Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Zum Inhalt springen

Weise: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
K Bot: iw-Links entfernt
 
(35 dazwischenliegende Versionen von 19 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 20: Zeile 20:
{{Aussprache}}
{{Aussprache}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvaɪ̯zə}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvaɪ̯zə}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Weise.ogg}}
:{{Reime}} {{Reim|aɪ̯zə|Deutsch}}
:{{Reime}} {{Reim|aɪ̯zə|Deutsch}}


Zeile 28: Zeile 28:


{{Herkunft}}
{{Herkunft}}
:west- und nordgermanisch belegt; althochdeutsch: ''wîsa,'' ''wîs,'' mittelhochdeutsch: ''wîse,'' ''wîs'' {{QS Herkunft|unbelegt}}
:[1] west- und nordgermanisch belegt; althochdeutsch: ''wīsa,'' ''wīs,'' mittelhochdeutsch: ''wīse,'' ''wīs'', belegt seit dem 8. Jahrhundert<ref>{{Ref-DWDS}}</ref>
:[2] die Weise<sup>[1]</sup> zu singen
:[2] die Weise<sub>[1]</sub> zu singen


{{Synonyme}}
{{Synonyme}}
Zeile 37: Zeile 37:
{{Sinnverwandte Wörter}}
{{Sinnverwandte Wörter}}
:[2] [[Lied]]
:[2] [[Lied]]

{{Unterbegriffe}}
:[1] [[Ausdrucksweise]], [[Bauweise]], [[Behandlungsweise]], [[Betrachtungsweise]], [[Darstellungsweise]], [[Denkungsweise]], [[Denkweise]], [[Ernährungsweise]], [[Erscheinungsweise]], [[Erzählweise]], [[Fahrweise]], [[Gebrauchsweise]], [[Herangehensweise]], [[Handlungsweise]], [[Redeweise]], [[Schreibweise]], [[Sichtweise]], [[Spielweise]], [[Sprechweise]], [[Umgangsweise]], [[Verhaltensweise]], [[Verwendungsweise]], [[Vorgehensweise]], [[Wirtschaftsweise]], [[Wirkungsweise]]


{{Beispiele}}
{{Beispiele}}
:[1] Seine Art und ''Weise,'' mit den Problemen umzugehen, führte nicht immer zu einer Verbesserung.
:[1] Seine Art und ''Weise,'' mit den Problemen umzugehen, führte nicht immer zu einer Verbesserung.
:[1] „Bergerlebnisse im Zillertal lassen sich auf vielfältige ''Weise'' zelebrieren. Beispielsweise beim Klettern, […].“<ref>{{Internetquelle|url=https://www.zillertal.com/zillertal-erleben/bergerlebnisse/ |titel= Bergerlebnisse|zugriff= 2020-03-22}}</ref>
:[1] Der juristische Fall, der hier im Buch verhandelt wird, hat sich tatsächlich in ähnlicher ''Weise'' in der Realität abgespielt.<ref>{{Internetquelle|url=http://www.deutschlandfunk.de/ian-mcewan-kindeswohl-eine-lebensentscheidung.700.de.html?dram:article_id=311711 |titel=Sendung: Büchermarkt, Buchbesprechung von Ian McEwan: "Kindeswohl" - Eine Lebensentscheidung |autor=Angela Gutzeit |werk=Deutschlandfunk (Online-Auftritt)|datum=2012-02-14 |zugriff=2015-02-15}}</ref>
:[1] Der juristische Fall, der hier im Buch verhandelt wird, hat sich tatsächlich in ähnlicher ''Weise'' in der Realität abgespielt.<ref>{{Internetquelle|url=http://www.deutschlandfunk.de/ian-mcewan-kindeswohl-eine-lebensentscheidung.700.de.html?dram:article_id=311711 |titel=Sendung: Büchermarkt, Buchbesprechung von Ian McEwan: "Kindeswohl" - Eine Lebensentscheidung |autor=Angela Gutzeit |werk=Deutschlandfunk (Online-Auftritt)|datum=2012-02-14 |zugriff=2015-02-15}}</ref>
:[1] „Damit werden die historischen Verhältnisse auf ''spektakuläre'' Weise auf den Kopf gestellt.“<ref>{{Internetquelle|url=https://books.google.se/books?id=ZFbyCQAAQBAJ&pg=PA339&dq=%22auf+spektakul%C3%A4re+weise%22&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwiZzeXhkOPQAhWEEiwKHapQBL44ChDoAQggMAE#v=onepage&q=%22auf%20spektakul%C3%A4re%20weise%22&f=false|titel=Hamburg: Eine Metropolregion zwischen Früher Neuzeit und Aufklärung, herausgegeben von Johann Anselm Steiger, Sandra Richter|zugriff=2016-12-07}}</ref>
:[1] „Damit werden die historischen Verhältnisse auf ''spektakuläre'' Weise auf den Kopf gestellt.“<ref>{{Internetquelle|url=https://books.google.se/books?id=ZFbyCQAAQBAJ&pg=PA339&dq=%22auf+spektakul%C3%A4re+weise%22&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwiZzeXhkOPQAhWEEiwKHapQBL44ChDoAQggMAE#v=onepage&q=%22auf%20spektakul%C3%A4re%20weise%22&f=false|titel=Hamburg: Eine Metropolregion zwischen Früher Neuzeit und Aufklärung, herausgegeben von Johann Anselm Steiger, Sandra Richter|zugriff=2016-12-07}}</ref>
Zeile 47: Zeile 51:


