Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
See also: Amparo and amparó

English

edit

Noun

edit

amparo (plural amparos)

  1. (law) In some Hispanic jurisdictions, such as Mexico: a writ or an appeal demanding or seeking the protection of constitutional rights similar to a habeas corpus acting as a remedy for the violation of a person's constitutional rights thereby invalidating any laws preventing said person from exercising them.

Asturian

edit

Verb

edit

amparo

  1. first-person singular present indicative of amparar

Galician

edit

Verb

edit

amparo

  1. first-person singular present indicative of amparar

Portuguese

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Deverbal from amparar, from Latin ante parāre.

Noun

edit

amparo m (plural amparos)

  1. stand (device to hold something upright or aloft)
    Synonyms: apoio, encosto
  2. shelter (a refuge or other protection)
    Synonyms: refúgio, abrigo, asilo

Etymology 2

edit

Verb

edit

amparo

  1. first-person singular present indicative of amparar

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /amˈpaɾo/ [ãmˈpa.ɾo]
  • Audio (Venezuela):(file)
  • Rhymes: -aɾo
  • Syllabification: am‧pa‧ro

Etymology 1

edit

Deverbal from amparar.

Noun

edit

amparo m (plural amparos)

  1. shelter, sanctuary
    Synonyms: abrigo, asilo
  2. protection
    Synonym: protección
  3. aid, relief
    amparo socialsocial security
    juicio de amparo(legal) action for relief; writ of relief
    juicio de amparo(Mexico) writs of prohibition, certiorari, injunction, and habeas corpus
  4. exemption, pardon
    Synonyms: exención, perdón
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

amparo

  1. first-person singular present indicative of amparar

Further reading

edit