9 c 6 c 7 b 10
/52.2
/50.3
/49.2
/44.3
/43.5
P12/24(5A)

P12/24(5A)

14 14 /43.1
1 11 0 4 11 /42.5
12 12 /40.5
1 4
24 24 /39.1
4 21 5 21 /38.7
22 22
4 38A54 5

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 13
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MODUL 20 KS-466158 12/14 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24(30A)

P12/24(30A)
NOT -
AUS
emergency off
arret d'urgence

b 2 c 2 a 3 a 15 b 15 a 30 b 3 c 3 a 4 a 16 a 17 b 17
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

M20F64
1 M20H3 M20H4 M20F123 1
M20V10
7,5A 3A
RT RT
MOD20 2 MOD20 2
M20V15 M20V12
M20V11
M20V13 M20V14
11
M20K43 14 12
M20K6914 12 M20K275
7 M20H13 M20H14
6 3 14 12
11
11 GE GE

M20H12 M20K275 A1 M20K24 A1 M20H9 M20K69 A1 M20H11 M20K46 A1 M20K43 A1 M20K47 A1

GN A2 A2 GE A2 GE A2 A2 A2

M12/24.M20
/13.8

NOT -
AUS

M20V9 11 21
NOT -
AUS
emergency off
arret d'urgence

M20K24 M20K24
4 14 12 4 24 22
21
M20K275
M20H10 3 24 22

GN

a 5 b 5 c 5 a 13 b 13 c 13 a 14 b 14 c 14 c 15 c 16 a 7 b 7

P12/24(3A)
P12/24 M12/24 14 14 14 14 14 14
4 11 2 11 NOT -
AUS 3 11 /15.1 11 5 11 /15.4 11
12 12 12 12 12 12
4 2 3 /15.1 5 /15.4
24 24 24 24 24 24
5 21 3 21 /15.7 21 /15.2 21 /15.6 21 /15.5 21
22 22 22 22 22 22
5 3 38A54 /15.7 /15.2 /15.6 /15.5

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 14
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MODUL 20 KS-466158 13/15 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

RESERVE RESERVE RESERVE


RESERVA RESERVA RESERVA

b 19 c 19 b 21 c 21 b 23 c 23 b 25 c 25 b 27 c 27 b 29 c 29
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

1 1
M20F152 M20F153
3A 3A
MOD20 2 MOD20 2

M20H15 M20H16
GN GN

11 21 11 21 21 21
M20K46 M20K46 M20K47 M20K47 M20K43 M20K69
/14.7 14 12 /14.7 24 22 /14.8 14 12 /14.8 24 22 /14.7 24 22 /14.6 24 22

a 18 a 19 b 18 c 18 a 20 a 21 b 20 c 20 a 22 a 23 b 22 c 22 a 24 a 25 b 24 c 24 a 26 a 27 b 26 c 26 a 28 a 29 b 28 c 28

NOT -
AUS
emergency off
arret d'urgence

38A54

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 15
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MODUL 20 KS-466158 14/16 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24(30A)

P12/24(30A)

M12/24
RESERVE
- + NOT -
AUS
emergency off
arret d'urgence
RESERVA

a 1 b 1 c 1 a 2 b 2 c 2 a 3 b 3 a 5 b 5 c 5 a 6 c 6 a 7 b 7 c 32 a 13 b 13
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

M21R15
2,7KÛ

M21F148
1 M21H1 M21F124 M21H2
1

3A 3A
MOD21 2
RT
MOD21 2
RT M21R14 M21R16
240Û 6,8KÛ
M21V1 M21V3

M21K3 A1 M21H5 M21K69.1A1 M21H7 M21K356A1 M21H3


A2 GE A2 GE A2 GE

M12/24.M21
/17.1

NOT -
AUS
emergency off

11 M21V2 arret d'urgence

M21K356
6 14 12

M21H4
11 21
GN M21K3 M21K3
4 14 12 4 24 22

a 8 b 8 c 8 c 9 a 9 b 9 a 10 b 10 a 11 c 11 c 13 c 14 a 14 b 14

/66.2
/65.2
P12/24(3A)

14 14 14 /59.7
- + 4 11 /18.1 11 2 11 /57.5
12 12 12 /44.4
4 /18.1 2
24 24 24 /43.3
8 21 /18.2 21 21 /39.7
22 22 22
8 39A55 /18.2

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 16
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MODUL 21 KS-466158 15/17 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

M12/24
RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE
KL.15 RESERVA RESERVA RESERVA RESERVA

a 19 c 19 a 20 c 20 a 21 a 22
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

M21K281A1 M21H9 M21K900A1 M21H11 M21K901A1 M21H13 M21K902A1 M21H15 M21K903A1 M21H17
A2 GE A2 GE A2 GE A2 GE A2 GE

M12/24.M21
/16.7

RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE


KL.15 RESERVA RESERVA RESERVA RESERVA

11
M21K281
2 14 12

c 22 a 23

14 14 14 14 14 M12/24KL.15
6 11 /18.3 11 /18.4 11 /18.6 11 /18.7 11
12 12 12 12 12 KL.15
6 /18.3 /18.4 /18.6 /18.7
24 24 24 24 24
21 /18.4 21 /18.5 21 /18.6 21 /18.8 21
22 22 22 22 22
/18.4 /18.5 /18.6 39A55 /18.8

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 17
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MODUL 21 KS-466158 16/18 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE


NOT -
AUS
emergency off
arret d'urgence
RESERVA RESERVA RESERVA RESERVA RESERVA RESERVA RESERVA RESERVA RESERVA

a 15 b 15 a 17 b 17 c 26 c 27 c 7 a 24 a 12 c 23 a 30 c 31 c 3
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

11 21 11 21 11 21 11 21 11 21
M21K69.1 M21K69.1 M21K900 M21K900 M21K901 M21K901 M21K902 M21K902 M21K903 M21K903
/16.5 14 12 /16.5 24 22 /17.2 14 12 /17.2 24 22 /17.3 14 12 /17.3 24 22 /17.4 14 12 /17.4 24 22 /17.5 14 12 /17.5 24 22

c 15 c 16 a 16 b 16 c 17 c 18 a 18 b 18 a 27 b 27 b 28 c 28 a 26 c 25 c 24 a 25 c 12 c 21 a 29 c 29 c 30 a 31 a 32 b 32 a 4 c 4

RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE


NOT - NOT -
AUS AUS
emergency off
arret d'urgence
emergency off
arret d'urgence
RESERVA RESERVA RESERVA RESERVA RESERVA RESERVA RESERVA RESERVA

39A55

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 18
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MODUL 21 KS-466158 17/19 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24(10A)
M12/24 P12/24

M12/24
0 NOT -
AUS
emergency off
arret d'urgence
NOT -
AUS
emergency off
arret d'urgence
NOT -
AUS
emergency off
arret d'urgence
0
0 0
0 0
0

XOM1.I1 22 21 20 19 1 15 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

22
1
OM1F1
3A
OM1 2 21
OM1K412 14 OM1K4
7 7 24 22 OM1K512 14
8
11
OM1V1 OM1V2 11
117
/95.1
OM1V3
B1
B2 OM1V5

OM1K112 14 OM1K122 24
12
2 2 OM1V6
11
OM1H8 OM1K1A1 11 21
OM1K2 14
5
GE A2
OM1V4

OM1H1 OM1H7
GN GN
OM1K224 22
B4 5
21

117
/95.1 OM1H2OM1K2A1 OM1H3OM1K3A1 OM1H4OM1K4A1 OM1H5OM1K5A1
B3 GE A2 GE A2 GE A2 GE A2

M12/24
/20.1

NOT -
AUS
emergency off
arret d'urgence
0
0 0
0
OPTIONSMODUL 1
14 14 14 14 14
OPTIONAL MODULE 1 4 11 6 11 /20.2 11 5 11 7 11
12 12 12 12 12
4 6 /20.2 5 7
MODULE OPTIONNEL 1 24 24 24 24 24
4 21 6 21 /20.3 21 6 21 21
22 22 22 22 22
MODULO OPCIONAL 1 4 6 /20.3 6
/68.1
68A49

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 19
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 1 KS-466158 18/20 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

RESERVE
NOT -
AUS
emergency off
RESERVA
arret d'urgence

XOM1.I1 14 16 17 18
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

22

OM1K312 14
/19.6
11

OM1H6 OM1H9
GE GN

OM1V7
M12/24
/19.8
21
OM1K3
/19.6 24 22

XOM1.E11 2 3 4 5 6

0
0 0
0
OPTIONSMODUL 1
RESERVE
OPTIONAL MODULE 1 RESERVA

MODULE OPTIONNEL 1
MODULO OPCIONAL 1
68A49

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 20
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 1 KS-466158 19/21 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24(15A)

P12/24(15A)
P12/24(3A)

M12/24
KL.15M12/24
M12/24

XOM2.I1 1 2 10 3 4 7 8 5 6
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

10

1 1
OM2F2 OM2F1
3A 5A
OM2K1A1 OM2H1 OM2 2 OM2 2

A2 GE 11
OM2K1 21 OM2H6
1 12 14 OM2K1
1 22 24 GE

49 49

OM2H2 OM2K2 OM2H3 OM2H5 OM2H4 OM2K3

GE GN GN GE
31 49a 31 49a

XOM2.E1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

18

120
/96.1

OPTIONSMODUL 2c
14
3 11 OPTIONAL MODULE 2c
12
3
24 MODULE OPTIONNEL 2c
6 21
22
6 MODULO OPCIONAL 2c /70.1
70A50

=
d 44215 06-10-16
Datum 05-09-16
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 21
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 2c KS-466158 20/22 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

XOM3.I1 1
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

XOM3.E2/6
/23.1
OM3V1 OM3V2

OM3V3 OM3V4 OM3H1

OM3H2 OM3H3 OM3H4 OM3H5 GN

GE GE GE GE

M12/24
/23.1

OM3V5 OM3V6 OM3V7 OM3V8 OM3V9

XOM3.E2 1 2 3 XOM3.E2 4 5 6

14 14

XOM3.E1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

22

OPTIONSMODUL 3
OPTIONAL MODULE 3
MODULE OPTIONNEL 3
/73.1
MODULO OPCIONAL 3 /72.1
72A51

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 22
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 3 KS-466158 21/23 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

M12/24
XOM3.I1 2
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

XOM3.E2/6
/22.8
OM3V10 OM3V11

OM3V12 OM3V13

OM3H6 OM3H7 OM3H8 OM3H9


GE GE GE GE

M12/24
/22.8

OM3V14 OM3V15 OM3V16 OM3V17 OM3V18

XOM3.E2 7 8 9 XOM3.E2 10 11 12

14 14

XOM3.E1 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

22

OPTIONSMODUL 3
OPTIONAL MODULE 3
MODULE OPTIONNEL 3
MODULO OPCIONAL 3
72A51

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 23
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 3 KS-466158 22/24 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24(20A)
M12/24
KL.15M12/24
M12/24

XOM4.I1 1 2 3 5 6 10
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

10

30 OM4H4
OM4K1
2 87 87a GN

1
OM4F1
3A
OM4 2

OM4H1 OM4K185 OM4H2 OM4H3


GE 86 GN GN

XOM4.E1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

14

OPTIONSMODUL 4
87
OPTIONAL MODULE 4 3 30
87a
3
MODULE OPTIONNEL 4
MODULO OPCIONAL 4 /74.1
74A52

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 24
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 4 KS-466158 23/25 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24(10A)

M12/24
KL.15M12/24
M12/24

XOM5.I1 1 10 6
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

10 XOM5.I1/1
/26.1

1
OM5F1
3A
OM5 2

OM5K314 12 OM5H3
3
11 GN

OM5K214 12 OM5K322 24
M12/24.KL15
2 3 /26.1
11 21

XOM5.E2/1 XOM5.E2/3
OM5H1 OM5K1A1OM5K2 A1OM5H2 OM5K3 A1OM5H4 OM5V1 OM5V2 OM5V3 /26.1
OM5V4 /26.1

GE A2 A2 GE A2 GE

M12/24
/26.1

XOM5.I2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

14

XOM5.E1 2 4 1 3

14

P24 M24 P24 M24


OPTIONSMODUL 5
14 14 14
/26.2 11 2 11 2 11 OPTIONAL MODULE 5
12 12 12
/26.2 2 2
24 24 24 MODULE OPTIONNEL 5
/26.2 21 21 3 21 /77.2
22 22 22
/26.2 3 MODULO OPCIONAL 5 /76.1
76A53

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 25
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 5 KS-466158 24/26 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

XOM5.I1 2 3 4 5
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

XOM5.I1/1 10
/25.2

1
OM5F2
7,5A
OM5 2
XOM5.E2/1
/25.6

XOM5.E2/3
/25.7

OM5K122 24 OM5K112 14OM5K587 87a OM5K487 87a


/25.1 /25.1 2 2
21 11 30 30

OM5H5 OM5K4 85 OM5H6 OM5K5 85 OM5H7


GE 86 GE 86 GN

M12/24
/25.8
M12/24.KL15
/25.7
XOM5.I2 11 12 XOM5.I2 13 14

14 14

XOM5.E1 9 10 11 12 XOM5.E1 5 6 XOM5.E1 7 8

14 14 14

OPTIONSMODUL 5
87 87
4 30 3 30 OPTIONAL MODULE 5
87a 87a
4 3
MODULE OPTIONNEL 5
MODULO OPCIONAL 5
76A53

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 26
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 5 KS-466158 25/27 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24(10A)

P12/24(10A)

M12/24

M12/24
XOM6.I1 1 3 2 4
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

1
OM6F1
3A
OM6 2

OM6H1
GN 30
OM6K1
3 87 87a

OM6K115 OM6H2 OM6V1 OM6H3


31 GE GN

XOM6.E1 1 2 3 4

OPTIONSMODUL 6
87
OPTIONAL MODULE 6 5 30
87a
5
MODULE OPTIONNEL 6
MODULO OPCIONAL 6 /79.1
79A57

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 27
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 6 KS-466158 26/28 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24BATT+
P12/24BATT-
KL.15M12/24 KL.15M12/24
M12/24 M12/24

XOM7.I1 1 2 3 4
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

XOM7 1 2
2 4

OM7H2 OM7K186 OM7H3


30
OM7K1 GE 85 GE
6 87 87a

1 1 1
OM7H1 OM7V1 OM7F1 OM7F2 OM7F3
15A 15A 3A
GN OM7 2 OM7 2 OM7 2

XOM7.E1 2 4 1 3 6 8 5 7 9 10

10

OPTIONSMODUL 7
87
OPTIONAL MODULE 7 3 30
87a
3
MODULE OPTIONNEL 7
MODULO OPCIONAL 7 /80.1
80A58

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 28
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 7 KS-466158 27/29 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

M12/24
XOM8.I1 6 5 2 1 3 7
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

10
175
1 /99.1
OM8F1 XOM8.I2 1 2

5A 4
OM8 2
11
11
OM8K3
OM8K4 7 12 14
/30.6 14 12
OM8H1 OM8H5
OM8K612 14
GN GE
5
11
OM8V7
OM8K112 14 OM8K212 14
6 7 OM8V9
11 11

OM8V8

OM8H2 OM8V1 OM8H3 OM8V2 OM8H4 OM8H16 OM8K6 A1 OM8H6 OM8K1A1 OM8H7 OM8K2 A1 OM8H8 OM8K3 A1
GE GN GN GE A2 GE A2 GE A2 GE A2

XOM8.E2 1 2 3
M12/24
/30.1
10

XOM8.E1 1 2 4 3

OPTIONSMODUL 8
14 14 14 14
OPTIONAL MODULE 8 2 11 3 11 4 11 3 11
12 12 12 12
2 3 4 3
MODULE OPTIONNEL 8 24 24 24 24
21 21 21 21 /82.2
22 22 22 22
MODULO OPCIONAL 8 /81.1
81A59

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 29
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 8 KS-466158 28/30 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24(3A)
XOM8.I1 10 9 4
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

10
177
/99.1
XOM8.I2 3 4
OM8H9 OM8H10 OM8H11
4
GN GE GE

OM8V5

OM8V6

OM8V3 OM8H12 OM8V4 OM8H13 OM8K4 A1


OM8K587a 87 OM8H14 OM8H15 OM8K5 15
7
GE 30 GN A2 31
GE GE

M12/24
/29.8

XOM8.E2 4 5 6 7 8 9

10

XOM8.E1 5 6

6
P12/24(3A)

OPTIONSMODUL 8
14 87
OPTIONAL MODULE 8 /29.2 11 4 30
12 87a
/29.2 4
MODULE OPTIONNEL 8 24
21
22
MODULO OPCIONAL 8
81A59

=
a 42178 05-11-02
Datum 05-09-16
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 30
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 8 KS-466158 29/31 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24(7,5A)
M12/24
D+

XOM9.I1 1 2 3 4 5 6
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

6
1
OM9F1
OM9K114 12
5A
3
11 OM9 2

OM9K214 12
2
11
21 21
OM9K1 OM9K2
3 22 24 2 22 24

OM9H1 OM9K2 A1 OM9K1A1 OM9H2 OM9V3 OM9H5 OM9H4 OM9V4 OM9H6


GE A2 A2 GE GN GE GN

D+
XOM9.E1 1 2 4 3

RESERVE
RESERVA

OPTIONSMODUL 9
14 14
OPTIONAL MODULE 9 3 11 3 11
12 12
3 3
MODULE OPTIONNEL 9 24 24
5 21 4 21
22 22
MODULO OPCIONAL 9 5 4
/83.1
83A60

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 31
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 9 KS-466158 30/32 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24(10A)

M12/24
P12/24
RESERVE
0 I RESERVA

XOM10.I11 2 3 4 5 6 7 8 10 9
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

10
OM10F1
OM10H1 3A OM10H3 OM10H5 OM10H6
OM10V5 OM10
GE GE GE GE

OM10V6 11 21
OM10K1 OM10K2
OM10K2 30 OM10K314 12 5 12 14 22 24
4
3 87 11
OM10V1 OM10V2

OM10V4 OM10H2 OM10K2A1 OM10K3A1 OM10H4 OM10K1A1 OM10H7 OM10V3 OM10H8


GN t=8sec A2 A2 A2 GN GN

0
XOM10.E11 2 3 4

RESERVE
RESERVA

OPTIONSMODUL 10
87 30 14 14
OPTIONAL MODULE 10 2 2 11 7 11
12 12
2 7
MODULE OPTIONNEL 10 24 24
21 21
22 22
MODULO OPCIONAL 10 /84.1
84A61

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 32
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 10 KS-466158 31/33 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24(10A)
M12/24

XOM11.I11 2 3
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

OM11K1
87a 87
2
30
OM11K1/30
/34.1

1
OM11F1
5A
OM11 2

OM11K185 OM11H1 OM11H6 OM11H5 OM11V1 OM11H3 OM11V2 OM11H4


86 GE GN GE GN GN

M12/24
/34.1

XOM11.E11 2 3 4 5 6 7 8 9

18
P12/24

P12/24

OPTIONSMODUL 11
87
OPTIONAL MODULE 11
3 30
87a
MODULE OPTIONNEL311
/86.1
MODULO OPCIONAL 11 /85.1
85A62

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 33
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 11 KS-466158 32/34 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

OM11K1/30
/33.8

1
OM11F2
5A
OM11 2

OM11H2 OM11V3 OM11H7 OM11V4 OM11H8


GN GN GN

M12/24
/33.8

XOM11.E110 11 12 13 14 15 16 17 18

18
P12/24

P12/24

OPTIONSMODUL 11
OPTIONAL MODULE 11
MODULE OPTIONNEL 11
MODULO OPCIONAL 11
85A62

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 34
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 11 KS-466158 33/35 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P24(10A)
M24

XOM18.I17 5 4 3 6
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

10
1
OM18F1
3A
OM18 2
21 OM18F1
/36.1
OM18K2
4 24 22
OM18H10
21
GN
OM18K3
11 30 30 11 2 22 24
OM18K2 OM18K4 OM18K5 OM18K3
4 14 12 /36.3 87 87a /36.4 87 87a 2 14 12

11
OM18K1
3 14 12

OM18H3 OM18K3A1 OM18H1 OM18K1A1 OM18H2 OM18K2A1


GE A2 GE A2 GE A2
10A 10A

XOM18.E11 2 3 4

14 14 14
OPTIONSMODUL 18 11 11 11

M24

M24
6 7 3
12 12 12 0
OPTIONAL MODULE 186 24 7
24
3
24
7 21 21 4 21
22 22 22
MODULE OPTIONNEL 18
7 4
MODULO OPCIONAL 18 /87.1
87A96

=
b 43202 06-04-25
Datum 05-09-16
SCHWBearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 35
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 18 KS-466158 34/36 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

OM18F1
/35.8

OM18H4 OM18K485 OM18H5 OM18K585


GE 86 GE 86

XOM18.E15 6

87 87
OPTIONSMODUL 18 30 30
M24

M24

/35.4 /35.5
87a 87a
/35.4 /35.5
OPTIONAL MODULE 18
MODULE OPTIONNEL 18
MODULO OPCIONAL 18
87A96

=
b 43202 06-04-25
Datum 05-09-16
SCHWBearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 36
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 18 KS-466158 35/37 Bl.
1 2 3 4 5 6 7 8

10 qmm 10 qmm
P12/24.BATT
/63.1
P12/24
/38.1
4 qmm 10 qmm
Kopien oder sonstige Vervielf

1
37F78 37F100 P12/24.BP
/38.1
3A 30A
4 qmm
SCH 2 SCH 1 1 1
BPH82 BPF82 BPH71 BPF71 BPH76 BPF76
30 3A 10A 10A
37K27 85 37K27
87 87a RT BPL 2 RT BPL 2 RT BPL 2
1

40/60A 86 157 BPV82 BPV71 BPV76


/98.1
2,5 qmm 10 qmm 10 qmm
4 qmm
BPR82 BPR71 BPR76
XBP.2 1 2 XBP.1 1 XBP.1 2 XBP.1 3
/38.7

/63.2
22 9 9

3
P12/24.BATT_BP
6 qmm /46.7
M12/24.I1
/38.1
29 M12/24.T
AD AE AF 1,5 qmm
/41.2

M12/24.OM_1
BPF76(10A) /70.1
/43.1 1,5 qmm
M12/24.OM_2
BPF71(10A) /74.1
/39.1 1,5 qmm
M12/24.OM_3
BPV1 BPV2 BPF82(3A)
/41.2
/74.1

M12/24.BP
/39.1 6 qmm
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Gesch

AA AB AC
X53 1 1.1 2 2 3 4 5 6 7
180 161
/99.1 /98.1 165
/98.1
XKF.1 3 4 5 6 20 16 19 XOM.1 1
/42.3

/44.1
22 3A 22
XKF.1/19
6 12 5 /44.7 XOM.1/1 SW BR
M24 XE.2/17 /70.1 10qmm
PMS020
XE.2/16
/64.7 245
/64.7 /100.1

67
/94.1
F37
PMS020(-2K79) M24
50A

PMS-C46615800 +-
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschlie

24VDC

87
2 30
87a
2

12/24VDC

=
b PMS
a 42178
07-10-26
05-11-02
QXS Datum 05-09-16
WOL Bearb. SCHWEIZER
26.10.2007
PUTZMEISTER AG CAD-Zeichnung
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHW Gepr VON B D-72631 AICHTAL Blatt 37
R. Datum Name Norm Ursprung Ersatz f Ersatz durch SPANNUNGSVERSORGUNG KS-466158 36/38 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24
/37.8

P12/24.BP P12/24.BP
/37.6 /39.1

1 1 1 1 1 1
BPH50 BPF50 BPH65 BPF65 BPH72 BPF72 BPH75 BPF75 BPH77 BPF77 BPH125 BPF125
38F138
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

5A 7,5A 10A 10A 10A 5A


RT BPL 2 RT BPL 2 RT BPL 2 RT BPL 2 RT BPL 2 RT BPL 2
SCH
BPV50 BPV65 BPV72 BPV75 BPV77 BPV125

BPR50 BPR65 BPR72 BPR75 BPR77 BPR125

AG AH AI AK AL AM AN

BPF125(5A)
/90.1
XS4.1 b2 c2 a3
BPF77(10A)
/68.1 38A54
BPF75(10A) /13.8
/56.1 P12/24.BP
M 20

/39.1
BPF72(10A)
/63.1
P12/24.BP(7,5A)
BPF65(7,5A)
/57.1
XS4.1 a5 b5 c5
BPF50(5A) XS4.1/c5
/55.1 /42.2
XBP.2 3

/37.2

/40.1
22
38H84
GN

M12/24.I1 M12/24.I1
/37.8 /40.1

38H15

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 38
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch SICHERUNGEN KS-466158 37/39 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

B77 B79 B78 B80 P12/24.2


P12/24.S44
1
/43.7
Z1B Z1B Z1S Z1S /43.1

1 3 4
Z1B
1 3 4
-
1 3 4
Z1S
1 3 4
Z2S 2 0 0 0
0 0 0
0

/40.5

/40.3
255 /44.2
/101.1 /42.7
S45 S334 S333
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

