Los otomíes y otras tribus de la familia otomí-pame en la época precortesiana tenían diferentes niveles de civilización: 1) Los otomíes, mazahuas y matlaltzincas eran agricultores sedentarios, mientras que 2) los pames y chichimecas eran cazadores nómadas o seminómadas. Aunque los otomíes eran principalmente agricultores, también practicaban la caza, lo que les daba una apariencia más bárbara para los aztecas.
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Formatos disponibles
Descargue como PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
20 - Jacques Soustelle, La Familia Otomi-Pame Del Mexico Central
Los otomíes y otras tribus de la familia otomí-pame en la época precortesiana tenían diferentes niveles de civilización: 1) Los otomíes, mazahuas y matlaltzincas eran agricultores sedentarios, mientras que 2) los pames y chichimecas eran cazadores nómadas o seminómadas. Aunque los otomíes eran principalmente agricultores, también practicaban la caza, lo que les daba una apariencia más bárbara para los aztecas.
Título original
20_Jacques Soustelle,La Familia Otomi-pame Del Mexico Central
Los otomíes y otras tribus de la familia otomí-pame en la época precortesiana tenían diferentes niveles de civilización: 1) Los otomíes, mazahuas y matlaltzincas eran agricultores sedentarios, mientras que 2) los pames y chichimecas eran cazadores nómadas o seminómadas. Aunque los otomíes eran principalmente agricultores, también practicaban la caza, lo que les daba una apariencia más bárbara para los aztecas.
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Formatos disponibles
Descargue como PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Descargar como pdf o txt
33%(3)33% encontró este documento útil (3 votos)
1K vistas17 páginas
20 - Jacques Soustelle, La Familia Otomi-Pame Del Mexico Central
Los otomíes y otras tribus de la familia otomí-pame en la época precortesiana tenían diferentes niveles de civilización: 1) Los otomíes, mazahuas y matlaltzincas eran agricultores sedentarios, mientras que 2) los pames y chichimecas eran cazadores nómadas o seminómadas. Aunque los otomíes eran principalmente agricultores, también practicaban la caza, lo que les daba una apariencia más bárbara para los aztecas.
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Formatos disponibles
Descargue como PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 17
"1
. XIX. OBSERVACIONES SOBRE
LA CIVILIZACION DE LOS OTOMiES Y DE LAs TRIBUS DE LA MISMA FAMILIA NlIES'nIA """"CION 110 eB describir en detaJle 10 que Be puede saber sobre la antigua civilizaciOn de los otomiea 0 de otras !ribua de Ie familia oto mipame; ea un tema e_aivarnente Vasto que nos anaalraria fuera de loa mar"'a de eBIe trabajo. Noa limitaremos a expresar aqui algun.. ob servaciones sobre cia......._ de ..ta civilizacida, en Ie medida en que podam.. COn ello yo sea echar luz sobre las relecion.. entre los olomi.. y otr.. !rib"" me';cllnas, ya Bea vinculor el pasado COn el presente es clareciendolos reciprocamente. AGRICULTORES Y CAZADoRES En la epoca precortesiana les !ribus de la familia otorni.pame Be divi. dian en d .. grupos de nivel cullural muy diferente: 1) los otomies, maza. huas y matlallziucaa, agricultores; 2) los pamea.jonaz 0 chichimecas, c""adores. Los primeros eran ..dentarios, los segundos n6rnad .. 0 Be min6madas. SahagUn Be reflere a menudo a los otomiea "'mo grandes cullivadores de maiz y de maguey; insifte en la buena caUdad de Su alimentaciou: "Tenian seme.teras y trojes, comian buenas COmid.. y tomaba. buen.. bebidas ... Su "'mida y mantenimiento, era ellDaiz, frisol .., ax; [chile], sal y tomales: usaban Iambien por comidalos Iamales ",Iorados que 1Ia. man X-tamales, y frisol .. cocidos, y COmian penitas, "'.ej.. , venados, y toPOS".1 Los "penitas" de los que habla el croniata son ovide.temente perros comestibles, que los aztecas y olras lribUs mexicanas tambie. criaban, especie particular que desapareci6 en la epoca colonial. Los antiguoo otomi .. tenian ya la reputacion de Ber bebedores de pul que: "Tambien ahugeraban I .. magoeyes para que Inanaae. Ie miel para beber, a para hac.r pukre, y emborracharae coda dia".' Sablan lambi" fabricar una eSpecie de <erveza con maiz fennentado al 'l.ue sa Ie ailadla ehile; Be llamaba a esta bebida zeydelha.4 Bfy, 'bebida', <hI'll, 'maiz', 1SahagUn, t. In, Pp. 123, 125. 2 Ibid. p. 126. 3 Leon, lOOSe, p. 326. 50B I 'I" &>bdE La. t.""a.cl.aliAUri 1A10 . Los "conejos. venados", etc., mencionados mas arriba. eran evident& mente los productos de Is. caza. SahagUn dice que a los otomies les 80lia ) faltar el maiz, 10 cua1 atribuye a su imprevision y a su costumbre de oCre i cer banquetes. Cabe seiialar tambien que los bacia fines de la epoca no les dejado mas que montaiiosas J y poco fertdes. En caso de penuna, los otomfes no vaci1aban en comer i serpientes, ratas, lagartos, langostas," costumbres de pueblo pobre y , nistico. Pero en tiempos normales la caza constitwa uno de los principa les medios de procurarse alimento. Los otomfes cazaban por medio de redes, lazos (ligas). y 80bre todo con el arco y las flechas. lI Estas armas caracterizaban casi tanto a los otomfes como a los cbicbimecas, siendo au jeroglifo distintivo. Cuando Coacoz, senor otomi, consintio salvar a Nezahualc6yotl de sus perseguidores, "conv0c6 de presto a todos los oto mites que eran los Vecin08 de aUi, a quienes les mand6 viniesen todos con sus arcos y flechas".6 Con sus arcos, y en grupos numero80s, las batidas de los otomfes consistfan en arriar a los animales hasta ence rrarlos en espacios cercad08. 7 Los de Jilotepec eran muy renombrados e iban a vender el producto de su caza al gran mercado de en tiempos de Moctezuma II.s Torquemada cuenta que se celebro en Tlax cala, en 1536, la fiesta de Corpus, y que se expusieron "montaftas" cu biertas de plantas y pobladas de pajaros, "y para qqeno faitase nada para contrahacer al natural, estaban en los Montanas vnos mui encubiertos con sus Arcos, y flechas, que comunmente los que vsan este Oficio, son de otra lengua, que se llaman Otomfes, y ... viven mu cho de Aunque ante todo agricultores, los otomies podian pasar por cazadores barbaros a oj08 de los nahuas del Valle de Mexico. Esto es 10 que explica, junto con las consideraciones bist6rica.s desarrolladas en el capitulo I, que haya podido confundirseles con los cbichimecas y atribuirseles una cultura material tan pobre como 10 hacen, POT ejemplo, Motolinia 10 0 Thevet, quien dice que los otomies vivian "sin maiz",ll pese a que p8.gi nas antes 12 les atribuia el conocimiento de la agricultura. Agricultores, los otomies eran tambien sedentarios. Vivian en pueblos y"ternan su repUblica", es decir, una organizacion social que ya podia con -4 SahagUn, op. cit., p.-.127 5 Ibid.., p. 126. 6lxtlilx6chitl, 1892, P. 129. 7 Torquemada. t. I. p. 611; cf. el artfculo de Martinez del Rio. a Prescott. p. 405. '9 Torquemada, t. nl, p. 231. 10 Motolinla, p. 149. 11 Tbevet, p. 20. 121bid., p. 11. " , li10 OBSERVACIONES 80BRE LA ClVlLlZACI6N DE LOS OTOM1Es 18 siderarse compleja. Sus easas eran "jacales" 0 chozas eubiertas de paJa "'no muy pulida", pues reservaban todos sua esfuerzos para 1a construe. ci6n de templos; los hadan "de paja muy atuzada, euya echura sola:men te a su Co (templo] era dedicada, y nadie bacia casa de aquella madera ni forma".14 El tipo de vida de los mazahuas y de los matlaltzincas no difena &egu_ ramente del de los otomies. Los habitantes del valle de Toluca tenian como arma favorita la honda, que llevaban enrollada alrededor de la cabeza y de la que no 8e 8eparaban nunca. Los chichimecas de la familia otomf-pame que habitaban al norte y al noroeste de TecozautIa, Atlan, etc., vivian sobre todo de la caza y de la recolecci6n. Su arma era el areo, y hay que 8eiialar que sus arcos eran famosos por su excelente calidad; los comerciantes otomfes iban a ven derlo!