programa
Asturian
Pronunciation
Noun
programa m (plural programes)
Catalan
Etymology 1
From Late Latin programma, from Ancient Greek πρόγραμμα (prógramma).
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [pɾuˈɣɾa.mə]
- IPA(key): (Balearic) [pɾoˈɣɾa.mə]
- IPA(key): (Valencia) [pɾoˈɣɾa.ma]
Noun
programa m (plural programes)
- program, plan, schedule (a set of structured activities)
- syllabus (statement of the subjects that will be covered in a course)
- program (a leaflet listing information about a play, a concert, a game, a ceremony, etc.)
- (politics) platform (an exposition of the set of goals supported by a political party or candidate)
- (computing) program (a set of instructions and data that encode an algorithm and that are executable in a computer system)
- program (a software application designed to perform a specific task)
- (broadcasting) program (a particular unit or show broadcasted on radio or television)
Derived terms
Further reading
- “programa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “programa”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “programa” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “programa” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Etymology 2
Verb
programa
- inflection of programar:
Chavacano
Etymology
Inherited from Spanish programa (“program”).
Pronunciation
Noun
programa
Galician
Etymology
From Late Latin programma, from Ancient Greek πρόγραμμα (prógramma).
Pronunciation
- Rhymes: -ama
- Hyphenation: pro‧gra‧ma
Noun
programa m (plural programas)
Derived terms
Further reading
- “programa”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
Indonesian
Etymology
From Dutch programma (“show”), from Late Latin programma, from Ancient Greek πρόγραμμα (prógramma). Doublet of program.
Pronunciation
Noun
programa (first-person possessive programaku, second-person possessive programamu, third-person possessive programanya)
Further reading
- “programa” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Lithuanian
Etymology
From Late Latin programma, from Ancient Greek πρόγραμμα (prógramma).
Noun
programà f (plural progrãmos) stress pattern 2
Declension
singular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | programà | progrãmos |
genitive (kilmininkas) | progrãmos | progrãmų |
dative (naudininkas) | progrãmai | progrãmoms |
accusative (galininkas) | progrãmą | programàs |
instrumental (įnagininkas) | programà | progrãmomis |
locative (vietininkas) | progrãmoje | progrãmose |
vocative (šauksmininkas) | progrãma | progrãmos |
Further reading
- “programa”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2024
- “programa”, in Dabartinės lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of contemporary Lithuanian], ekalba.lt, 1954–2024
Portuguese
Pronunciation
Etymology 1
Learned borrowing from Late Latin programma, from Ancient Greek πρόγραμμα (prógramma).
Noun
programa m (plural programas)
- program
- (computing) computer instructions
- (television, radio) performance of a show or other broadcast on radio or television; programme
- (relational) schedule, plan
- timetable, timeline
- Segundo o programa, a palestra será às seis.
- According to the timetable, the lecture will be at six.
- Synonyms: cronograma, programação
- (Brazil, informal) leisure activity
- O programa de hoje será ir ao cinema.
- Today's activity will be going to the movies.
- Synonym: passeio
- timetable, timeline
- (Brazil, colloquial) trick (act of prostitution; the time that a prostitute spends with a client in exchange for money)
Quotations
For quotations using this term, see Citations:programa.
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
programa
- inflection of programar:
Further reading
- “programa”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Romanian
Etymology
Borrowed from French programmer.
Verb
a programa (third-person singular present programează, past participle programat) 1st conj.
- to program
Conjugation
infinitive | a programa | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | programând | ||||||
past participle | programat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | programez | programezi | programează | programăm | programați | programează | |
imperfect | programam | programai | programa | programam | programați | programau | |
simple perfect | programai | programași | programă | programarăm | programarăți | programară | |
pluperfect | programasem | programaseși | programase | programaserăm | programaserăți | programaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să programez | să programezi | să programeze | să programăm | să programați | să programeze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | programează | programați | |||||
negative | nu programa | nu programați |
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /pɾoˈɡɾama/ [pɾoˈɣ̞ɾa.ma]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -ama
- Syllabification: pro‧gra‧ma
Etymology 1
Borrowed from Late Latin programma, from Ancient Greek πρόγραμμα (prógramma).
Noun
programa m (plural programas)
Derived terms
Descendants
- → Chavacano: programa
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
programa
- inflection of programar:
Further reading
- “programa”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish programa.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /pɾoɡˈɾama/ [pɾoɡˈɾaː.mɐ]
- Rhymes: -ama
- Syllabification: prog‧ra‧ma
Noun
programa (Baybayin spelling ᜉ᜔ᜇᜓᜄ᜔ᜇᜋ)
- program
- Synonym: palatuntunan
Further reading
- “programa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Turkish
Noun
programa
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Asturian/ama
- Rhymes:Asturian/ama/3 syllables
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian masculine nouns
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns ending in -a
- Catalan masculine nouns
- ca:Politics
- ca:Computing
- ca:Broadcasting
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Chavacano terms inherited from Spanish
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano terms with IPA pronunciation
- Chavacano lemmas
- Chavacano nouns
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ama
- Rhymes:Galician/ama/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician nouns with irregular gender
- Galician masculine nouns
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Late Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian doublets
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Lithuanian terms derived from Late Latin
- Lithuanian terms derived from Ancient Greek
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian nouns
- Lithuanian feminine nouns
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɐmɐ
- Rhymes:Portuguese/ɐmɐ/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃mɐ
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃mɐ/3 syllables
- Portuguese terms borrowed from Late Latin
- Portuguese learned borrowings from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- pt:Computing
- pt:Television
- pt:Radio
- Portuguese relational adjectives
- Portuguese terms with usage examples
- Brazilian Portuguese
- Portuguese informal terms
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ama
- Rhymes:Spanish/ama/3 syllables
- Spanish terms borrowed from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish nouns with irregular gender
- Spanish masculine nouns
- es:Computing
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- es:Television
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ama
- Rhymes:Tagalog/ama/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Turkish non-lemma forms
- Turkish noun forms