X80 16 X80 12

X81 16 X81 12

5 7
1 1
2 2
3 3
4 4 16 12 2 3

XF.1 16 12 XSTB.1 2 3

/40.5

/40.4
GR BL WS BR GN GE 22 22

XKP.1 1 2 3 4
22 5A BPV3 BPV4

3
XSTB/2
/38.8
P12/24.BP P12/24.BP
/44.4
AT XS5.1/c6
/44.1
XSR.1 1 2 3 4 5 6

/40.2
/41.2
22 AS
XS4.1 a1 b1 c1 a2 XS1.1 b2 a3 c13 c14 c15 c16 c17 c18 b3 a4 XS5.1 a11 c6

38A54 39A46 39A55


/13.8 /7.8 /16.8
P12/24.BP
Modul 1/5,Module 1/5,Module 1/5,Modulo 1/5 POH
/38.8

/40.5

/40.1

/43.3
M 20
P12/24.BP(5A) P12/24 M12/24 Module 1/5,Modulo 1/5 POH M 21
XS4.1 a6 b6 XS1.1 a1 b1 a32 b32 c1 c2 c4 b10 XS5.1 c11

AU AV
XS1.1/b10
/57.1
BPF71(10A) BPF71(10A)
/37.6 /46.1 BPP6 1
Imp
AO AP AQ AR 2
M12/24.BP M12/24.BP
/37.6 /40.5
XKP.1 5 6 7 8 9 10 11 12

/41.1
22 3A 3A 5A 5A
4

1 2 1 2 1 2 1 2

1 1 1 1
3 4 3 4 Y4 Y5 Y3 Y7
219 2 2 2 2
/100.1 3
/94.1

1 1 2
2 1
Y4 Y5
103a
Y3
108
Y7
196 POH

255
/101.1

=
a 42178 05-11-02
Datum 05-09-16
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 39
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch UMSTEUERN S-ROHR KS-466158 38/40 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

S336
/44.1

0
S238 2
70 0
S7 S336
/95.1
3

/39.8

/39.7

/42.6

/42.5
/42.5
153X27 X27 1 76

5
2

/60.5
/94.1 /95.1
S338
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

/41.2
X80 21

125 X55 3 2
166 /96.1 XT.1/3 X81 21
/98.1 /41.2
X75 4
1 2 3 11 10 21 12 13

XBP.2 4 XT.1 1 2 3 XSTB.1 11 10 XF.1 21 XSTB.1 12 13


/38.7

/41.3

/39.8

/39.7

/42.7

/42.5
13
1

22 22 22 22 22

5
43A17 13 72 XS4.1/c9
/95.1
/47.3
BPV5 XS4.1/b11
/55.6

14 /41.1
/43.2 XS4.1/c11
XB.1 1 2 3 4 70

/42.3
14 /43.4
10 /95.1 XS4.1/a12
/47.1
XS4.1/b12
AW /57.1

XBP.2/5 43A17/14
167 XOM18.I1/4
/87.1
/44.7 /83.1 /98.1 XOM18.I1/3
173 /87.1
/99.1

XB.1/1 XB.1/2
/84.1 /84.1

XBP.2 5 XSR.1 7 8 9 10 11 XBP.2 6 XSR.1 12 XSR.1 13


/39.6

/42.1
2

1
22 22 22 22 22

5
XS1.1 a2 c19 c20 c21 c22 c23 XS4.1 c8 XS4.1 b10 a11 b11 c11 a12 b12 c12

39A46 38A54
/7.8 /13.8
Modul 1/5,Module 1/5,ModuleP12/24
1/5,Modulo 1/5153 M 20
/39.7

/39.2

/42.5
0 0
/94.1 0
Module 1/5,Modulo 1/5 M12/24.BP
40K181 85
XS4.1 c9 c10 a8 b8 b32 c32 a32 a9 b9

40/60A 86 XS4.1/b9
/56.1
XSR.1 14 15

/43.3
22

8
M12/24.BP M12/24.BP
/39.8 /46.1
M12/24.I1 M12/24.I1
/38.8 /41.1

87
/63.2 30
87a
/63.2

=
b 43202
a 42178
06-04-25
05-11-02
SCHWDatum 05-09-16
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 40
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch RÜTTLER, PUMPE EIN/AUS KS-466158 39/41 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

XS5.1/c6 XS5.1/c6
/39.8 /44.1
BPF82(3A) BPF82(3A)
/37.6 /90.1
1 2 41P14/X2/10
/43.4
XT.1 4 5

/40.3
22
B24

3
4 5 31
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

BPF82(3A).T 41P14/X2/8
/42.2 /60.2

XT.1/3 41P14/X2/7
/40.3 /60.2

41P14
156 X1/5 X1/8 X1/7 X1/3 X1/1 X2/7 X2/8 X2/10 X2/11
+12/24VDC BETRIEBS-STUNDEN +12/24VDC65°C +12/24VDC90°C
1 2 STUNDEN 65°C 90°C BETRIEBS-BEREIT RÜCK-FÖRDERN
ÖLTEMPERATUR-ÜBERHITZUNG
NOT-AUS ÖLKÜHLEREIN
BEREIT FÖRDERN ÜBERHITZUNG EIN
XKP.1 13 14 h
/39.7

/44.6

22 LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5


CURTIS,TYP:2510T24
TYP:2510T24
/40.3

/42.1
65°CERREICHT 90°CERREICHT
MASSE SENSOR + SENSOR - ERREICHT ERREICHT
X1/6 X2/6 X2/12 X1/4 X1/2 X2/1 X2/2 X2/4 X2/5

M12/24.T 29 M12/24.T
/37.8 /57.5

6 7 32 8

XT.1 6 7 XT.1 8

/42.2
22 22
6

4
X10 1 2 41K40.1 85

126 40/60A 86 31K40.1/85


/42.1
XS4.1/b11 /96.1 XS4.1/b11
/40.8 /56.1
M12/24.I1 M12/24.I1
/40.8 /42.1

87
/63.3 30
87a
/63.3

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 41
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch CURTIS ANZEIGE, TEMPERATUR FÜHLER KS-466158 40/42 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

F49(5A) P12/24.1
/46.2 /43.6

0
0 0
BPF82(3A).T BPF82(3A).T
/41.5 /60.2

/40.7

/43.1

/40.6

/43.6
/40.7 /39.6
B53
S338 S45
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

42S19 2
70 °C X80 1
3
/41.8

/43.5
XSTB.1/21 X81 1
/59.4
221 70°C
9
31K40.1/85 1 2 21 15 22 1
/41.8
XBP.2 7 XT.1 9 XKV.1 1 2 XSTB.1 21 XSTB.1 22 XF.1 1
/40.4

/41.5

/43.5

/43.3
/40.7

/43.1

/40.6

/43.6
22 22 22 22 22
2

XS4.1/c5
BPV6 /38.8

BA BB

AX AY AZ

XS4.1/a30
/68.1
XBP.2 8 XB.1 5 6 7 8 9 10
/43.1

/40.3

22 10 XS4.1 a15 b15 a30


2

38A54
RESERVE /13.8
129 RESERVA M 20

/40.8

/43.1
/96.1

P12/24.BP(5A) P12/24 M12/24


X10 3 4 42K40.2 85
XS4.1 c6 c7 a13 b13 c13 a14 b14 c14

4 40/60A 86
/94.1
186 127
/99.1 /96.1

M12/24.I1 M12/24.I1
/41.8 /43.1
XKF.1 1
/37.4

/46.3

22
1
87
/63.4 30
87a
/63.4
/37.4

/46.2

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 42
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch ÖLKÜHLER EIN,TEMPERATURF.,PUMPE EIN/HUPE KS-466158 41/43 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24.S44 P12/24.1 P12/24.2 P12/24.2


/39.8 /42.8 /39.6 /44.2

S39.1 S39.2 11 21 S39.3 11 21 S39


/42.6

/46.1

/42.8

/44.1
12 22 12 22 M12/24.1
/44.2
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

X80 13 5
1,5qmm

X81 13 5

4 6 7 5 1 1 3 4 2 1 3 4 2 2x13 5

XSTB.1 4 6 7 5 1 XKV.1 3 4 5 6 7 8 9 10 XF.1 13 5


/42.6

/46.2
/42.4

/63.3
/42.7

/44.2
22 22 22
2,5qmm 2,5qmm 2,5qmm 2,5qmm
BPF76(10A)
/37.6

XS5.1 a7 a15 b15 XS4.1/c11 XS4.1/c11


/40.8 /46.6
38A54 39A55 XS4.1 a16
38A54
/13.8 M 20 /16.8
/42.8

/39.8

/44.4
NOT -
AUS
NOT -
AUS M 21 /13.8
4

2,5qmm

/44.3
emergency off emergency off
NOT -
AUS arret d'urgence arret d'urgence

+VDC
M 20
NOT -
AUS

2
emergency off
arret d'urgence

XS4.1 c15 c16 XS5.1 c15 c16 a16 b16

XBP.2 9 10 11 12 13 14 XSR.1 16 XBP.2 15 XT.1 10 11 12 13


/42.2

/40.6

/46.6

/44.6

/42.2

/44.3
22 22 22 22
4

3
180 11 2,5qmm
/99.1 XT.1/12
/81.1
169
M12/24.I1 /98.1 M12/24.I1
/42.8 /44.5
/40.1 /55.7 /57.4 41P14/X2/10 X89 1 2 3 4 5
/41.8
X75 10 43A17
33 10 67 68 13
11 A1 T11 T12 T22 T12 13 23 33 41 2,5qmm
166 12
/98.1

13
/42.3

/44.2
43S44 0 12 10 9 7 3 1

11 8 2 /44.3
A2 PE T33 T34 X1 X2 14 24 34 42

/40.1 /55.7 /57.4 XOM1.I1 5


6 /68.8
131
/96.1

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 43
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch NOT-AUS,ORT/FERN UMSCHALTUNG KS-466158 42/44 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

/43.7
P12/24.2 P12/24.2
/46.4
R1
A E

S
132
/96.1 A43
GE WS GN
0 BR
0-4,7kÛ
BL
/43.8

/46.3
/29.7 RESERVE
M12/24.1 M12/24.1 4-20mA
S336 S334 /43.7 /55.3 RESERVA
/40.6
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

X80 15 X80 19 X80 10

X81 15 X81 19 X81 10

15 19 10

XF.1 15 19 10
/43.7

/46.4
22
XSTB/2
BD
/39.8
XS5.1/c6 XS5.1/c6 P12/24.BP P12/24.BP
44A24
/41.8 /60.1 /39.2 /52.1

- +
BPV7 BPV8

XS4.1 a10 XS5.1 a1 b1 c1 a2 b2 c2 a3 b3

0-5V
38A54 39A55
/13.8 /16.8
P12/24.BP 2 3 4 5 6 7 8
/43.5

/49.2

/43.4

/57.5
M 21 - + 132
P12/24.BP(3A) /96.1 X97 2 3 4 5 6 7 8
M 20 68V18
/68.4
XS5.1 a10 b10 b5 c5 a6 a5 XKM.1/19
XOM.1 2 3 4 5
/37.4

/49.2

/55.1
22 XBP.2 16 17 18 19 20 XD.1/5

/43.5

/55.5
22 /90.1
XKF.1/10
/46.1
XOM1.I1 7 XOM1.I1 10 X77 2 XKF.1/11
BC /46.1
131 /68.7
131 /68.7
/96.1 /96.1
X77 1 3
XOM1.I1 8 XOM1.I1 11 396 10
/101.1
XT.1 14 15
/43.7

/57.5

22 M12/24.I1 XBP.2/5
/43.8 /40.1
X89 6 7
XKP.1 15 XKP.1 16

/41.2

/57.4
X89 8 22 3A
W1 14 15
1 2
34
X1A67 12 15 2 1 4 5 14 13 6 7 9
43S44 0 6 4 16
132 1
Y211
/43.8

/57.4

/96.1
/43.7 5
2
245
/100.1

Y211 X2A67 1 4 5
8
- + X77/9
211 - + /46.1
X77/6
/46.1

XKF.1/19
/37.4

=
d
c
44215
43357
06-10-16
06-05-15
WOL Datum 05-09-16
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
a 42178 05-11-02 WOL Geprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 44
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch RÜCKSTEUERN,FÖRDERMENGE KS-466158 43/45 Bl.
-
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

R. Änderung
1

Datum
05-10-07
LEERBLATT

HOJA VACIA
EMPTY SHEET

Name Norm
FEUILLE EN BLANC

Datum 05-09-16
2

Bearb. SCHWEIZER
SCHWGeprüft VON BÄUMEN
06-10-17

Ursprung
3

D-72631 AICHTAL
Ersatz für
PUTZMEISTER AG
4

Ersatz durch
Änderung nur über CAD
5

CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD

LEERBLATT
ZMS-K 2,
6

12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
7

KS-466158
+
=
8

Blatt 45
Bl. 44/46
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24.2 P12/24.2
F49(5A) /44.2 /47.2 P12/24.BATT_BP P12/24.BATT_BP
/42.6 /37.8 /58.3

- rpm
0 + rpm - rpm
0
+ rpm BPH126 1
/43.3 - + BPF126

/58.1

/44.7

/47.1
RT 5A
S21 S21 P12/24.B BPL 2

X80 8 X80 6 X80 25


nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

BPV126

X81 8 X81 6 X81 25 BPR126


8 6
8 9 25
46V16 46V17
XSTB.1 8 9 XF.2 3
/43.3

/63.1

/49.4
22 14
XF.1 8 6

/44.7

/47.2
22

BPV9 BPV10 /43.5


XS4.1/c11 XS4.1/c11
/56.1

XSR.1 17 18

/43.4

/47.5
BE BF 22
XS2.1 a22 a21 a23 b22 c17 c22 a6

46A48
/11.8
+ rpm - rpm + rpm - rpm
Modul 12,Module 12,Module 12,Modulo 12

/47.1
NOT
- AUS

+ -
emergency off

rpm rpm Module 12,Modulo 12


arret d'urgence

P12/24 M12/24
XS2.1 a1 b1 a32 b32 b23 a25

BPF71(10A) BPF71(10A)
BG BH
/39.3 /54.1
XKF.1 10 11
/42.3

/47.2
M12/24.BP M12/24.BP 22
/40.8 /49.1
XKF.1/11
/44.8
XKF.1/10
/44.8
X77/9
/44.8
X77/6
/44.8
X77 6 4 X77 9 7

396
/101.1 X77 5 X77 8
10
7
180 8
/99.1
10 11
/42.4

/47.4

+ rpm - rpm

=
d
b
44215
43202
06-10-16
06-04-25
WOL Datum 05-09-16
SCHWBearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
a 42178 05-11-02 WOL Geprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 46
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch GAS +/- KS-466158 45/47 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

/46.5
P12/24.2 P12/24.2
/54.5 D+
0
0

/46.5
/46.6

/49.3

1
132
/96.1 S22
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

X80 9 X80 4

X81 9 X81 4

180 9 9 4 X75 22 166.1 8 XKF.1/8 173


10 /83.1
/99.1 /98.1 /99.1
181 XF.1 9 4
5 180 XKF.1 8
2 180
/46.5

/49.4

/59.7
/99.1 22 /99.1 22 /99.1

4
XS4.1/c9 XS4.1/c9
/40.5 /58.1

BI BK
XSR.1 19 20 21 22 XSR.2 1

/46.7

/49.3
22 22
XS2.1 b15 a24 c5 a16 c23 c18 c19 c20 c21

46A48
/11.8
0 Modul 12,Module 12,Module
D+ 12,Modulo 12
/46.8

0 Module 12,Modulo 12
XS2.1 c12 b24

XS4.1/a12 XS4.1/a12
/40.8 /68.1

BL BM
XKF.1 2 7
/46.4

22
180
5

1
2 7
/99.1

S67 K22 85 K22 87a 87


Y60 4

/59.6
30
6

86

+12/24V +12/24V Kl.50


87
5 30
0 87a
5

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 47
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MOTOR START/STOP,D+ KS-466158 46/48 Bl.
-
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

R. Änderung
1

Datum
05-10-07
LEERBLATT

HOJA VACIA
EMPTY SHEET

Name Norm
FEUILLE EN BLANC

Datum 05-09-16
2

Bearb. SCHWEIZER
SCHWGeprüft VON BÄUMEN
06-10-17

Ursprung
3

D-72631 AICHTAL
Ersatz für
PUTZMEISTER AG
4

Ersatz durch
Änderung nur über CAD
5

CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD

LEERBLATT
ZMS-K 2,
6

12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
7

KS-466158
+
=
8

Blatt 48
Bl. 47/49
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24.3
/50.2
0

183 183
S26.2 1
/99.1 S26.1 1
/99.1 S26.2 S26.1
S30 XE.1 2 4

/47.3

/50.1
2 2
183 3 1
/99.1
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

S26
X80 26 X80 2 L
L 0 R
21 13 13 21

22 14 14 22
152 166X81 26 X81 26 X81 2 X81 2 166 152
/98.1 /98.1 /98.1 /98.1 R 3 1
2,4 1,3 XSR.4 8 26 2 XSR.3 21 2 1 4 2

M21 M21 XE.1 1 3


XE.1 1 2 XF.2 4 XF.1 2 XE.1 3 4

/46.6

/50.2

/47.3

/50.3

/56.3
22 XSR.3 22 14 22 XSR.3 10 22

3
XF.2 4 XF.1 2

BN BO XSR.2 4
XSR.2 2 3 22

/47.8

2
22

6
XS4.1 b19 c19 b21 c21 b25 c25 b23 c23 b29 c29

38A54
/13.8
M 20
/44.3

/50.2
NOT -
AUS
emergency off
arret d'urgence

XS4.1 b18 c18 a18 a19 a20 a21 b20 c20 a24 a25 b24 c24 a22 a23 b22 c22 a28 a29 b28 c28

XSR.2 5 6 7 8 9 10 XSR.2 11 12

/50.3
22 22
7

5
M12/24.BP M12/24.BP
/46.3 /50.1

XOM.1 6 7 XKM.1 1 2 3 XOM.1 8 9


/44.2

/50.2

/54.7
22 X75 22 10A 22
5

3
5
166 7
/98.1 3 2 1
XOM5.I1 2
XOM5.I1 4
131 3 2
/96.1 /76.3 Y125 131 /76.4
/96.1
XOM5.I1 3 a b
XOM5.I1 5

Y125
502

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 49
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch DREHWERK KS-466158 48/50 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24.3 P12/24.3
/49.5 /51.2
A 0A B 0B C 0C

S15 S16 S17


/49.5

/51.1
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

X80 27 X80 7 X80 28 X80 18 X80 29 X80 3

M46 M46 M46


M55 M55 M55
X81 27 X81 27 X81 7 X81 7 X81 28 X81 28 X81 18 X81 18 X81 29 X81 29 X81 3

X73 1 27 7 X73 9 X73 2 28 18 X80 1 X73 3 29 3

XF.2 5 XF.1 7 XF.2 6 XF.1 18 XF.2 7 XF.1 3


/49.4

/49.5

/51.2

/51.3
14 22 14 22 14 22
4

6
3

5
X73 5 X73 10 X73 6 X80 2 X73 7

XF.2 5 BP BQ XF.1 7 XF.2 6 BR BS XF.1 18 XF.2 7 BT BU

XS4.1 b27 c27


38A54
/13.8
M 20
/49.7

/52.2
XS4.1 b26 c26 a26 a27

XSR.2 13
/49.7

/55.4

22

M12/24.BP M12/24.BP
/49.8 /51.1
XKM.1 4 5 6 7 8 9 10 11 12
/49.5

/51.2
22 10A 10A 10A
2 3 1 2 3 1 2 3 1

2 3 2 3 2 3
Y126 Y127 Y128
b a b a b a

1 1 1

Y126 Y127 Y128


502 502 502

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 50
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch A-ARM,B-ARM,C-ARM KS-466158 49/51 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24.3 P12/24.3
/50.7 /54.2
D 0D E 0E

S18 S79
/50.7

/54.1
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

X80 30 X80 11 X80 32 X80 22

M46 M46
M55 M55
X81 30 X81 30 X81 11 X81 11 X81 32 X81 22

X73 4 30 11 X73 12 32 22

XF.2 8 XF.1 11 XF.2 10 XF.1 22


/50.6

/50.7

/54.6

/54.2
14 22 14 22

3
X73 8 X73 11

XF.2 8 BV BW XF.1 11 BX BY

M12/24.BP M12/24.BP
/50.8 /54.1
XKM.1 13 14 15 16 17 18
/50.7

/55.4
22 10A 10A
2 3 1 2 3 1

2 3 2 3
Y129 Y130
b a b a

1 1

Y129 Y130
502 502

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 51
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch D-ARM,E-ARM KS-466158 50/52 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

S40 S41

17 17
/94.1 /94.1
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

1 2 1 2

X70 7 X70 8 X70 9 X70 10

/58.4
7 8 9 10

XKM.2 7 8 9 10

/58.4
22

P12/24.BP
/44.5

BZ CA DH X75 8 9 CB

XS4.1 b3 c3 a4 a17 166 b17


/98.1
38A54
/13.8
P12/24.BP
M 20
/50.4

P12/24.BP(3A)
XS4.1 a7 b7

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 52
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch DREHWERKS-BEGRENZUNG KS-466158 51/53 Bl.
-
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

R. Änderung
1

Datum
05-10-07
LEERBLATT

HOJA VACIA
EMPTY SHEET

Name Norm
FEUILLE EN BLANC

Datum 05-09-16
2

Bearb. SCHWEIZER
SCHWGeprüft VON BÄUMEN
06-10-17

Ursprung
3

D-72631 AICHTAL
Ersatz für
PUTZMEISTER AG
4

Ersatz durch
Änderung nur über CAD
5

CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD

LEERBLATT
ZMS-K 2,
6

12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
7

KS-466158
+
=
8

Blatt 53
Bl. 52/54
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24.3 P12/24.3
/51.5 /55.2
P12/24.2 P12/24.2
/47.3 /81.2

/51.6

/55.1
S223.1 S223.2 S223.3 S335
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

X80 17 X80 31

X81 17 X81 31

17 X73/22 171 X76 11


166.1 X75 20 /89.7
/98.1
31 XF.2/9
/85.1
/98.1
XF.1 17 166.1X75 XF.2 9
/51.5

/55.3

/51.4

/55.2
21
22 /98.1 14

XS3.1/a18
/90.1
XF.2/9
/90.1

CC CD
XS3.1 a18 b18

54A47
/9.8
Modul 7,Module 7,Module 7,Modulo 7

/55.2
M12/24 Module 7,Modulo 7
XS3.1 a1 b1 a32 b32
XOM.1 10

/49.6

/68.3
22

BPF71(10A)
/46.3
XOM.1/10
/72.1

M12/24.BP M12/24.BP
/51.8 /55.1

XSTBE 1
4

401
/101.1

=
d 44215 06-10-16
Datum 05-09-16
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 54
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MASTFREIGABE KS-466158 53/55 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24.3
/54.7

R26
E A

132 4,7kÛ
S
/96.1

/54.7

/56.2
S78 M12/24.1 M12/24.1
/44.3 /56.2 X75 1
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

23
X80 24 X80 PE 1-16 X80 20 X80 23 166
/98.1
43A17 23

/40.1

/57.2
/43.2 24
X81 24 X81 PE 1-16 X81 20 X81 23
24

33A17/24
24 BR 20 23 /68.1

XF.2 2 14 XF.1 20 XF.2 1 XBP.2 21 22 X74 12


/54.7

/54.3

/56.2

/44.7
14 22 14 22

3
/38.6
BPF50(5A) 165
/98.1

CE CF
XSR.2 14 15 16 17 XSR.2 18 19

/50.4
22 22

3
XS3.1 a19 b19 a20 c24 c13 c14 c15 b31 c16 c17

54A47
/9.8
Modul 7,Module 7,Module 7,Modulo 7
/54.7

NOT -
AUS
emergency off

Module 7,Modulo 7 arret d'urgence

XS3.1 c18 c19 c20 c11 c10 c21 c22 c23

XSR.2 20 21 22 XSR.3 1 2 3

/59.7
22 22
8

M12/24.BP M12/24.BP
/54.8 /56.1
XKM.1 19 20 21

/51.5
22 10A
XKM.1/19
/44.8
2 3 1

2 3
Y148
b a

Y148
502

=
c 43357 06-05-15
Datum 05-09-16
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 55
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch EBC AUS,CPC-POTI,WBV-VENTIL KS-466158 54/56 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

BPF75(10A) BPF75(10A)
/38.6 /58.1
XS4.1/c11 XS4.1/c11
/46.8 /68.1
XS4.1/b11 XS4.1/b11
/41.8 /90.1
XS4.1/b9
/40.8