} a Mexico.1 6 Su alimentaci6n era pobre; no tenfan sal.16 Recogian los frutos del "'mezquite", los moHan y badan con elIos "unos panes muy grandes".J7 Be pueden comparar estos pocos detalles con la descripci6n que nos da SahagUn de la vida de los teochiChimecas;18 estos indios se alimentaban con frutos de mezquite, tunas, miel silvestre, rafces y toda clase de animales, incluidas las serpientes. Por primitivo que fuera este regimen alimentario, no deja de constituir un perfeccionamiento impor tante la practica de machacar 0 moler los frutos que 8e recogfan para hacer panes 0 tortillas. Por otra Parte, cabe preguntarse si algunos pames, cercanos a los oto mies, no habfan adquirido cierta practica de la agrieultura. Si se cree a Ramos de Cardenas, los de la regi6n de Queretaro no eultivaban Dingo_ na planta alimenticia, puesto que los otomfes, una vez instalados en m.afy les regalaban parte de sus COsechas.19 Por otra parte, Soriano, en su Pr6logo historial, describe ceremonias bastante complejas que eata ban en relaci6n con la cosecha del ma(z entre los pames de Paeula-Jilia pan. Si estos indios 8610 habfan aprendido a cultivar este cereal bajo el impuIso de los misioneros, les acaso verosfmil que hubiera ceremonias paganas relacionadas con dicho eultivo? Es por 10 tanto posible que al gunos grupos parnes hayan comenzado a evolucionar bajo la influencia 13 Sahagun, fi, p. 122. \ 1. Ibid, p. 123. 16 Ram08 de cardenas, p. 13. 16 Ibid., p. 12. cr. el mapa de las salinas en Mendiz4baI, 1929, 2'? mapa. Todas las sali nas de la SielT8 Gorda de Queretaro (El Doctor. Pinal de Amolea, etc.) lIOn posbiaplinicae. mientras que las del estado de Hidalgo enm explotadas por los otomfea antes de Ia Con quista. 17 Ibid., p. U. 18 SahagUn, t. III, p. 118. 19 Ramos de C4nienas. p. 14. OBSERVACIONES 80BRE LA CMLIZACI6N DE LOS OTOM1Es 111 de los otomies, mientras que en su mayona segufan siendo e][c1usiva mente c:azadores y recolectores. Loa eh.ichimecas vivian por 10 general en cuevas; las rocas de la Sierra Gorda lea ofredan refugios en abundancia.20 AI hablar de los parnes de Jiliapan-Pacula (agricultores). Soriano describe sus casas "de sacate, ][0 lIate, 0 palma". Esnatural, en efecto, que estos indios, mAs 0 menos eata bilizados a causa de la pn1ctica de la agrieultura, hayan construido chozas. Mientras que los pames-chichimecas del centro de la sierra eran pura mente nomadas,21 los de la region situada al norte de Zimap8.n no se ,; deaplazaban seguramente sino a intervalos mAs prolongados, luego de j ! las milpas en busca de tierras para labrar. Es probable, por otro lado, que la caza desempeiiara entre ellos un papel mAs importante que 1a agricultura. Como dijimos mas arriba,22 los otomfes no tenian ceramica original. . ~ Los de Jilotepec usaban "vasijas" en las que comfan y a las que enterra , ban con los muertos,23 pero esta ceramica era sin duda imitacion de 1a de los mexicanos. La alfareria matlaltzinca. mas original, muestra sin embargo fuertes influencias nahuas y tarascas. Los pames-chichimecas probablemente ignoraron la fabricacion de alfareria. Si este detalle se suma a las observaciones precedentes referidas al modo de vida de estas tribus, se advierte que si los otomfes eran incom parab1emente mas civilizados que los chichimecas de la sierra, su cultu ra podia parecer rudimentaria a los azteca.s y a los otros nahuas del centro. La falta de alfareria, la rusticidad de las viviendas, el gran desarrollo de 1a caza, ubicaban a los otomies entre los barbaros. Arrojados hacia las regi9nes montaiiosas, cmpobrecidos y derrotadoa, se mantenian al mar gen de la gran civilizacion urbana, temerosos y desconfiados, como toda via Io son hoy en dia: "'... Son sospechosos de todas las cosas que lea dizen y entienden que son para engaiiallos ... son muy amigos de abitar en partes silbestres y rremotas donde nadie los vea ... "'24 E1 epiteto otomi era un insulto en Mexico, y se atribuia a este pueblo una cantidad de defectos: "'todos son de baxo entendimiento muy terrestre... son muy su nos en su bestir y comer ... es muy grande 1a barbaridad de su 1engusje... en 1a 10juria son muy calidos ... "25 Es preciso ver en todos estos juicios el desprecio de una pob1acion que apenas recientemente ha a1canzado un alto grado de cultura bacia los habitantes mas antiguos del pais. Des pues de haber desempeiiado el pape1 de civilizadores, los otomiea con- . ',1 20 C6dice Franci8cano, p. 18. U -Andan muy esparcid06 y sin tener asiento: COdice F1'Onciscan.o, p. 18. u Cf. CAps. UI Y x\1. 23 Ramos, p. 34. 2. Ibid., pp. 23 Y 25. !II/dem. 612 613 OBSERVACIONES SOBRE LA CMLlZACI6N DE LOS aroMtEs fundidos con las tribus mas primitivas emparentadas con ell08, tenni naron por pasar al rango de pueblo menospreciado y tachado de incul tura. Pero vamos a ver que Be pueden facilmente encontrar huellas de la influencia otomf en las otras poblaciones de la meseta. .L VESTlDO Y ORNAMENTOS fI Mientras que los chichimecas eran conocid08 porque Be vest"fan 8610 de pieles, los otomies tienen la reputaci6n de llevar vestidos tejidos "muy buenos... buenos y galanos".26 Se les reprochaba sobre todo un gesto ex cesivo por los adornos.27 Hombres y mujeres Be cubrian de ropa de dis tintos colores. Lo esencial de la ropa masculina era un "maztle" 0 tapa rrabo y una "manta", pieza de tela que servia de abrigo 0 gabSn; las mujeres 11evaban una falda y un "vipil" (leI quesquemel?); 8610 los hom bres usaban sandalias,28 como hoy en dia. Las mujeres otomies tejian el algod6n y el hilo de ixtle sacado del maguey. Los tejidos de algod6n servfan para confeccionar la ropa de los senores 0 personajes importantes, 0 incluso esas "mantas muy Ricas", de las que habla la DescripciOn de Queretaro, y con las que revestian sus idolos;29 los tejidos de ixtle en cambio eran comunes y sin atildamiento: "De las mugeres habia muchas que sabian bacer labores en las mantas, enaguas y vipiles que tejian muy curiosamente; pero todas ellas labra ban 10 dicho de hilo de maguey que sacaban y beneficiaban de las pen cas; hilabanlo y tegianlo con muchas labores, y 10 que hacian no era de mucha labor [sic). aunque sabian hacer estas y diferentes maneras de ro pas, y vendianlo barato".30 De esta frase mas bien oscura y bastante contradictoria se puede, sin embargo, deducir que las mujeres otomies no tejian solamente para su uso personal, sino para la venta. La ma yoria de ellas tejia el algod6n, pero todas sabian tratar las fibras del maguey, de manera que esta variedad de tejido constituia entre los oto mies una verdadera especialidad. Es 10 que nos confirma Pomar;31 y los tejidos de ixtle eran el principal articulo de intercambio de los otomies con los chichimecas. Los matlaltzincas tambien tejian, de preferencia el ixtle: " ...su ropa era mantas de maguey".32 Hemos visto mAs arriba que los chichimecas (nahuas) de la region de Texcoco parecen haber conocido los tejidos de maguey. EI pasaje de Po 26 SahagUn, m, p. 123. 27 lbUL. p. 125. 26 Ibid., p. 123. 211 Ramos de Cardenas, p. 33. 30 SahagUn, Ill. p. 127. 31 Pomar. p. 66. 32 SahagUn. III p. 130. ........
