Abstract
An effective approach to handwriting transcription of (old) documents is to follow a sequential, line-by-line transcription of the whole document, in which a continuously retrained system interacts with the user. In the case of multilingual documents, however, a minor yet important issue for this interactive approach is to first identify the language of the current text line image to be transcribed. In this paper, we propose a probabilistic framework and three techniques for this purpose. Empirical results are reported on an entire 764-page multilingual document for which previous empirical tests were limited to its first 180 pages, written only in Spanish.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Similar content being viewed by others
References
del Agua, M.A.: Multilingualidad en el reconocimiento de texto manuscrito. Final Degree Project (2010)
Ghosh, D., Dube, T., Shivaprasad, P.: Script Recognition: A Review. IEEE Trans. on Pattern Analysis and Machine Intelligence (PAMI) 32(12), 2142–2161 (2010)
Pérez, D., Tarazón, L., Serrano, N., Castro, F., Ramos-Terrades, O., Juan, A.: The GERMANA database. In: Proc. of the 10th Int. Conf. on Document Analysis and Recognition (ICDAR 2009), Barcelona, Spain, pp. 301–305 (2009)
Plötz, T., Fink, G.: Markov models for offline handwriting recognition: a survey. Int. J. on Document Analysis and Recognition (IJDAR) 12(4), 269–298 (2009)
Serrano, N., Giménez, A., Sanchis, A., Juan, A.: Active learning strategies in handwritten text recognition. In: Proc. of the 12th Int. Conf. on Multimodal Interfaces and the 7th Workshop on Machine Learning for Multimodal Interaction (ICMI-MLMI 2010), Beijing (China), vol. 86 (November 2010)
Serrano, N., Pérez, D., Sanchis, A., Juan, A.: Adaptation from Partially Supervised Handwritten Text Transcriptions. In: Proc. of the 11th Int. Conf. on Multimodal Interfaces and the 6th Workshop on Machine Learning for Multimodal Interaction (ICMI-MLMI 2009), Cambridge, MA (USA), pp. 289–292 (2009)
Serrano, N., Sanchis, A., Juan, A.: Balancing error and supervision effort in interactive-predictive handwriting recognition. In: Proc. of the Int. Conf. on Intelligent User Interfaces (IUI 2010), Hong Kong (China), pp. 373–376 (2010)
Serrano, N., Tarazón, L., Pérez, D., Ramos-Terrades, O., Juan, A.: The GIDOC prototype. In: Proc. of the 10th Int. Workshop on Pattern Recognition in Information Systems (PRIS 2010), Funchal (Portugal), pp. 82–89 (2010)
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2011 Springer-Verlag Berlin Heidelberg
About this paper
Cite this paper
del Agua, M.A., Serrano, N., Juan, A. (2011). Language Identification for Interactive Handwriting Transcription of Multilingual Documents. In: Vitrià, J., Sanches, J.M., Hernández, M. (eds) Pattern Recognition and Image Analysis. IbPRIA 2011. Lecture Notes in Computer Science, vol 6669. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-21257-4_74
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-642-21257-4_74
Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg
Print ISBN: 978-3-642-21256-7
Online ISBN: 978-3-642-21257-4
eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)