CG

BPV11 BPV12 BPV13

XF.1/14
/90.1

CH

M12/24.BP M12/24.BP
/55.8 /57.1

XF.1 14 XE.1 5 6 7 8
/55.4

/49.6

/57.6

22 22 10A 10A
XE.1/8
14 X73/14 /81.1
/89.6 XE.1/6 XE.1/7
/79.1 /85.1
X81 14 XE.1/5
/79.1

XOM10.I1/9
/84.1
167 171 169
XOM10.I1/4 /98.1 /98.1 /98.1
/84.1
X80 14
P12/24 M12/24 P12/24 M12/24
H14
/55.5

/81.2

M12/24.1 RT
/55.3

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 56
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MELDELEUCHTE STÖRUNG KS-466158 55/57 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

1
S251 22

PM NO.:282 475.000

PM NO.:282 474.001
13

21 14 B47
B54
0
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

f>
1 3 4 2 179 > 5°C
/99.1
2 3

X11 1 X11 2 X11 3 X11 4


135 137

/59.4
STB STB STB STB /96.1 /97.1

11 14 13 12 1 2 3 1 2

XKP.1/17 XKP.1 17 18 19 XE.1 9 10

/44.7

/56.4

/59.1
33 /82.1
169 22 22

6
43A17 33 /98.1
173
/55.7

/99.1 /43.2 34

XOM9.I1/6 34
/83.1 CK
XKP.2 1 3 4 2

2
10 XS5.1 b7
BPF65(7,5A) 39A55
/38.6
BPV14 /16.8
XBP.3 1 M 21 I

/44.5

/59.7
3
4
XS1.1/b10 XS1.1/b10 P12/24.BP(3A) M12/24
/39.8 /90.1

CI XS5.1 a8 b8 a9 b9 c32 c8 c9
XS4.1/b12
/40.8
XBP.3 2 /76.2
XS5.1/b8
4

4 /70.1

BPV15 BPV16 CL CM CN

M12/24.BP M12/24.BP
/56.8 /58.1
XKP.2 5 6 7 8 XT.1 16 XKP.1/20 XKP.1 20 21 22

/44.4

/60.5
XKP.2/5 10 7,5A 7,5A 22 /82.1 22 3A
3

5
/81.1
1 2 1 2 XOM9.I1/1 16 1 2
169 /83.1 Y194/1
/82.1
/98.1
Y88/1 1 1
173 135 1
RESERVE
/99.1 /96.1
/81.1 Y88 Y165 57H130 Y194 RESERVA
169
2 2 /98.1 2
RT 135
M12/24.T M12/24.T /96.1
/44.4

/60.1
/41.8 /60.2

Y88 Y165
114 184

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 57
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch RSA-ENDSCH.,HD-WASSERP.,SPEICHERLADEVENT. KS-466158 56/58 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24.BATT_BP P12/24.BATT_BP
S288.1
/46.8 /64.1

97
/95.1
0 BPH70 BPF70
1
7,5A A19
/46.3

RT
190

1
BPL 2 X11 1 2
S188 /100.1
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

BPV70 1 2

BPR70 X70 4 5

/52.6

/59.4
30 31 15 Z

1 2 3 4 5 1 2 3 4

27 26 25 4 5

X72 3 X72 1 XZS 4 XKM.2 4 5

/52.6

/59.4
14 7,5A 22
188

3
/100.1

XS4.1/c9 XS4.1/c9
/47.5 /60.1
BPF75(10A) XZS/11
/56.8 /64.6

CO

M12/24.BP M12/24.BP
/57.8 /59.1
XZS 1 2 8 11 5 10 9 6 7

/59.1
14 10A
3

P12/24 P12/24.B

RT
28 29 30 X72 4 X72 2 BR
188 SW
/100.1
WS
GE
GE/RT
H105 H106
BR/GE

GN GN RT XA18/1
/63.1

/59.1
3

BR XA18/2
/59.1
SW XA18/3
/59.1
WS XA18/4
/59.1
GE XA18/5
/59.1

=
b 43202 06-04-25
Datum 05-09-16
SCHWBearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 58
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch FETT-ZENTRALSCHMIER. MAST KS-466158 57/59 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

S288.2 KL.15
139
/97.1 + +
84

/47.5

/60.5
/95.1

X12 1 2
S175 13
21
103
/95.1
14 22
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

1 2 1 2 179
/99.1

X11 5 X11 6

/57.3

/81.4
STB STB 59V24
59V24
XSTB.1/21 15 /68.1
/42.6
16 2 1 17 9

XE.1 11 12 X79 2 1 XKF.1 17 9


/57.8

/47.6

/60.5
22 XE.1 13 14 15 22

/60.3
5

14

2
XS5.1 a19 a22

39A55
CP CQ /16.8
KL.15 M12/24

/57.8

/65.2
M 21
A18
195 KL.15
/100.1 BPV17 XS5.1 c22 a23

XSR.3 16

/55.7

/65.2
22
XS5.1/c22
/70.1
M12/24.BP M12/24.BP
/58.6 /60.1
30 31 15 Z
XZS 13 14 3 12 XKM.2 19 20 21 22 3 XKM.2 2 1
/58.6

/58.5

/63.5
14 22 22

6
1 2 3 4 5 1 2 3 4

KL.15 M12/24 19 20 21 22 3 2 1

RT BR SW WS GE RT/GE BR/GE
X70 19 20 X70 21 22 22 X70 3 2 1
/89.1
/58.5

/63.5
XA18/1
/58.8 1 2 1 2 3/BR 2/BL 1/SW
XA18/2
/58.8
XA18/3 H13
/58.8
XA18/4 H12 H100 H101
/58.8
XA18/5
/58.8

=
b 43202 06-04-25
Datum 05-09-16
SCHWBearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 59
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch FETT-ZENTRALSCHMIER. PUMPE,KFZ-BELEUCHT. KS-466158 58/60 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

BPF82(3A).T
/68.3
M12/24.T
/90.1
3 X54 2 X54 4 X57 3
=m

P15
S246 89 90
2 60S300
M12/24 P12/24 POH /95.1
3
/95.1
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

2
XP 2 1 3
/57.6

/40.3

/84.4

/63.5
3 15 17 12 18 19

125 X60 1 2 3 4 5 125 X54 1 3 X57 2


/96.1 /96.1
41P14/X2/8
/41.6
41P14/X2/7 X60/5
/41.6 /90.1
BPF82(3A).T
/42.2
M12/24.T
/57.5

17 18 36

XT.1 17 18

/57.5

/90.1
22

CR CS CT CU CV CW
XS5.1/c6 XS5.1/c6
/44.2 /90.1
XS4.1/c9 XS4.1/c9
/58.6 /68.1
M12/24.BP M12/24.BP
/59.8 /63.1
XE.1 16 17 18 19 20 21 22 XKF.1 15 13 12 XE.2 1 2 3
/59.6

/59.8

/68.6

/63.7
22 22 22
3,4 180 15 13 12
/99.1 XOM18.I1/5
/87.1
XE.2/3
/84.1
XE.2/2
/84.1
M12/24 M12/24
RESERVE
167
/98.1
RESERVA
/59.8

/68.6
M12/24 KL.15 M12/24

=
b 43202 06-04-25
Datum 05-09-16
SCHWBearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 60
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch PUMPMENGENZÄHLER KS-466158 59/61 Bl.
-
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

R. Änderung
1

Datum
05-10-07
LEERBLATT

HOJA VACIA
EMPTY SHEET

Name Norm
FEUILLE EN BLANC

Datum 05-09-16
2

Bearb. SCHWEIZER
SCHWGeprüft VON BÄUMEN
06-10-17

Ursprung
3

D-72631 AICHTAL
Ersatz für
PUTZMEISTER AG
4

Ersatz durch
Änderung nur über CAD
5

CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD

LEERBLATT
ZMS-K 2,
6

12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
7

KS-466158
+
=
8

Blatt 61
Bl. 60/62
-
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

R. Änderung
1

Datum
05-10-07
LEERBLATT

HOJA VACIA
EMPTY SHEET

Name Norm
FEUILLE EN BLANC

Datum 05-09-16
2

Bearb. SCHWEIZER
SCHWGeprüft VON BÄUMEN
06-10-17

Ursprung
3

D-72631 AICHTAL
Ersatz für
PUTZMEISTER AG
4

Ersatz durch
Änderung nur über CAD
5

CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD

LEERBLATT
ZMS-K 2,
6

12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
7

KS-466158
+
=
8

Blatt 62
Bl. 61/63
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

10qmm 10qmm 10qmm 10qmm


P12/24.BATT P12/24.BATT
/37.8 /74.1

63F93
1
63F94
1
63F95
1
63F88
1 63S151 2 63S177 2 63S337 2

20A 20A 20A 15A 3 3 3


SCH 2 SCH 2 SCH SCH
2,5qmm 2,5qmm 2 2,5qmm 2

/60.8

/65.1
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

X90 1 2 X90 3 4 X90 5 6


40K18187a 87 41K40.187a 87 42K40.2 87a 87
/40.4 /41.4 /42.2
142 142
/97.1 /97.1
30 30 30
64 61 65 62 66 63
1,5qmm 1,5qmm 1,5qmm

2,5qmm 2,5qmm 2,5qmm 1,5qmm 1,5qmm 1,5qmm

XBP.1 4 XBP.1 5 XBP.1 6 XBP.1 7 XBP.1 8 XBP.1 9


/37.8

CX BPV18 BPV19
BPF72(10A)
/38.6
M12/24.BP M12/24.BP
/60.8 /64.1
XSTB.1 15 14 20 16 17 18 19 XKV.1 11 12 13 14 15 16 17 18 XKM.2 11 13 15 17 XE.2 4 5
/46.3

/43.6

/64.1

/59.7

/60.8

/64.3
22 22 20A 20A 22 15A 15A 22 15A
15 14 20 16 17,23 18 19,24 1 2 1 2 XE.2/4
/80.1

11 12 13 14 15 16 17 18 1 2
2,5 qmm 2,5 qmm

V6 X70 11 12 13 14 15 16 17 18
RESERVE

/59.7

/89.1
RESERVA X33 1 STB 2
1 1 2 1 2
/58.3

X69 153
3 /94.1

X7 1 3

BR BL 142 142
+ - + - /97.1 /97.1

H65 H68 H47


M= M= M=
186
M1 M2.1 M2.2 /99.1

1 2

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 63
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch RÜTTLER,ÖLKÜHLER,ARBEITSSCHEINWERFER KS-466158 62/64 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24.BATT_BP P12/24.BATT_BP
/58.4 /76.1

BPH89 BPF89
1 BPH90 BPF90
1 BPH74 BPF74
1
15A 15A 10A
RT RT RT
BPL 2 BPL 2 BPL 2
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

BPV89 BPV90 BPV74

BPR89 BPF89(15A)
/70.1
BPR90 BPR74

CY CZ DA DB DC
XZS/11
/58.5

M12/24.BP M12/24.BP
/63.8 /68.1
XKV.1 21 22 19 20 XE.2 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
/63.5

/63.8

/90.5
22 15A 14 15A 15A 15A 15A 10A 10A

/37.2
XE.2/16 161
XE.2/9 XE.2/17 /98.1
/65.1 /37.2
XE.2/6 X73/16
/65.1 /89.4
CZ X73/15
/65.1 /89.3

X176 1 X176 2
4
2 1 2 1 1 1 1 2 2 1

P12/24.B M12/24 P12/24.B M12/24 P12/24.B M12/24

183
/99.1 201 RESERVE RESERVE RESERVE
/100.1
RESERVA RESERVA RESERVA

S428 H69 H70 S429

=
a 42178 05-11-02
Datum 05-09-16
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 64
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch BELEUCHTUNG SANIMA KS-466158 63/65 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

S178 3
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

2
/63.8

1
125 X52 1 3
/96.1

166
/98.1
X75 2 XF.1 2

XE.2/6
/64.4
CZ
/64.4
XSR.3 4 5 6 7 8 9 10
/59.8

22

2
XS5.1 a13 b13 a17 b17 c19 c7 c26 c27 a20 a12

39A55
/16.8
M 21 RESERVE RESERVE RESERVE
/59.8

/66.2
NOT -
AUS
emergency off
arret d'urgence
RESERVA RESERVA RESERVA

XS5.1 c13 c14 a14 b14 c17 c18 a18 b18 a26 c25 a27 b27 b28 c28 c12 c21

XSR.3 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21

/66.3
22
7

XE.2/9
/64.4

X75 3 X81 2
X52 4

166.1
/98.1
H88
GN
/68.3
2
2

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 65
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch BELEUCHTUNG SANIMA KS-466158 64/66 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

XSR.4/4
/81.1
XSR.4/5
/81.1

166.1
/98.1

XF.2 4

XSR.3 22 XSR.4 1 2 3 4 5 6
/65.7

22 18

2
a24 c20 c23 a30 a21 c31 c3

39A55
/16.8
M 21 RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE
/65.8

RESERVA RESERVA RESERVA RESERVA

XS5.1 c24 a25 a29 c29 c30 a31 a32 b32 a4 c4

XSR.4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
18
7

X75 6 X81 26

166.1
/98.1

XSR.4/14
/81.1

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 66
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch RESERVE KS-466158 65/67 Bl.
-
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

R. Änderung
1

Datum
05-10-07
LEERBLATT

HOJA VACIA
EMPTY SHEET

Name Norm
FEUILLE EN BLANC

Datum 05-09-16
2

Bearb. SCHWEIZER
SCHWGeprüft VON BÄUMEN
06-10-17

Ursprung
3

D-72631 AICHTAL
Ersatz für
PUTZMEISTER AG
4

Ersatz durch
Änderung nur über CAD
5

CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD

LEERBLATT
ZMS-K 2,
6

12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
7

KS-466158
+
=
8

Blatt 67
Bl. 66/68
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

00 3
2

/60.7

/74.3
68S221 3 68S129 2
143 144
/97.1 /97.1
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

X59 1 2 X62 1 2

/65.3

5
BPF82(3A).T BPF82(3A).T
/60.8 /90.1

XS4.1/c11 43 44 45 14
/56.3
XS4.1/c9 XS4.1/c9 XKF.1 14

/60.6

/74.3
/60.8 /90.1
22

/54.8
XOM.1 11 12 XOM.1 13
22 22

1
/44.2 /44.2 /43.5
33A17/24
/55.8

XOM1.I1 13 14 9 12 22 21 16 15 7 10 5
22
68A49

1
/19.8 Optionsmodul 1
145 NOT -
AUS
NOT -
AUS 00 M12/24
/97.1 0 emergency off emergency off
P12/24 0
0
NOT -
AUS

00
arret d'urgence arret d'urgence emergency off

P12/24 M12/24 M12/24


arret d'urgence

XOM1.I1 3 4 1 2 XOM1.E12 1 3 4 5 6 XOM1.I1 19 20 8 11 6


8

3
22 6 5A 22 3A

59V24
/59.6 68V18
68V18 RESERVE
/44.8
XOM18.I1/6 RESERVA
/87.1 /44.2 /44.2 /43.5
XOM18.I1/7
/87.1

XOM.1 14 15 16 17
/70.2

22
7

XS4.1/a30
/42.8
XS4.1/a12
/47.8 1 2 46
BPF77(10A)
/38.6
M12/24.BP M12/24.BP
/64.8 /72.1 1
Y74 X62 3 4

2
OPTIONSMODUL 1 143 68H59 144
/97.1 /97.1

/70.2
OPTIONAL MODULE 1
5

RT
MODULE OPTIONNEL 1 Y74
117a
MODULO OPCIONAL 1

=
b 43202
a 42178
06-04-25
05-11-02
SCHWDatum 05-09-16
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 68
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 1 KS-466158 67/69 Bl.
-
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

R. Änderung
1

Datum
05-10-07
LEERBLATT

HOJA VACIA
EMPTY SHEET

Name Norm
FEUILLE EN BLANC

Datum 05-09-16
2

Bearb. SCHWEIZER
SCHWGeprüft VON BÄUMEN
06-10-17

Ursprung
3

D-72631 AICHTAL
Ersatz für
PUTZMEISTER AG
4

Ersatz durch
Änderung nur über CAD
5

CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD

LEERBLATT
ZMS-K 2,
6

12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
7

KS-466158
+
=
8

Blatt 69
Bl. 68/70
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

S332.1 21 S332.2 21

0 22 22

149
/97.1
S339
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

/68.6

/77.1
1,5qmm
125
/96.1 X63 10 14 151
/97.1

XS5.1/b8 37 38 39 40 2 1 2 1
/57.8
BPF89(15A)
/64.3

XOM.1 18 19 20
/68.3

22

XOM2.I1 3 3 XOM2.E1 9
4 1 7 8 7 10 8
10 18
70A50

3
/21.8
P12/24.B P12/24.B P12/24 P12/24 P12/24.B Optionsmodul 2c P12/24.B
145 KL.15
/97.1
M12/24 M12/24 M12/24 M12/24 M12/24 M12/24 M12/24 M12/24 M12/24

XOM2.I1 5 6 2 10 XOM2.E1 1 2 3 4 5 6 11 12 13 14 15 16 17 18
4

10 18 15A 15A 15A 15A 15A 15A

1,5qmm
M12/24.OM_1
/37.8
XOM.1/1 XOM2.I1/10
/37.5 /74.1
120
XOM.1 21 /96.1
/72.2

22
3

XS5.1/c22 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1
/59.8

H115.5 H115.6 H115.1 H115.2 H115.3 H115.4


OPTIONSMODUL 2c
OPTIONAL MODULE 2c
MODULE OPTIONNEL 2c
MODULO OPCIONAL 2c

=
d 44215 06-10-16
Datum 05-09-16
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 70
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 2c KS-466158 69/71 Bl.
-
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

R. Änderung
1

Datum
05-10-07
LEERBLATT

HOJA VACIA
EMPTY SHEET

Name Norm
FEUILLE EN BLANC

Datum 05-09-16
2

Bearb. SCHWEIZER
SCHWGeprüft VON BÄUMEN
06-10-17

Ursprung
3

D-72631 AICHTAL
Ersatz für
PUTZMEISTER AG
4

Ersatz durch
Änderung nur über CAD
5

CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD

LEERBLATT
ZMS-K 2,
6

12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
7

KS-466158
+
=
8

Blatt 71
Bl. 70/72
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

S91 S95
PM NO.:258 616.000 PM NO.:258 616.000
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

1 2 3 1 2 3

XOM.1/10
/54.8

XOM3.I1 1 XOM3.E2 1 2 3 6 4 5

/73.3
4 14
72A51
2

/22.8 Optionsmodul 3
145

/73.1
/97.1
M12/24 M12/24 M12/24 M12/24 M12/24 M12/24

/73.2
XOM3.I1 2 XOM3.E1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
2

4 22 10A 10A 10A 10A 10A

XOM.1 22
/70.3

22

M12/24.BP M12/24.BP
/68.3 /76.1

1 2 1 2 1 2 1 2 1 2

1 1 1 1 1
Y116 Y117 Y160 Y120 Y121
OPTIONSMODUL 3 2 2 2 2 2
OPTIONAL MODULE 3
MODULE OPTIONNEL 3 Y116/117 Y160 Y120/121
MODULO OPCIONAL 3 525 525 525

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 72
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 3 KS-466158 71/73 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

S93 S97
PM NO.:258 616.000 PM NO.:258 616.000
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

1 2 3 1 2 3

XOM3.E2 7 8 9 12 10 11
/72.5

14
72A51
/22.8
145
/72.8

/97.1 Optionsmodul 3
M12/24 M12/24 M12/24 M12/24 M12/24
/72.8

XOM3.E1 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
22 10A 10A 10A 10A 10A

1 2 1 2 1 2 1 2 1 2

1 1 1 1 1
Y118 Y119 Y161 Y122 Y123
OPTIONSMODUL 3 2 2 2 2 2
OPTIONAL MODULE 3
MODULE OPTIONNEL 3 Y118/119 Y161 Y122/123
MODULO OPCIONAL 3 525 525 525

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 73
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 3 KS-466158 72/74 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

10qmm
P12/24.BATT
/63.5

1
74F96
20A
SCH 2
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

/68.7
18
1,5qmm

1,5qmm XKF.1 18

/68.7
22

XOM.2 1 2

/76.2
4

XOM4.I1 5 6 3
10
74A52

2
/24.8
P12/24.B P12/24.B
145 Kl.15
/97.1 Optionsmodul 4
M12/24 M12/24 M12/24 M12/24 M12/24 M12/24 M12/24 M12/24 M12/24

XOM4.I1 1 2 10 XOM4.E1 9 10 12 11 1 2 3 4 5 6 7 8
4

10 14 3A 3A 15A 15A 15A 15A

1,5qmm
M12/24.OM_2
/37.8
1,5qmm
M12/24.OM_3
/37.8
XOM2.I1/10 XOM2.I1/10
/70.4 /76.1

5 4 5 4

2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1

H109.1 H109.3 H109.2 H109.4 H108.1 H108.2 H108.3 H108.4


OPTIONSMODUL 4
OPTIONAL MODULE 4
MODULE OPTIONNEL 4
MODULO OPCIONAL 4

=
d 44215 06-10-16
Datum 05-09-16
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 74
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 4 KS-466158 73/75 Bl.
-
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

R. Änderung
1

Datum
05-10-07
LEERBLATT

HOJA VACIA
EMPTY SHEET

Name Norm
FEUILLE EN BLANC

Datum 05-09-16
2

Bearb. SCHWEIZER
SCHWGeprüft VON BÄUMEN
06-10-17

Ursprung
3

D-72631 AICHTAL
Ersatz für
PUTZMEISTER AG
4

Ersatz durch
Änderung nur über CAD
5

CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD

LEERBLATT
ZMS-K 2,
6

12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
7

KS-466158
+
=
8

Blatt 75
Bl. 74/76
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24.BATT_BP
/64.8

BPH157 BPF157 1 S296 1


3 S295 1
3

10A 2 4 2 4
RT
BPL 2
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

BPV157 2,8 4,6 3,5 1,7 2 4 3 1

BPR157
DD

XBP.3 3 4
/57.4

XOM5.I1 1 XOM5.E1 6 4 3 5 8 2 1 7
10 14
76A53
2

5
/25.8
P12/24.B

/77.1
145 Kl.15 Optionsmodul 5
/97.1 M12/24 M12/24 M12/24 M12/24

XOM5.I1 6 10 2 3 4 5 XOM5.E1 10 9 12 11
2

7
10 14

XOM2.I1/10 XOM2.I1/10
/74.3 /80.1

XOM.2 3 4
/74.4

4 /49.3 /49.3 /49.6 /49.6

M12/24.BP M12/24.BP
/72.2 /90.1 2 1 2 1

H135 H134
OPTIONSMODUL 5 GN GN

OPTIONAL MODULE 5
MODULE OPTIONNEL 5
MODULO OPCIONAL 5

=
d 44215 06-10-16
Datum 05-09-16
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 76
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 5 KS-466158 75/77 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

S292 0
21
23 13
11 H137 H136 S294 1
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

22 24 14 12 2
GN GN
/70.4

/84.4
125 X58 1 5 6 3 4 7 2 8 10 9
/96.1

47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

XOM5.I2 12 4 8 14 13 3 11 5 9 6 7 10 1 2
14
76A53
/25.8
P12/24.B M12/24
/76.8

145 Optionsmodul 5
/97.1

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 77
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch EINSEITIGE ABSTÜTZUNG (OSS) KS-466158 76/78 Bl.
-
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

R. Änderung
1

Datum
05-10-07
LEERBLATT

HOJA VACIA
EMPTY SHEET

Name Norm
FEUILLE EN BLANC

Datum 05-09-16
2

Bearb. SCHWEIZER
SCHWGeprüft VON BÄUMEN
06-10-17

Ursprung
3

D-72631 AICHTAL
Ersatz für
PUTZMEISTER AG
4

Ersatz durch
Änderung nur über CAD
5

CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD

LEERBLATT
ZMS-K 2,
6

12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
7

KS-466158
+
=
8

Blatt 78
Bl. 77/79
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

S210 13
21
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

14 22

1 2

XE.1/6
/56.4
XE.1/5
/56.4

XOM6.I1 1 3 2 4 XOM6.E1 1 2
4 4
79A57

4
/27.8 Optionsmodul 6 P12/24 M12/24 P12/24
145
/97.1
M12/24

XOM6.E1 3 4

7
4 3A

1 2

1
Y95
OPTIONSMODUL 6 2
OPTIONAL MODULE 6
MODULE OPTIONNEL 6
Y95
MODULO OPCIONAL 6 160a

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 79
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 6 KS-466158 78/80 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

G1

F94
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

20A

BR SW

2,5qmm 2,5qmm

1,5qmm
XE.2/4
/63.8

XOM7 1 2 XOM7.I1 3 4
2 4
80A58

3
/28.8 Optionsmodul 7 M12/24 P12/24
145.1 Kl.15 Kl.15
/97.1
M12/24 M12/24

XOM7.I1 1 2 XOM7.E1 5 7 6 8 1 3 2 4 9 10
7

4 10 15A 15A 15A 15A 3A

XOM2.I1/10
/76.5

1 2

H47
4 x 70W
OPTIONSMODUL 7
OPTIONAL MODULE 7
MODULE OPTIONNEL 7
MODULO OPCIONAL 7

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 80
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 7 KS-466158 79/81 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

