Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > dissuade fromの意味・解説 

dissuade fromとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 〈人に〉〔…を〕思いとどまらせる,思い切らせる

dissuade fromの
変形一覧

複合動詞:dissuading from(現在分詞) dissuaded from(過去形) dissuaded from(過去分詞) dissuades from(三人称単数現在)

Weblio英和対訳辞書での「dissuade from」の意味

dissuade from (doing)

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「dissuade from」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

to kill oneself in order to dissuade someone from doing something発音を聞く 例文帳に追加

死んで諌める - EDR日英対訳辞書

to dissuade a person from doing something発音を聞く 例文帳に追加

思いとどまらせる - EDR日英対訳辞書

If you try to dissuade him, he will do it all the more out of spite―from pure spite.発音を聞く 例文帳に追加

止めるとかえって意地になる - 斎藤和英大辞典

The emperor tried to dissuade the king from doing this.発音を聞く 例文帳に追加

是に於て訓(おし)えて之を改めしむ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She tried to dissuade her son from marrying the girl.発音を聞く 例文帳に追加

彼女は息子がその娘と結婚するのを思いとどまらせようとした. - 研究社 新英和中辞典

She tried to dissuade him from participating in the project.例文帳に追加

彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。 - Tatoeba例文

例文

He tried to dissuade his son from buying a motorbike.例文帳に追加

彼は息子がオートバイを買うのを思いとどまらせようとした - Eゲイト英和辞典

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「dissuade from」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

She tried to dissuade him from participating in the project.発音を聞く 例文帳に追加

彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。 - Tanaka Corpus

This troubled him, but it could not dissuade him from loving.発音を聞く 例文帳に追加

このことは彼を苦しめたけれど、愛を捨てることはできなかった。 - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

In February 1864, Takasugi tried to dissuade the radical Matabei KIJIMA from his plan to fight the Satsuma and Aizu in Kyoto, but failed and then left the domain to hide in Kyoto himself.発音を聞く 例文帳に追加

文久4年(1864年)1月、高杉は京都進発を主張する急進派の来島又兵衛を説得するが容れられず、脱藩して京都へ潜伏する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides, by the means like constructing also Totsuna-bashi Bridge with the budget of Fukushima Prefecture, he made an effort to dissuade the hearts of the people from resigning or leaving their lands.発音を聞く 例文帳に追加

また、十綱橋の福島県費を使った建設をも行うなど、人心の慰留につとめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yukinari replied that it would be impossible to receive approval from Michinaga, who held the powerful office of administrator, and that if Imperial Prince Atsuyasu was succesfully installed as Crown Prince, it might even result in political turmoil leading to a coup; furthermore, he stated that members of the Takashina clan, which was the maternal clan of the late Empress, Imperial Prince Atsuyasu's mother, were afraid to visit Ise-jingu Grand Shrine located in Ise, and did their utmost to dissuade Emperor Ichijo from installating Imperial Prince Atsuyasu as Crown Prince.発音を聞く 例文帳に追加

行成は執政者道長の賛成が得難く政変の可能性まであるとした上で、親王の母后の外戚家高階氏が伊勢の伊勢神宮に憚る所ありと言い、極力諌止した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the Tohoku region in those days was in the midway from Shizoku no hanran (revolt by family or person with samurai ancestors) after Boshin Civil War to Jiyu Minken Undo (Movement for Liberty and People's Right), he made an effort to dissuade the hearts of the people from resigning or leaving their lands, and carried out the reclamation and development in various places.発音を聞く 例文帳に追加

戊辰戦争後の士族反乱から自由民権運動に至る途上の東北地方の人心慰留につとめ各地の開拓と開発を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hisamitsu attempted to suppress this disturbance by sending Toshimichi OKUBO, who failed; then, he sent retainers from the royalists, comrades of the rebels, to bring them to the domain residence, so that he himself could dissuade them from partaking in the raid.発音を聞く 例文帳に追加

久光は大久保利通等を遣わしこの騒ぎを抑えようと試みたが失敗したため、彼らの同志である尊王派藩士を派遣して藩邸に呼び戻し、自ら説得しようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This kind of situation will potentially worsen the average foreign worker's impression of Japanese society and dissuade highly-skilled foreign workers from coming to Japan.例文帳に追加

また、こうした状況は、外国人労働者一般に対する我が国社会の認識を後退させ、高度な外国人労働者が我が国を忌避する要因にもなりかねない。 - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

dissuade fromのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS