嘣
Appearance
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]嘣 (Kangxi radical 30, 口+11, 14 strokes, cangjie input 口山月月 (RUBB), composition ⿰口崩)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 206, character 20
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 677, character 3
- Unihan data for U+5623
Chinese
[edit]simp. and trad. |
嘣 |
---|
Glyph origin
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄥ
- Tongyong Pinyin: beng
- Wade–Giles: pêng1
- Yale: bēng
- Gwoyeu Romatzyh: beng
- Palladius: бэн (bɛn)
- Sinological IPA (key): /pɤŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: bang1
- Yale: bāng
- Cantonese Pinyin: bang1
- Guangdong Romanization: beng1
- Sinological IPA (key): /pɐŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
Definitions
[edit]嘣
- (onomatopoeia) a beating, throbbing or popping sound
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Chinese interjections
- Mandarin interjections
- Cantonese interjections
- Hakka interjections
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 嘣
- Chinese onomatopoeias