P12/24.2
/54.7

/56.3
2 2
S245

/59.5

/82.4
1 3
X119 3 X119 2 X119 4 X119 PE
S245.1
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

3 2 4 1 1 2 3

XSR.4/14
/66.8
XSR.4/5
/66.8
XSR.4/4
/66.8
XE.1/8 XE.1/8
/56.8 /85.1
XT.1/12
/43.7
XKP.2/5
/57.1 175 177
/99.1 /99.1

XOM8.I1 5 3 2 1 7 8 XOM8.E2 1 2 3 XOM8.I2 1 2 3 4

/82.3
10 10 4
81A59

1
/29.8
M12/24 Optionsmodul 8
145.1

/82.1
/97.1
M12/24 M12/24
/82.2

/82.5
XOM8.I1 6 XOM8.E1 1 2 3 4
4

10 6 5A 5A

Y88/1
/57.1

2 1 1 2

1 1
Y36 Y35
OPTIONSMODUL 8 2 2
OPTIONAL MODULE 8
MODULE OPTIONNEL 8 Y36 Y35
MODULO OPCIONAL 8 114

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 81
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 8 KS-466158 80/82 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

X11 8
0 STB
2 5
S210.1 13
21

/81.6
3 4 X11 7
S343.1 14 22
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

STB
1

6 4 5 7 8 9

XKP.1/20
/57.6
XKP.1/17
/57.4

XOM8.I1 4 9 XOM8.E2 6 5 4 8 9 7 10
/81.2

10 /81.6 10
81A59
2

/29.8
P12/24 P12/24 Optionsmodul 8
/81.8

145.1
/97.1 M12/24

/81.5
XOM8.I1 10 XOM8.E1 5 6
3

10 6 3A

Y194/1
/57.6

1 2

1
Y95
OPTIONSMODUL 8 2
OPTIONAL MODULE 8
MODULE OPTIONNEL 8
Y95
MODULO OPCIONAL 8 114

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 82
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 8 KS-466158 81/83 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

43A17/14
/40.2
XKF.1/8
/47.6
XOM9.I1/1
/57.4
/57.2
XOM9.I1/6 314
/101.1

XOM9.I1 6 1 2 3 4
6
83A60

4
/31.8 Optionsmodul 9
145.1
P12/24 M12/24
D+
/97.1

XOM9.I1 5 XOM9.E1 1 2 3 4

5
6 4 5A

1 2

1
Y195
OPTIONSMODUL 9 2
OPTIONAL MODULE 9
MODULE OPTIONNEL 9
MODULO OPCIONAL 9

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 83
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 9 KS-466158 82/84 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

0 I 1 3
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

S289 2 141

/77.8

/60.6

/90.1
/97.1

125 X56 2 3 1
/96.1

XE.2/3 35 30 60
/60.8
XE.2/2
/60.8
XOM10.I1/4
/56.4
XOM10.I1/9
/56.4
XB.1/2
/40.3

XOM10.I12 9 4 6 7 5 8 3
10
84A61

3
/32.8 Optionsmodul 10 M12/24 P12/24 P12/24
145.1
/97.1
I 0
M12/24

XOM10.I11 10 XOM10.E11 2 3 4
6

10 4 3A

XB.1/1
/40.2

1 2

1
Y188
OPTIONSMODUL 10 2
OPTIONAL MODULE 10
MODULE OPTIONNEL 10
MODULO OPCIONAL 10

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 84
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 10 KS-466158 83/85 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

S344 11 21 S345 13
21

12 22 14 22

1 1 2 3 2

XF.2/9
/54.8
XE.1/7 X73/21
/56.8 /89.6

XOM11.I13 2 4 XOM11.E12 1 3 9 8
4 18
85A62
2

4
/33.8
P12/24 P12/24 P12/24

/86.1
145.1 Optionsmodul 11
/97.1 M12/24 M12/24 M12/24

/86.3
XOM11.I11 XOM11.E14 5 6 7
3

4 18 5A 5A

XE.1/8
/81.4

1 2 1 2

1 1
Y214 Y215
OPTIONSMODUL 11 2 2
OPTIONAL MODULE 11
MODULE OPTIONNEL 11
Y214 Y215
MODULO OPCIONAL 11 525.2*3 525.2*1

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 85
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 11 KS-466158 84/86 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

S346 11 21 S347 13
21

12 22 14 22

1 1 2 3 2

/85.7 XOM11.E111 10 14 13 12
18
85A62

4
/33.8
P12/24 P12/24
145.1 Optionsmodul 11
/85.8

/97.1
M12/24 M12/24

XOM11.E115 16 17 18
7

18 5A 5A

1 2 1 2

1 1
Y216 Y217
OPTIONSMODUL 11 2 2
OPTIONAL MODULE 11
MODULE OPTIONNEL 11
Y216 Y217
MODULO OPCIONAL 11 525.2*2 525.2

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 86
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 11 KS-466158 85/87 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

XOM18.I1/5
/60.8
XOM18.I1/3
/40.4
XOM18.I1/4
/40.4
XOM18.I1/7
/68.3
XOM18.I1/6
/68.3

XOM18.I16 7 4 3 5
10
87A96
/35.8
P24 M24
145.1
/97.1 0 Optionsmodul 18
M24 M24

XOM18.E12 1 4 3 5 6
6 3A 3A

X136 1 X136 2
H190
0
B129
B128
H191
OPTIONSMODUL 18
OPTIONAL MODULE 18
MODULE OPTIONNEL 18
MODULO OPCIONAL 18

=
b 43202 06-04-25
Datum 05-09-16
SCHWBearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 87
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch OPTIONSMODUL 18 KS-466158 86/88 Bl.
-
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

R. Änderung
1

Datum
05-10-07
LEERBLATT

HOJA VACIA
EMPTY SHEET

Name Norm
FEUILLE EN BLANC

Datum 05-09-16
2

Bearb. SCHWEIZER
SCHWGeprüft VON BÄUMEN
06-10-17

Ursprung
3

D-72631 AICHTAL
Ersatz für
PUTZMEISTER AG
4

Ersatz durch
Änderung nur über CAD
5

CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD

LEERBLATT
ZMS-K 2,
6

12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
7

KS-466158
+
=
8

Blatt 88
Bl. 87/89
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

1+2
98 P24(10A) M24 1 2
/98.1 +24VDC P24(10A)

X73 17 15 16 20 18 13 21 14 22 19
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

22
23 X73/15 X73/16 25 6 24 X73/21 X73/14 X73/22 28
/64.8 /64.8 /85.3 /56.3 /54.3

V16
22 X70 22 22 22 23 24 24 26 26 25 25 6 24 27 27 24 24 28
/63.7

/59.6 6 4 7 6

2 2 2 1 1 2 1 3 2 4 1 3 4 3 1 3 4

1 1 2 2

H145 S286.3 11 S308


M46 + 21 +
M55

6
3A 3A

3
GE 12

3
S286.1 22 S286.2
158
/98.1 M46:>60° - >90° M46:<15° M46:>60° - >90°
M55:>60° M55:<30° M55:>60°

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 89
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch ÜBERKOPFROLLFALTER KS-466158 88/90 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

R rpm
DIAGNOSTIC SYSTEM
by
RESERVE
RESERVA rpm P12/24 M12/24 B49.1 B49.2
rpm rpm

~ ~
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

X121 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 PE
1 2 3 4 1

148
/97.1
/84.7

1 2 SW BL BR
X63 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 SW BL

X60/5
/60.4
BPF82(3A).T XE.2 18 19 20 21 22 XE.3 1 2 3 4

/64.8
/68.4 22 4
M12/24.T
/60.6

19 20 21 22 W1 23 24 25 26 27 28

XT.1 19 20 21 22 XT.2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
/60.6

22 10
DG
BPF82(3A)
/41.8

XF.1/14
/56.3
BPF125(5A)
/38.6
XS5.1/c6
/60.8
XS1.1/b10
/57.2
XS3.1/a18
DE DF
/54.8
XS4.1/b11
/56.3
XF.2/9
/54.8
XS4.1/c9
/68.4
M12/24.BP
/76.5

XD.1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
10

XD.1/5
/44.8

M12/24 P12/24

DAISY

=
c 43357
a 42178
06-05-15
05-11-02
WOL Datum 05-09-16
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 90
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch DIAGNOSE STECKER,DAISY KS-466158 89/91 Bl.
-
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

R. Änderung
1

Datum
05-10-07
LEERBLATT

HOJA VACIA
EMPTY SHEET

Name Norm
FEUILLE EN BLANC

Datum 05-09-16
2

Bearb. SCHWEIZER
SCHWGeprüft VON BÄUMEN
06-10-17

Ursprung
3

D-72631 AICHTAL
Ersatz für
PUTZMEISTER AG
4

Ersatz durch
Änderung nur über CAD
5

CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD

LEERBLATT
ZMS-K 2,
6

12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
7

KS-466158
+
=
8

Blatt 91
Bl. 90/92
-
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

R. Änderung
1

Datum
05-10-07
LEERBLATT

HOJA VACIA
EMPTY SHEET

Name Norm
FEUILLE EN BLANC

Datum 05-09-16
2

Bearb. SCHWEIZER
SCHWGeprüft VON BÄUMEN
06-10-17

Ursprung
3

D-72631 AICHTAL
Ersatz für
PUTZMEISTER AG
4

Ersatz durch
Änderung nur über CAD
5

CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD

LEERBLATT
ZMS-K 2,
6

12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
7

KS-466158
+
=
8

Blatt 92
Bl. 91/93
-
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

R. Änderung
1

Datum
05-10-07
LEERBLATT

HOJA VACIA
EMPTY SHEET

Name Norm
FEUILLE EN BLANC

Datum 05-09-16
2

Bearb. SCHWEIZER
SCHWGeprüft VON BÄUMEN
06-10-17

Ursprung
3

D-72631 AICHTAL
Ersatz für
PUTZMEISTER AG
4

Ersatz durch
Änderung nur über CAD
5

CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD

LEERBLATT
ZMS-K 2,
6

12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
7

KS-466158
+
=
8

Blatt 93
Bl. 92/94
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

3 SIND BEIDE VENTILE SPANNUNGSLOS, SO IST DIE PUMPE AUSGESCHALTET. SI LES DEUX VANNES SONT HORS TENSION, LA POMPE EST DÉCONNECTÉE.
/39.4

IF NEITHER VALVE IS UNDER STRESS, THE PUMP IS SWITCHED OFF. SI NINGUNA DE LAS DOS VALVULAS TIENE TENSION, LA BOMBA SE DESCONECTA.
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

4 ANSCHLUSS ÖLKÜHLER 2 AUF EXTERNES RELAIS. RACCORDEMENT DU RÉFRIGÉRANT A HUILE 2 SUR UN RELAIS EXTERNE.
/42.1

CONNECT OIL COOLER 2 TO EXTERNAL RELAY. CONEXION DEL RADIADOR DE ACEITE 2 AL RELÉ EXTERNO.

153 RELAISSOCKEL VON K181 VERDRAHTEN, K181 NUR BEI BEDARF EINSTECKEN. CONNECTER LE SOCLE DE RELAIS DE K181, FICHER K181 UNIQUEMENT EN CAS DE BESOIN.
/40.4 ANSTELLE VON X7 UND S7 BLINDSTOPFEN EINSETZEN. K181, S7 UND X7 INSÈRER DES TAMPONS BORGNES A LA PLACE DE X7 ET S7. K181, S7 ET X7 SONT
/40.4
/63.2 SIND IM RÜTTLERNACHRÜSTSATZ (12V PM NO.: 278 498.004, COMPRIS DANS LE KIT DE RATTRAPAGE POUR VIBREUR (12V PM NO.: 278 498.004,
24V PM NO.: 278 499.003) ENTHALTEN. 24V PM NO.: 278 499.003).

WIRE RELAY SOCKET FROM K181, INSERT K181 ONLY IF NECESSARY. CABLEAR LA TOMA DE CORRIENTE DEL RELE DE K181, CONECTAR K181 SOLO EN CASO
USE PLUGS IN PLACE OF X7 AND S7. K181, S7 AND X7 ARE INCLUDED NECESARIO. INTRODUCIR LOS TAPONES ROSCADOS EN VEZ DE X7 Y S7. K181, S7 Y
IN RETROFITTING PARTS SET (12V PM NO.: 278 498.004, X7 ESTAN INCLUIDOS EN EL KIT DE CUMPLIMENTACION DE ORDEN TÈCNICA DEL VIBRADOR
24V PM NO.: 278 499.003). (PM DE 12V NO.: 278 498.004, PM DE 24V NO.: 278 499.003).

17 ENDSCHALTER FAHRERHAUSSCHUTZ FIN DE COURSE PROTECTION DE LA CABINE.


/52.3
/52.5
LIMIT SWITCH DRIVER'S CAB PROTECTION. INTERRUPTOR DE FINAL DE CARRERA DE PROTECCION DE LA CABINA.

53 BEI PLUS-SCHALTUNG 10B10 ÖFFNEN. EN CAS DE CONNEXION POSITIVE 10B10 OUVRIR.


/11.3

10B10 OPEN FOR POSITIVE CIRCUIT. CON CONEXION A POLO POSTIVO, 10B10 ABIERTO.

56 MOTOR STOP IST ABHÄNGIG VOM FAHRGESTELL: L'ARRET MOTEUR DEPEND DU CHASSIS:
/12.4 -11B2 SCHLIESSERFUNKTION, SERIENMÄßIG GESCHLOSSEN -11B2 FONCTIONNEMENT COBTACT DE TRAVAIL, DE SERIE FERME
-11B3 ÖFFNERFUNKTION, SERIENMÄßIG GEÖFFNET. -11B3 FONCTIONNEMENT CONTACT REPOS, DE SERIE OUVERT.

MOTOR STOP DEPENDS ON CHASSIS: LA PARADA DEL MOTOR DEPENDE DEL BASTIDOR:
-11B2 MAKE OPERATION, NORMALLY CLOSED -11B2 FUNCION DE CONTACTO DE TRABAJO, CERRADO DE SERIE
-11B3 BREAK OPERATION, NORMALLY OPENED. -11B3 FUNCION DE CONTACTO DE REPOSO, ABIERTO DE SERIE.

59 STROMREGLER A40 SO EINBAUEN, DAS DIE POTENTIOMETER AUF DER LEITERKARTE MONTER LE REGULATEUR D'INTENSITE DE COURANT A40 DE TELLE MANIERE QUE LES
/9.6 ZUM EINSTELLEN ZUGÄNGLICH SIND. POTENTIOMETRES SUR LA CARTE ELECTRONIQUE SOIENT ACCESSIBLES POUR LE REGLAGE.

THE CURRENT REGULATOR A40 SHOULD BE INSTALLED IN SUCH A WAY THAT MONTAR EL REGULADOR DE INTENSIDAD DE FORMA A40 QUE PUEDAN AJUSTARESE
THE POTENTIOMETERS ON THE CIRCUIT BOARD ARE ACCESSIBLE FOR SETTING. COMODAMENTE LOS POTENCIOMETROS DEL CIRCUITO IMPRESO.

61 T EINSTELLBAR ÜBER 10 FACH SCHALTER VON 0,1-1sec. T REGLABLE DE 0,1-1SEC. PAR COMMUTATEUR A 10 POS.
/9.6

T SELECTABLE FROM 0,1-1SECOND THROUGH 10-WAY SWITCH. T AJUSTABLE MEDIANTE INTERRUPTOR DE 10 POSICIONES DE 0,1-1S.

67 SCHALTSCHRANK-GEHÄUSE UND TÜR MIT MASSE-POTENTIAL VERBINDEN. RELIER LE BOITIER DE L'ARMOIRE DE COMMANDE ET LA PORTE A LA MASSE.
/37.7

CONNECT CONTROL CABINET HOUSING AND DOOR TO EARTH POTENTIAL. CONECTAR CARCASA Y PUERTA DEL CUADRO ELECTRICO A TOMA DE TIERRA.

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 94
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch INFOTEXT KS-466158 93/95 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

70 S238 NACHRÜSTUNG BEI BEDARF: BRÜCKE BEI NIVELLIERSTEUERUNG ENTFERNEN. S238 RATTRAPAGE EN CAS DE BESOIN: ENLEVER LE PONT A LA COMMANDE.
/40.3
/40.3
S238 RETROFIT IF REQUIRED: JUMPER IN CONNECTOR, REMOVE FOR LEVEL CONTROL. S238 MODIFICACION POSTERIOR EN CASO NECESARIO: ELIMINAR PUENTE DEL CONTROL.
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

72 BRÜCKE IM STECKER VORSEHEN! BRÜCKE BEI FALLBREMSE ENTFERNEN. PREVOIR PONT DANS LE CONNECTEUR! ENLEVER PONT AU FREIN DE CHUTE.
/40.2

JUMPER IN CONNECTOR! JUMPER REMOVE FOR CONCRETE BRAKE. INCLUIR UN PUENTE EN LA CLAVIJA! ELIMINAR PUENTE DE FRENO DE CAIDA.

76 NACHRÜSTUNG BEI BEDARF, RÜTTLER VON DER FERNSTEUERUNG. RATTRAPAGE EN CAS DE BESOIN: VIBREUR DE LA TELECOMMANDE.
/40.5

RETROFIT IF REQUIRED: VIBRATOR FROM REMOTE CONTROL. MODIFICACION POSTERIOR EN CASO NECESARIO: VIBRADOR DEL TELMANDO.

84 ANSCHLUSS KABELBAUM RÜCKLEUCHTEN RECHTS. CONNEXION FAISCEAU ELECTRIQUE FEUX ARRIERE A DROITE.
/59.6

CONNECTED TO RIGHT REAR LIGHTING WIRING LOOM. CONEXION MAZO DE CABLES PARA LAS LUCES TRASERAS DEL LADO DERECHO.

89 BEI MB-ACTROS FAHRGESTELLEN MIT PSM 1 MODUL IST S246/2 MIT X54/4 ZU VERBINDEN. EN CAS DE CHASSIS ACTROS-MB AVEC MODULE PSM 1, RELIER S246/2 A X54/4.
/60.6

S246/2 MUST BE CONNECTED TO X54/4 ON MB ACTROS CHASSIS WITH PSM 1 MODULE. EN BASTIDORES MB-ACTROS CON PSM 1 HAY QUE CONECTAR S246/2 CON X54/4.

90 S300 SCHALTER ZEITGESTEUERTES UMSTEUERN. S300 INTERRUPTEUR INVERSION MINUTEE.


/60.8

S300 SWITCH TIME CONTROLLED CHANGEOVER. S300 INTERRUPTOR DE CAMBIO CONTROLADO POR TIEMPO.

97 NÄHERUNGSSCHALTER AM SCHMIERMITTELVERTEILER MAST. DETECTEUR DE PROXIMITE AU DISTRIBUTEUR DE LUBRIFICANT DE LA FLECHE.


/58.5

PROXIMITY SWITCH ON BOOM LUBRICANT DISTRIBUTOR. FIN DE CARRERA EN DISTRIBUIDOR DE LUBRICANTE DE LA PLUMA.

103 ANSCHLUß Z.B. PILZTASTER FÜR HUPE MASTSPITZE ODER ANDERES BETÄTIGUNGSELEMENT. CONNEXION P.EX. BOUTON-CHAMPINON POUR L'EXTREMITE DE FLECHE OU UN
/59.5

CONNECTION OF, FOR EXAMPLE, MUSHROOM-HEAD BUTTON FOR BOOM TIP PARA COECTAR POR EJEMPLO EL BOTON FUNGIFORME PARA EL EXTREMO DE LA PLUMA

115 BEI 2. EBENE 10B5, 10B6 ÖFFNEN UND 11B1 SCHLIESSEN. LORS DU 2. NIVEAU, OUVRIR 10B5, 10B6 et fermer 11B1.
/11.2
/11.7
/12.1 FOR 2ND LEVEL 10B5, OPEN 10B6 AND CLOSE 11B1. EN EL NIVEL 2, 10B5, 10B6 ABRIR Y 11B1 CERRAR.

116 DER CPC-VERSTÄRKER A40 KANN ÜBER DIESE STECKVORRICHTUNG ENTFERNT WERDEN. L'AMPLIFICATEUR-CPC A40 PEUT ETRE ENLEVE PAR CE DISPOSITIF DE CONNEXION.
/9.6

THE CPC AMPLIFIER A40 MAY BE REMOVED USING THIS CONNECTOR. A TRAVES DE ESTE DISPOSITIVO DE ENCHUFE PUEDE DESMONTARSE EL AMPLIFIC. CPC A40.

117 WENN SIGNAL KEILRIEMENBRUCH +SCHALTEND IST MÜSSEN DIE BRÜCKEN B2 UND B4 LORSQUE L SIGNAL RUPTURE DE COURROIE S'ENCLENCHE POSITIVEMENT, LES PONTS B2 ET
/19.3 GESCHLOSSEN SEIN, WENN SIGNAL KEILRIEMENBRUCH -SCHALTEND IST MÜSSEN DIE B4 DOIVENT ETRE FERMES. LORSQUE LE SIGNAL RUPTURE DE COURROIE S'ENCLENCHE NEGA-
/19.3
BRÜCKEN B1 UND B3 GESCHLOSSEN SEIN. TIEMENT, LES PONTS B1 ET B3 DOIVENT ETRE FERMES.

IF THE V-BELT FAILURE SIGNAL SWITCHES TO POSITIVE, JUMPERS B2 AND B4 MUST BE ESTANDO LA SENAL PARA ROTURA DE CORREA TRAPEZIODAL EN CONEXION POSITIVA,
CLOSED. IF THE V-BELT FAILURE SIGNAL SWITCHES TO NEGATIVE , JUMPERS B1 AND B3 LOS PUENTES B2 Y B4 DEBEN ESTAR CERRADOS. ESTANDO EN CONEXION NEGATIVA, LOS
MUST BE CLOSED. PUENTES B1 Y B3 DEBEN ESTAR CERRADOS.

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 95
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch INFOTEXT KS-466158 94/96 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

120 MIT BRÜCKE XOM2.E1/5 UND 6: DIE MAGAZINMARKIERUNGSLEUCHTEN BLINKEN UNABHÄNGIG AVEC PONT XOM2.E1/5 ET 6: LES FEUX DE DELIMITATION DU COFFRE CLIGNOTENT
/21.3 VOM NEBENABTRIEB. INDEPENDAMMENT DE LA PRISE DE FORCE.
/70.5
OHNE BRÜCKE: DIE MAGAZINMARKIERUNGSLEUCHTEN BLINKEN NUR WENN DER SANS PONT: LES FEUX DE DELIMITATION DU COFFRE CLIGNOTENT UNIQUEMENT LORSQUE
NEBENABTRIEB EIN IST. LA PRISE DE FORCE EST ENCLENCHEE.
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

WITH JUMPER XOM2.E1/5 AND 6: THE MAGAZINE MARKER LIGHTS FLASH INDEPENDENTLY CON PUENTE XOM2.E1/5 Y 6: LOS PILOTOS INTERMITENTES DEL CAJON DE ALMACENAJE SE
OF THE POWER TAKE-OFF. ACCIONAN INDEPENDIENTEMENTE DEL TOMAFUERZAS/TRANSFER.
WITHOUT JUMPER: THE MAGAZINE MARKER LAMPS FLASH ONLY WHEN THE POWER SIN PUENTE: LOS PILOTOS INTERMITENTES SOLO SE ACCIONAN CON EL
TAKE-OFF IS ON. TOMAFUERZAS/TRANSFER CONECTADO.

125 TÜRMODUL OPTIONAL. MODULE DE PORTE EN OPTION.


/40.2
/60.2
/60.5 DOOR MODULE IS OPTIONAL. MODULO PUERTA OPCIONAL.
/65.1
/70.3
/77.2
/84.5

126 ANSCHLUSS ÖLKÜHLER 1 AUF EXTERNES RELAIS. RACCORDEMENT DU RÉFRIGÉRANT A HUILE 1 SUR UN RELAIS EXTERNE.
/41.3

CONNECT OIL COOLER 1 TO EXTERNAL RELAY. CONEXION DEL RADIADOR DE ACEITE 1 AL RELÉ EXTERNO.

127 RELAISSOCKEL VON K40.2 VERDRAHTEN, K40.2 NUR BEI BEDARF EINSTECKEN. CONNECTER LE SOCLE DE RELAIS DE K40.2, FICHER K40.2 UNIQUEMENT EN CAS DE BESOIN.
/42.2

WIRE RELAY SOCKET FROM K40.2, INSERT K40.2 ONLY IF NECESSARY. CABLEAR LA TOMA DE CORRIENTE DEL RELÉ DE K40.2, CONECTAR K40.2 SOLO EN CASO
NECESARIO.

129 WENN DIE FAHRZEUGHUPE MINUSSCHALTEND IST, BRÜCKE 5/6 ENTFERNEN UND LORSQUE LE KLAXON DU VEHICULE S'ENCLENCHE NEGATIVEMENT, ENLEVER LE PONT 5/6 ET
/42.4 DIE PINS 5/7 ÜBERBRÜCKEN. PONTER LES BROCHES 5/7.