.! lfi , , .. ','1 OBSERVACIUN"ES SOBRE LA CIVILlZACI6N DE WS OTOMiES mar relativo a este uso aproxima de una manera tan estrecha a los oto mies y los chichimecas, que sugiere la idea de una influencia otomf so bre estos ultimos. En efecto, no es improbable que a su 11egada a la me seta central, los chichimecas, n6madas cazadores de nivel cultural muy bajo, se vistieran s610 con pieles. El uso del ixtle no ha de haber sido in troducido entre e110s sino muy posteriormente a su establecimiento en los valles; es indudable por 10 tanto que los otomies que encontraron alli les ensenaron esta tecnica. En cuanto al arte del tejido mismo, especialmente bajo la forma del teji do de algodon, hubo al parecer una distribucion oriental, seguida de una expansion mas vasta en las tribus de la meseta central. Las mujeres de Olmeea-Uixtotin eran "grandes tejedoras" (SahagUn, III, p. 137). Las mujeres totonacas llcvaban vestidos de algodon extremadamente be11os. 33 Los tejidos huastecos eran afamados por su belleza y sus coloridos des lumbrantes.34 En cuanto al quesquemel 0 queehquemitl, Krickeberg de mostr6 10 suficiente35 que esta prenda era de origen oriental, sin duda huastcca;:J6 los aztecas 10 consideraban un ornamento raro y ex6tico, reservado a las mujeres nobles. Todos estos refinamientos textiles tienen una fuente corn un: la regi6node que se extiende entre el reborde de la mesa y la costa 0 Nonoualco. Y del mismo modo que ahora las rnujeres otomies de la regi6n de Tulancingo hacen llevar de Huehuetla (tepehua) sus blusas bordadas, mucho antes de la Conquista el arte del tejido y del vestido 11egaba desde el este y se difundia hacia el centro. Los otomies desempeiiaron un papel de intermediarios entre las poblaciones antiguamente civilizadas de esta region y las de la meseta central. Eso es 10 que el estudio de los ornamentos corporales confirma. 1. Pintura del rostro y de los dientes. Las mujeres otomies Be cubrian el rostro de una capa de maquillaje de color amarillo: "las mosas por ga lania... el rostro se afeitaban con un betlin amarillo que Haman teeD <;auitl. y tenianse los dientes de negro, y sobre el betlin ya dicho se po nian color... las viejas... se tenian los dientes de negro, y en el rostro ponian colores todo al uso y costumbre de las mosas".37 En cuanto a las mazahuas, " .. .las muy viejas, como mosas se afeitan con el dicho betlin tecdcocauitl [sid. 0 con color ... ";38 y esta costumbre debia de estar igual 33 Ibid., p. 131. M Ibid. p. 134. S5 Krickeberg, pp. 51 Y 201, n. 150. 36 EI hecho de que en una epoca reciente un objeto 0 un uso sea atribuido a los huaste cos 0 a los totonacas no prueba forzosamente, en nuestra opini6n, que ese sea su origen exclusivo. Muchos fen6menos comunes a estas dos civilizaciones se generan a partir de un mismo origen. 37 Sahagtln. III. 38 Ibid., 130. 514 ODSERVACIONES 80BRE LA CMLlZACI6N DE LOS OTOMfEs mente en vigor entre los matlaltzincas, puesto que SahagUn dice al res pecto precisamente que los mazahuas "son de la misma calidad y cos tumbres de lOs de Toluca". ,; Los hombres, los guerreros otomies, se pintaban el rostro de manera caracteristica: una franja vertical y una horizontal que se cruzaban de bajo de los ojos, como puede verse en el jeroglifo de Otompan (fig. 17). Eata decoraci6n se vuelve a encontrar con variantes, pero siempre con una franja horizontal sobre el ojo. Las mujeres otomies, final mente, se tatuaban: .....se pintaban los pechos y brazos con una labor que quedaba de azuJ muy rma, pintada en 1a misma carne, cortandola con una navajuela".39 2. Arreglo del cabello. La cabeza de otomi del jeroglifo de Otompan Beva el cabello largo, hacia atras. Tal era, en efecto, la costumbre otomf. Se llamaba piochtli, en azteca, esta disposici6n de los cabellos. Seglln la edad, los hombres FIGURA 17. Jeroglifo de ?,e afeitaban en mayor 0 menor medida la parte anterior de Otompan 1a cabeza. ..... Los hombres ya de edad, trafan el cerebro <Otumba). atuzado... hasta la media cabeza, y 10 demas dejaban el ca SeIer, I, fig. bello largo".40 155 (C6dice 3. Orejeras, bezotes. Los hombres lIevaban bezotes de Mendoza). chalchhuitl ('piedra verde'), crlstal, obsidiana, concha, oro, cobrej41 estas joyas ternan la forma de discos 0 de botones, y los bezotes de concha blanca asemejaban largos ganchos curvos. 42 Los omamentos para las orejas eran de chalchhuitl, de concha, "6 de la piedra de que se bacen los espejos" (pinta u obsidiana), "6 de turquesas labradas de obra de mo saico", de oro, cobre 0 aun de barro 0 caiia. 43 Naturalmente, el oro, el c0 bra y las piedras preciosas debfan provenir de tribus mas civilizadas. 4. Adornos de plumas. Las mujeres otomies se adornaban los brazos y tns piernas con plumas, probablemente pegadas: "las mosas... se em plumaban con plumas coloradas los pies, piemas y brazos... las viejas ... tambien se emplumaban los pies, piemas y brazos con las dichas plu mas...";'" asimismo, las mujeres mazahuas "se emplumaban los brazos '1 piernas".45 Los guerreros otomies llevaban un extrano y voluminoso adorno de plumas, de forma eliptica y coronado de un penacho, el cual :fijaban a la espalda; se llamaba en azteca quetzalmatlaxopilli. 46 La ima .s9 Ibid., p. 124. 40 Idem. 'UIdcm. (2 cr. Krickeberg, pp. 88 Y 199. 43 SahagUn, op. cit. oW Ibid.. pp. 125-126. ~ Ibid., p. 13l. 46 Seler. It p. 600. OBSERVACIONES 80BRE LA CMLIZACION DE LOS OTOMtEs 615 gen de un guerrero que luce -este adorno figura en el C6dice Mendoza (fig. 18). ~ , , i Ii ~ ) FIGURA 18. Guerrero eon un quetzalmatlaxopilli. SeIer, II, fig. 161 a (COdice Mendoza). Con excepci6n de los bezotes discoidales y de las orejeras, que eran usa dos en un gran numero de tribus, los adomos otomies eran muy carac. teristicos; pues bien, sorprende encontrar10s tambien en los huastecos. Estos, a dedr de Sahaglin,47 se tenian los dientes de negro, despues de 4. SahagUn. III, pp. 133.134. 516 OBSERVACIONES SOBRE LACMLIZACION DE LOS OTOMiES limarlos en punta; se cubrfan las piernas de "unas medias calzas de plu mas", y llevaban sabre la espalda "unos plumajes redondos a manera de mazorca8", descripcion que se aplica evidentemente al quetzalmatiax{) pilli, semejante en efecto a una mazorca de seccion redonda que termi naba en un cono. Krickeberg48 seiiala que las mujeres aztecas se lima OBSERVACIONES SOBRE LA CMLIZACI6N DE LOS OTOMfEs 517 hueteotl, Xiuhtecuhtli, Chantico, Xipe.53 Finalmente, habia en los az tecas una orden de guerreros a los que se llamaba otomies: ..... los mas valientes hombres de la guerra, que se llaman unos Otomin, otros " ..";64 " ... los de la orden de caballeria que lIaman Cuachic, y de otros que lla mauan Otomi ... "; 65 pues bien, estos "Otomies" "... llevaban tambien 56 unos barbotes 0 bezotes hechos a manera de aguila de la msma con ! ban los dientes y los teiiian de rojo oscuro, imitando a los huastecos (lo cha ... ",67 es decir, los bezotes de concha otomies que empleaban tambien quizas a los otomies?). Sea como fuere, es muy significativo encontrar los tlaxcaltecas y los huejotzincas. . precisamente en una tribu de la vertiente oriental los adornos de los j otomics. En nuestra opinion esto no quiere decir que los otomies 10 !,
hayan tomado de los huastecos, sino mas bien que la tintura de los dien LA CULTURA INTELECTUAL DE LOS OTOMfES. POESIA Y CANTO tes, las piernas emplumadas, etc., caracterizaban a todo un grupo de tribus de los que fonnaban parte los otomies. No parece que los otomfes hayan desplegado una gran habilidad en las Los pueblos de la meseta central, por su parte, tomaron de los otomies artes plast.icas. En cambio, a veces aparecen mencionados los cantos algunos adornos; sabre todo los chichimecas-nahuasrecibieron esta in otomies. Los guerreros se reunian y entonaban him nos a1 son del tam fluencia. Su pintura facial era identica a la de los otomies, como 10 de bor; segUn la descripcion que hace de este IxtIilx6chitl,58 dicho' tambor mostr6 Seler,49 yen los codices mexicanos, es un rostro pintado de esta debia de ser del tiro huehuetl, es decir, cilindrico y cerrado en el extre manera, en "cuadriculado", el que corresponde a la palabra chichimecatl mo superior por una piel. EI que mendona IxtlilxochitI era 10 suficiente (fig. 19). Los tlaxcaltecas y los chichimecas de Huejotzingo llevaban el mente voluminoso como para que un hombre pudiera ocultarse en su cabello 'lacia atnls a la manera del piochtli otomf.50 Tam interior. bien 108 bezotes de concha blanca en forma de gancho se Ya hemos mencionado el himno Otontecutli ycuic publicado por Brin usaban en Huejotzingo y Tlaxcala. 51 Como ya 10 admi ton 59 y por Seler.60 Se trata probablemente de un canto otomi traducido tieron los dos mexicanistas alemanes, estos hechos deno ~- al azteca. En otro compendio de poesias nahuas publicado por Brinton, tan una influencia otomi en los chlchimecas, es decir, en encontramos varias canciones cuyo tftulos, sostiene, son de origen oto FIGURA 19. los primeros nahuas que poblaron la. meseta despues de Jeroglifo chi mi: xopancuicatl, otoncuicatl: 'candon de primavera', 'candon otomi";61 los toltecas; yo agregarfa que los otomies aparecen en este chimecatl. Se Mexica otoncuicatl: 'cancion otomi de los mexicanos';62 otro [sic] tlaocol Ier I, fig. 156 punta CQIIl() parte de un lazo de union entre Nonoualco y cuica otomitl: 'otra candon otomi de tristeza'.63 EI poema XII es una tra (manuscrito la mesa. Nordenskiold 52 observo que adornos como los mexiamo nfun. ducci6n del otomi, acIara una nota en azteca. 64 bezot:es caracterizan en America del Sur a las tribus mas . 3, Biblioteca Estas canciones, dice un comentario traducido por Brinton, eran " ... an Nacional. civilizadas, mientras que las de cultura mas rudimenta cient songs of the native Otomies, which they were accustomed to sing ria los ignoran. Se puede decir 10 mismo respecto de Mexico; por ser un at their festivals and marriages, translated into de Mexican language ... pueblo mas civilizado, los otomies influyeron a los nahuas cazadores y they displayed considerable style and beauty".65 n6madas del siglo XIII. 53 SeIer, Ill, pp. 222, 223, 260, 265; IV, pp. 31, 589, 629. Aun entre los aztecas. no es imposible que el uso de la tintura de 54 SahagUn. I, p. 140. los dientes haya sido tornado directamente de los otomies, mas que de los M Duran, I, p. 291. l 56 "Tambien w , porque llevaban ademas tiras de cuero como insignias. huastecos. Cabe sefialar que varias divinidades que se adoraban en Me J 57 SahagUn, I, p. 132. xico 0 en otI:as ciudades nahuas eran representadas con el rostro pinta 58 b:tlilx6chitl, 1892, p. 129. do a la manera otomi: naturalmente, ademas de Otontecuhtli, Hue 69 Brinton. 1890 b, p. 45. 60 SeIer, II, p. 1038 . 8 Krickeberg, p. 201. 61 Brinton, 1890 c, p. 58 . 9 T. I, pp. 234.235. 62 Ibid., p. 64. so SeIer, op. cit.; Krickeberg, p. 199. 63 Ibid., p. 75. 51 Krickeberg. op. cit. 64 Ibid .. pp. 8081. 65 Ibid., p. 49. 52 Norof'nskiold, p. 155. ,,18 .lBS!.......-:ION""" ,,')BRi A.On. ",IVIIL... L......,)sO'L....... Es evidente, por otro lado, que estos poemas tal como han llegado basta nosotros fueron alterados por la influencia espanola; contienen referen cias continuas aDios, "'tloque nahuaque" ("Cause of all", traduce Brin ton), y aun las palabras Dios, Jesu Christo, etc, Encontramos un poco suill el argumento de Brinton, quien escribe: "The introduction of the Spanish Dio8, God, is in explanation of 'in tloque in nahuaque t ; sO far from proving that this song is of late date, this vouches for its genuine ancient character, through the necessity for such explanation",66 Parece mas bien, por el contrario, que todos estos poemas fueron retocados con intenciones edificantes. Pero eso no debiHta de ninguna manera el al cance de 10 que se dijo antes acerca de su origen. Los aztecas reconocen por 10 tanto bastante valor a la producci6n poetica de los otomies como para traducirla a su lengua, y en ese sentido debe hablarse de una influencia ejercida por los otomies en los nahuas en el terreno del.artE:. 