after-painsとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)

意味・対訳 後陣痛
「after-pains」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
A woman in childbed suffers after-pains.発音を聞く 例文帳に追加
産婦は後腹が痛む - 斎藤和英大辞典
A woman in childbed suffers after-pains.発音を聞く 例文帳に追加
産婦が後腹を病む - 斎藤和英大辞典
He was admitted to the hospital after suffering from chest pains.例文帳に追加
彼は胸が痛くて入院した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
To provide a razor with which pains during shaving and after shaving are decreased.例文帳に追加
髭剃り時と後の痛みを軽減するカミソリを提供する。 - 特許庁
To provide a portable terminal which can support childbirth preparation of a pregnant woman after the start of labor pains.例文帳に追加
陣痛開始後、妊婦の出産準備を支援することが可能な携帯端末を提供することである。 - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
Wiktionary英語版での「after-pains」の意味 |
after-pains
出典:『Wiktionary』 (2014/11/02 18:35 UTC 版)
afterpains
出典:『Wiktionary』 (2010/07/20 16:06 UTC 版)
「after-pains」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
Moreover, it is possible to reduce the severity after onset of acute or chronic pains by using this biomembrane sealing agent.例文帳に追加
あるいは、生体膜シーリング剤を使用して、急性または慢性疼痛の発症後の重症度を軽減することができる。 - 特許庁
Injectable form of the biomembrane sealing agent for preventive use after issue damage (i.e. post-injury or post-surgery) can be administrated also before the occurrence of acute or chronic pains, and use as a depot preparation are explained.例文帳に追加
傷害後(すなわち、損傷後または手術後)に、しかし急性または慢性疼痛の発生前に投与することができるような、予防的治療のための生体膜シーリング剤の注射可能な、またはデポー製剤の使用を説明する。 - 特許庁
To provide a supplementary device for blood testing which is applicable to a plurality of uses, such as avascularization during blood sampling and stanching after blood sampling, or the like, and can perform above such operations quickly and appropriately while a subject is prevented from suffering from undesirable pains during blood sampling as much as possible.例文帳に追加
採血の際に被検者に不快な痛みが与えられてしまうことを極力抑えつつ、この採血時の駆血及び採血後の止血等、複数の用途で利用でき、しかもその処理を迅速且つ好適に行えるようにする。 - 特許庁
Since Hironori's innocence was proved later, Yoshioki spared no pains to repair relations with the Naito family: for example, he took a Hironori's daughter for his lawful wife, and let Okimori NAITO, a son of Hiroharu NAITO who had succeeded as the head of the Naito family after Hironori's death, marry to another Hironori's daughter.発音を聞く 例文帳に追加
のちに弘矩が無実であることが判明したため、義興は弘矩の娘を正室に迎えるとともに、弘矩の死後家督を継いだ弘春の嫡子興盛に弘矩の娘をめあわさせるなど、弘矩の名誉回復と内藤氏との関係修復に腐心した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the Seinan War, all the adult males went to the front, and the women had to protect the Saigo family; and after the residence of Takemura had been burnt down, they drifted from one place to another in Kagoshima; during such days Seppo kept following them sharing the pains and sorrows, and gave them emotional support.発音を聞く 例文帳に追加
また、西南戦争中に成人男子が出征して西郷家は完全に女所帯となり、武村の屋敷が焼亡した後は鹿児島各地を転々としたが、雪篷は常に一家と苦患をともにし、その精神的支柱となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a lesion washing apparatus achieving the washing of a lesion and acceleration of blood circulation, being effective for mitigation of pains of the lesion and disinfection after a surgery and preventing the risk of infection by bacteria included in sewage after washing by washing or disinfecting the lesion without stimulating the lesion more than needed.例文帳に追加
患部に必要以上の刺激を与えることなく患部を洗浄又は消毒することで患部の洗浄と血行の促進を実現し、患部の痛みの緩和や術後の消毒に有効であって、洗浄後の汚水に含まれている細菌による感染のおそれを防止することができる患部洗浄装置を提供する。 - 特許庁