IF THE VEHICLE HORN IS SWITCHED TO NEGATIVE, REMOVE JUMPER 5/6 AND SI LA BOCINA DEL VEHICULO ESTA EN CONEXION NEGATIVA, ELIMINAR EL PUENTE 5/6
BRIDGE PINS 5/7. Y PUENTEAR LOS PINS 5/7.

131 ANSCHLUSS OPTIONSMODUL. RACCORD DU MODULE OPTIONNEL.


/43.5
/44.1
/44.2 CONNECTION FOR OPTION MODULE. CONEXION MODULO OPCIONAL.
/49.2
/49.6

132 R1, A43, A24, Y211, S22, S78, R26 UND MODUL 7/1 NACHRÜSTUNG BEI BEDARF: R1, A43, A24, Y211, S22, S78, R26 ET MODULE 7/1 RATTRAPAGE EN CAS DE BESION:
/44.3 ELEKTRISCHE FÖRDERMENGENSTELLUNG, MOTOR START/STOP UND CPC. REGLAGE ELECTRIQUE DU DEBIT, MOTEUR MARCHE/ARRET ET CPC.
/44.6
/44.6
/47.1
/55.3 R1, A43, A24, Y211, S22, S78, R26 AND MODULE 7/1 RETROFIT IF REQUIRED: R1, A43, A24, Y211, S22, S78, R26 Y MODULO 7/1 MODIFICASION POSTERIOR EN CASO
ELECTRICAL OUTPUT REGULATION, ENGINE START/STOP AND CPC NECESARIO: REGULACION ELECTRICA CAUDAL DE TRANSPORTE, ARRANQUE/PARADA
MOTOR Y CPC.

135 B47, H130 UND Y194 NACHRÜSTUNG BEI BEDARF: WASSERPUMPENSTEUERUNG. B47, H130 ET Y194 RATTRAPAGE EN CAS DE BESOIN: COMMANDE DE LA POMPE
/57.5 DE LAVAGE.
/57.5
/57.6
B47, H130 AND Y194 RETROFIT IF REQUIRED: WATER PUMP CONTROL. B47, H130 Y Y194 MODIFICACION POSTERIOR EN CASO NECESARIO:
ACCIONAMIENTO PARA BOMBA DE AGUA.

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 96
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch INFOTEXT KS-466158 95/97 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

137 NACHRÜSTUNG BEI BEDARF: BRÜCKE BEI EINSATZ DES TEMPERATURFÜHLERS B54 FÜR RATTRAPAGE EN CAS DE BESOIN: ENLEVER LE PONT LORS DE L'UTILISATION DE
/57.7 WASSERPUMPE ENTFERNEN. LA SONDE THERMIQUE B54 POUR LA POMPE DE LAVAGE.

RETROFIT IF REQUIRED: REMOVE JUMPER FOR WHEN TEMPERATURE GAUGE B54 IS USED MODIFICACION POSTERIOR EN CASO NECESARIO: ELIMINAR EL PUENTE AL UTILIZAR
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

FOR WATER PUMP. EL TERMOSTATO B54 PARA LA BOMBA DE AGUA.

139 NÄHERUNGSSCHALTER AM SCHMIERMITTELVERTEILER S-ROHR. DETECTEUR DE PROXIMITE AU GRAISSEUR DU TUYAU EN S.


/59.2

PROXIMITY SWITCH ON S TRANSFER TUBE LUBRICANT DISTRIBUTOR. DETECTOR DE PROXIMIDAD EN EL DISTRIBUIDOR DE LUBRICANTE DEL TUBO S.

141 S289 NACHRÜSTUNG BEI BEDARF: FALLBREMSE. S289 RATTRAPAGE EN CAS DE BESOIN: FREIN DE CHUTE.
/84.5

S289 RETROFIT IF REQUIRED: CONCRETE BRAKE. S289 MODIFICACION POSTERIOR EN CASO NECESARIO: FRENO DE CAIDA LIBRE.

142 NACHRÜSTUNG BEI BEDARF: ARBEITSSCHEINWERFER. RATTRAPAGE EN CAS DE BESOIN: PROJECTEUR DE TRAVAIL.
/63.6
/63.6
/63.7 RETROFIT IF REQUIRED: WORKING LIGHT. MODIFICACION POSTERIOR EN CASO NECESARIO: FAROS DE TRABAJO.
/63.7

143 S221 UND Y74 NACHRÜSTUNG BEI BEDARF: SERVICEBETRIEB. S221 ET Y74 RATTRAPAGE EN CAS DE BESOIN: FONCTIONNEMENT ENTRETIEN.
/68.4
/68.4
S221 AND Y74 RETROFIT IF REQUIRED: SERVICE OPERATION. S221 Y Y74 MODIFICACION POSTERIOR EN CASO NECESARIO: FUNCIONAMIENTO DE SERVICIO.

144 S129 UND H59 NACHRÜSTUNG BEI BEDARF: KEILRIEMENBRUCH. S129 ET H59 RATTRAPAGE EN CAS DE BESOIN: RUPTURE DE COURROIE.
/68.4
/68.6
S129 AND H59 RETROFIT IF REQUIRED: V-BELT FAILURE. S129 Y H59 MODIFICACION POSTERIOR EN CASO NECESARIO: FUNCIONAMIENTO DE SERVICIO.

145 145.1 NACHRÜSTUNG BEI BEDARF: OPTIONSMODULE. RATTRAPAGE EN CAS DE BESOIN: MODULES OPTIONNEL.
/68.1 /80.1
/70.1 /81.1
/72.1 /82.1 RETROFIT IF REQUIRED: OPTIONAL MODULES. MODIFICACION POSTERIOR EN CASO NECESARIO: MODULO OPCIONAL.
/73.1 /83.1
/74.1 /84.1
/76.1 /85.1
/77.1 /86.1
/79.1 /87.1

148 DREHZAHLAUFNEHMER B49 WAHLWEISE IN ZWEI- ODER DREILEITERTECHNIK. CAPTEUR DE REGIME B49 AU CHOIX A DEUX OU A TROIS CONDUCTEURS.
/90.6

ROTARY SPEED SENSOR B49 OPTIONALLY IN TWO-WIRE OR THREE-WIRE DESIGN. TACOMETRO B49 OPCIONAL DE 2 O 3 CONDUCTORES.

149 S339 NACHRÜSTUNG BEI BEDARF: STÜTZBEINMARKIERUNGSLEUCHTEN BLINKEN EIN S339 RATTRAPAGE EN CAS DE BESOIN: MARCHE CLIGNOTEMENT AVERTISSEURS LUMINEUX
/70.3 (PM NO.: 407 312). STABILISATEURS (PM NO.: 407 312).

S339 RETROFIT IF REQUIRED: FLASHING SUPPORT LEG MARKER LIGHTS ON S339 MODIFICACION POSTERIOR EN CASO NECESARIO: PILOTOS INTERMITENTES PARA PATAS
(PM NO.: 407 312). DE APOYO CONECTADOS (PM NO.: 407 312).

151 BRÜCKE BEI EINSATZ VON S339 ENTFERNEN. ENLEVER LE PONT LORS DU FONCTIONNEMENT DE S339.
/70.4

REMOVE JUMPER IF S339 IS USED. UTILIZANDO S339, DEBE ELIMINARSE EL PUENTE.

=
b 43202 06-04-25
Datum 05-09-16
SCHWBearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 97
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch INFOTEXT KS-466158 96/98 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

98 ANSCHLUß MASTSTEUERSCHRANK FÜR MAST M46/M55/M58. CONNEXION ARMOIRE DE COMMANDE DE LA FLECHE POUR FLECHE M46/M55/M58.
/89.1

CONNECTION OF BOOM CONTROL CABINET FOR M46/M55/M58 BOOM. CONEXION CAJA DE MANDOS DE LA PLUMA M46/M55/58.
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

152 BRÜCKE BEI EINSATZ VON S26.1 UND S26.2 ENTFERNEN. ENLEVER LE PONT EN CAS DE SERVICE DE S26.1 ET S26.2.
/49.2
/49.6
REMOVE JUMPER IF S26.1 AND S26.2 ARE USED. UTILIZANDO S26.1 Y 26.2, DEBE ELIMINARSE EL PUENTE.

157 ANSCHLUß FÜR WEITERE OPTIONEN. RACCORD POUR D'AUTRES OPTIONS.


/37.2

CONNECTION FOR ADDITIONAL OPTIONS. CONEXION PARA MAS OPCIONES.

158 H145 NACHRÜSTUNG BEI BEDARF: RUNDUMLEUCHTE. H145 RATTRAPAGE EN CAS DE BESOIN: PHARE TOURNANT DE SIGNALISATION.
/89.2

H145 RETROFIT IF RIQUIRED: OMNIDIRECTIONAL LIGHT. H145 MODIFICASION POSTERIOR EN CASO NECESARIO: LAMPARA DE IDENTIFICACION

161 BEI EINSATZ EINES KONVERTERS SIND DIE ADERN 3,4 UND 5 ZU ENTFERNEN. EN CAS D'UTILISATION D'UN CONVERTISSEUR DE TENSION, ENLEVER LES FILS 3,4
/37.2 ANSTATT DESSEN SIND DIE GESTRICHELTEN VERBINDUNGEN ZU VERDRAHTEN. ET 5 A LA PLACE, CABLER LES LIAISONS MARQUEES PAR UN TRAIT INTERROMPU.
/64.7

REMOVE LEADS 3,4 AND 5 WHEN INSTALLING A CONVERTER. CONNECT THE BROKEN UTILIZANDO UN TRANSFORMADOR TENSION DEBEN ELIMINARSE LOS CONDUCTORES 3,4 Y5
LINE CONNECTIONS INSTEAD. EN SU LUGAR DEBEN CABLEARSE LAS CONEXIONES TRAZADOS.

165 BEI ANSCHLUSS EINES KONVERTERS (X74) IST DIE BRÜCKE X53/1-1.1 ZU ENTFERNEN. EN RELIANT UN CONVERTISSEUR (X74) LA PASSERELLE X53/1-1.1 EST A RETIRER
/37.6
/55.7
WHEN CONNECTING A CONVERTER (X74) THE BRIDGE X53/1-1.1 IS TO REMOVING. AL CONECTAR UN CONVERTIDOR (X74) EL PUENTE X53/1-1.1 ESTA A QUITAR.

166 166.1 X75,X81,XF.1 UND XF.2: ANSCHLUSS FÜR EBC/EBS-STEUERUNG. X75,X81,XF.1 ET XF.2: RACCORDEMENT POUR EBC/EBS ORIENTATION.
/40.1 /47.3
/43.1 /54.2
/49.3 /54.5 X75,X81,XF.1 AND XF.2: PORT FOR EBC/EBS CONTROL. X75,X81,XF.1 Y XF.2: CONEXION PARA EL CONTROL DE EBC/EBS.
/49.3 /65.7
/49.5 /66.3
/52.4 /66.3
/55.7
/65.7

167 NACHRÜSTUNG BEI BEDARF: ENDSCHLAUCH-QUETSCHVENTIL. BRÜCKE ENTFERNEN! RATTRAPAGE EN CAS DE BESOIN: SOUPAPE DE COMPRESSION FINALE DE TUYAU.
/40.2
/56.4
/60.8 RETROFIT IF REQUIRED: FINAL HOSE PINCH VALVE. BRIDGE REMOVING! MODIFICACION POSTERIOR EN CASO NECESARIO: VALVULA DE SUJETADOR FINAL DE
LA MANGUERA. EL QUITAR DEL PUENTE!

169 NACHRÜSTUNG BEI BEDARF: ANSCHLUß RÜHRWERK- UND WASSERPUMPENSTEUERUNG. RATTRAPAGE EN CAS DE BESOIN: RACCORD COMMANDE AGITATEUR ET POMPE DE LAVAGE.
/43.7
/56.4
/57.1 RETROFIT IF REQUIRED: AGITATOR AND WATER PUMP CONTROLLER CONNECTION. MODIFICACION POSTERIOR EN CASO NECESARIO: CONEXION MANDO AGITADOR Y BOMBA
/57.3
/57.6 DE AGUA.

171 NACHRÜSTUNG BEI BEDARF: ANSCHLUß STÜTZBEIN-SICHERHEITSSCHALTUNG. RATTRAPAGE EN CAS BESOIN: RACCORD ARRET DE SECURITE STABILISATEURS.
/54.5
/56.4
RETROFIT IF REQUIRED: SUPPORT LEG SAFETY CIRCUIT CONNECTION. MODIFICACION POSTERIOR EN CASO NECESARIO: CONEXION ACCIONAMIENTO DE SEGURIDAD
PARA PATAS DE APOYO.

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 98
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch INFOTEXT KS-466158 97/99 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

173 NACHRÜSTUNG BEI BEDARF: ANSCHLUß HYDRAULISCHE ZYLINDERSPERRE. RATTRAPAGE EN CAS BESOIN: RACCORD VERROUILLAGE HYDRAULIQUE VERIN.
/40.1
/47.6
/57.2 RETROFIT IF REQUIRED: HYDRAULIC CYLINDER BLOCKING CONNECTION. MODIFICASION POSTERIOR EN CASO NECESARIO: CONEXION BLOQUEO HIDRAULICO
/57.4
DE CILINDRO.
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

175 BEI EINSATZ EINES WAHLSCHALTERS FÜR DAS RÜHRWERK IN DER FERNSTEUERUNG SI L'ON UTILISE DANS LA TELECOMMANDE UN SELECTEUR POUR L'AGITATEUR, IL
/29.2 IST DIE BRÜCKE XOM8.I2/1-2 ZU ENTFERNEN. FAUT ENLEVER LE PONT XOM8.I2/1-2.
/81.7

JUMPER XOM8.I2/1-2 MUST BE REMOVED IF A SELECTOR SWITCH IS USED FOR UTILIZANDO UN INTERRUPTOR SELECTOR EN EL TELMANDO PARA EL AGITADOR,
THE AGITATOR IN THE REMOTE CONTROL. DEBE ELIMINARSE EL PUENTE XOM8.I2/1-2.

177 BEI EINSATZ EINES TASTERS FÜR DIE SPÜLWASSERPUMPE IST DIE BRÜCKE EN CAS D'UTILISATION D'UN INTERRUPTEUR POUR LA POMPE DE LAVAGE, IL FAUT
/30.3 XOM8.I2/3-4 ZU ENTFERNEN. ENLEVER LE PONT XOM8.I2/3-4.
/81.7

JUMPER XOM8.I2/3-4 MUST BE REMOVED IF A MOMENTARY-CONTACT SWITCH IS USED FOR UTILIZANDO UN PULSADOR PARA LA BOMBA DE AGUA, DEBE ELIMINARSE EL
THE FLUSHING WATER PUMP. PUENTE XOM8.I2/3-4.

179 REIHENKLEMMEN NUR BEI BEDARF VORSEHEN. NE PREVOIR DES BARRETTES A BORNES QU'EN CAS DE BESION.
/57.3
/59.5
ONLY PROVIDE TERMINAL STRIP IF REQUIRED. SOLO EN CASO NECESARIO, DEBEN UTILIZARSE BORNES EN FILA.

180 ANSCHLUSS SEPARATMOTOR RACCORDEMENT D'UN MOTEUR SEPARE.


/37.1
/43.5
/46.3 INDEPENDENT POWER UNIT CONNECTION. CONEXION PARA MOTOR INDIVIDUAL.
/47.1
/47.3
/47.4
/47.6
/60.4

181 BEI ANSCHLUSS EINES SEPARATMOTORS SIND DIE VERBINDUNGEN X81/9-XF.1/9 UND EN CAS DE RACCORDEMENT D'UN MOTEUR SEPARE, ENLEVER LES CONNEXIONS X81/9-XF.1/9
/47.1 X81/4-XF.1/4 ZU ENTFERNEN! ET X81/4-XF.1/4.

CONNECTIONS X81/9-XF.1/9 AND X81/4-XF.1/4 MUST BE REMOVED IF AN CONECTANDO UN MOTOR INDIVIDUAL, DEBEN ELIMINARSE LAS CONEXIONES
INDEPENDENT POWER UNIT IS CONNECTED. ET X81/4-XF.1/4.

183 WAHLWEISE AU CHOIX


/49.2
/49.6
/49.7 OPTIONAL OPCIONAL
/64.2

186 DER ÖLKÜHLER 2 DARF BEI MASCHINEN MIT KONVERTER NUR ÜBER DEN EN CAS DE MACHINES AVEC CONVERTISSEUR, LE RADIATEUR A HUILE 2 DOIT UNIQUEMENT
/42.2 KONVERTER-STEUERSCHRANK ANGESCHLOSSEN WERDEN. ETRE RACCORDE VIA L'ARMOIRE DE COMMANDE DU ONVERTISSEUR.
/63.5
HYDRAULIC FLUID RADIATOR 2 MAY ONLY BE CONNECTED VIA THE CONVERTER CONTROL EL RADIADOR DE ACEITE NO 2 SOLO DEBE CONECTARSE EN MAQUINAS CON CONVERTIDOR.
CABINET ON MACHINES WITH CONVERTERS.

=
b 43202 06-04-25
Datum 05-09-16
SCHWBearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 99
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch INFOTEXT KS-466158 98/100 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

188 X72 IST EINE LOSE STECKVORRICHTUNG, 4 POLIG FÜR DIE ZENTRALSCHMIERUNGEN. X72 EST UN DISPOSITIF DE CONNEXION EN VRAC, A 4 POLES, POUR LES CENTRALES
/58.2 DE GRAISSAGE.
/58.3
X72 IS A LOOSE 4-PIN PLUG AND SOCKET CONNECTOR FOR THE CENTRAL LUBRICATION X72 ES UN ENCHUFE AEREO, DE 4 POLOS PARA EL LUBRICACION CENTRAL.
SYSTEMS.
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

190 ZEITEINSTELLUNG FÜR STEUERPLATINE-ZENTRALSCHMIERUNG MAST: REGLAGE DU TEMPS POUR LA PLATINE DE COMMANDE DE LA CENTRALE DE GRAISSAGE DE
/58.8 LA FLECHE:
VORWAHL ZEITBEREICH: - JUMPER 1-15 h GESTECKT. PRESELECTION PLAGE DE TEMPS: - CAVALIER 1-15 h CONNECTE.
EINSTELLUNG PAUSENZEIT: - DREHSCHALTER BLAU IN STELLUNG 4 (4 Std). EGLAGE TEMPS DE COUPURE: - BOUTON ROTATIF BLEU EN POSITION 4 (4 h).
ÜBERWACHUNGSZEIT: - FEST EINGESTELLT AUF 30 min. EMPS DE SURVEILLANCE: - REGLE FIXE A 30 min.

TIME SETTING FOR THE BOOM CENTRAL LUBRICATION SYSTEM CONTROLLER CARD: PROGRAMACION DE TIEMPO PARA LUBRICACION CENTRAL PLUMA:

TIME RANGE PRESELECTION: - JUMPER CONNECTED 1-15 hrs. PRESELECCION TIEMPO: - PUENTE 1-15 h CONECTADO.
INTERVAL TIME SETTING: - BLUE ROTARY SWITCH IN POSITION 4 (4 hrs). PROGRAMACION TIEMPO DESCANSO: - INTERRUPTOR GIRATORIO AZUL EN POSICION 4 (4 h).
MONITORING TIME: - PERMANENTLY SET TO 30 mins. TIEMPO DE CONTROL: - AJUSTE FIJO A 30 min.

195 ZEITEINSTELLUNG FÜR STEUERPLATINE-ZENTRALSCHMIERUNG S-ROHR: REGLAGE DU TEMPS POUR LA PLATINE DE COMMANDE DE LA CENTRALE DE GRAISSAGE DU
/59.4 TUYAU EN S:
VORWAHL ZEITBEREICH: - JUMPER 4-60 min GESTECKT. PRESELECTION PLAGE DE TEMPS: - CAVALIER 4-60 min CONNECTE.
EINSTELLUNG PAUSENZEIT: - DREHSCHALTER BLAU IN STELLUNG 8 (32 min). EGLAGE TEMPS DE COUPURE: - BOUTON ROTATIF BLEU EN POSITION 8 (32 min).
ÜBERWACHUNGSZEIT: - FEST EINGESTELLT AUF 30 min. EMPS DE SURVEILLANCE: - REGLE FIXE A 30 min.

TIME SETTING FOR THE S TRANSFER TUBE CENTRAL LUBRICATION SYSTEM CONTROLLER CARD:PROGRAMACION DE TIEMPO PARA LUBRICACION CENTRAL TUBO S:

TIME RANGE PRESELECTION: - JUMPER CONNECTED 4-60 mins. PRESELECCION TIEMPO: - PUENTE 4-60 min CONECTADO.
INTERVAL TIME SETTING: - BLUE ROTARY SWITCH IN POSITION 8 (32 mins). PROGRAMACION TIEMPO DESCANSO: - INTERRUPTOR GIRATORIO AZUL EN POSICION 8
(32 min).
MONITORING TIME: - PERMANENTLY SET TO 30 mins. TIEMPO DE CONTROL: - AJUSTE FIJO A 30 min.

201 ANSCHLUSS STECKDOSEN SANIMA. RACCORD PLOTS DE PRISE SANIMA.


/64.4
CONNECTION FOR PLUG SOCKETS SANIMA. CONEXION SOCKETES DEL ENCHUFE SANIMA.

219 WAHLWEISE: ABGRIFF DER UMSTEUERSIGNALE IN EINEM ZYLINDER ODER IN BEIDEN AU CHOIX: CAPTAGE DES SIGNAUX D'INVERSION DANS UN VERIN OU DANS LES
/7.4 ZYLINDERN. DEUX VERINS.
/39.1
ALTERNATIVELY: TAP THE CHANGE-OVER SIGNALS IN ONE OR BOTH CYLINDERS. OPERATIVAMENTE: TOMA DE LAS SENALES DE CAMBIO EN UN CILINDRO O EN
AMBOS CILINDROS.

245 NACHRÜSTUNG BEI BEDARF: OPTIONSMODUL 12 (EOC) RATTRAPAGE EN CAS DE BESOIN: MODULE OPTIONNEL 12 (EOC)
/37.4
/44.7 RETROFIT IF REQUIRED: OPTIONAL MODULE 12 (EOC) MODIFICACION POSTERIOR EN CASO NECCESARIO: MODULO OPCIONAL 12 (EOC)

=
a 42178 05-11-02
Datum 05-09-16
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 100
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch INFOTEXT KS-466158 99/101 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

255 VARIANTE 1: ANSCHLUSS VON 4 ENDSCHALTERN AN ZYLINDER 1. VARIANTE 1: RACCORDEMENT DE 4 COMMUTATEURS DE LIMITE AU CYLINDRE 1.
/7.4 -DIE BRÜCKEN M1B1, M1B2 UND M1B3 MÜSSEN GESCHLOSSEN SEIN UND DIE BRÜCKE -LES PONTS M1B1, M1B2 ET M1B3 DOIVENT ETRE FERMES ET LE PONT M1B4 DOIT
/39.3
/39.5 -M1B4 MUSS GEÖFFNET SEIN. -ETRE OUVERT.
VARIANTE 2 (STANDARD): ANSCHLUSS VON 3 ENDSCHALTERN AN ZYLINDER 1 UND 2 MIT VARIANTE 2 (STANDARD): RACCORDEMENT DE 3 COMMUTATEURS DE LIMITE AUX
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

AUTOMATISCHEM HUBAUSGLEICH. CYLINDRES 1 ET 2 AVEC LA CORRECTION AUTOMATIQUE DE COURSE.


-DIE BRÜCKE M1B4 MUSS GESCHLOSSEN SEIN, DIE BRÜCKEN M1B1, M1B2 UND M1B3 -LE PONT M1B4 DOIT ETRE FERME, LES PONTS M1B1, M1B2 ET M1B3 DOIT
-MÜSSEN GEÖFFNET SEIN. -ETRE OUVERT.

VARIANT 1: CONNECTION OF 4 LIMIT SWITCHES AT CYLINDER 1. VARIANTE 1: CONEXION DE 4 INTERRUPTORES DE LIMITE EN EL CILINDRO 1.
-THE BRIDGES M1B1, M1B2 AND M1B3 MUST BE CLOSED AND THE BRIDGE M1B4 -LOS PUENTES M1B1, M1B2 Y M1B3 DEBEN SER CERRADOS Y EL PUENTE M1B4
-MUST BE OPENED. -DEBE SER ABIERTO.
VARIANT 2 (STANDARD): CONNETION OF 3 LIMIT SWITCHES AT CYLINDERS 1 AND 2 WITH VARIANTE 2 (ESTANDAR): CONEXION DE 3 INTERRUPTORES DE LIMITE EN LOS
AUTOMATIC STROKE CORRECTION. CILINDROS 1 Y 2 CON LA CORRECCION AUTOMATICA DEL MOVIMIENTO.
-THE BRDGE M1B4 MUST BE CLOSED, THE BRIDGE M1B1, M1B2 AND M1B3 MUST -EL PUENTE M1B4 DEBE SER CERRADO, LOS PUENTES M1B1, M1B2 Y M1B3 DEBE
-BE OPENED. -SER ABIERTO.

