Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Jump to content

schicken: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Content deleted Content added
RDBury (talk | contribs)
Verb: Exp. def. label, usex
Reletr (talk | contribs)
Derived terms: added zuschicken
 
(3 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
==German==
==German==

===Alternative forms===
* {{alter|de|schiken||obsolete}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{IPA|de|/ˈʃɪkən/|[ˈʃɪkŋ̩]}}
* {{IPA|de|/ˈʃɪkən/|[ˈʃɪkŋ̩]}}
* {{audio|de|De-schicken.ogg|audio (Germany)}}
* {{audio|de|De-schicken.ogg|a=Germany}}
* {{audio|de|De-schicken2.ogg|audio (Germany)}}
* {{audio|de|De-schicken2.ogg|a=Germany}}
* {{audio|de|De-at-schicken.ogg|audio (Austria)}}
* {{audio|de|De-at-schicken.ogg|a=Austria}}
* {{audio|de|De-schicken3.ogg|audio (Germany)}}
* {{audio|de|De-schicken3.ogg|a=Germany}}
* {{rhymes|de|ɪkŋ̩|s=2}}
* {{rhymes|de|ɪkŋ̩|s=2}}
* {{homophone|de|Chicken}} {{qualifier|according to one pronunciation of this word}}
* {{homophone|de|Chicken}} {{qualifier|according to one pronunciation of this word}}
Line 21: Line 24:


# {{lb|de|transitive|ditransitive}} to [[send]], to [[dispatch]] (a person, letter, money etc. to a destination or a person)
# {{lb|de|transitive|ditransitive}} to [[send]], to [[dispatch]] (a person, letter, money etc. to a destination or a person)
#: {{ux|de|Sie hat mir einen Liebesbrief '''geschickt'''.|She '''sent''' me a love letter.}}
#: {{syn|de|senden|versenden|verschicken}}
#: {{syn|de|senden|versenden|verschicken}}
#: {{ant|de|empfangen|erhalten|bekommen}}
#: {{ant|de|empfangen|erhalten|bekommen}}
#: {{ux|de|Sie hat mir einen Liebesbrief '''geschickt'''.|She '''sent''' me a love letter.}}
# {{lb|de|reflexive}} to [[hurry]] (rare)
# {{lb|de|reflexive}} to [[hurry]] (rare)
# {{lb|de|reflexive}} to be decent, to be appropriate
# {{lb|de|reflexive}} to be decent, to be appropriate
Line 39: Line 42:
|verschicken
|verschicken
|vorschicken
|vorschicken
|zuschicken
|zurückschicken
|zurückschicken
}}
}}

Latest revision as of 21:20, 31 July 2024

German

[edit]

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle High German schicken (to outfit oneself, fit in, arrange appropriately), from Old High German *skihhen, from Proto-West Germanic *skikkijan, from Proto-Germanic *skikkijaną (to order, send). This represents the causative of Middle High German geschehen, geschēn (to happen, rush).

Akin to Middle English skekken (to send forth), Old English sċēon (to happen), Dutch schie- in schielijk (hasty). Related to English chic.

Verb

[edit]

schicken (weak, third-person singular present schickt, past tense schickte, past participle geschickt, auxiliary haben)

  1. (transitive, ditransitive) to send, to dispatch (a person, letter, money etc. to a destination or a person)
    Synonyms: senden, versenden, verschicken
    Antonyms: empfangen, erhalten, bekommen
    Sie hat mir einen Liebesbrief geschickt.
    She sent me a love letter.
  2. (reflexive) to hurry (rare)
  3. (reflexive) to be decent, to be appropriate
    Synonym: sich benehmen
Conjugation
[edit]
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

schicken (weak, third-person singular present schickt, past tense schickte, past participle geschickt, auxiliary haben)

  1. to chew tobacco
    Synonym: priemen
Conjugation
[edit]

Further reading

[edit]

Middle Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Dutch *skikken, from Proto-West Germanic *skikkijan, from Proto-Germanic *skikkijaną (to make move). See German schicken (to send) above.[1]

Verb

[edit]

schicken

  1. to arrange, to carry out, to get done
  2. to create, to bring to life
  3. to direct
  4. to determine, to assign
  5. (late) to send, to delegate

Inflection

[edit]

This verb needs an inflection-table template.

Descendants

[edit]
  • Dutch: schikken
  • Limburgish: sjikke

References

[edit]
  1. ^ Guus Kroonen (2013) “skekkjan”, in Alexander Lubotsky, editor, Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11)‎[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 442

Further reading

[edit]