hemm
See also: Hemm
Luxembourgish
editVerb
edithemm
Maltese
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Arabic ثَمَّ (ṯamma). Compare Tunisian Arabic فمة (famma, “there is”) and Moroccan Arabic تم (tamm), تمة (tamma, “there”).
Adverb
edithemm
- there
- Il-ktieb hemm. ― The book is there.
- hemm isfel ― down there
- there is, there are
- Hemm ħafna djar kbar fuq din it-triq. ― There are many large houses on this street.
- M’hemmx kotba hawn. ― There are no books here.
Alternative forms
editEtymology 2
editNoun
edithemm m (plural hemum)
Tarifit
editEtymology
editBorrowed from Moroccan Arabic هَمَّ (hamm).
Pronunciation
editVerb
edithemm (Tifinagh spelling ⵀⴻⵎⵎ)
- (transitive) to concern, to affect, to preoccupy
- (transitive) to be of interest
- (transitive) to grieve, to sadden
Conjugation
editThis verb needs an inflection-table template.
Derived terms
editCategories:
- Luxembourgish non-lemma forms
- Luxembourgish verb forms
- Maltese 1-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese terms inherited from Arabic
- Maltese terms derived from Arabic
- Maltese lemmas
- Maltese adverbs
- Maltese terms with usage examples
- Maltese nouns
- Maltese masculine nouns
- Tarifit terms borrowed from Moroccan Arabic
- Tarifit terms derived from Moroccan Arabic
- Tarifit lemmas
- Tarifit verbs
- Tarifit transitive verbs