67 LA CUENTA DEL TlEMPO Los pueblos civilizados del Mexico meridional habfan alcanzado un alto grado de perfeccionamiento en la cuenta del tiempo y la fijacion del ca lendario. En 10 que concierne a las tribus de la otomi, las infor maciones no abundan. El COdice de Huichapan 6S contiene esta Hsta de nombres de mas: 1. antoqhuay 11. amatzepa 2. amaddhi 12. anchilxthey 3. anegO. 13. anxithi 4. anbotfiga 14. anmatzhani 5. ancqueya 15. angaxeni 6. anyayay atu 16. mathecha (oanthech6) aoeni 7. anphanixantoehoe 17, anqhitzhey 8. anqhua 18. aneyaxi 9. andehe 19. anyeh 10. anyoh 20. andoeni Fue Alfonso Caso quien llam6 la atenci6n sobre este importante docu-J mento, el Unico que se posee hasta ahora sobre los nombres otomies de los mas. La interpretaci6n que el intent6 coincide en algunos puntos con 661bid.., p, 128. 67 iNo es notable que los otomfes actuales no desplieguen otra actividad artistica que el canto y la poesia? 66 COdi.ce de Hukhc.J1(JIl. p. 11. , ! __ . ___.tE U. __ . ___1DEL__ jT(>IL__ I v.a.tI la nuestra. En el cuadro que sigue, comparamos algunos de esos nom bres con su equivalente modenao, y con el dfa azteca correspondiente. I C6dice Otomi moderllO Azteca 1. antoqhuay tJok'way, 'cuchiUo Cipactli,
de piedra' 'monstruo acw1tico' 2. amaddhi ndahi, 'casa' ehecatl, 'viento' i\ '" 3. anegu ngtl. 'casa' calli, 'casa t i II> 4. anbotitga botijga, 'lagarto pardo' cuetzpalin, 'lagarto'
6. Gnyayayatu nyOhO Ma, miquiztli, 'calavera' 'hombre muerto', 0: nya du, 'calavera' 7. anphanixantoehoe p'ani Siint'OM, mdzatl, "venado' p'a8t'o, "venado' 8. anqhua k'wo, 'conejo' tochtli, 'conejo' 9. andehe rulfhf, 'agua' atl, 'agua' 10. anyoh yo, 'perro' itzcuintli, 'perro' 11. amatzepa JOpa, 'mono' ozomatli, 'mono' 12. anchiixttey k'a8t'ey, 'ruerba amarilla' malinalli, 'bierba' 13. anxithi iit'i, 'cai\a" acatl, 'cana' 14. anhmatzhlini Podria relacionarse con ocelotl, Jaguar' !a, za, 'morder'. Cr. rotf, 'animal feroz' 15. angaxeni soni, 'Aguila' quauhtli, '4guila' 16. anthechli aoeni i:x:6ni?, 'guajolote' cozcaquauhtli, 'buitre' 17. anqhitzhey k'Oli hq,y, olin, terremoto' 'conmoo6n de la tierra' 18. aneyaxi doyaSi, 'siler tecpatl, 'peciernal' 19. anyeh Yr, lluvia' quiauitl, 'lluvia' 20. andoeni dOni; l1or' xochitl, 110r' En conjunto, los nombres de los mas otomies se corresponden bastan te bien con los del calendario azteca, con excepcion del primero, del deci mocuarto y del decimosexto. Antoqhuay es una especie de duplicaci6n de aneyaxi.-tecpatl, pues el "pedernal" no es otra cosa que el cuchillo de pie dra de los sacrificios. EI decimosexto ma tenia sin duda dos nombres: anthecM 0 (a) oeni ('guajolote'). En consecuencia, por mas fuertes que sean las analogias, los nombres de los mas otomies no son una simple traducci6n de los aztecas. Se sabe que el tonalamatl azteca descansaba esencialmente en la combinaci6n de 13 numeros (1 a 13) con los 20 nombres de los dias: 1 cipactli, 2 ehecatl ... 13 cicatl, 2 ocelotl, etc., de manera que 8610 se volvia a encontrar 1 cipactli despues de 13 x 20: 260 mas, el ano adivinatorio. 520 r OBSERVACIONES SOBRE LA. CIVILIZACI6N DE LOS OTOMiES Pues bien, el calendario del C6dice de Huichapan no ofrece ninguna prueba de un uso semejante en los otomies. Los nombres de los dias no estan acompanados de ninguna cUra, y en ninguna parte se hace alu sian a un periodo de 260 dias. iSe trata de un olvido 0 de una laguna ex plicable por la ignorancia del autor? Es dificH decirlo. La pagina 13 del C6dice. estS dedicada a los meses. Comporta seis columnas verticales que contienen, de izquierda a derecha: 1) Los nom bres de los signos del zodiaco en otomi, con algunas indicaciones meteo rol6gicas; por ejemplo: amahull, 'piscis'; natzoyotze, 'hiela'; ahiethe, tiempo de lluvia, etc. 2) Los nombres de los meses en espano!. 3) Los nombres de los signos del zodiaco en espanol 0 en latin. 4) Los meses aztecas. 5) Los meses otomies. 6) Cifras sobre las que luego volveremos. Se trata por 10 tanto de un intento por hacer coincidir el calendario gregoria no, el azteca y el otomf. Se nota a primera vista que este ultimo, como el de Mexico, comprende 18 meses, y la cifra 20, que sigue a Cada uno de estos meses en la serta columna, indica el numero de los dias. Tenemos en consecuencia 18 meses de 20 dias, segUn el sistema nahua, maya, etcetera. Toda la pagina esta cuhierta de tachaduras y de anotaciones de una mana y una tinta diferentes. Es que el intento de coincidencia no era sa tisfactorio. Consideremos en primer lugar los calendarios azteca y otomi. La lista se presenta del siguiente modo: 1. xillomanaliztli anbuoe 2. tlacaxipehualiztli anthUdoeni 3. tozoztli anbuoentaxi 4. hueyto<;oztli antzayo (-ni), tachado por el corrector 5. toxcatl atzhontho 6. e.tzalqualiztli aneguoe oeni 7. te.cuilh uitontli anttze.ngohmiJ. 8. hueyte.cuilhuitl antangohmiJ. 9. miccaylhuitontl(i) anttzegotiJ. 10. hue.y micaylhuitl antangotiJ. 11. ochpaniztli anybaxi (0 an-) 12. pachtontli adttzeboxegui 13. huey pachtli antiiboxegui 14. quechulli antzhoni 15. panq(ue.) tzaliztli anthiixme 16. ate.moztli ancandehe. 17. itzcalli 69 anbuoe 18. xiuhilhuitl anthCtdoeni 69 Acerca de itzrolli y de xiuhilhuitl, cf. mas adelante Ill. lists del COdice Ixtlilxlx:hitl. J1 OBSERVACIONES SOBRE LA. CMLlZACI6N DE LOS OTOMiES 521 Esta lista es evidentemente falsa, pues los meses anbuoe y anthu doeni estan repetidos. El corrector an6nimo se dio cuenta de ella; inter cal6 antatzoni entre el quinto y sexto mes, yatzibiphi entre el sexto y el septimo. Pero esta correcci6n no acIara la cuesti6n, puesto que los meses intercalados no corresponden a ninglin mes azteca. Observemos en primer lugar que hay siete nombres de meses que, a . ~ primerS. vista, presentan el mismo sentido que los nombres de meses az ~ 1 tecas. Ellos son: . 7. tecuilhuitontli, 'pequena fiesta de los senores' (tecuhtli; 'fiesta', il huitl): anttze.ngohmu: hmu, 'senor'; go, 'fiesta'; ttze-, diminutivo. 8. hue.yte.cuilhuitl, 'gran fiesta de los senores': antangohmu, con el au mentativo tao. 9 y 10. Son fiestas de muertos: golCt, con el diminutivo y el aumentati vo respectivamente. 11. ochpaniztli (,fiesta del barrido'): anbaxi: basi, 'escoba'. 12. pachtontli. EI pachtli es una planta que crece como parasita en los arboles que servia para decorar los templos es esta ocasi6n. Se llama en otomi sigi (vocabulario num. 8) 0 bosigi (bo, 'negro' 0 'pardo'). De ahi: anttze.nbnxe.gui, 'fiestita del pachtii', con el diminutivo correspondiente al -tontii de la palabra azteca. 13. antaboxegui, 'gran fiesta del pachtli', correspondiente a hue.y pachtli. 16. ancandehe coITesponde evidentemente a ate.moztli (atl, 'agu.a': dehe). Estas observaciones han sido completamente confirmadas por el Co 70 dice. Ixtlilx6chitl de la Biblioteca Nacional de Paris. En ese manuscrito encontramos los nombres de los meses mexicanos acompanados de los nombres en dos lenguas diferentes: en una lengua que pareciera em parentada con el maya y en otomi: 1. xilomanistli ... 2. tlaca xipeualistle. ahit 3. E1 mes de tozoztli ha sido omitido 71 4. vgueytocoztli [sic]. tuy 5. toxcatt. pitich 6. etzalcoaliztli. amab 7. teguilguitl 8. guey teguilguitl. cooch 9. micaylguitl. chuctzeb 10. veymicahilguitl. antzhoni (io anitzhoniV 11. huch panitzli an baxi 70 C6dice Ixtlilx6chitl, pp. 94 y ss. 71 Este documento atrl.\io Ill. atene-ion de Lehmann (1908; y 1920, p. 880), quien tranS cribi6 Ill. lists en el primer articulo, pero sin notar Is omision de Tozoztli. 1 ' ~ ' f i 11 522 OBSERVACIONES SOBRE LA CMLlZACION DE LOS OTOM1Es OBSERVACIONES SOBRE LA CIVILIZACION DE LOS OTOMtEs 523 :f it 12. pahtli [sicl. tzimaxygui Aparte de los que hemos traducido mas arriba, 10 nombres de los me. I I 13. gueypahtli. damaxygui ses otomies son difici1es de interpretar. El del segundo mes parece con 14. quechole. antzhoni tener la palabra 'perro' ,Iayo olatyo; pues bien, Xipe, el dios de los sacri 15. panquetzaliztli. chanub. antzyni ii ficios por desolladura, era el patr6n de los 20 dias comenzando por 1 16. atemoztli. quisa ;r; . ~ itzcuintli, 1 'perro'.75 toxcatl era el mes de Tezeatlipoca, 'espejo humean ~ 17. tititZ te'; ahora bien, 'bumo', pop6catl en cuteca, se dice biphi en otomL Du 18. izca/i72 rante las fiestas de etzalqualiztli se consumfan tamales; aneguoe oeni significa 'carne de guajolote' (ngo xoni), carne con que Be rellenan los Volvamos ahora al C6dice de Huichapan. Al pie de la misma p8gina 13 tamales. EI nombre del decimoquinto mes, anthaxme, quiere decir evi el autor enumera de nuevo los meses, sin tachaduras ni repeticiones, ba dentemente 'tortilla blanca' (faAi Tnf); ahora bien, sabemos que la mayor ciendolos corresponder solamente con los meses del calendario europeo. fiesta otomi era hamada "tascanme [itaxanme?j ... que quiere dezir pas EI ario comienza por 10 tanto en enero y anbuoe. Pero sabemos que en la cua de pan blanco, fiesta muy antiquisima entre ellos ... "76 Ramos pre cpoca de SahagUn el ailo indigena comenzaba en febrero;73 y precisa cisa que esta fiesta tenia lugar en la epoca de la cosecha del maiz; pan mente porque el autor del COdice quiso hacer coincidir el comienzo del quetzaliztli corresponde al mes de novieD'\bre,77 es decir, justamente la ailo indigena con el del europeo su lista es err6nea; en efecto, el mes de cosecha. En fin, anthudoeni puede ser traducido: 'siembra de tlores' a'u, anttzengohmu se encontraba en decima posici6n, es door, corresponderla dOni). a huey micailhuitl, mientras que s610 puede corresponder a tecuilhui. Podemos concluir, como 10 hicimos respecto de los dras, que el sistema tontli. Es preciso por 10 tanto trasladar al final los dos "prim eros" meses, otomi no es una copia 0 traduccion pura y simple del que se usaba en anbuoe yanthudoeni. Se obtienen entonees las siguientes concordancias: Mexico. Algunos nombres de meses correspoJlden exactamente a los na 1. xilomanaZiztli anbuoentaxi huatl, y otros tienen un senti do diferente, como anthtixme. 2. tlacaxipehualiztli anttzayoh (ni) Notemos que estos'meses de 20 dias eran llamados 'lunas', zarui, en el COdice de Huichapan, 10 que supone la existencia de un calendario 3. tozoztli antzhOtho 4. hueytozoztli antatzhoni lunar anterior. 78 Pues bien, es posible que haya subsistido en los oto 5. toxcatl mies un calendario lunar al mismo tiempo que el ceremonial. ..... Conta atzibiphi 6. etzalqualiztli ban los meses por las lunas de luna nueba a luna nueba a cada mes aneguoe oeni 7. tecuilhuitontli anttzzengohmu treinta elias ..... , dice Ramos de Cardenas. 79 Pero acIara que las fiestas 8. hueytecuilhuitl antdgohmu religiosas teruan lugar cada 20 elias. so La division del aDo en 18 meses 9. micailhuitl 0 tlaxochimac0 74 anttzegotu es ante todo ritual; se trata de un calendario de las fiestas, como 10 indi 10. hueymicailhuitl 0 xocohuetzi antdgotu can por otro lado los nombres de la mayoria de los meses; 20 es un. 11. ochpaniztli anbaxi mimero fundamental del tonalamatl adivinatorio. Bajo este calendario 12. pachtli 0 teotleco oficial que mantenian los sacerdotes ("publicaban las fiestas que las anttzeboxegui 13. hueypachtli 0 tepeilhuitl ordinarias eran de veinte a veinte dias...",81 los campesinos otomies antaboxegui 14. quecholli debieron de observar hasta la epoca de la Conquista el habito de contar antzhoni 15. panquetzaliztli anthdxme las lunas. . 16. atemoztli ) Dieciocho meses de 20 elias hacen s6lo 360 dias. Los aztecas aiiaelian anc6ndehe 17. tititl anbuoe al fin de cada aDo cinco elias "huecos" y nefastos, los nemontemi (uayeb 18. itzcalli 0 xiuhilhuitl anthildoeni 75 Joyce, p. 62.. 16 Ramos de Clirdenas. p. 34. 72 El redactor del C6dice de Huichapan cometi6 Wl.error a1 distinguir itzcalli y:du 77 SahagUn. I, p. 70. hihuitl como doe mese.s diferentes y a1 omitir titil. En efecto. itzmUi era e1 mes de las fies 18 Como, por otra parte, ocurre en la cronoiogia azteca 0 maya. tas del fuego. Xiuhtecuhtli (SahagUn, t. I. p. 74). 79 Ramos de Clirdenas. p. 37. 73 Sahagun. T. I. p. 49. 80 Ibid. p. 34. 74 Variantes segUn SahagUn (t. I. pp. 61 y 88.). 81 Idem. j':. :. I .,' 1,. , '.;f,.,: ,:.! , I OBSERVACIONES SOBRE LA CMLIZACION DE LOS OTOMfEs .625 52<1 OBSERVACIONES BOBRE LA CMLIZACION DE LOS OTOWS La cuenta del tiempo en los otomies comportaba los siguientes ele en maya). Los otomies hacian 10 propio, si se cree al padre Garcia: "Los indios... llaman dupa a los 5 dias que faltan para hacer nuestro ano";82 mentos: dupa significa evidentemente 'dras muertos' en otomf.83 ;,C6mo puede 1. Una serle de 20 nombres de dias. 2. Dieciocho meses ceremoniales de 20 dias, que cubrian un sistema ser que el Codice de Huichapan no tenga en cuenta estos cinco dias, cuando trata de hacer coincidir el ano gregoriano y el indigena? Es am donde intervienen las cifras de la sexta columna en la pagina 13 del manuscrito. Cada mes es seguido en primer termino del numero 20, co rrespondiente al numero de dias. Ademas, para los meses anbuoentaxi, aneguoe oeni, anttzengota, anttzenboxegui, anthdxme, anthfldoeni, se agrega una cifra 21 a1 primero con la palabra oras. l,Se trata efectiva mente de horas? Si se suman estas cifras se obtiene 126 "horas"; 126 cinco dfas y seis horas, 0 sea, 10 que Ie falta al ano de 360 dias pnra ...o..:tdir, no con el ano indigcna de 365 dias, sino con el europeo de :36[) din:; y un cuarto. Yen efecto se lee, debajo de la lista de meses: "NtiaB. da:mdachueya. Edettatcmahiantitcmaquettamapa. CCCLXV yquettzi cda to oras... ". es dccir: "as! [?] cada ano, trcscientos sesenta y cinco dias. :365 !yJ en Ultimo lugar 6 horas". EI autor del C6dice ignora por 10 tanto los nemontemi y decide distribuir cinco dias y seis horas entre seis me ses por grupos de 21 horas;84 cste cxtraiio procedimiento no tiene evi clcntemente nada en comun con el calendario indfgcna. Teniendo en cuenta que los cinco dias "'mucrtos" se intercalaban entre el mes 18 de un ano y el primero del siguiente, esta claro que cada ailo comenzaba con un dia cuyo nombre se encontraba a cinco filas del ailo prccedente; y como 20 contiene cuatro veces cinco, los ailos s610 podian comenzar por cuatro signos. En Mexico esos signos eran dcatl, Ucpatl, calli y tochtli. Los otomies de Jilotepec, dice Ramos, "1lamaban el ano primero del conejo y el segundo de la caila EI tercero del pedemal y el quarto de la casa tenfan por buenos ailos los del conejo, casa y caila y El del pedernal por estkril y enfermo... "85 Los nombres de los ailos eran entonces los mismos en el calendarlo otomi que en el azteca; es 10 que confirma el C6dice de Huichapan, que da la serie de cuatro nombres: "anxithi, aneyaxi, anegii, anqhua",86 es decir: dcatl ('caila'), tecpatl ('silex' 0 'pedemal'), calli ('casa'), tochtli ('conejo'). l,Los otomies adjunta ban a estos nombres las 13 cifras del tonalamatl a fin de poder distin gair los ailos mas alia de cada serie de cuatro, durante un cicIo de 52 ailos (13 x 4)? Es muy probable, pero no tenemos ninglin documento que nos )0 demuestre. 82 Garria, p 301. 1!3 Cf. CasQ, ar:,a1,. ,.; .10. EI prim':>f _,. " J" nabia distribuido mas que tres veres 20 homs y tres veres 21 horas; d ,'urr,',','- ,\lmf}lCl,' abldiendo 1 en tres ocasiones, I\!' p. 3;. !>li Cud:,,' de H1.Jic-hapan. p. 13.
< de meses lunares de 30 dias aun vigente. ! 3. Cinco dias "muertos" que completaban el ailo solar. 4. Cuatro nombres de dias que permitian designar los anoS. EI rasgo notable de estesistema es la ausencia, al menos en aparien cia, de la serie de 13 numeros, es decir, de un verdadero tonalamatl. Pero ademas, sl bien existen estrechas afinidades entre este calendario y el de los aztecas 0 los de otros pueblos civilizados de la altiplanicie, no se puede decir que se trate de una transposicion pura Y simple. Ni los nombres de los dias ni los de los meses coinciden exactamente con los de Mexico. Parece mas bien que el calendario otom! proviene de una mis rna fuente que el de los nahuas, pero independientemente de el. ! EL CALENDARIO MATLALTZINCA Seglin un documento de Boturini, reproducido Por Nicolas LeOn,87 el ealen darlo matlaltzinca comportaba en primer lugar una serie de 20 nombres de dias. Helos aqui con la interpretacion que intentk darles. Azteca Interpretacion cuetzpalin ?tikuni, 'lagarto' 1. yn xichari coatI t'ini, 'serpiente' 2.yn chini miquiztli ?[Uni, 'calavera' 3.yn rim 4.ynpari pari. 'v'enado' mazatl tochtli k'wa, 'conejo' 5. yn elwn (i clwa?) atl tawi, 'agua' 6.yn thahui itzcuintli tini, <perro' 7.yn tzini ozomatli intzuyabi, 'mono'88 8. yn tzonyabi malinalli 4ibli, <raiz' (azteca) !}. yn tzimbi iJc.atl ynthihuy, 'cana'59 10. yn thihui ocelotl Comparese con tini, 11. ynixotzini 'perro'; j,'aninial feroz'? quauhtli chini, 'aguila'90 12. ynichini Cozcaquauhtli hyabi, 'dia', 'calor' 13.yn yabi 87 LeOn, 1903 a. p. 66. 8S Ibid" p, 79. 89 Guevara. p. 207. 90 Ibid., p. 228. d. el otomi coni. de igual significado. ! j j 0.:.0 urlSERV1\\"IONEb i::IVdRE r.,. lil DA WI:; OTOMlES 14. yn thaniri intOni.ri, \emblor de tierra' 15.ynodon to, 'piedra' 16.ynyelbi ynchoyehebi, 1luvia"91 17. yn ettuni toni, 'flor' 18.yn beori ? 19. yni thaati ? 20.yn bani bani, mani, 'casa' olin teepatl quiauitl xochitl eipactli eheeatl calli En conjunto, son evidentes las analog{as entre estos nombres y los del calendario azteca; hay sin embargo dos nombres que no pude interpre tar, y el decimotercero. ynyabi, difiere totalmente del azteca cozea quauhtli. Cabe observar al respecto que en el calendario nahuatl de Metztitlan, eozcaquauhtli era remplazado por reotl i tonal;ff2 esta pala bra equivalfa ayabi, calor'. De los nombres de los 18 meses matlaltzincas, solamente 14 son cono cidos. 93 1. yn thagari 2.yn dehuni 3. yn theramoni 4. yn tturimehui 5. yn thamehui 6. ynis catholohui 7. ymatatohui 8. itzbachaa 9. yn toxijuhi (,0 toxijui?) 10. yn thaxijui 11. yn thechaqui 12. yn theehotahui 13. ynteyabihitzin 14. ynthaxitohui Y, finalmente, habfa cinco nemontemi: yn tasyabire (0 taoyabire). Le6n 94 sostiene que ynthagari es inxipahari, 'desollar', 10 cual haria que este mes corresponda a tlacaxipehualiztli. Asimismo, remplaza in thaxitohui por inbasthijtzhui, bandera, de modo que este equivaldria a panquetzaliztli. 95 Confieso no poder admitir estos acercamientos que, por anadidura, perturban completamente el orden de los meses. ynthax itohui (int'asitowi) significa 'nube blanca'. Ahora bien, quecholli, el cuarto mes azteca, es el mes de Mixc6atl, la "serpiente de nubes",96 es decir, la Via Lactea, que hay que aproximar a Iztacmixc6atl, la "blanca 91 LeOn, op. cit., p. SO. Compare&e con el otomtYf. 92 Genet, p. 313. 93 LeOn. op. cit., pp. 64-70. 94 Ibid., p. 80 95 panqlU!tzaliztli: 'bandera de plumas preciosas' con la que se decoraba Is estatua de Huitzilopochtli lCOdiC'(' Ixtlib:6chitl, p. IOn cr. tambien Lehmann. 1920, p. 880. 96 SahagUn, I, p. 165. I 'I ! I I I ! OHtiERVAmol'JES k,SKE LA ClVlLlZACION DE tos OTOJw.s 627