{{Redewendungen}}
{{Redewendungen}}
:[1] [[Art und Weise]]
:[1] [[Art und Weise|Art und ''Weise'']]


{{Charakteristische Wortkombinationen}}
{{Charakteristische Wortkombinationen}}
:[1] [[auf]] diese ''Weise'', [[besonders|besondere]] ''Weise,'' [[eigenartig]]e ''Weise,'' {{Audio|De-in unzutreffender Weise.ogg|->}} in [[unzutreffend]]er ''Weise''
:[1] [[auf]] diese ''Weise'', [[besonders|besondere]] ''Weise,'' [[eigenartig]]e ''Weise,'' in [[unzutreffend]]er ''Weise'' ({{Audio|De-in unzutreffender Weise.ogg|Audio}})
:[2] [[alt]]e, [[bekannt]]e, [[französisch]]e ''Weise''
:[2] [[alt]]e, [[bekannt]]e, [[französisch]]e ''Weise''


{{Wortbildungen}}
{{Wortbildungen}}
:[[-weise]]
:[1] [[Ausdrucksweise]], [[Bauweise]], [[Behandlungsweise]], [[Betrachtungsweise]], [[Denkweise]], [[Fahrweise]], [[Herangehensweise]], [[Handlungsweise]], [[Redeweise]], [[Sichtweise]], [[Spielweise]], [[Sprechweise]], [[Umgangsweise]], [[Verhaltensweise]], [[Vorgehensweise]]
:''[[-weise]]:'' [[bedauerlicherweise]], [[bemerkenswerterweise]], [[berechtigterweise]], [[dummerweise]], [[kistenweise]], [[stufenweise]], [[unzutreffenderweise]]


