Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
See also: gañir

Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese ganir, from Latin gannire (to yelp, bark).[1]

Pronunciation

edit

Verb

edit

ganir (first-person singular present gano, first-person singular preterite ganín, past participle ganido)
ganir (first-person singular present gano, first-person singular preterite ganim or gani, past participle ganido, reintegrationist norm)

  1. to whine, to yelp
  2. to creak, to crack

Conjugation

edit

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “gañir”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 
 

  • Hyphenation: ga‧nir

Verb

edit

ganir (first-person singular present gano, first-person singular preterite gani, past participle ganido)

  1. (intransitive) to whine; yelp (to utter an abrupt, high-pitched noise)

Conjugation

edit