262 WENN DIE MASCHINE MIT ELEKTRISCHEM POH LAUFEN SOLL, MUSS DIE BRÜCKE M1B5 SI LA MACHINE AVEC POH ELECTRIQUE DOIT COURIR, LE PONT M1B5 DOIT ETRE
/8.4 GESCHLOSSEN SEIN. FERME.

IF THE MASCHINE WITH ELECTRICAL POH IS TO RUN, THE BRIDGE M1B5 MUST SI LA MAQUINA CON POH ELECTRICO DEBE FUNCIONAR, EL PUENTE M1B5 DEBE
BE CLOSED. SER CERRADO.

314 BEI DER ZYLINDERSPERRE MIT CARTRIGE IST DIE BRÜCKE XOM9.I1/3-43A17/14 AVEC LA BARRIERE DE CYLINDRE AVEC LA CARTOUCHE LE PONT XOM9.I1/3-43A17/14
/83.4 UND BEI BODENSEITIGEM AUSGLEICH ÜBER NG6 DIE BRÜCKE XOM9.I1/3-XOM9.I1/6 DOIT ETRE PLACE ET AVEC LA RECONCILIATION INFERIEURE NG6 FINI LE PONT
ZU SETZEN. XOM9.I1/3-XOM9.I1/6.

WITH CYLINDER BARRIER WITH CARTRIGE XOM9.I1/3-43A17/14 IS TO BE SET AND CON LA BARRERA DEL CILINDRO CON EL CARTUCHO EL PUENTE XOM9.I1/3-43A17/14
WITH BOTTOM RECONCILIATION OVER NG6 THE BRIDGE XOM9.I1/3-XOM9.I1/6. DEBE SER FIJADO Y CON LA RECONCILIACION INFERIOR NG6 EXCESIVO EL PUENTE
XOM9.I1/3-XOM9.I1/6.

396 BEI EINSATZ DES OPTIONSMODUL 12 IST DER SCHALTER S382 AN DER STECKVOR- AVEC L'OPTION D'EMPLOI LE MODULE 12 EST LE COMMUTATEUR S382 POUR
/44.7 RICHTUNG X77 ANZUSCHLIESSEN UND DIE BRÜCKEN MÜSSEN ENTFALLEN. ATTACHER A LA PRISE X77 ET AUX PONTS AYANT ETRE VIDE.
/46.3
WITH EMPLOYMENT OPTION MODULE 12 IS THE SWITCH S382 TO CON LA OPCION DEL EMPLEO EL MODULO 12 ES EL INTERRUPTOR S382 PARA
ATTACH AT THE PLUG X77 AND THE BRIDGES HAVING BEING VOID. UNIR EN EL ENCHUFE X77 Y LOS PUENTES QUE TIENEN SER VACIO.

401 NACHRÜSTUNG BEI BEDARF: STÜTZBEINSTEUERUNG. RATRAPAGE EN CAS DE BESOIN: COMMANDE DE JAMBE DE SOUTIEN.
/54.7
RETROFIT IF REQUIRED: SUPPORT LEG CONTROL. MODIFICACION POSTERIOR EN CASO NECCESARIO: CONTROL DE LA PIERNA DE LA AYUDA.

=
d
b
44215
43202
06-10-16
06-04-25
WOL Datum 05-09-16
SCHWBearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
a 42178 05-11-02 WOL Geprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 101
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch INFOTEXT KS-466158 100/102 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

DEUTSCH INFORMATION NUR FÜR DEN SCHALTSCHRANKHERSTELLER !

ENGLISH INFORMATION FOR CONTROL BOX MANUFACTURER ONLY !


Gehäuse: Rittal AE 1350 500mm x 500mm x 300mm
FRANCAIS INFORMATION UNIQUEMENT POUR LE FABRICANT DE L'ARMOIRE ÉLECTRIQUE !

2 3 ESPANOL ESTA INFORMACION SOLO ES RELEVANTE PARA EL FABRICANTE DE LA CAJA DE CONEXION !

12 POS. BMK BENENNUNG


nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

1 41P14 MEHRFACHANZEIGE
180

4 5 6 7 8 9 10
BOHRUNG Ý = 8mm MIT BLINDABDECKUNG,

240
2
(68H59) MELDELEUCHTE ROT KÜHLFLÜSSIGKEIT ÜBERHITZUNG OPTION
1
21 BOHRUNG Ý = 8mm MIT BLINDABDECKUNG UND ANSCHLUSSBUCHSEN FÜR LEUCHTDIODE
3
(57H130) MELDELEUCHTE ROT STÖRUNG WASSERPUMPE OPTION
4 42S19 SCHALTER KÜHLERMOTOR EIN
22
BOHRUNG Ý = 12mm MIT MESSINGBLINDSTOPFEN PG 7
5
(68S129) TASTER KÜHLFLÜSSIGKEITSÜBERHITZUNG AUS OPTION
BOHRUNG Ý = 12mm MIT MESSINGBLINDSTOPFEN PG 7
6
Option Sanima Sonstiges (68S221) SCHALTER SERVICEBETRIEB EIN OPTION
BOHRUNG Ý = 12mm MIT MESSINGBLINDSTOPFEN PG 7
ECO, Fallbremse, 7
(63S151) SCHALTER ARBEITSSCHEINWERFER EIN OPTION
Nivelliersteuerung
BOHRUNG Ý = 12mm MIT MESSINGBLINDSTOPFEN PG 7
8

210
(63S177) SCHALTER ARBEITSSCHEINWERFER EIN OPTION
BOHRUNG Ý = 12mm MIT MESSINGBLINDSTOPFEN PG 7
9
(63S337) SCHALTER ARBEITSSCHEINWERFER EIN OPTION
Display OSS
10 43S44 SCHALTER ORT-FERN, VERRIEGELT
11
12 SYMBOLSCHILD ART.-NR.: 400 391
13 BOHRUNG FÜR GEWINDE M8 EINSCHLIESSLICH GUMMIPUFFER Ý = 40x30mm
45 14 ENTWÄSSERUNGSBOHRUNG Ý = 4mm
WINKEL-VERSCHRAUBUNG PG 29 MIT REDUZIERUNG UND
93 310 92 15
VERSCHRAUBUNG PG 21
16 BOHRUNG FÜR VERSCHRAUBUNG PG 29
460
17 POLYURETHAN-LEITUNG 34 x 0,5qmm
18 X81 SOCKELGEHÄUSE MIT BUCHSENEINSÄTZE UND DECKEL, 32pol.
19 VERSCHRAUBUNG PG 21
13 13
20
16 16 21 X121 MASCHINEN-DIAGNOSESTECKER, MDS
22 SYMBOLSCHILD ART.-NR.: 416 681

14 14 ACHTUNG !
240

16 16 16 16 SÄMTLICHE SCHRAUBANSCHLÜSSE SIND MIT SICHERUNGSLACK ZU SICHERN,


AUSSER DIE ANSCHLÜSSE VOM PROP-VERSTÄRKER 44A24.
15 16 16 16 SÄMTLICHE TEILE IM STEUERSCHRANK SIND WIE IM STROMLAUFPLAN ZU BEZEICHNEN.
SÄMTLICHE KABEL VOM STEUERSCHRANK ABGEHEND AN DEN ENDEN
13 18
13 MIT UNVERLIERBAREN BEZEICHNUNGSRINGEN VERSEHEN, DIE DEN ANSCHLUSS KENNZEICHEN.
19 NICHT ANGEGEBENE LEITUNGSQUERSCHNITTE 1,0qmm.
17 BUCHSE 1 DIE KABEL ZUR SCHALTSCHRANKTÜR MÜSSEN IM SCHALTSCHRANK ZUGENTLASTET WERDEN.
ADERFARBEN AUßER BEI KABELN: PLUSLEITUNG = BLAU, MINUSLEITUNG = BRAUN.
LÄNGE 2m BUCHSE 17 SCHUTZART VOM STEUERSCHRANK IP 55.
DEN GEWINDEBOLZEN VOM GUMMIPUFFER ZUR BEFESTIGUNG AM SCHALTSCHRANK VERWENDEN.
DAS 10POL. STECKHÜLSENGEHÄUSE X77 IN DEN ANSCHLUSSRAUM DES SCHALTSCHRANKES
LEGEN ZUM ANSCHLUSS DES SCHALTERS EOC EIN-AUS. DIE STECKVORRICHTUNGEN X1A67
UND X2A67 SIND IN DIE RECHTE UNTERE SEITENWAND ZU LEGEN ZUR MONTAGE DES
OPTIONSMODULS 12 (EOC) IN DER SEITENWAND.
=
a 42178 05-11-02
Datum 05-09-16
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 102
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MECH. AUFBAU STEUERSCHRANK KS-466158 101/103 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

DEUTSCH INFORMATION NUR FÜR DEN SCHALTSCHRANKHERSTELLER ! FRANCAIS INFORMATION UNIQUEMENT POUR LE FABRICANT DE L'ARMOIRE ÉLECTRIQUE !

ENGLISH INFORMATION FOR CONTROL BOX MANUFACTURER ONLY ! ESPANOL ESTA INFORMACION SOLO ES RELEVANTE PARA EL FABRICANTE DE LA CAJA DE CONEXION !

250 250

92,5 45 45 45 45 45 45 45
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

73,5 180 173

22,5 22,5

37
64,5

1 1

4 4 4

55
145

2 2 2 2 2 2 2

142
6 6
3

36,5
5

36
6 6
4 4

36,5
38
Pos. Bohrung Ausschnitt
1 Ý = 8,2 mm
2 Ý = 12,6 mm
3 92x45 mm
4 Ý = 2,5 mm
ANSICHT SCHALTSCHRANKTÜR
5 Ý = 32,2 mm
6 Ý = 3,5 mm

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 103
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MECH. AUFBAU STEUERSCHRANK FRONT KS-466158 102/104 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

296

224
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

152

80

48
PG 29 PG 29 PG 29 PG 29

PG 29 PG 29 PG 29 PG 29

48
44

116

188

260
=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 104
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MECH. AUFBAU STEUERSCHRANK FLANSCHPL. KS-466158 103/105 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

DEUTSCH INFORMATION NUR FÜR DEN SCHALTSCHRANKHERSTELLER ! FRANCAIS INFORMATION UNIQUEMENT POUR LE FABRICANT DE L'ARMOIRE ÉLECTRIQUE !

ENGLISH INFORMATION FOR CONTROL BOX MANUFACTURER ONLY ! ESPANOL ESTA INFORMACION SOLO ES RELEVANTE PARA EL FABRICANTE DE LA CAJA DE CONEXION !

TS 35 HUTSCHIENE ZUR BEFESTIGUNG DER OPTIONSMODULE!


DIE OPTIONSMODULE 1-11 WERDEN IN DER REIHENFOLGE VON
LINKE INNENSEITE RECHTE INNENSEITE
OBEN NACH UNTEN AUF DER SCHIENE BEFESTIGT.
38H15 38
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

H84
38F138 63F93
43A17 44A24 1
37F78 63F94

37K27 40K181 41K40.1 42K40.2 37F100 63F95


MODUL-ÜBERSICHT
63F88 74F96
ÜBERSICHT Option

149
KABELKANAL

XOM.2 XB.1

XKE.3 XT.2
XOM.1

XT.1
MODUL 1/5

MODUL 12

MODUL 20

MODUL 21
1

MODUL 7

XBP.2
BPP6

KABELKANAL
BPF71
BPF77
BPF75
BPF89

XE.1
BPF72
BPF90
BPF90
BPF76
BPF74

XSTB.1
BPF70
XSR.1

XSR.2

XSR.3
XKF.1

XSR.4 BPF125
BPF126
BPF82
XD.1

BPF65
BPF50

245
BPF157

XE.2 XBP.1/3
XKP.2

XBP.1/2
XKF.2

XBP.1/1
XZS

X10,X53
XKV.1
XBP.1/6
XKM.1

XKM.2
XKP.1

XF.1

XBP.1/5
XBP.3

XBP.1/9
XBP.1/8
XBP.1/7
XBP.1/4

51
40
1 = GEWINDEBOLZEN 4x10mm PUNKTGESCHWEIßT MAßE VON SCHALTSCHRANKINNENKANTE! 180

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 105
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MECH. AUFBAU STEUERSCHRANK INNEN KS-466158 104/106 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

DEUTSCH INFORMATION NUR FÜR DEN SCHALTSCHRANKHERSTELLER !

ENGLISH INFORMATION FOR CONTROL BOX MANUFACTURER ONLY !


ACHTUNG ! FRANCAIS INFORMATION UNIQUEMENT POUR LE FABRICANT DE L'ARMOIRE ÉLECTRIQUE !
ES MUß EIN MASSEBAND (A.N. 417 626) VOM SCHALTSCHRANKGEHÄUSE ZUR
ESPANOL ESTA INFORMACION SOLO ES RELEVANTE PARA EL FABRICANTE DE LA CAJA DE CONEXION !
SCHALTSCHRANKTÜR VERLEGT WERDEN. DIE BEFESTIGUNG HAT AN DEN M8 BOLZEN
IN DER TÜR UND AM SCHALTSCHRANKGEHÄUSE ZU ERFOLGEN. DIE ELEKTRISCHE
VERBINDUNG MUß UNTER VERWENDUNG VON ZAHNSCHEIBEN SICHER HERGESTELLT WERDEN.
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

DIE FLANSCHPLATTEN IN DER SCHALTSCHRANKTÜR MÜSSEN EINE GUTE ELEKTRISCHE


VERBINDUNG ZUM GEHÄUSE BESITZEN. DIE BEFESTIGUNG DER FLANSCHPLATTEN
MUß MITTELS MUTTERN UND UNTERGELEGTEN ZAHNSCHEIBEN ERFOLGEN.

AUSSCHNITT AUS TÜRINNENSEITELINKS UNTEN


LINKS UNTEN

GEWINDEBOLZEN M8 WIE BEREITS INDER RECHTEN SCHALTSCHRANKINNENWAND


DICHTUNG
DER RECHTEN SCHALTSCHRANKINNENWAND

SCHARNIER

FLANSCHPLATTENRAHMEN
55

60

=
Datum 05-09-16 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 106
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch MECH. AUSSCHNITT TÜRINNENSEITE KS-466158 105/107 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

** CODE ** STÜCKLISTENPOSITION TEXT

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

TEILE INNERHALB DES STEUERSCHRANKES PIECES A L'INTERIEUR DE L'ARMOIRE COMMANDE


PARTS INSIDE THE SWITCH BOX PIEZAS EN AL INTERIOR DELARMARIO DE DISTRIBUCION

043A017 47 NOT-AUS SCHALTGERAET APPEREIL DE DISTRIBUTION COUPURE


EMERGENCY-OFF SWITCH GEAR SWITCH DE URGENCIA
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

044A024 OPTION PROPORTIONALVERSTAERKER AMPLIFICATEUR PROPORTIONAL


PROPORTIONAL AMPLIFIER AMPLIFICADOR PROPORCIONAL
039A046 30,31 MODUL 1 MODULE 1
MODULE 1 MODULO 1
054A047 30,32 MODUL 7 MODULE 7
MODULE 7 MODULO 7
046A048 30,42 MODUL 12 MODULE 12
MODULE 12 MODULO 12
068A049 OPTION OPTIONSMODUL 1 MODULE OPTIONNEL 1
OPTIONAL MODULE 1 MODULO OPCIONAL 1
070A050 OPTION OPTIONSMODUL 2 MODULE OPTIONNEL 2
OPTIONAL MODULE 2 MODULO OPCIONAL 2
072A051 OPTION OPTIONSMODUL 3 MODULE OPTIONNEL 3
OPTIONAL MODULE 3 MODULO OPCIONAL 3
074A052 OPTION OPTIONSMODUL 4 MODULE OPTIONNEL 4
OPTIONAL MODULE 4 MODULO OPCIONAL 4
076A053 OPTION OPTIONSMODUL 5 MODULE OPTIONNEL 5
OPTIONAL MODULE 5 MODULO OPCIONAL 5
038A054 30,43 MODUL 20 MODULE 20
MODULE 20 MODULO 20
039A055 30,44 MODUL 21 MODULE 21
MODULE 21 MODULO 21
079A057 OPTION OPTIONSMODUL 6 MODULE OPTIONNEL 6
OPTIONAL MODULE 6 MODULO OPCIONAL 6
080A058 OPTION OPTIONSMODUL 7 MODULE OPTIONNEL 7
OPTIONAL MODULE 7 MODULO OPCIONAL 7
081A059 OPTION OPTIONSMODUL 8 MODULE OPTIONNEL 8
OPTIONAL MODULE 8 MODULO OPCIONAL 8
083A060 OPTION OPTIONSMODUL 9 MODULE OPTIONNEL 9
OPTIONAL MODULE 9 MODULO OPCIONAL 9
084A061 OPTION OPTIONSMODUL 10 MODULE OPTIONNEL 10
OPTIONAL MODULE 10 MODULO OPCIONAL 10
085A062 OPTION OPTIONSMODUL 11 MODULE OPTIONNEL 11
OPTIONAL MODULE 11 MODULO OPCIONAL 11
087A096 OPTION OPTIONSMODUL 18 MODULE OPTIONNEL 18
OPTIONAL MODULE 18 MODULO OPCIONAL 18
037F078 10,11 KFZ-SICHERUNG 3A FUSIBLE VEHICULE 3A
FUSE 3A, FOR MOTOR VEHICLE FUSIBLE VEHICULO 3A
063F088 10,OPTION KFZ-SICHERUNG 15A FUSIBLE VEHICULE 15A
FUSE 15A, FOR MOTOR VEHICLE FUSIBLE VEHICULE 15A
063F093 10,16 KFZ-SICHERUNG 20A FUSIBLE VEHICULE 20A
FUSE 20A, FOR MOTOR VEHICLE FUSIBLE VEHICULO 20A

=
b 43202 06-04-25
Datum 06-04-20
SCHWBearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 107
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch GERÄTELISTE KS-466158 106/108 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

** CODE ** STÜCKLISTENPOSITION TEXT

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

TEILE INNERHALB DES STEUERSCHRANKES PIECES A L'INTERIEUR DE L'ARMOIRE COMMANDE


PARTS INSIDE THE SWITCH BOX PIEZAS EN AL INTERIOR DELARMARIO DE DISTRIBUCION

063F094 10,16 KFZ-SICHERUNG 20A FUSIBLE VEHICULE 20A


FUSE 20A, FOR MOTOR VEHICLE FUSIBLE VEHICULO 20A
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

063F095 10,OPTION KFZ-SICHERUNG 20A FUSIBLE VEHICULE 20A


FUSE 20A, FOR MOTOR VEHICLE FUSIBLE VEHICULO 20A
037F100 10,17 KFZ-SICHERUNG 30A FUSIBLE VEHICULE 30A
FUSE 30A, FOR MOTOR VEHICLE FUSIBLE VEHICULO 30A
038F138 10 PRUEFSOCKEL FUER KFZ-SICHERUNG UN SOCLE D'ESSAI POUR UNE CONSOLIDATION VEHICULE
TEST PEDESTAL FOR SAFETY DEVICE ZOCALO DE ENSAYO PARA SEGURO AUTOMOVIL
038H015 49,50 STEUERSCHRANKBELEUCHTUNG MIT SCHALTER ILLUMINATION ARMOIRE DE COMMANDE A. INTERRUPTEUR
ILLUMINATION OF CONTROL CABINET WITH SWITCH ILUMINACION ARMARIO DE DISTRIB. CON. INTERRUPTOR
068H059 OPTION MELDELEUCHTE 'KUEHLFLUESSIGKEIT UEBERHITZUNG' ROT VOYANT ROUGE 'SURCHAUFFE LIQUIDE DE REFROIDISSEM.'
RED PILOT LAMP 'OVERHEATING OF COOLING LIQUID' LAMP.PIL. ROJO 'SOBRE CALENTA MIENTO REFRIGERANTE'
038H084 56 PRUEFLEUCHTE, GRUEN FEU TEMOIR, VERT
PILOT LAMP, GREEN LAMPARA PILOTO O CLE ENSAYO, VERDE
000H088 OPTION MELDELEUCHTE 'WERKZEUGKASTENBELEUCHTUNG' GRUEN VOYANT VERT 'L'ECLAIRAGE DE LA CAISSE A OUTILS'
GREEN PILOT LAMP 'TOOL PILOT LIGHTING ON' LAMPARA PILOT VERDE 'ALUMBRA DE CAJA DE HERRAM.'
057H130 OPTION MELDELEUCHTE 'STOERUNG WASSERPUMPE' ROT VOYANT 'DERANGEMENT POMPE DE LAVAGE' ROUGE
PILOT LAMP 'FAULT WATER PUMP' RED LAMPARA PILOTO 'PERTURBACION BOMBA DE AGUA' ROJO
000H136 OPTION MELDELEUCHTE 'ARBEITSBEREICH RECHTS' GRUEN VOYANT VERT 'CINEMATIQUE DROITE'
GREEN PILOT LAMP 'WORKING RANGE RIGHT' LAMPARA PILOTO VERDE'ZONA DE TRABAJO LADO DERECHO'
000H137 OPTION MELDELEUCHTE 'ARBEITSBEREICH LINKS' GRUEN VOYANT VERT 'CINEMATIQUE GAUCHE'
GREEN PILOT LAMP 'WORKING RANGE LEFT' LAMP.PILOTO VERDE 'ZONA DE TRABAJO LADO IZQUIERDA'
037K027 18,19 LEISTUNGSRELAIS 'SPANNUNGSVERSORGUNG' RELAIS WATTMETRIQUE 'ALIMENTATION EN COURANT'
HEAVY DUTY RELAY 'POWER SUPPLY' RELE DE POTENCIA 'SUMINISTRO DE TENSION'
041K040.1 18,19 LEISTUNGSRELAIS 'VENTILATOR' RELAIS DE PUISSANCE ARRET 'VENTILATEUR'
POWER RELAY 'FAN' RELE CONMUTADO 'VENTILADOR'
042K040.2 18 LEISTUNGSRELAIS 'VENTILATOR' RELAIS DE PUISSANCE ARRET 'VENTILATEUR'
POWER RELAY 'FAN' RELE CONMUTADO 'VENTILADOR'
040K181 18 LEISTUNGSRELAIS 'RUETTLER RELAIS DE PUSSIANCE 'VIBRATEUR'
POWER RELAY 'VIBRATOR' RELE COMMUTADO 'VIBRADOR'
041P014 59 MULTIFUNKTIONSANZEIGE AFFICHAGE MULTI-FONCTIONS
MULTIFUNCTION DISPLAY INDICACION MULTIFUNCION
000P015 OPTION PUMPMENGENZAEHLER COMPTEUR DE DEBIT
PUMP OUTPUT COUNTER CAUDALIMETRO
042S019 52,53 SCHALTER 'VENTILATOR EIN-AUS' INTERRUPTEUR 'VENTILATEUR MARCHE-ARRET'
SWITCH 'FAN ON-OFF' INTERRUPTOR 'VENTILADOR CON.-DES.'
043S044 54,55 SCHALTER 'ORT-FERN' COMMUTATEUR 'COMMANDE LOCALE-TELECOMMANDE'
SWITCH 'SWITCHBOX-REMOTE CONTROL' INTERRUPTOR 'PIE DE OBRALEJOS'
068S129 OPTION TASTER KUEHLFLUESSIGKEITSUEBERHITZUNG-UEBERBRUECKT PUSSOIR SURCHAUFFE LIQUI DE D.REFROIDIS.-SHUNTAGE
BUTTON 'OVERHEATING OF COOLING LIQUID-BRIDGING' PULSADOR SOBR.CALENT.MIE NT.REFRIG.-CONEX.D.PUENTE
063S151 OPTION SCHALTER 'ARBEITSSCHEINWERFER EIN-AUS' INTERRUPTEUR 'PROJECTEUR DE TRAVAIL MARCHE-ARRET'
SWITCH 'WORKING LIGHT ON-OFF' INTERRUPTOR 'FARO DE TRABAJO CON-DES'
063S177 OPTION SCHALTER 'ARBEITSSCHEINWERFER EIN-AUS' INTERRUPTEUR 'PROJEKTEUR DE TRAVAIL MARCHE-ARRET'
SWITCH 'WORKING LIGHT ON-OFF' INTERRUPTOR 'FARO DE TRABAJO CON-DES'

=
b 43202 06-04-25
Datum 06-04-20
SCHWBearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 108
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch GERÄTELISTE KS-466158 107/109 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

** CODE ** STÜCKLISTENPOSITION TEXT

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

TEILE INNERHALB DES STEUERSCHRANKES PIECES A L'INTERIEUR DE L'ARMOIRE COMMANDE


PARTS INSIDE THE SWITCH BOX PIEZAS EN AL INTERIOR DELARMARIO DE DISTRIBUCION

000S178 OPTION SCHALTER 'WERKZEUGKASTENBELEUCHTUNG' INTERRUPTEUR 'ECLAIRAGE DE LA CAISSE A OUTILS'