==== Übersetzungen ====
==== {{Übersetzungen}} ====
{{Ü-Tabelle|1|G=besondere Art, auf die etwas abläuft oder auch: besondere Methode, die jemand anwendet|Ü-Liste=
{{Ü-Tabelle|Ü-links=
*{{bg}}: [1] {{Üt|bg|начин|náčin}} {{m}}
*{{bg}}: {{Üt|bg|начин}} {{m}}
*{{en}}: [1] {{Ü|en|mode}}, {{Ü|en|way}}, {{Ü|en|manner}}; [2] {{Ü|en|melody}}
*{{en}}: {{Ü|en|mode}}, {{Ü|en|way}}, {{Ü|en|manner}}
*{{fi}}: {{Ü|fi|tapa}}
*{{fi}}: [1] {{Ü|fi|tapa}}
*{{fr}}: {{Ü|fr|manière}} {{f}}, {{Ü|fr|façon}} {{f}}
*{{fr}}: [1] {{Ü|fr|manière}}, {{Ü|fr|façon}}
*{{gl}}: {{Ü|gl|guisa}} {{f}}
*{{it}}: [1] {{Ü|it|modo}}, {{Ü|it|maniera}}; [2] {{Ü|it|melodia}}
*{{ia}}: {{Ü|ia|maniera}}
*{{ja}}: [1] {{Üt|ja|仕方|しかた, shikata}}
*{{it}}: {{Ü|it|modo}}, {{Ü|it|maniera}}, {{Ü|it|guisa}} {{f}}
*{{ja}}: {{Üt|ja|仕方|しかた, shikata}}
*{{nl}}: [1] {{Ü|nl|wijze}}, {{Ü|nl|manier}}; [2] {{Ü|nl|melodie}}
*{{no}}: [1] {{Ü|no|måte}} {{m}}
*{{ca}}: {{Ü|ca|savi}} {{m}}
*{{nl}}: {{Ü|nl|wijze}}, {{Ü|nl|manier}}
|Ü-rechts=
*{{pl}}: [1] {{Ü|pl|sposób}} {{m}}, {{Ü|pl|metoda}}{{f}}; [2] {{Ü|pl|melodia}}{{f}}
*{{no}}: {{Ü|no|måte}} {{m}}
*{{pt}}: [1] {{Ü|pt|modo}} {{m}}, {{Ü|pt|maneira}} {{f}}
*{{pl}}: {{Ü|pl|sposób}} {{m}}, {{Ü|pl|metoda}}{{f}}
*{{ru}}: [1] {{Üt|ru|способ|spóssob}}, {{Üt|ru|манера|manéra}}
*{{pt}}: {{Ü|pt|modo}} {{m}}, {{Ü|pt|maneira}} {{f}}, {{Ü|pt|guisa}} {{f}}
*{{sv}}: [1] {{Ü|sv|vis}} {{n}}, {{Ü|sv|sätt}} {{n}}; [2] {{Ü|sv|visa}} {{u}}
*{{ro}}: {{Ü|ro|mod}} {{n}}, {{Ü|ro|manieră}} {{f}}, {{Ü|ro|modalitate}} {{f}}
*{{es}}: [1] {{Ü|es|forma}} {{f}}, {{Ü|es|manera}} {{f}}, {{Ü|es|modo}} {{m}}
*{{ru}}: {{Üt|ru|способ}}, {{Üt|ru|манера}}
*{{cs}}: [1] {{Ü|cs|způsob}} {{m}}; [2] {{Ü|cs|nápěv}} {{m}}
*{{sv}}: {{Ü|sv|vis}} {{n}}, {{Ü|sv|sätt}} {{n}}
*{{tr}}: [1] {{Ü|tr|tarz}}, {{Ü|tr|usul}}
*{{es}}: {{Ü|es|forma}} {{f}}, {{Ü|es|manera}} {{f}}, {{Ü|es|modo}} {{m}}, {{Ü|es|guisa}} {{f}}
*{{hu}}: [1] {{Ü|hu|mód}}; [2] {{Ü|hu|dallam}}
*{{cs}}: {{Ü|cs|způsob}} {{m}}
*{{tr}}: {{Ü|tr|tarz}}, {{Ü|tr|usul}}
*{{hu}}: {{Ü|hu|mód}}
}}

{{Ü-Tabelle|2|G=Tonfolge, die eine Melodie ergibt|Ü-Liste=
*{{en}}: {{Ü|en|melody}}
*{{it}}: {{Ü|it|melodia}}
*{{nl}}: {{Ü|nl|melodie}}
*{{pl}}: {{Ü|pl|melodia}}{{f}}
*{{pt}}: {{Ü|pt|melodia}} {{f}}
*{{ro}}: {{Ü|ro|melodie}} {{f}}
*{{sv}}: {{Ü|sv|visa}} {{u}}
*{{cs}}: {{Ü|cs|nápěv}} {{m}}
*{{hu}}: {{Ü|hu|dallam}}
}}
}}


{{Referenzen}}
{{Referenzen}}
:[1, 2] {{Wikipedia|Weise}}
:[1, 2] {{Wikipedia}}
:[1, 2] {{Ref-Grimm|Weise}}
:[1, 2] {{Ref-Grimm}}
:[1, 2] {{Ref-DWDS|Weise}}
:[1, 2] {{Ref-DWDS}}
:[1] {{Ref-Canoo|Weise}}
:[1, 2] {{Ref-UniLeipzig}}
:[1, 2] {{Ref-UniLeipzig|Weise}}
:[1] {{Ref-FreeDictionary}}
:[1] {{Ref-FreeDictionary|Weise}}


{{Quellen}}
{{Quellen}}


=== {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, ''adjektivische Deklination,'' {{f}} ===
=== {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, {{adjektivische Deklination}} ===


