Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Li Ningping (Chinese: 李宁平; born September 1951) is a retired Chinese politician and business executive. He entered the workforce in December 1968, and joined the Chinese Communist Party in August 1977. He worked in Gansu Electric Power Investment Co., Ltd. for 22 years, ultimately being appointed party chief and chairman. He was investigated by China's top anti-graft agency in December 2020. Before he stepped down, he had retired for four years. He was a delegate to the 11th National People's Congress.[1]

Li Ningping
李宁平
Chairman of Gansu Electric Power Investment Co., Ltd.
In office
November 2013 – November 2016
Preceded byPosition established
Succeeded byPu Peiwen
General Manager of Gansu Electric Power Investment Co., Ltd.
In office
October 2005 – November 2013
Succeeded byMa Zixue (马自学)
Communist Party Secretary of Gansu Electric Power Investment Co., Ltd.
In office
December 1999 – November 2016
Mayor of Wuwei
In office
April 1989 – April 1992
Personal details
BornSeptember 1951 (age 73)
Shenmu, Shaanxi, China
Political partyChinese Communist Party
ParentLi Ziqi
Alma materGansu Traffic School
Gansu Provincial Party School
OccupationPolitician, business executive
Chinese name
Traditional Chinese
Simplified Chinese
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinLǐ Níngpíng

Li was the son of Li Ziqi, who served as executive vice governor, deputy party chief, and party chief of Gansu province.[2]

Biography

edit

Li was born in Shenmu, Shaanxi, in September 1951, the son of Li Ziqi, former party chief of Gansu.[2] At the dawn of the Cultural Revolution, in December 1968, he became a worker at the Fourth Metallurgical Construction Company. Four years later, he was transferred to Lanzhou Automobile Repair Factory. During that time, he was a part-time student at Gansu Traffic School between March 1979 and October 1979.

Li entered politics in January 1981 as an official in the Personnel Division of Gansu Material Reserve Bureau, while his father reinstated in the government as director and party branch secretary of Gansu Light Industry Bureau. In September 1983, he entered Gansu Provincial Party School, majoring in party and government management. After graduating in September 1985, he was promoted to be deputy party chief of Wuwei, concurrently holding the mayor position in April 1989.

He was appointed deputy manager of Gansu Electric Power Construction Investment and Development Company (now Gansu Electric Power Investment Co., Ltd. ; 甘肃省电力投资集团有限责任公司), in November 1994, becoming manager in September 2002 and general manager in October 2005. He has been entitled to honor as the "National Model Worker" in 2010. He rose to become chairman in November 2013, serving in the post until his retirement in November 2016.[3]

Investigation

edit

On December 18, 2020, he was put under investigation for alleged "serious violations of discipline and laws", the Central Commission for Discipline Inspection said in a statement on its website, without elaborating.[4]

References

edit
  1. ^ 图文:全国人大代表李宁平发言. Xinhuanet (in Chinese). 17 March 2008. Retrieved 28 December 2020.
  2. ^ a b 突发!再有省委书记之子落马. qq.com (in Chinese). 18 December 2020. Retrieved 28 December 2020.
  3. ^ Zhang Wenhu (张文虎) (5 December 2013). 省委省政府调整变动集团公司机构设置与领导班子 李宁平任董事长、党委书记 马自学任总经理、党委副书记. gepic.cn (in Chinese). Retrieved 28 December 2020.
  4. ^ 甘肃省电力投资集团有限责任公司原党委书记、董事长李宁平接受纪律审查和监察调查. ccdi.gov.cn (in Chinese). 18 December 2020. Retrieved 28 December 2020.
Business positions
New title Chairman of Gansu Electric Power Investment Co., Ltd.
2013–2016
Succeeded by
Pu Peiwen (蒲培文)