Our teacher dedicated his life to the study requiring great pains; as to "Koshi-den", at the end of the Bunka era (1804-1818), he began to write the draft, and by the early Bunsei era (1818-1830), about 12 volumes had been completed; however, by that time, he had also gradually gained an insight into the study and understood the teachings of the master of Suzunoya (Norinaga MOTOORI), then he realized that this world was the product of our great gods of Japan, so he decided to suspend "Koshi-den" temporarily, and first explore and read through all the past annotations of the histories of our country as well as those of India and Europe to use new knowledge to his advantage in writing "Koshi-den"; therefore, since the middle of the Bunsei era, he intensly studied foreign literature and culture mainly, and during a period of over 20 years, he completed almost all his works, which he left for us, including "Sekiken Taiko-den" (Japanese Early History); although he was never satisfied with his works, his students, of course, including myself, with a feeling of gratitude, thought that our master had succeeded in completing most his researches and studies, and were concerned about the delay in completing "Koshi-den" and because of our master's age, we repeatedly begged him to restart the writing, then thankfully at about the 10th year of the Tenpo era (1839), he restarted; however, he was requested to write on linguistic methods so he began to write "Goju Ongi" (Pronunciation and Meaning of 50 Kana) and suspended "Koshi-den" again; after a year, he was banished to Akita Province by order of the former bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), fortunately since Akita was his hometown and there were many relatives of his, besides the former load treated him very kindly, they relieved him off poor living, although under those conditions, he had no time to finish the remaining works; he was always concerned about those unfinished works, and after only a few years, he became sick and regrettably died.発音を聞く 例文帳に追加
生涯苦心致され候中にも、古史伝は最初文化の末頃より草稿取り掛かり、文政の始め頃に、成文一二巻程は、ざっと稿本成り候ところ、段々見識博くあいなり、殊に故鈴屋大人の御遺教をも相伺れ候て、いよいよ以って、世界悉く我が皇大神達の御鎔造(ツクリカタメ)なされたる事を感得致され候に付、古史伝は先ず差し置き、赤縣州を始め、印度及び西洋の古伝をも悉く皆探索網羅して、其の上にて、充分に古史の註解をと存し込まれ候て、文政の半ば頃より、専ら外国の学に困苦致され、凡そ廿余年も歳月を過ごされ候て、赤縣太古傳を初め、即ち今此れある丈の著述は出来候へ共、中々もって先人の心底に叶ひ候事には此れ無く候へ共、大抵は見当も付き候に依っては、私を始め門人の中の所存にも、段々時節後れ、先人も老年に成られ候に付き、先ず先ず外国の所は大抵にして差し置かれ、古史伝の清撰をしきりて、相願い催促致し候て、天保10年頃より、漸々と其の方にも趣かれ候所、言語規則の書之無きに付き、余儀なく五十音義の撰にかかり、凡そ一ヵ年ほど打ち過ぎられ候所、旧幕府の命に依って秋田へ放逐、尤も同所は本国の事、親族共も少なからず、第一旧君侯より厚く恩遇も之有りて会計の辛苦は薄らぎ候へ共、著述致す可き遑なく、此処両三年心配致され候内に病を発し入幽致され候次第にて残念至極にて御座候。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
|
after-painsのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
DBCLS Home Page by DBCLS is licensed under a Creative Commons 表示 2.1 日本 License. | |
※この記事は「北里大学医療衛生学部 医療情報学研究室」ホームページ内の「医学用語集」(2001.06.10. 改訂)の情報を転載しております。 | |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
|
Copyright(C)2002-2025 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. | |
Copyright © 2025 CJKI. All Rights Reserved | |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのafter-pains (改訂履歴)、afterpains (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |

-
1crossroads
-
2heaven
-
3ハム速
-
4fast
-
5borrow
-
6三月
-
7breathtaking
-
8square brackets
-
9Do you need some help?
-
10what ...

![]() | 「after-pains」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |