芝居がかっての英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 theatrically、stagily
「芝居がかって」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
芝居がかって装飾された例文帳に追加
theatrically dressed発音を聞く - 日本語WordNet
その歓迎は、いつものことだったが、芝居がかってみえるのだが、例文帳に追加
The geniality, as was the way of the man, was somewhat theatrical to the eye;発音を聞く - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「芝居がかって」に類似した例文 |
|
芝居がかって
The performance ends.
芝居があく
The play draws a large house―draws well.
a theatrical play called a kabuki play
I am tired of seeing that play.
a liking for theatrical things
in Noh and Kabuki theater, the musicians providing musical accompaniment to a play
a theatrical play taken from a fairy tale
a play called a kabuki performance
「芝居がかって」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
彼は、'彼女の家には顔を出せない'と芝居がかって言った例文帳に追加
`I cannot show my face at her house,' he declared theatrically発音を聞く - 日本語WordNet
彼はそれを宝石屋に売って、食べ物と薪を買って、芝居を完成させることができるだろう」例文帳に追加
He will sell it to the jeweller, and buy food and firewood, and finish his play."発音を聞く - Oscar Wilde『幸福の王子』
フレディ・マリンズがゲイアティの芝居の二部で歌っていた黒人の酋長はかって聞いた中でも最も見事なテノールだったと言った。例文帳に追加
Freddy Malins said there was a Negro chieftain singing in the second part of the Gaiety pantomime who had one of the finest tenor voices he had ever heard.発音を聞く - James Joyce『死者たち』
その起死回生を図って左團次を全面に押し立てた作品としたのだが、作者側と共演者や芝居小屋座元との間に摩擦が起る。例文帳に追加
Although this program was aimed at bringing Sadanji to the fore for his revival, friction arose between the writer's part and the costars and the proprietor of the theater.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
俺はいつも電車でどこかへ、なあ、連れ出しては電車賃を払うわ、楽団や劇場の芝居に連れて行くわ、チョコレートや菓子を買ってやるわ、何やかやだったな。例文帳に追加
I used to take them out, man, on the tram somewhere and pay the tram or take them to a band or a play at the theatre or buy them chocolate and sweets or something that way.発音を聞く - James Joyce『二人の色男』
だが「現在この有様上方を捨てては、片岡家の先祖は言うに及ばず、何代かかって上方の芝居をここまで築き上げてきた先輩たちにこれほど申し訳ないことはないではないか。何としても上方の灯は守らなければ。」(片岡仁左衛門著「役者七十年」1976年朝日新聞社)とあるように、切実な関西歌舞伎の愛惜と先祖への思いとが「それでも駄目なら歌舞伎と心中しよう。」(同上)という悲壮な決心に向かったのである。例文帳に追加
He also wrote, however, that "If I gave up Kamigata in its present state, I would not have any excuse not only to the ancestors of the Kataoka family but also to my predecessors who had built up shibai (drama) in Kamigata up until now. By all means, I had to protect Kamigata Kabuki shibai." ("Yakusha nanajunen (literally, seventy years as an actor)" by Nizaemon KATAOKA; published by The Asahi Shimbun Company), and his heart-felt sorrow for kabuki and his thoughts for his ancestors instilled in him the tragic but brave thought that "If failed, I will die with kabuki."(ibid.).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |