Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
interpretar
pronunciación (AFI) [in̪.t̪eɾ.pɾeˈt̪aɾ]
silabación in-ter-pre-tar
acentuación aguda
longitud silábica tetrasílaba
rima

Etimología 1

editar

Del latín interpretārī, y este del latín interpres.

Verbo transitivo

editar
1
Declarar o explicar el sentido de alguna cosa.
2
Traducir de un idioma a otro, especialmente de forma oral.
3
Explicar cosas que pueden ser entendidas con ambigüedad.
4
Dícese de la ejecución de algún tipo de arte, como la actuación en obras de teatro o tocar instrumentos musicales.

Conjugación

editar

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones

Aragonés

editar
interpretar
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Del latín interpretārī, y este del latín interpres.

Verbo transitivo

editar
1
Interpretar.

Asturiano

editar
interpretar
pronunciación (AFI) [in̪.t̪eɾ.pɾeˈt̪aɾ]
silabación in-ter-pre-tar
acentuación aguda
longitud silábica tetrasílaba
rima

Etimología 1

editar

Del latín interpretārī, y este del latín interpres.

Verbo transitivo

editar
1
Interpretar.

Conjugación

editar

Información adicional

editar
interpretar
central (AFI) [in.tər.pɾəˈta]
valenciano (AFI) [in.teɾ.pɾeˈtaɾ]
baleárico (AFI) [in.tər.pɾəˈta]
acentuación aguda
longitud silábica tetrasílaba
rima a

Etimología 1

editar

Del latín interpretārī, y este del latín interpres.

Verbo transitivo

editar
1
Elucidar, explicar o interpretar.
2
Comprender, entender o interpretar.
3
Representar.
4
Traducir.

Conjugación

editar

Información adicional

editar

Gallego

editar
interpretar
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Del latín interpretārī, y este del latín interpres.

Verbo transitivo

editar
1
Interpretar.

Conjugación

editar

Información adicional

editar
interpretar
pronunciación (AFI) [in.tɛr.prɛ.ˈtar]

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo transitivo

editar
1
Interpretar.

Interlingua

editar
interpretar
pronunciación (AFI) [in.tɛr.pre.ˈtar]

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo transitivo

editar
1
Interpretar.
interpretar
pronunciación (AFI) /in.terˈprɛ.tar/
silabación in-ter-pre-tar
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba

Etimología 1

editar

Acortamiento de interpretar.

Verbo transitivo

editar
1
Grafía alternativa de interpretare.

Judeoespañol

editar
interpretar
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Del latín interpretārī, y este del latín interpres.

Verbo transitivo

editar
1
Interpretar.

Occitano

editar
interpretar
pronunciación (AFI) [inteɾpɾeˈta]

Etimología 1

editar

Del provenzal antiguo enterpretar e interpretar, y este del latín interpretor, del latín interpres.

Verbo transitivo

editar
1
Interpretar.

Información adicional

editar
interpretar
brasilero (AFI) [ĩ.teh.pɾeˈta(h)]
carioca (AFI) [ĩ.teχ.pɾeˈta(χ)]
paulista (AFI) [ĩ.teɾ.pɾeˈta(ɾ)]
gaúcho (AFI) [ĩ.teɻ.pɾeˈta(ɻ)]
europeo (AFI) [ĩ.tɨɾ.pɾɨˈtaɾ]
alentejano/algarvio (AFI) [ĩ.tɨɾ.pɾɨˈta.ɾi]
acentuación aguda
longitud silábica tetrasílaba
rima a(ʁ)

Etimología 1

editar

Del latín interpretārī, y este del latín interpres.

Verbo transitivo

editar
1
Elucidar, explicar o interpretar.
2
Comprender, entender o interpretar.
3 Arte
Interpretar.
4
Interpretar o traducir oralmente.
5 Informática
Interpretar.

Conjugación

editar

Información adicional

editar

Provenzal antiguo

editar
interpretar
pronunciación falta agregar
grafías alternativas enterpretar

Etimología 1

editar

Del latín interpretārī, y este del latín interpres.

Verbo transitivo

editar
1
Interpretar.

Referencias y notas

editar