Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Antologia Romancero Viejo

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 5

Colegio

Nuestra Seora de las Maravillas



Dpto. Lengua Castellana y Literatura

ANTOLOGA DE ROMANCES

Romancero VIEJO
I Romance de Doa Alda
En Pars est doa Alda,
la esposa de don Roldn,
trescientas damas con ella
para bien la acompaar:
todas visten un vestido,5
todas calzan un calzar,
todas comen a una mesa,
todas coman de un pan.
Las ciento hilaban el oro,
las ciento tejen cendal,
1
10
ciento taen instrumentos
para a doa Alda alegrar.
Al son de los instrumentos
doa Alda adormido se ha;
ensoado haba un sueo,15
un sueo de gran pesar.
Despert despavorida
con un dolor sin igual,
los gritos daba tan grandes
se oan en la ciudad.20
-Qu es aquesto, mi seora,
qu es lo que os hizo mal?
-Un sueo so, doncellas,
que me ha dado gran pesar:
que me vea en un monte,25
en un desierto lugar,
y de so los montes altos
un azor vide volar;




tras dl viene una aguililla

1
Guarnicin para el vestido
que lo ahincaba muy mal.30
El azor con grande cuita
metise so mi brial;
2

el guila con gran ira
de all lo iba a sacar;
con las uas lo despluma,35
con el pico lo deshace.
All habl su camarera,
bien oiris lo que dir:
-Aqueste sueo, seora,
bien os lo entiendo soltar:
3
40
el azor es vuestro esposo,
que de Espaa viene ya;
el guila sodes vos,
con la cual ha de casar,
y aquel monte era la iglesia 45
donde os han de velar.
-Si es as, mi camarera,
bien te lo entiendo pagar.
Otro da de maana
Cartas de lejos le traen; 50
tintas venan de fuera,
de dentro escritas con sangre,
que su Roldn era muerto
en la caza de Roncesvalles.
Cuando tal oy doa Alda 55
muerta en el suelo se cae.

2
Vestido de seda o de otra tela similar
3
Revelar


Colegio
Nuestra Seora de las Maravillas

Dpto. Lengua Castellana y Literatura


II Romance del Conde Olinos

Madrugaba el conde Olinos,
maanita de San Juan,
a dar agua a su caballo
a las orillas del mar.
Mientras el caballo bebe 5
canta un hermoso cantar:
las aves que iban volando
se paraban a escuchar;
caminante que camina
detiene su caminar,10
navegante que navega
la nave vuelve hacia all.
Desde la torre ms alta
la reina le oy cantar:
-Mira, hija, cmo canta15
la sirenita del mar.
-No es la sirenita, madre,
que esa no tiene cantar;
es la voz del conde Olinos,
que por m penando est.20
-Si por tus amores pena
yo le mandar matar,
que para casar contigo
le falta sangre real.


-No le mande matar, madre;25
no le mande usted matar,
que si mata al conde Olinos
juntos nos han de enterrar!
-Que lo maten a lanzadas
y su cuerpo echen al mar!30
l muri a la media noche;
Ella, a los gallos cantar.
A ella, como hija de reyes,
la entierran en el altar,
y a l, como hijo de condes,35
unos pasos ms atrs.
De ella nace un rosal blanco;
de l, un espino albar.
Crece uno, crece el otro,
los dos se van a juntar.40
La reina, llena de envidia,
ambos los mand cortar;
el galn que los cortaba
no cesaba de llorar.
De ella nacera una garza;45
de l, un fuerte gaviln.
Juntos vuelan por el cielo,
Juntos vuelan par a par.



III Romance del Prisionero

Que por mayo era, por mayo,
cuando hace el calor,
cuando los trigos encaan
4

y estn los campos en flor,
cuando canta la calandria 5
y responde el ruiseor,
cuando los enamorados
van a servir al amor;
sino yo, triste, cuitado,
que vivo en esta prisin; 10
que ni s cundo es de da
ni cundo las noches son,
sino por una avecilla
que me cantaba al albor.
Matmela un ballestero;15
dle Dios mal galardn.

4
Empezar a formar la caa
IV Romance del Infante Arnaldos

Quin hubiera tal ventura
sobre las aguas del mar
como hubo el infante Arnaldos
la maana de San Juan!
Andando a buscar la caza 5
para su falcn cebar,
vio venir una galera
que a tierra quiere llegar;
las velas trae de sedas,
la ejarcia
5
de oro torzal,
6
10
ncoras tiene de plata,
tablas de fino coral.
Marinero que la gua,
diciendo viene un cantar,
que la mar pona en calma,15

5
Jarcia. Aparejos y cabos de un barco
6
Trenzado



Colegio
Nuestra Seora de las Maravillas

Dpto. Lengua Castellana y Literatura
los vientos hace amainar;
los peces que andan al hondo,
arriba los hace andar;
las aves que van volando,
al mstil vienen posar.20
All habl el infante Arnaldos,
bien oiris lo que dir:
-Por tu vida, el marinero,
Dgasme ora ese cantar.
Respondile el marinero, 25
Tal respuesta le fue a dar:
-Yo no digo mi cancin
sino a quien conmigo va.

V Romance del Enamorado y la Muerte

Un sueo soaba anoche,
soito del alma ma,
soaba con mis amores,
que en mis brazos los tena.
Vi entrar seora tan blanca,5
muy ms que la nieve fra.
-Por dnde has entrado, amor?
Cmo has entrado, mi vida?
Las puertas estn cerradas,
ventanas y celosas.10
-No soy el amor, amante:
la Muerte que Dios te enva.
-Ay, Muerte tan rigurosa,
djame vivir un da!
-Un da no puede ser,15
una hora tienes de vida.
Muy deprisa se vesta;
ya se va para la calle,
en donde su amor viva.
-breme la puerta, blanca,20
breme la puerta, nia!
-Cmo te podr yo abrir
si la ocasin no es venida?
Mi padre no fue al palacio,
mi madre no est dormida.25
-Si no me abres esta noche,
ya no me abrirs, querida;
la Muerte me est buscando,
junto a ti vida sera.
-Vete bajo la ventana30
donde labraba
7
y cosa,
te echar cordn de seda
para que subas arriba,

7
Bordaba
y si el cordn no alcanzare,
mis trenzas aadira.35
La fina seda se rompe;
la Muerte que all vena:
-Vamos, el enamorado,
que la hora ya est cumplida.

VII Romance de lora la bien cercada
lora,
8
la bien cercada,
t que ests a par del ro,
cercote el adelantado
9

una maana en domingo,
con peones y hombres de armas 5
hecho la haba un portillo.
10

Virades moros y moras
que iban huyendo al castillo;
las moras llevaban ropa,
los moros, harina y trigo. 10
Por encima del adarve
11

su pendn llevan tendido.
All detras de una almena
queddose ha un morillo
con una ballesta armada 15
y en ella puesta un cuadrillo.
12

Y en altas voces deca
que la gente lo ha odo:
Treguas, tregua, adelantado,
que tuyo se da el castillo! 20
Alz la visera arriba,
para ver quin lo haba dicho,
apuntralo a la frente,
saldole ha el colodrillo
13
.
Tmale Pablo de rienda, 25
de la mano Jacobico,
que eran dos esclavos suyos
que haba criado de chicos.
Llvanle a los maestros,
14

por ver si le dan guarido.
15
30
A las primeras palabras
por testamento les dijo
que l a dios se encomendaba
y el alma se le ha salido.

8
Localidad malaguea
9
Jefe militar de una zona fronteriza
10
abertura
11
Muro de una fortaleza
12
flecha
13
Parte posterior de la cabeza
14
mdicos
15
cura



