Explore related subjects
Discover the latest articles, news and stories from top researchers in related subjects.References
BrownP. F. et al. 1990. A Statistical Approach to Machine Translation, Computational Linguistics 16, 79–85.
Chen, Shu-Chuan, Jing-Shin Chang, Jong-Nae Wang and Keh-Yih Su. 1991. ArchTran: A Corpus-Based Statistics-Oriented English-Chinese Machine Translation System, Proceedings of Machine Translation Summit III, pp. 33–40, Washington, D.C., USA, July 1–4, 1991.
Chiang, Tung-Hui, Yi-Chung Lin and Keh-Yih Su. 1992. Syntactic Ambiguity Resolution Using A Discrimination and Robustness Oriented Adaptive Learning Algorithm, Proceedings of COLING-92, pp. 352–358, 14th Int. Conference on Computational Linguistics, Nantes, France, 23–28 July, 1992.
SomersHarold. 1993. Current Research in Machine Translation. Machine Translation 7, 231–247.
SuKeh-Yih and Jing-ShinChang. 1990. Some Key Issues in Designing MT Systems, Machine Translation 5, 265–300.
Su, Keh-Yih and Jing-Shin Chang. 1992a. Why Corpus-Based Statistics-Oriented Machine Translation, Proceedings of TMI-92, pp. 249–262, 4th Int. Conf. on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation, Montreal, Canada, June 25–27, 1992.
Su, Keh-Yih, Ming-Wen Wu and Jing-Shin Chang. 1992b. A New Quantitative Quality Measure for Machine Translation Systems, Proceedings of COLING-92, pp. 433–439, 14th Int. Conference on Computational Linguistics, Nantes, France, 23–28 July, 1992.
Author information
Authors and Affiliations
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Su, KY., Chang, JS. Why MT systems are still not widely used. Machine Translation 7, 285–291 (1992). https://doi.org/10.1007/BF00398474
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/BF00398474