SWITCH 'TOOL BOX LIGHTING' INTERRUPTOR 'ALUMBRADOR DE CAJA DE HERRAMIENTAS'
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

068S221 OPTION SCHALTER 'PUMPBETRIEB - SERVICEBETRIEB' INTERRUPTEUR 'POMAJE - MODE DE SEVICE'


SWITCH 'PUMPING MODE - SERVICING MODE' INTERRUPTOR 'BOMBEO - MODE DE SERVICIO'
000S238 OPTION SCHALTER 'NIVELLIERSTEUERUNG AUS' INTERRUPTEUR 'COMMANDE DE NIVEAU ARRET'
SWITCH 'LEVELLING CONTROL OFF' INTERRUPTOR 'MANDO DEL NIVELACION DES.'
000S246 OPTION SCHALTER 'ECO-DREHZAHL 1 - 0 - ECO-DREHZAHL 2' INTERRUPTEUR 'REGIME ECO 1 - 0 - REGIME ECO 2'
SWITCH 'ECO SPEED 1 - 0 - ECO SPEED 2' INTERRUPTOR 'REVOLUCION.ECO 1 -0- REVOLUCION.ECO 2
000S289 OPTION SCHALTER 'QUETSCHVENTIL EIN-AUS' INTERRUPTEUR 'VALVE DE COMPRESSION MARCHE-ARRET'
SWITCH 'PINCH VALVE ON-OFF' INTERRUPTOR 'VALVULA DE SUJETADOR CON.-DES.'
000S292 OPTION SCHALTER 'OSS ARBEITSBEREICH LINKS-0-RECHTS' INTERR. 'CINEMAT.STABILIS. ETROITE GAUCHE-0-DROIT'
SWITCH 'OSS WORKING RANGE LEFT-0-RIGHT' INTERRUPTOR'ZONA TRABAJO APOYO UNILAT.IZDA-0-DCHA'
000S294 OPTION TASTER 'RUNDUMLEUCHTE QUITTIEREN' INTERRUPTEUR 'DECONNECTER GYROPHARE'
KEYSWITCH'SWITCH OFF ALL-ROUND FLASH. WARN. LIGHT' INTERRUPTOR 'DESCONECTAR PILOTO GIRATORIO'
060S300 OPTION SCHALTER 'ZEITGESTEUERTES UMSTEUERN' INTERRUTEUR 'INVERSION EN FONCTION DU TEMPS'
SWITCH 'TIMER-CONTROLLED STROKE CHANGE-OVER' INTERRUTOR 'INVERSION CRONOLOGICA'
063S337 OPTION SCHALTER 'ARBEITSSCHEINWERFER EIN-AUS' INTERRUPTEUR 'PROJECTEUR DE TRAVAIL MARCHE-ARRET'
SWITCH 'WORKING LIGHT ON-OFF' INTERRUPTOR 'FARO DE TRABAJO CON-DES'
000S339 OPTION SCHALTER '0-BLINKLICHT' INTERRUPTEUR '0-LES FEUX CLIGNOTANTS'
SWITCH '0-FLASHING LIGHT' INTERRUPTOR '0-LA LUZ INTERMITTENTE'
068V018 60 SPERRDIODE DIODE D'ARRET
BLOCKING DIODE DIODO DE PARADA
059V024 60 SPERRDIODE DIODE D'ARRET
BLOCKING DIODE DIODO DE PARADA
000X010 21,22,25,26 REIHENKLEMMEN, STECKBAR BLOC DE JONCHION, ENFICHABLE
TERMINAL BLOCK, PLUGGABLE BORNE EN FILA, CONECTABLE
000X053 23,24,25,26,27 REIHENSCHRAUBKLEMMEN BORNES A VIS
SERIES SCREW TERMINALS BORNES ROSCADOS
000X081 83,84,85,86 32P0L. SOCKELGEHAEUSE MIT BUCHSENEINSATZ CARTER FERME,32POLES AVEC BROCHE FEMELLE
CLOSED CASING,32POLES FEMALE CAJA CERRADA,32POLOS CON CAJA DE ENCHUFE
000X097 48 LUESTERKLEMMEN-ANSCHLUSS CONNEXION SERREE DOMINO
LUSTRE TERMINAL CONNECTION CONNEXION DE BORNES
000X121 103,104 12 POL. FLANSCHDOSE + PE PRISE FEMELLE A BRIDE A 12 POLES + PE
12 POLES + PE FLANGED SOCKET BASE DE ENCHUFE EMBRIDADO DE 12 POLOS + PE
000X176 OPTION 4 POL. AMP-STECKVERBINDUNG CAVALIER AMP 4 POLES
AMP PLUG AND SOCKET CONNECTON 4 POLES CONEXION DE ENCHUFE AMP, 4 POLOS

=
b 43202
a 42178
06-04-25
05-11-02
SCHWDatum 06-04-20
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 109
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch GERÄTELISTE KS-466158 108/110 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

** CODE ** STÜCKLISTENPOSITION TEXT

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

TEILE AUSSERHALB DES STEUERSCHRANKES PIECES A L'EXTERIEUR DE L'ARMOIRE COMMANDE


PARTS OUTSIDE THE SWITCH BOX PIEZAS EN AL EXTERIOR DELARMARIO DE DISTRIBUCION

000A018 OPTION ZENTRALSCHMIERUNG PUMPE GRAISSAGE CENTRAL POMPE


CENTRAL LUBRICATION PUMP LUBRICACION CENTRAL BOMBA
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

000A019 OPTION ZENTRALSCHMIERUNG MAST GRAISSAGE CENTRAL TOURNER


CENTRAL LUBRICATION BOOM LUBRICATION CENTRAL GIRAR PLUMA
000B024 TEMPERATURFUEHLER PALPEUR DE TEMPERATURE
THERMO-PROBE PALPADOR DE TEMPERATURA
000B047 OPTION FUELLSTANDSSCHALTER INTERRUPTEUR DE NIVEAU
FILLING SWITCH INTERRUPTOR DE NIVEL
000B049.1 OPTION DREHZAHLGEBER TRANSMITTEUR DE REGIME
ENGINE SPEED SENSOR TRANSMISOR ELECTRICO DE REVOLUCIONES
000B049.2 OPTION DREHZAHLGEBER TRANSMITTEUR DE REGIME
ENGINE SPEED SENSOR TRANSMISOR ELECTRICO DE REVOLUCIONES
000B053 THERMOSCHALTER 70¦C 'HYDRAULIKOEL' INTERRUPTEUR TEMPERATURE 70¦C 'HUILE HYDRAULIQUE'
TEMPERATURE SWITCH 70¦C 'HYDRAULIC OIL' INTERRUPTOR TEMPERATURA 70¦C 'ACEITE HIDRAULICO'
000B054 OPTION THERMOSCHALTER 5¦C INTERRUPTEUR TEMPERATURE 5¦C
TEMPERATURE SWITCH 5¦C INTERRUPTOR TEMPERATURA 5¦C
000B077 NAEHERUNGSSCHALTER 'ZYLINDER 1 BODENSEITIG' DETECTEUR DE PROXIMITE 'VERIN 1 COTE SEMELLE'
PROXIMITY SWITCH 'CYLINDER 1 FULL SIDE' INTERRUPTOR DE APROX. 'CILINDRO 1 LADO EMBOLO'
000B078 NAEHERUNGSSCHALTER 'ZYLINDER 1 STANGENSEITIG' DETECTEUR DE PROXIMITE 'VERIN 1 COTE TIGE'
PROXIMITY SWITCH 'CYLINDER 1 ROD SIDE' INTERRUPTOR DE APROX. 'CILINDRO 1 LADO VASTAGO'
000B079 NAEHERUNGSSCHALTER 'ZYLINDER 2 BODENSEITIG' DETECTEUR DE PROXIMITE 'VERIN 2 COTE SEMELLE'
PROXIMITY SWITCH 'CYLINDER 2 FULL SIDE' INTERRUPTOR DE APROX. CILINDRO 2 LADO EMBOLO'
000B080 NAEHERUNGSSCHALTER 'ZYLINDER 2 STANGENSEITIG' DETECTEUR DE PROXIMITE 'VERIN 2 COTE TIGE'
PROXIMITY SWITCH 'CYLINDER 2 ROD SIDE' INTERRUPTOR DE APROX. CILINDRO 2 LADO VASTAGO'
000F037 KFZ-SICHERUNG 50A FUSIBLE VEHICULE 50A
FUSE 50A, FOR MOTOR VEHICLE FUSIBLE VEHICULO 50A
000F093 OPTION KFZ-SICHERUNG 20A FUSIBLE VEHICULE 20A
FUSE 20A, FOR MOTOR VEHICLE FUSIBLE VEHICULO 20A
000F094 OPTION KFZ-SICHERUNG 20A FUSIBLE VEHICULE 20A
FUSE 20A, FOR MOTOR VEHICLE FUSIBLE VEHICULO 20A
000G001 OPTION BATTERIE BATTERIE
BATTERY BATERIA
000H007 MELDELEUCHTE 'NEBENABTRIEB EIN' GRUEN VOYANT LUMINEUX VERT 'COMMAN. AUXILIARE EN MARCHE'
GREEN PILOT LAMP 'AUXILIARY DRIVE ON' LAMPARA INDICADORA VERDE 'MANDO AUXILIAR CON.'
000H012 OPTION HUPE AVERTISSEUR
HORN BOCINA
000H013 OPTION RUNDUMLEUCHTE PHARE TOURNANT DE SIGNALISATION
OMNIDIRECTIONAL LIGHT LAMPARA DE IDENTIFICACION OMNIDIRECCIONAL
000H047 OPTION ARBEITSSCHEINWERFER PROJEKTEUR DE TRAVAIL
WORKING LIGHTS FARO DE TRABAJO
000H065 OPTION ARBEITSSCHEINWERFER PROJEKTEUR DE TRAVIL
WORKING LIGHT'S FARO DE TRABAJO
000H068 OPTION ARBEITSSCHEINWERFER PROJEKTEUR DE TRAVAIL
WORKING LIGHTS FARO DE TRABAJO

=
Datum 05-11-02 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 110
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch GERÄTELISTE KS-466158 109/111 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

** CODE ** STÜCKLISTENPOSITION TEXT

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

TEILE AUSSERHALB DES STEUERSCHRANKES PIECES A L'EXTERIEUR DE L'ARMOIRE COMMANDE


PARTS OUTSIDE THE SWITCH BOX PIEZAS EN AL EXTERIOR DELARMARIO DE DISTRIBUCION

000H069 OPTION WERKZEUGKASTENBELEUCHTUNG L`ECLAIRAGE DE LA CAISSE A OUTILS


TOOL BOX LIGHTING ALUMBRADO DE CAJA DE HERRAMIENTAS
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

000H070 OPTION WERKZEUGKASTENBELEUCHTUNG L`ECLAIRAGE DE LA CAISSE A OUTILS


TOOL BOX LIGHTING ALUMBRADO DE CAJA DE HERRAMIENTAS
000H100 BREMSLEUCHTE FEU D' ARRET
STOP LIGHT LUZ DE FRENO
000H101 SCHLUSSLEUCHTE FEU ARRIERE
REAR LIGHT LUZ TRASERA
000H105 OPTION MELDELEUCHTE GRUEN 'ZENTRALSCHMIERUNG MAST' VOYANT VERT 'GRAISSAGE CENTRAL FLECHE'
GREEN PILOT LAMP 'CENTRAL LUBRICATION BOOM' LAMPARA PILOTO VERDE 'LUBRICACION CENTRAL PLUMA'
000H106 OPTION MELDELEUCHTE GRUEN 'ZENTRALSCHMIERUNG PUMPE' VOYANT VERT 'GRAISSAGE CENTRAL POMPE'
GREEN PILOT LAMP 'CENTRAL LUBRICATION PUMP' LAMPARA PILOTO VERDE 'LUBRICACION CENTRAL BOMBA'
000H108.1 OPTION SPOT-SCHEINWERFER PROJECTEUR PONCTUEL
SPOTLIGHT PROYECTOR DE LUZ
000H108.2 OPTION SPOT-SCHEINWERFER PROJECTEUR PONCTUEL
SPOTLIGHT PROYECTOR DE LUZ
000H108.3 OPTION SPOT-SCHEINWERFER PROJECTEUR PONCTUEL
SPOTLIGHT PROYECTOR DE LUZ
000H108.4 OPTION SPOT-SCHEINWERFER PROJECTEUR PONCTUEL
SPOTLIGHT PROYECTOR DE LUZ
000H109.1 OPTION LIBELLENBELEUCHTUNG ILLUMINATION DE LA NIVELLE
BUBBLE LEVEL LIGHTING ILUMINACION DEL NIVEL
000H109.2 OPTION LIBELLENBELEUCHTUNG ILLUMINATION DE LA NIVELLE
BUBBLE LEVEL LIGHTING ILUMINACION DEL NIVEL
000H109.3 OPTION LIBELLENBELEUCHTUNG ILLUMINATION DE LA NIVELLE
BUBBLE LEVEL LIGHTING ILUMINACION DEL NIVEL
000H109.4 OPTION LIBELLENBELEUCHTUNG ILLUMINATION DE LA NIVELLE
BUBBLE LEVEL LIGHTING ILUMINACION DEL NIVEL
000H115.1 OPTION SEITENMARKIERUNGSLEUCHTE FEU DE DELIMITATION LATERAL
SIDE MARKER LAMP LAMPARA DE MARCACION LATERAL
000H115.2 OPTION SEITENMARKIERUNGSLEUCHTE FEU DE DELIMITATION LATERAL
SIDE MARKER LAMP LAMPARA DE MARCACION LATERAL
000H115.3 OPTION SEITENMARKIERUNGSLEUCHTE FEU DE DELIMITATION LATERAL
SIDE MARKER LAMP LAMPARA DE MARCACION LATERAL
000H115.4 OPTION SEITENMARKIERUNGSLEUCHTE FEU DE DELIMITATION LATERAL
SIDE MARKER LAMP LAMPARA DE MARCACION LATERAL
000H115.5 OPTION SEITENMARKIERUNGSLEUCHTE FEU DE DELIMITATION LATERAL
SIDE MARKER LAMP LAMPARA DE MARCACION LATERAL
000H115.6 OPTION SEITENMARKIERUNGSLEUCHTE FEU DE DELIMITATION LATERAL
SIDE MARKER LAMP LAMPARA DE MARCACION LATERAL
000H134 OPTION RUNDUMLEUCHTE 'ARBEITSBEREICH RECHTS' PHARE TOURNANT D.SIGNALISATION'CINEMATIQUE DROITE'
OMNIDIRECTIONAL LIGHT 'WORKING RANGE RIGHT' LAMP.OMNIDIRECCIONAL'ZONA DE TRABAJO LADO DERECHO'
000H135 OPTION RUNDUMLEUCHTE 'ARBEITSBEREICH LINKS' PHARE TOURNANT D.SIGNALISATION'CINEMATIQUE GAUCHE'
OMNIDIRECTIONAL LIGHT 'WORKING RANGE LEFT' LAMP. OMNIDIREC. 'ZONA DE TRABAJO LADO IZQUIERDA'

=
d 44215 06-10-16
Datum 05-11-02
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 111
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch GERÄTELISTE KS-466158 110/112 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

** CODE ** STÜCKLISTENPOSITION TEXT

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

TEILE AUSSERHALB DES STEUERSCHRANKES PIECES A L'EXTERIEUR DE L'ARMOIRE COMMANDE


PARTS OUTSIDE THE SWITCH BOX PIEZAS EN AL EXTERIOR DELARMARIO DE DISTRIBUCION

000H145 OPTION RUNDUMLEUCHTE 'AUSFALTPOSITION' PHARE TOURNANT D.SIGNAL. 'POSITION DE DEPLOIMENT'


OMNIDIRECTIONAL LIGHT 'OUTFOLD POSITION' LAMPARA OMNIDIRECCIONAL 'POSICION DE DESPLEGACION'
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

000K022 RELAIS 'MOTOR START' RELAIS 'DEMARRAGE MOTEUR'


RELAY 'START MOTOR' RELE 'ARRANQUE MOTOR'
000M001 OPTION RUETTLERMOTOR MOTEUR VIBRATEUR
VIBRATOR MOTOR MOTOR VIBRADOR
000M002.1 VENTILATORMOTOR MOTEUR VENTILATEUR
FAN MOTOR MOTOR VENTILADOR
000M002.2 VENTILATORMOTOR MOTEUR VENTILATEUR
FAN MOTOR MOTOR VENTILADOR
000S007 OPTION SCHALTER 'RUETTLER EIN-AUS' INTERRUPTEUR 'VIBRATEUR MARCHE-ARRET'
SWITCH 'VIBRATOR ON-OFF' INTERRUPTOR 'VIBRADOR CON.-DES.'
000S021 TASTER MIT 0-STELLUNG 'GAS+ - GAS-' INTERRUPTEUR A. POSITIONNEMENT ZERO 'GAZ+ - GAZ-'
SWITCH WITH 0-POSITION 'GAS+ - GAS-' INTERRUPTOR CON PUESTA A CERO 'GAS+ - GAS-'
000S026.1 ENDSCHALTER 'DREHWERKSBEGRENZUNG' FIN DE COURSE 'LIMITATION DU DISPOS. GIRATOIRE'
LIMIT SWITCH ROTATING 'DEVICE LIMITATION' INTERR. FINAL 'LIMIT. DEL MECANISMO DE ROTACION'
000S026.2 ENDSCHALTER 'DREHWERKSBEGRENZUNG' FIN DE COURSE 'LIMITATION DU DISPOS. GIRATOIRE'
LIMIT SWITCH ROTATING 'DEVICE LIMITATION' INTERR. FINAL 'LIMIT. DEL MECANISMO DE ROTACION'
000S039.1 SCHLAGSTELLER 'NOT-AUS' INTERRUPTEUR 'D'URGENCE'
EMERGENCY SWITCH 'EMERGENCY-OFF' INTERRUPTOR 'DE EMERGENCIA'
000S039.2 SCHLAGSTELLER 'NOT-AUS' INTERRUPTEUR 'D'URGENCE'
EMERGENCY SWITCH 'EMERGENCY-OFF' INTERRUPTOR 'DE EMERGENCIA'
000S039.3 SCHLAGSTELLER 'NOT-AUS' INTERRUPTEUR 'D'URGENCE'
EMERGENCY SWITCH 'EMERGENCY-OFF' INTERRUPTOR 'DE EMERGENCIA'
000S040 OPTION ENDSCHALTER 'FAHRERHAUSSCHUTZ' FIN DE COURSE 'PROTECTION CABINE DU CONDUCTEUR'
LIMIT SWITCH 'PROTECTION DRIVERS CABIN' INTERR. FINAL 'PROTECCION CABINA DEL CONDUCTOR'
000S041 OPTION ENDSCHALTER 'FAHRERHAUSSCHUTZ' FIN DE COURSE 'PROTECTION CABINE DU CONDUCTEUR'
LIMIT SWITCH 'PROTECTION DRIVERS CABIN' INTERR. FINAL 'PROTECCION CABINA DEL CONDUCTOR'
000S067 TASTER 'MOTOR START' BOUTON 'MOTEUR MARCHE'
BUTTON 'MOTOR START' PULSADOR'ARRANCAR MOTOR'
000S091 OPTION TASTER 'STUETZBEINE VORNE LINKS EIN-/AUSFAHREN' INTERRUPTEUR 'SOR/RETI PIEDS SUPP.DEV/A GAUCHE'
KEY SWITCH 'IN/RUN OUT SUPPORT LEGS FRONT/LEFT' INTERRUPTOR 'EXT/RETI PATAS D.APO.DEL.IZQUIERD'
000S093 OPTION TASTER 'STUETZBEINE VORNR RECHTS EIN-/AUSFAHREN' INTERRUPTEUR 'SOR/RETI PIEDS SUP.DEVANT/ADROITE'
KEY SWITCH 'IN/RUN SUPPORT LEGS FRONT/RIGHT' INTERRUPTOR 'EXT/RETI PAT.DE APO. DELANTE/DERECHA'
000S095 OPTION TASTER 'STUETZBEINE HINTEN LINKS EIN-/AUSFAHREN' INTERRUPTEUR 'EXT/RETI PIEDS SUP.DEVANT/A GAUCHE'
KEY SWITCH 'IN/RUN OUT SUPPORT LEGS REAR/LEFT' INTERRUPTOR 'EXT/RETI PATAS D.APO.DETRAS/IZQUIE'
000S097 OPTION TASTER 'STUETZBEIN HINTEN RECHTS EIN/AUSFAHREN' INTERRUPTEUR 'SOR/RETI PIEDS SUP.ARRIERE/ADROHTE'
KEY SWITCH 'IN/RUN OUT SUPPORT LEGS REAR/RIGHT' INTERRUPTOR 'EXT/RETI PAT.APOY.DETRAS/DERECHA'
000S175 OPTION TASTER 'HUPE' POUSSOIR 'KALAXON'
BUTTON 'HORN' PULSADOR 'BOCINA'
000S188 OPTION TASTER 'ZUSATZSCHMIERUNG' POUSSOIR 'LUBRIFIER'
KEY BUTTON 'LUBRICATE' PULSADOR 'LUBRIFICAR'
000S210 OPTION TASTER 'WASSERZUFUHR EIN' INTERRUPTEUR 'VENUE D' EAU MARCHE'
KEY SWITCH 'WATER INTAKE ON' INTERRUPTOR 'ENTRADA DE AQUA CON'

=
d 44215 06-10-16
Datum 05-11-02
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 112
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch GERÄTELISTE KS-466158 111/113 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

** CODE ** STÜCKLISTENPOSITION TEXT

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

TEILE AUSSERHALB DES STEUERSCHRANKES PIECES A L'EXTERIEUR DE L'ARMOIRE COMMANDE


PARTS OUTSIDE THE SWITCH BOX PIEZAS EN AL EXTERIOR DELARMARIO DE DISTRIBUCION

000S210.1 OPTION TASTER 'WASSERZUFUHR EIN' INTERRUPTEUR 'VENUE D' EAU MARCHE'
KEY SWITCH 'WATER INTAKE ON' INTERRUPTOR 'ENTRADA DE AQUA CON'
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