Colegio
Nuestra Seora de las Maravillas

Dpto. Lengua Castellana y Literatura

VIII. Romance de la prdida de Alhama

Pasebase el rey moro
por la ciudad de Granada,
desde la puerta de Elvira
hasta la de Vivarambla
Ay de mi Alhama!
16
5
Cartas le fueron venidas
que Alhama era ganada.
Las cartas ech en el fuego,
y al mensajero matara.
Ay de mi Alhama! 10
Descabalga de una mula
y en un caballo cabalga,
por el Zacatn arriba
subido se haba al Alhambra.
Ay de mi Alhama! 15
Como en el Alhambra estuvo,
al mismo punto mandaba
que se toquen sus trompetas,
sus aafiles
17
de plata.
Ay de mi Alhama! 20
Y que las cajas de guerra
apriesa toquen el arma,
porque lo oigan sus moros,
los de la Vega y Granada.
Ay de mi Alhama! 25
Los moros, que el son oyeron,
que al sangriento Marte llama,
uno a uno y dos a dos
juntado se ha gran batalla.
Ay de mi Alhama! 30
All habl un moro viejo,
de esta manera hablara:
Para qu nos llamas, rey?
Para qu es esta llamada?
Ay de mi Alhama! 35
Habis de saber, amigos,
una nueva desdichada:
que cristianos de braveza
ya nos han ganado Alhama.
Ay de mi Alhama! 40
All habl un alfaqu,
18

de barba crecida y cana:
Bien se te emplea, buen rey,
buen rey, bien se te empleara

16
Localidad de Granada
17
Trompeta morisca
18
Sabio en leyes
Ay de mi Alhama! 45
Mataste los Bencerrajes,
que eran la flor de Granada;
cogiste los tornadizos
19

de Crdoba la nombrada.
Ay de mi Alhama! 50
Por eso mereces, rey,
una pena muy doblada:
que te pierdas t y el reino,
y aqu se pierda Granada.
Ay de mi Alhama!

IX. Romance del rey Ramiro
Ya se asienta el rey Ramiro,
ya se asienta a sus yantares,
20

los tres de sus adalides
21

se le pararon delante:
al uno llaman Armio, 5
al otro llaman Galvane,
al otro Tello, lucero,
que los adalides trae.
Mantengaos Dios, seor.
Adalides, bien vengades.10
Qu nuevas me traedes
del campo de Palomares?
22

Buenas las traemos, seor,
pues que venimos ac;
siete das anduvimos 15
que nunca comimos pan,
ni los caballos cebada,
de lo que nos pesa ms,
ni entramos en poblado,
ni vimos con quin hablar,20
sino siete cazadores
que andaban a cazar.
Que nos pes o nos plugo,
23

hubimos de pelear:
los cuatro de ellos matamos, 25
los tres traemos ac,
y si lo creis, buen rey,
si no, ellos lo dirn.





19
Cristianos convertidos al islam
20
A comer
21
Jefe militar
22
Localidad de Almera
23
agrad



Colegio
Nuestra Seora de las Maravillas

Dpto. Lengua Castellana y Literatura

X. Romance del rey Don Rodrigo

En Ceuta est don Julin,
en Ceuta la bien nombrada;
para las partes de aliende
quiere enviar su embajada.
Moro viejo la escriba 5
y el conde se la notaba;
24

despus de haberla escrito
al moro luego matara.
Embajada es de dolor,
dolor para toda Espaa;10
las cartas van al rey moro
en las cuales le juraba
que si le daba aparejo
le dar por suya Espaa.
Espaa, Espaa, ay de ti!15
en el mundo tan nombrada,
la mejor de las partidas,
la mejor y ms ufana,
25

donde nace el fino oro
y la plata no faltaba, 20
dotada de hermosura
y en proezas extremada;
por un perverso traidor
toda eres abrasada,
todas tus ricas ciudades 25
con su gente tan galana
las domean
26
hoy los moros
por nuestra culpa malvada,
si no fueran las Asturias,
por ser la tierra tan brava.30
El triste rey don Rodrigo,
el que entonces te mandaba,
viendo sus reinos perdidos,
sale a la campal batalla,
el cual en grave dolor 35
ensea su fuerza brava;
mas tantos eran los moros
que han vencido la batalla.
No parece el rey Rodrigo,
ni nadie sabe do
27
estaba. 40
Maldito de ti, don Oppas,
traidor y de mala andanza!
En esta negra conseja

24
dictaba
25
arrogante
26
dominan
27
donde

uno a otro se ayudaba.
Oh dolor sobremanera! 45
Oh, cosa nunca pensada!,
que por sola una doncella,
la cual Cava se llamaba,
causen estos dos traidores
que Espaa sea domeada,50
y perdido el rey seor,
sin nunca de l saber nada.

También podría gustarte