{{Deutsch adjektivisch Übersicht
{{Deutsch adjektivisch Übersicht
Zeile 96: Zeile 113:


{{Worttrennung}}
{{Worttrennung}}
:Wei·se, {{Pl.}} Wei·sen
:Wei·se, {{Pl.}} Wei·se


{{Aussprache}}
{{Aussprache}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvaɪ̯zə}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvaɪ̯zə}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Weise.ogg}}
:{{Reime}} {{Reim|aɪ̯zə|Deutsch}}
:{{Reime}} {{Reim|aɪ̯zə|Deutsch}}


Zeile 111: Zeile 128:
{{Männliche Wortformen}}
{{Männliche Wortformen}}
:[1] [[Weiser]]
:[1] [[Weiser]]

{{Unterbegriffe}}
:[1] [[Wirtschaftsweise]]


{{Beispiele}}
{{Beispiele}}
Zeile 117: Zeile 137:
:[1] Eine ''Weise'' lief schnell Gefahr, als Hexe gebrandmarkt zu werden.
:[1] Eine ''Weise'' lief schnell Gefahr, als Hexe gebrandmarkt zu werden.


==== {{Übersetzungen}} ====
{{Absatz}}
{{Ü-Tabelle|1|G=ein weiblicher Mensch mit sehr hoher geistiger Kompetenz|Ü-Liste=
==== Übersetzungen ====
*{{en}}: {{Ü|en|}}
{{Ü-Tabelle|Ü-links=
*{{en}}: [1] {{Ü|en|}}
*{{fr}}: {{Ü|fr|}}
*{{ro}}: {{Ü|ro|înțeleaptă}} {{f}}, {{Ü|ro|savantă}} {{f}}
|Ü-rechts=
*{{fr}}: [1] {{Ü|fr|}}
}}
}}


Zeile 129: Zeile 148:
:[1] {{Ref-Duden|Weise_Frau_Philosophin}}
:[1] {{Ref-Duden|Weise_Frau_Philosophin}}


=== {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} ===
{{Ähnlichkeiten 1|[[Waise]], [[Weiße]], [[weiße]]}}

{{Worttrennung}}
:Wei·se

{{Aussprache}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvaɪ̯zə}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Weise.ogg}}
:{{Reime}} {{Reim|aɪ̯zə|Deutsch}}

{{Grammatische Merkmale}}
*Nominativ Singular der schwachen Deklination des Substantivs '''[[Weiser]]'''
*Nominativ Plural der starken Deklination des Substantivs '''[[Weiser]]'''
*Akkusativ Plural der starken Deklination des Substantivs '''[[Weiser]]'''

{{Grundformverweis Dekl|Weiser}}

{{Ähnlichkeiten 1|[[Waise]], [[weiße]], [[Weiße]]|Anagramme=[[wiese]], [[Wiese]]}}

Aktuelle Version vom 24. November 2024, 13:04 Uhr

Singular Plural
Nominativ die Weise die Weisen
Genitiv der Weise der Weisen
Dativ der Weise den Weisen
Akkusativ die Weise die Weisen

Worttrennung:

Wei·se, Plural: Wei·sen

Aussprache:

IPA: [ˈvaɪ̯zə]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild Weise (Info)
Reime: -aɪ̯zə

Bedeutungen:

[1] besondere Art, auf die etwas abläuft oder auch: besondere Methode, die jemand anwendet
[2] Tonfolge, die eine Melodie ergibt

Herkunft:

[1] west- und nordgermanisch belegt; althochdeutsch: wīsa, wīs, mittelhochdeutsch: wīse, wīs, belegt seit dem 8. Jahrhundert[1]
[2] die Weise[1] zu singen

Synonyme:

[1] Art, Methode
[2] Melodie

Sinnverwandte Wörter:

[2] Lied

Unterbegriffe:

[1] Ausdrucksweise, Bauweise, Behandlungsweise, Betrachtungsweise, Darstellungsweise, Denkungsweise, Denkweise, Ernährungsweise, Erscheinungsweise, Erzählweise, Fahrweise, Gebrauchsweise, Herangehensweise, Handlungsweise, Redeweise, Schreibweise, Sichtweise, Spielweise, Sprechweise, Umgangsweise, Verhaltensweise, Verwendungsweise, Vorgehensweise, Wirtschaftsweise, Wirkungsweise

