Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Skip to main content

End-to-end evaluation in JANUS: A speech-to-speech translation system

  • Evaluation of Systems
  • Conference paper
  • First Online:
Dialogue Processing in Spoken Language Systems (DPSLS 1996)

Part of the book series: Lecture Notes in Computer Science ((LNAI,volume 1236))

Included in the following conference series:

Abstract

JANUS is a multi-lingual speech-to-speech translation system designed to facilitate communication between two parties engaged in a spontaneous conversation in a limited domain. In this paper we describe our methodology for evaluating translation performance. Our current focus is on end- to- end evaluations- the evaluation of the translation capabilities of the system as a whole. The main goal of our end-to-end evaluation procedure is to determine translation accuracy on a test set of previously unseen dialogues. Other goals include evaluating the effectiveness of the system in conveying domain-relevant information and in detecting and dealing appropriately with utterances (or portions of utterances) that are out-of-domain. End-to-end evaluations are performed in order to verify the general coverage of our knowledge sources, guide our development efforts, and to track our improvement over time. We discuss our evaluation procedures, the criteria used for assigning scores to translations produced by the system, and the tools developed for performing this task. Recent Spanish-to-English performance evaluation results are presented as an example.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Similar content being viewed by others

References

  1. R. Cole, J. Mariani, H. Uszkoreit, A. Zaenen and V. Zue editors. Chapter 13: Evaluation Survey of the State of the Art in Human Language Technology, Center for Spoken Language Understanding, Oregon Graduate Institute of Science and Technology, 1996. http://www.cse.ogi.edu/CSLU/HLTsurvey/HLTsurvey.html.

    Google Scholar 

  2. R. Hausser. Principles of Computational Morphology. Technical Report, Laboratory for Computational Linguistics, Carnegie Mellon University, Pittsburgh, PA, 1989.

    Google Scholar 

  3. A. Lavie. An Integrated Heuristic Scheme for Partial Parse Evaluation, Proceedings of the 32nd Annual Meeting of the ACL (ACL-94), Las Cruces, New Mexico, June 1994.

    Google Scholar 

  4. A. Lavie and M. Tomita. GLR* — An Efficient Noise Skipping Parsing Algorithm for Context Free Grammars, Proceedings of the third International Workshop on Parsing Technologies (IWPT-93), Tiburg, The Netherlands, August 1993.

    Google Scholar 

  5. L. Levin, D. Evans, and D. Gates. The ALICE System: A Workbench for Learning and Using Language. Computer Assisted Language Instruction Consortium (CALICO) Journal, Autumn 1991, 27–56.

    Google Scholar 

  6. L. Mayfield, M. Gavaldà, Y-H. Seo, B. Suhm, W. Ward, A. Waibel. “Parsing Real Input in JANUS: a Concept-Based Approach.” In Proceedings of TMI 95.

    Google Scholar 

  7. C. P. Rosé, B. Di Eugenio, L. S. Levin, and C. Vein Ess-Dykema. Discourse processing of dialogues with multiple threads. In Proceedings of ACL'95, Boston, MA, 1995.

    Google Scholar 

  8. B. Suhm, P. Geutner, T. Kemp, A. Lavie, L. J. Mayfield, A. E. McNair, I. Rogina, T. Sloboda, W. Ward, M. Woszczyna and A. Waibel. JANUS: Towards Multilingual Spoken Language Translation. In ARPA Workshop on Spoken Language Technology, 1995.

    Google Scholar 

  9. A. Waibel. Translation of Conversational Speech. Submitted to IEEE Computer, 1996.

    Google Scholar 

  10. A. Waibel, M. Finke, D. Gates, M. Gavalda, T. Kemp, A. Lavie, L. Levin, M. Maier, L. Mayfield, A. McNair, I. Rogina, K. Shima, T. Sloboda, M. Woszczyna, T. Zeppenfeld, P. Zhan. JANUS II: Advances in Spontaneous Speech Translation. Submitted to ICASSP, 1996.

    Google Scholar 

  11. M. Woszczyna, N. Aoki-Waibel, F. D. Buo, N. Coccaro, K. Horiguchi, T. Kemp, A. Lavie, A. McNair, T. Polzin, I. Rogina, C. P. Rosé, T. Schultz, B. Suhm, M. Tomita, and A. Waibel. JANUS-93: Towards Spontaneous Speech Translation. In Proceedings of IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing (ICASSP'94), 1994.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Elisabeth Maier Marion Mast Susann LuperFoy

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 1997 Springer-Verlag Berlin Heidelberg

About this paper

Cite this paper

Gates, D. et al. (1997). End-to-end evaluation in JANUS: A speech-to-speech translation system. In: Maier, E., Mast, M., LuperFoy, S. (eds) Dialogue Processing in Spoken Language Systems. DPSLS 1996. Lecture Notes in Computer Science, vol 1236. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/3-540-63175-5_47

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/3-540-63175-5_47

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg

  • Print ISBN: 978-3-540-63175-0

  • Online ISBN: 978-3-540-69206-5

  • eBook Packages: Springer Book Archive

Publish with us

Policies and ethics