000S245.1 OPTION SCHALTER 'RUEHRWERK LINKS - 0 - RECHTS' INTERRUPTEUR 'AGITATEUR GAUCHE - 0 - DROITE'
SWITCH 'AGITATOR LEFT - 0 - RIGHT' INTERRUPTOR 'AGITADOR IZQUIERDA - 0 - DERECHA'
000S251 SICHERHEITSSCHALTER 'GRILL' INTERRUPTEUR DE SECURITE 'GRILLE'
SAFETY SWITCH 'GRILLE' INTERRUPTOR DE SEGURIDAD 'PARRILLA'
000S286.1 NEIGUNGSSCHALTER INTERRUPTEUR D'INCLINAISON
INCLINATION SWITCH INTERRUPTOR DE INCLINACION
000S286.2 NEIGUNGSSCHALTER INTERRUPTEUR D'INCLINAISON
INCLINATION SWITCH INTERRUPTOR DE INCLINACION
000S286.3 NEIGUNGSSCHALTER INTERRUPTEUR D'INCLINAISON
INCLINATION SWITCH INTERRUPTOR DE INCLINACION
000S288.1 OPTION MAGNETSCHALTER DETECTEUR DE PROXIMITE MAGNETIQUE
MAGNETIC PROXIMITY SWITCH INTERRUPTOR PROXIMIDAD MAGNETICO
000S288.2 OPTION MAGNETSCHALTER DETECTEUR DE PROXIMITE MAGNETIQUE
MAGNETIC PROXIMITY SWITCH INTERRUPTOR PROXIMIDAD MAGNETICO
000S295 OPTION ENDSCHALTER 'OSS DREHWERKSBEGRENZUNG RECHTS' FIN DE COURSE 'SYST. D' ORIENT. OSS DROIT'
LIMIT SWITCH 'OSS SLEWING GEAR LIMITATION RIGHT' INTERRUPTOR FINAL 'GIRO OSS DCHA.'
000S296 OPTION ENDSCHALTER 'OSS DREHWERKSBEGRENZUNG LINKS' FIN DE COURSE 'SYST. D' ORIENT. OSS GAUCHE'
LIMIT SWITCH 'OSS SLEWING GEAR LIMITATION LEFT' INTERRUPTOR FINAL 'GIRO OSS IZDA.'
000S308 ENDSCHALTER 'AUSFALTPOSITION' FIN DE COURSE 'POSITION DE DEPLOIMENT'
LIMIT SWITCH 'OUTFOLD POSITION' INTERRUPTOR FINAL 'POSICION DE DESPLEGACION'
000S332.1 OPTION ENDSCHALTER ROHRMAGAZIN AUFLAGE FIN DE COURSE "MAGASIN DE TUYAU"
LIMITSWITCH "TUBE MAGASIN" INTERRUPTOR FINAL "TUBO MAGASINA"
000S332.2 OPTION ENDSCHALTER ROHRMAGAZIN AUFLAGE FIN DE COURSE "MAGASIN DE TUYAU"
LIMITSWITCH "TUBE MAGASIN" INTERRUPTOR FINAL "TUBO MAGASINA"
000S333 SCHALTER 'PUMPE EIN-0-RUECKSTEUERN' INTERRUPTEUR 'POMPE MARCHR-0-RETOUR'
SWITCH 'PUMP ON-0-REVERSE PUMPING' INTERRUPTOR 'BOMBA CON-0-RETROCESO'
000S338 TASTER 'PUMPE AUS-0-HUPE' POUSSOIR 'POMPE ARRET-0-AVERTISSEUR'
BUTTON 'PUMP OFF-0-HORN' PULSADOR 'BOMBA DES-0-BOCINA'
000S341.1 OPTION TASTER 'SPERRSCHIEBER AUF' POUSSOIR 'SOUPAPE REGISTRE D'ARRET OUVERT'
BUTTON 'GATE VALVE OPEN' PULSADOR 'CORREDERA DE BLOQUEO ABIERTA'
000S344 OPTION ENDSCHALTER 'STUETZBEIN VR EINTELESKOPIERT' FIN DE COURSE 'STABILIS.AVANT DROIT TELSCOP.MARCHE
LIM.SWITCH 'FRONT RIGHT SUPP.LEG TEL.FUNCTION IN' INTERR.FINAL 'DESCON.-FUNC.TELESC.DE LA PATA EN CO
000S345 OPTION BEGR.ENDSCHALTER 'STUETZBEIN VR SCHWENKEN EIN' FIN DE COURSE 'STABILIS.AVANT DROIT PIVOTEMENT MAR
LIM.SWITCH 'FRONT RIGHT SUPP.LEG SWING FUNCT.ON' INTERR.FINAL 'DESCON.-FUNC.GIRATORIA DE LA PATA EN
000S346 OPTION ENDSCHALTER 'STUETZBEIN VL EINTELESKOPIERT' FIN DE COURSE 'STABILIS.AVANT GAUCHE TELESCOP.MAR'
LIM.SWITCH 'FRONT LEFT SUPP.LEG TELESC.FUNCT.IN' INTERR.FINAL 'DESCON.-FUNCION TELESC.DE LA PATA EN
000S347 OPTION BEGR.ENDSCHALTER 'STUETZBEIN VL SCHWENKEN EIN' FIN DE COURSE 'STABILIS.AVANT GAUCHE PIVOTEMENT MA
LIM.SWITCH 'FRONT LEFT SUPP.LEG SWING FUNCTION ON' INTERR.FINAL 'DESCON.-FUNC.GIRATORIA DE LA PATA EN
000S428 OPTION TUERKONTAKT CONTACT DE PORTE
DOOR-CONTACT INTERRUPTEUR PUERTA-ENTRE EN CONTACTO CON EL INTERRUPTOR
000S429 OPTION TUERKONTAKT CONTACT DE PORTE
DOOR-CONTACT INTERRUPTEUR PUERTA-ENTRE EN CONTACTO CON EL INTERRUPTOR

=
d 44215
a 42178
06-10-16
05-11-02
WOL Datum 05-11-02
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 113
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch GERÄTELISTE KS-466158 112/114 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

** CODE ** STÜCKLISTENPOSITION TEXT

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

TEILE AUSSERHALB DES STEUERSCHRANKES PIECES A L'EXTERIEUR DE L'ARMOIRE COMMANDE


PARTS OUTSIDE THE SWITCH BOX PIEZAS EN AL EXTERIOR DELARMARIO DE DISTRIBUCION

000V006 FUNKENLOESCHDIODE DIODE EXTINCTEUR PARE-ETINCELLES


SPARK EXTINGUISHING DIODE DIODE APAGACHISPAS
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

000V016 SPERRDIODE DIODE D'ARRET


BLOCKING DIODE DIODO DE PARADA
000X007 OPTION RUNDSTECKDOSE, 4 POL. FICHE FEMELLE COAXIALE, 4 POLES
ROUND PLUG SOCKET, 4 POLES CAJA DE ENCHUFE CILINDRICA, 4 POLOS
000X011 OPTION REIHENSCHRAUBKLEMMEN BORNES A VIS
SERIES SCREWS TERMINALS BORNES ROSCADOS
000X033 2 POL. AMP STECKVERBINDUNG CAVALIER AMP, 2 POLES
AMP PLUG AND SOCKET CONNECTION, 2POLES CONEXION DE ENCHUFE AMP 2 POLOS
000X069 1 POL. KFZ STECKDOSE FICHE FEMELLE POUR VEHICULE, 1 POLE
PLUG SOCKET FOR VEHICLES, 1 POLE CAJA DE ENCHUFE PARA VEHICULOS, 1 POLO
000X070 REIHENSTECKKLEMMEN 6,3 X 0,8MM BORNES A FICHE, 6,3 X 0,8MM
SERIES PLUG TERMINALS, 6,3 X 0,8MM BORNES ENCHUFABLES, 6,3 X 0,8MM
000Y003 HYDRAULIKVENTIL 'RUECKSTEUERN' SOUPAPE HYDRAULIQUE 'RETOUR'
HYDRAULIC VALVE 'BACK PUMPING' VALVULA HIDRAULICA 'RETROCESO'
000Y004 HYDRAULIKVENTIL 'UMSTEUERN' SOUPAPE HYDRAULIQUE 'INVERSION'
HYDRAULIC VALVE 'REVERSE' VALVULA HIDRAULICA 'INVERSION'
000Y005 HYDRAULIKVENTIL 'UMSTEUERN' SOUPAPE HYDRAULIQUE 'INVERSION'
HYDRAULIC VALVE 'REVERSE' VALVULA HIDRAULICA 'INVERSION'
000Y007 HYDRAULIKVENTIL 'POH' SOUPAPE HYDRALIQUE 'POH'
HYDRAULIC VALVE 'POH' VALVULA HIDRAULICA 'POH'
000Y035 OPTION VENTIL 'RUEHRWERK LINKS' SOUPAPE 'AGITATEUR A GAUCHE'
VALVE 'AGITATOR LEFT' VALVULA 'AGITADOR A LA IZQUIERDA'
000Y036 OPTION VENTIL 'RUEHRWERK RECHTS' SOUPAPE 'AGITATEUR A DROITE'
VALVE 'AGITATOR RIGHT' VALVULA 'AGITADOR A LA DERECHA'
000Y060 MAGNETVENTIL 'MOTOR STOP' SOUPAPE MAGETIQUE 'MOTOR ARRET'
MAGETIC VALVE 'MOTOR STOP VALVULA MAGNETICA 'ELEVADOR MOTOR DESLIGA'
000Y074 OPTION VENTIL 'KOMPRESSOR' SOUPAPE 'COMPRESSEUR'
VALVE 'COMPRESSOR' VALVULA 'COMPRESOR'
000Y088 VENTIL 'RUEHRWERK' SOUPAPE 'AGITATEUR'
VALVE 'AGITATOR' VALVULA 'AGITADOR'
000Y095 OPTION VENTIL 'WASSERZUFUHR EIN' SOUPAPE 'VENUE D' EAU MARCHE'
VALVE 'WATER INTAKE ON' VALVULA 'ENTRADA DE AQUA CON'
000Y116 OPTION VENTIL 'STUETZBEIN VORNE LINKS EINFAHREN' SOUPAPE 'SORTIER PIEDS SUPPORT DEVANT-A GAUCHE'
VALVE 'IN RUN SUPPORT LEGS FRONT-LEFT' VALVULA 'EXTENDER PATAS DE APOYO DELAN. IZQUIERDA'
000Y117 OPTION VENTIL 'STUETZBEIN VORNE LINKS AUSFAHREN' SOUPAPE 'RETIRER PIEDS SUPPORT DEVANT-A GAUCHE'
VALVE 'RUN OUT SUPPORT LEGS FRONT-LEFT' VALVULA 'RETIRAR PATAS DEAPOYO DELANTE IZQUIERDA'
000Y118 OPTION VENTIL 'STUETZBEIN VORNE RECHTS EINFAHREN' SOUPAPE 'SORTIER PIEDS SUPPORT DEVANT-A DROITE'
VALVE 'IN RUN SUPPORT LEGS FRONT-RIGHT' VALVULA 'EXTENDER PATAS DE APOYO DELANTE-DERECHA'
000Y119 OPTION VENTIL 'STUETZBEIN VORNE RECHTS AUSFAHREN' SOUPAPE 'RETIRER PIEDS SUPPORT DEVANT-ADROITE'
VALVE 'RUN OUT SUPPORT LEGS FRONT-RIGHT' VALVULA 'RETIRAR PATAS DEAPOYO DELANTE-DERECHA'
000Y120 OPTION VENTIL 'STUETZBEIN HINTEN LINKS EINFAHREN' SOUPAPE 'SORTIER PIEDS SUPPORT ARRIERE-A GAUCHE'
VALVE 'IN RUN SUPPORT LEGS REAR-LEFT' VALVULA 'EXTENDER PATAS DE APOYO DETRAS-IZQUIERDA'

=
d 44215
a 42178
06-10-16
05-11-02
WOL Datum 05-11-02
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 114
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch GERÄTELISTE KS-466158 113/115 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

** CODE ** STÜCKLISTENPOSITION TEXT

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

TEILE AUSSERHALB DES STEUERSCHRANKES PIECES A L'EXTERIEUR DE L'ARMOIRE COMMANDE


PARTS OUTSIDE THE SWITCH BOX PIEZAS EN AL EXTERIOR DELARMARIO DE DISTRIBUCION

000Y121 OPTION VENTIL 'STUETZBEIN HINTEN LINKS AUSFAHREN' SOIPAPE 'RETIRER PIEDS SUPPORT ARRIERE-A GAUCHE'
VALVE 'RUN OUT SUPPORT LEGS REAR-LEFT' VALVULA 'RETIRAR PATAS DE APOYO DETRAS-IZQUIERDA'
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

000Y122 OPTION VENTIL 'STUETZBEIN HINTEN RECHTS EINFAHREN' SOUPAPE 'RETIRER PIEDS SUPPORT ARRIERE-A DROITE'
VALVE 'IN RUN SUPPORT LEGS REAR-RIGHT' VALVULA 'EXTENDER PATAS DE APOYO DETRAS-DERECHA'
000Y123 OPTION VENTIL 'STUETZBEIN HINTEN RECHTS AUSFAHREN' SOUPAPE 'RETIRER PIEDS SUPPORT ARRIERE-A DROITE'
VALVE 'RUN OUT SUPPORT LEGS REAR-RIGHT' VALVULA 'RETIRAR PATAS DEAPOYO DETRAS-DERECHA'
000Y125 PROPORTIONALVENTIL 'MAST DREHEN' SOUPAPE PROPORTIONELLE 'TOURNER FLECHE'
PROPORTIONAL VALVE 'MAST TURNING' VALVULA PROPORCIONAL 'GIRAR PLUMA'
000Y126 PROPORTIONALVENTIL 'ARM 1' SOUPAPE PROPORTIONELLE 'BRAS 1'
PROPORTIONAL VALVE 'ARM 1' VALVULA PROPORCIONAL 'BRAZO 1'
000Y127 PROPORTIONALVENTIL 'ARM 2' SOUPAPE PROPORTIONELLE 'BRAS 2'
PROPORTIONAL VALVE 'ARM 2' VALVULA PROPORCIONAL 'BRAZO 2'
000Y128 PROPORTIONALVENTIL 'ARM 3' SOUPAPE PROPORTIONELLE 'BRAS 3'
PROPORTIONAL VALVE 'ARM 3' VALVULA PROPORCIONEL 'BRAZO 3'
000Y129 PROPORTIONALVENTIL 'ARM 4' SOUPAPE PROPORTIONELLE 'BRAS 4'
PROPORTIONAL VALVE 'ARM 4' VALVULA PROPORCIONAL 'BRAZO 4'
000Y130 PROPORTIONALVENTIL 'ARM 5' SOUPAPE PROPORTIONELLE 'BRAS 5'
PROPORTIONAL VALVE 'ARM 5' VALVULA PROPORCIONAL 'BRAZO 5'
000Y148 WBV VENTIL 'MAST-STUETZBEINE' WBV SOUPAPE 'FLECHE-STABILISATEURS'
WBV VALVE 'BOOM-SUPPORT LEGS' WBV VALVULA 'PLUMA-ESTABILIZADORES'
000Y160 OPTION VENTIL 'STUETZBEINFREIGABE LINKS' SOUPAPE 'STABILISATEURS A GAUCHE LIBERATION'
VALVE 'SUPPORT LEGS LEFT RELEASE' VALVULA 'ESTABILIZADORES IZQUIERDA LIBERACION'
000Y161 OPTION VENTIL 'STUETZBEINFREIGABE RECHTS' SOUPAPE 'STABILISATEURS A DROITE LIBERATION'
VALVE 'SUPPORT LEGS RIGHT RELEASE' VALVULA 'ESTABILIZADORES DERECHA LIBERACION'
000Y165 VENTIL 'SPEICHER' SOUPAPE 'ACCUMULATEUR'
VALVE 'ACCUMULATOR' VALVULA 'ACUMULADOR'
000Y188 OPTION QUETSCHVENTIL VALVE DE COMPRESSION
PINCH VALVE VALVULA DE SUJETADOR
000Y194 OPTION VENTIL 'HD-WASSERPUMPE EIN' SOUPAPE 'HD-POMPE A EAU MARCHE'
VALVE 'HD-WATER PUMP ON' VALVULA 'HD-BOMBA DE AQUA CON.'
000Y195 OPTION VENTIL 'ZYLINDER SPERREN' SOUPAPE 'BLOQUER LE CYLINDRES'
VALVE 'BLOCK CYLINDERS' VALVULA 'BLOQUEAR LOS CILINDROS'
000Y211 OPTION PROPORTIONAL-VENTIL 'FOERDERMENGE +/-' SOUPAPE PROPORTIONNELLE 'REGLAGE DEBIT +/-'
PROPORTIONAL-VALVE 'OUTPUT REGULATION +/-' VALVULA PROPORC.'REGULACION RENDIMIENTO DE TRANSPO
000Y214 OPTION FREIGABE VENTIL 'STUETZBEIN VR TELESKOPIEREN AUS' SOUPAPE 'STABILIS.AVANT DROIT TELESCOPAGE ARRET'
VALVE 'FRONT RIGHT SUPP.LEG TELESCOPE FUNCTION OFF VALVULA 'DESCON.-FUNC.TELESC.DE LA PATA DE APOYO D
000Y215 OPTION FREIGABE VENTIL 'STUETZBEIN VR SCHWENKEN EIN' SOUPAPE 'STABILIS.AVANT DROIT PIVOTEMENT MARCHE'
VALVE 'FRONT RIGHT SUPPORT LEG SWING FUNCTION ON' VALVULA 'DESCON.-FUNC.GIRATORIA DE LA PATA EN CON'
000Y216 OPTION FREIGABE VENTIL 'STUETZBEIN VL TELESKOPIEREN AUS' SOUPAPE 'STABILIS.AVANT GAUCHE TELESCOPAGE ARRET'
VALVE 'FRONT LEFT SUPP.LEG TELESCOPE FUNCTION OFF' VALVULA 'DESCON.-FUNC.TELESCOPICA DE LA PATA DE AP
000Y217 OPTION FREIGABE VENTIL 'STUETZBEIN VL SCHWENKEN EIN' SOUPAPE 'STABILIS.AVANT GAUCHE PIVOTEMENT MARCHE'
VALVE 'FRONT LEFT SUPPORT LEG SWING FUNCTION ON' VALVULA 'DESCON.-FUNC.GIRATORIA DE LA PATA EN CON'

=
d 44215
a 42178
06-10-16
05-11-02
WOL Datum 05-11-02
WOL Bearb. SCHWEIZER
06-10-17
PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 115
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch GERÄTELISTE KS-466158 114/116 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

** CODE ** STÜCKLISTENPOSITION TEXT

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

TEILE INNERHALB DER FERNSTEUERUNG PIECES A L'INTERIEUR DE TELE COMMANDE


PARTS INSIDE THE REMOTE CONTROL PIEZAS EN AL INTERIOR DEL TELE MANDO

000A043 OPTION TRENNUMFORMER 0-4,7KOHM/4-20MA AMPLI-SEPARATEUR 0-4,7KOHM/4-20MA


BUTTER STAGE 0-4,7KOHM/4-20MA TRANSFORMADOR SEPARADOR 0-4,7KOHM/4-20MA
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

000H014 MELDELEUCHTE 'STOERUNG' ROT VOYANT ROUGE 'DERANGEMENT'


RED PILOT LAMP 'DISTURBANCE' LAMPARA PILOTO ROJO 'PERTURBACION'
000R001 OPTION POTENTIOMETER 'FOERDERMENGENREGELUNG' POTENTIOMETRE 'REGULATION DEBIT'
POTENTIOMETER 'OUTPUT REGULATION' POTENCIOMETRO 'REGULACION RENDIMIENTO'
000R026 OPTION POTENTIOMETER 'MASTGESCHWINDIGKEIT' POTENTIOMETRE 'VITESSE DE LA FLECHE'
POTENTIOMETER 'BOOM SPEED' POTENCIOMETRO 'VELOCIDAD DE LA PLUMA'
000S015 KREUZHEBELTASTER 'ARM 1 AUF-AB' POUSSOIR A COUPURE MULT. 'BRAS 1 EN HAUT-EN BAS'
KEY AT THE JOY STICK 'ARM 1 UPWARDS-DOWNWARDS' INTERR. DE PAL. EN FORMA DE CRUZ BRAZO 1 ARR.-ABA.
000S016 KREUZHEBELTASTER 'ARM 2 AUF-AB' POUSSOIR A COUPURE MULT. 'BRAS 2 EN HAUT-EN BAS'
KEY AT THE JOY-STICK 'ARM 2 UPWARDS-DOWNWARDS' INTERR. DE PAL. EN FORMA CRUZ 'BRAZO 2 ARR.-ABA.'
000S017 KREUZHEBELTASTER 'ARM 3 AUF-AB' POUSSOIR A COUPURE MULT. 'BRAS 3 EN HAUT-EN BAS'
KEY AT THE JOY STICK 'ARM 3 UPWARDS-DOWNWARDS' INTERR. DE PAL. EN FORMA CRUZ 'BRAZO 3 ARR.-ABA.'
000S018 KREUZHEBELTASTER 'ARM 4 AUF-AB' POUSSOIR A COUPURE MULT. 'BRAS 4 EN HAUT-EN BAS'
KEY AT THE JOY STICK 'ARM 4 UPWARDS-DOWNWARDS' INT. DE PAL. EN FORMA DE CRUZ 'BRAZO 4 ARR.-ABA.'
000S021 TASTER MIT 0-STELLUNG 'GAS+ - GAS-' INTERRUPTEUR A. POSITIONNEMENT ZERO 'GAZ+ - GAZ-'
SWITCH WITH 0-POSITION 'GAS+ - GAS-' INTERRUPTOR CON PUESTA A CERO 'GAS+ - GAS-'
000S022 OPTION TASTER MIT 0-STELLUNG 'MOTOR START-STOP' INTERR. POSITIONNEMENT-0 'DEMARRAGE-ARRET MOTEUR'
SWITCH WITH 0-POSITION 'MOTOR START-STOP' INTERRUPTOR CON PUESTA A 0 'MOTOR ARRANQUE-PARADA'
000S030 KREUZHEBELTASTER 'DREHEN LINKS-RECHTS' POUSSOIR A COUPURE MULT. TOURNER A GAUCHE-A DROITE
CROSS LEVER KEY SWITCH 'TURN TO THE LEFT-RIGHT' INT. DE PAL. EN FORMA DE CRUZ GIRAR A LA IZQ.-DER.
000S039 SCHLAGSTELLER 'NOT-AUS' INTERRUPTEUR 'D'URGENCE'
EMERGENCY SWITCH 'EMERGENCY-OFF' INTERRUPTOR 'DE EMERGENCIA'
000S045 TASTER MIT 0-STELLUNG 'UMSTEUERN - HUPE' INTERRUPT.A.POSITIONNEM. ZERO INVERSION AVERTISS.
SWITCH WITH 0-POSITION 'REVERSE - HORN' INTERRUPT.PUESTA A ZERO 'INVERSION - BOCINA'
000S078 OPTION SCHALTER 'LANGSAME MASTGESCHWINDIGKEIT' INTERRUPTEUR 'LENTE VITESSE DE LA FLECHE'
SWITCH 'SLOW BOOM SPEED' INTERRUPTOR 'LEUTA VELOCIDAD DE LA PLUMA'
000S079 KREUZHEBELTASTER 'ARM 5 AUF-AB' POUSSOIR A COUPURE MULT. BRAS 5 EN HAUT - EN BAS
KEY AT THE JOY STICK 'ARM 5 UPWARDS-D0WNWARDS' INTERR. DE PAL. EN FORMA DE CRUZ BRAZO 5 ARR.-ABA.
000S223.1 TASTER UNTERM KREUZHEBEL 'MASTSTEUERUNGSFREIGABE' POUSSOIR SOUS DE JEU 'LIBERATION COMMANDE-FLECHE'
KEY AT THE JOY-STICK 'BOOM CONTROL ACTUATION' PULSADOR 'DESBLOQUEAMIENTO DEL MANDO DE PLUMA'
000S223.2 TASTER UNTERM KREUZHEBEL 'MASTSTEUERUNGSFREIGABE' POUSSOIR SOUS DE JEU 'LIBERATION COMMANDE-FLECHE'
KEY AT THE JOY-STICK 'BOOM CONTROL ACTUATION' PULSADOR 'DESBLOQUEAMIENTO DEL MANDO DE PLUMA'
000S223.3 TASTER UNTERM KREUZHEBEL 'MASTSTEUERUNGSFREIGABE' POUSSOIR SOUS DE JEU 'LIBERATION COMMANDE-FLECHE'
KEY AT THE JOY-STICK 'BOOM CONTROL ACTUATION' PULSADOR 'DESBLOQUEAMIENTO DEL MANDO DE PLUMA'
000S245 OPTION SCHALTER 'RUEHRWERK LINKS - 0 - RECHTS' INTERRUPTEUR 'AGITATEUR GAUCHE - 0 - DROITE'
SWITCH 'AGITATOR LEFT - 0 - RIGHT' INTERRUPTOR 'AGITADOR IZQUIERDA - 0 - DERECHA'
000S334 SCHALTER 'PUMPE EIN-0-RUECKSTEUERN' INTERRUPTEUR 'POMPE MARCHE-0-RETOUR'
SWITCH 'PUMP ON-0-REVERSE PUMPING' INTERRUPTOR 'BOMBA CON-0-RETROCESO'
000S335 SCHALTER 'MAST-0-STUETZBEINE' INTERRUPTEUR 'FLECHE-0-STABILISATEURS'
SWITCH 'BOOM-0-SUPPORT LEGS' INTERRUPTOR 'PLUMA-0-ESTABILIZADORES'
000S336 OPTION SCHALTER 'RUETTLER EIN-AUS' INTERRUPTEUR 'VIBRATEUR MARCHE-ARRET'
SWITCH 'VIBRATOR ON-OFF' INTERRUPTOR 'VIBRADOR CON-DES'

=
Datum 05-09-28 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 116
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch GERÄTELISTE KS-466158 115/117 Bl.
'Diese Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.Kopien oder sonstige Vervielfältigungen dürfen 1 2 3 4 5 6 7 8

** CODE ** STÜCKLISTENPOSITION TEXT

DEUTSCH FRANCAIS
ENGLISH ESPANOL

TEILE INNERHALB DER FERNSTEUERUNG PIECES A L'INTERIEUR DE TELE COMMANDE


PARTS INSIDE THE REMOTE CONTROL PIEZAS EN AL INTERIOR DEL TELE MANDO

000X080 32POL. ANBAUGEHAEUSE MIT STIFTEINSATZ CARTER DE MONTAGE, 32POLES AVEC BROCHE MALE
CASING, 32POLES MALE CAJA DE MONTAJE, 32POLES CON CLAVIJA DE ENCHUFE
nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden. Diese Vorschrift gilt auch dann, wenn keine Geschäftsbeziehung zustande kommt.' 'Schutzvermerk nach DIN 34 beachten'

000X119 OPTION 15 POLIGE RUNDSTECKDOSE FICHE FEMELLE COAXIALE, 15 POLES


ROUND PLUG SOCKET, 15 POLES CAJA DE ENCHUFE CILINDRICA, 15 POLOS

=
Datum 05-09-28 06-10-17
Bearb. SCHWEIZER PUTZMEISTER AG CAD-ZeichnungÄnderung nur über CAD
ZMS-K 2, 12/24VDC,FFHE,MBC
Art.-Nr.:466 158
+
- 05-10-07 SCHWGeprüft VON BÄUMEN D-72631 AICHTAL Änderung nur über CAD Blatt 117
R. Änderung Datum Name Norm Ursprung Ersatz für Ersatz durch GERÄTELISTE KS-466158 116/ Bl.

Das könnte Ihnen auch gefallen