Beispiele:

[1] Seine Art und Weise, mit den Problemen umzugehen, führte nicht immer zu einer Verbesserung.
[1] „Bergerlebnisse im Zillertal lassen sich auf vielfältige Weise zelebrieren. Beispielsweise beim Klettern, […].“[2]
[1] Der juristische Fall, der hier im Buch verhandelt wird, hat sich tatsächlich in ähnlicher Weise in der Realität abgespielt.[3]
[1] „Damit werden die historischen Verhältnisse auf spektakuläre Weise auf den Kopf gestellt.“[4]
[2] nach der Weise von „Ein feste Burg ist unser Gott“ zu singen
[2] Worte und Weise von Ernst Theodor Amadeus Puvogel
[2] […] Er saß bereits aufrecht, die Geige unters Kinn geklemmt, und ohne sich erst mit Stimmen aufzuhalten, begann er zu spielen. Sie kannte sie gut, diese traurige, entzückende Melodie, eine alte irische Weise.[5]

Redewendungen:

[1] Art und Weise

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] auf diese Weise, besondere Weise, eigenartige Weise, in unzutreffender Weise (Lautsprecherbild Audio (Info))
[2] alte, bekannte, französische Weise

Wortbildungen:

-weise

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1, 2] Wikipedia-Artikel „Weise
[1, 2] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Weise
[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Weise
[1, 2] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalWeise
[1] The Free Dictionary „Weise

Quellen:

  1. Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Weise
  2. Bergerlebnisse. Abgerufen am 22. März 2020.
  3. Angela Gutzeit: Sendung: Büchermarkt, Buchbesprechung von Ian McEwan: "Kindeswohl" - Eine Lebensentscheidung. In: Deutschlandfunk (Online-Auftritt). 14. Februar 2012, abgerufen am 15. Februar 2015.
  4. Hamburg: Eine Metropolregion zwischen Früher Neuzeit und Aufklärung, herausgegeben von Johann Anselm Steiger, Sandra Richter. Abgerufen am 7. Dezember 2016.
  5. Angela Gutzeit: Sendung: Büchermarkt, Buchbesprechung von Ian McEwan: "Kindeswohl" - Eine Lebensentscheidung. In: Deutschlandfunk (Online-Auftritt). 14. Februar 2012, abgerufen am 15. Februar 2015.
starke Deklination ohne Artikel
Singular Plural
Nominativ Weise Weise
Genitiv Weiser Weiser
Dativ Weiser Weisen
Akkusativ Weise Weise
schwache Deklination mit bestimmtem Artikel
Singular Plural
Nominativ die Weise die Weisen
Genitiv der Weisen der Weisen
Dativ der Weisen den Weisen
Akkusativ die Weise die Weisen
gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)
Singular Plural
Nominativ eine Weise keine Weisen
Genitiv einer Weisen keiner Weisen
Dativ einer Weisen keinen Weisen
Akkusativ eine Weise keine Weisen

Worttrennung:

Wei·se, Plural: Wei·se

Aussprache:

IPA: [ˈvaɪ̯zə]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild Weise (Info)
Reime: -aɪ̯zə

Bedeutungen:

[1] ein weiblicher Mensch mit sehr hoher geistiger Kompetenz

Herkunft:

vom Adjektiv weise

Männliche Wortformen:

[1] Weiser

Unterbegriffe:

[1] Wirtschaftsweise

Beispiele:

[1] Die Weise saß in ihrem Sessel und meditierte.
[1] Die Weise irrte sich selten mit ihren Prophezeiungen.
[1] Eine Weise lief schnell Gefahr, als Hexe gebrandmarkt zu werden.

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Wikipedia-Artikel „Weise
[1] Duden online „Weise_Frau_Philosophin

Worttrennung:

Wei·se

Aussprache:

IPA: [ˈvaɪ̯zə]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild Weise (Info)
Reime: -aɪ̯zə

Grammatische Merkmale:

  • Nominativ Singular der schwachen Deklination des Substantivs Weiser
  • Nominativ Plural der starken Deklination des Substantivs Weiser
  • Akkusativ Plural der starken Deklination des Substantivs Weiser
Weise ist eine flektierte Form von Weiser.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag Weiser.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.

Ähnliche Wörter (Deutsch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: Waise, weiße, Weiße
Anagramme: wiese, Wiese