serpiente de nubes'", padre de los ancestros tribales. Por 10 tanto, el deci
mocuarto mes matlaltzinca es identico al mes azteca que ocupa el mismo
rango, y no a panquetzaliztli. t;l En la lista de los nombres de dfas hay cuatro que est8.n escritos con una may1.iscula y, al parecer, con tinta roja en el documento original: thihui, don, bani, eM, 0 sea, en a.zteca: acatl, tecpatl, calli, tochtli. Son evidentemente los dtas iniciales que designan los anos, los "portadores de anos", BegUn la expresion maya. Pero aquf nos enfrentamos con una dificultad: que el primer dta del ano 97 no es uno de esos cuatro dtas sino ynxiehari. Orozco y Berra 98 trat6 de explicar esta anomalia por el des lizamiento que producian los anos bisiestos y que habla que corregir, como en Mexico, cada 52 anos. Ya Bea que se considere el calendario matlaltzinca 0 el de los otomies, Be Uega a esta conclusion: que sus analog{as con el computo del tiempo azteca (e incluso maya) no pueden explicarse por una influencia directa de loa m.exicanos sobre estas poblaciones. Si los otomies y los matlalt zincas no hubieran aprendido a contar el tiempo de esta manera sino en la epoca, muy reciente, en que entraron en la orbita de las civilizaciones nahuas de la meseta central, seria inconcebible que su calendario no fuera la copia del de Mexico; pero ese no es el caso. Es preciso mas bien admitir que estas diversas poblaciones, nahuas 0 nO,tomaron sus sis temas cronologicos de una misma tribu, y en una epoca bastante remota como para dar cuenta de las diferencias que hemos senalado. Si, como parece ser cada vez mas probable, a la civilizacion maya Be debe la in vencion del tonalamatl,99 resultarfa que los nahuas venidos del norte habrlan sido 10& ultimos en conocerla. Los otomies y los matlaltzincas de hoy no conservan ningtin vestigio del antiguo sistema cronol6gico. Designan los dias y los meses del calen dario europeo con sus nombres espafioles; sin embargo, el lunes se llama en otomi nounCi y el viernes mhehe (vocabulari9 nUm. 4).1 00 Se gUn Belmar,lOllos nombres otomies del miereoles y deljueves eran taih ('Mercado') y hiastai. En los pames el calendarlo que rige es tambien el europeo, pero en la mayorfa de los pueblos los dias y los meses llevan nombres indigenas que hoy 0010 conocen los ancianos. Ejemplos: 'lunes': kaynimhe ('comien zo de la semana'), en 'abril': nam'aw mapa ('mes del calor'), en el mismo sitio. . 97 Le6n, op. cit., p. 64. 98 Historia antiguay de La conquisUi de Mexico, apud. Le6n.op. cit., pp. 7778. 99 cr. al respecto. apartede '" ciasicos de Morley. Bowditch, Teeple, Palacios, 1933, el articul08 de Ola Apenes. 100 Es door, 'ayuno'. 101 Belmar. p. 361. 528 OBSERVACIONES SOBRE LA CMLIZACION DE LOS OTOMtES Varios de estos nombres no son mas alteraciones del espanol: mayo: kalus ('cruz'), en Tierras Coloradas; 'julio': sonk'wan ('San Juan'), en el mismo lugar. En ninguna parte pude encontrar huellas de una serie de 20 dias 0 de 18 meses. LA RELIGION DE LOS ANTIGUOS OTOMtES Seglin Ramos de Cardenas,102 los otomies de Jilotepec adoraban varias categorias de divinidades: 1. Los dioses de Mexico. 2. "Dioscs particulares", que no eran representados por idolos de pie dra, sino por maniquies de varas de madera que revestian con trajes de a]godon "muy ricos". Uno era un dios "dcl agua y buenos temporales"; los otros dos eran llamados respectivamente "padre viejo" y "madre vie ja", y se lea consideraba como los padres de todo el genero humano, como sus ancestros, que habian vivido en grutas "en vn pueblo que se dice Chiapa". 3. Una divinidad representada por un idolo de piedra, 10 eual pare ceria entrar en la categoria de los "dioses de Mexico", pero que el autor clasifica aparte; ella presentaba "la figura de hombre al qual Hamaban eday que quiere dezir dios de los bientos ... tenia dos bOcai vna encima de otra". No hay duda de que este dios del viento (dahi, 'viento') es el equivalente de Ehecatl-Quetzalcoatl, el cuaillevaba en efecto una mas cara con dos tubos superpuestos como bocas. POF otra parte, el dios del agua es evidentemente Tliiloc. En efecto, "quando avia malos tenporales tOOos en general se subian en los cerros y ally ofrecian asus dioses sahumerios de copal ... y de papeL."l03 Pues bien, el culto de TlaIoc se desarrollaba principalmente sobre los cerros, donde se suponia que habitaban los Tlaloque, retlejos locales del dios (de ahi el nombre de tepeilhuitl, 'fiesta de los cerros', conferido a un mes que se consagra a Tliiloc), y es a este dios al que se ofrecian tiras de papel. Sahaglin 104 dice que el principal dios de los otomies era Yocipa 0 Yox ippa; despues de el venian Otontecuhtli y Atetein.l 05 EI culto de este ultimo consistia en plegarias y sacrificios "en la cima de las montanas". Se puede identificar por 10 tanto con el dios del agua, el "TlaIoc" otomi, tanto mas cuanto que en Atetein, palabra nahuatl, figura atl, 'agua'. un Ramos, pp. 33-35. 1(1;< IbUl. p. 26. 10. Sahagun. t. Ill. p. 123. lOS Ilnd.. p. 127, OBSERVACIONES SOBB LA CMLIZACION DE LOS OTOMfEs .129 En fin, SeIer Tatacoada (tata /c<wada. literalmente 'padre\ 'hermano mayor') como dios otonU,l06 y afirma que los otomies adoraban a la luna. Se obtiene en consecuencia la siguiente liata de divi nidades propiamente otomies: :: ", I _" . 1. El "padre viejo". ,: 2. La "madre vieja". 3. EI dios del agua, Atetein-Tl81oc. , 4. Ndahi-Eheca.U. '"n' 5. Yoxippa. 6. Otontecuhtli. 7. Tatacoada. 8. La luna. Vamos a tratar de esclarecer los caracteres de cada uno de estos dio ses apoyandonos ya sea en la religi6n de los nahuas, ya sean en loS ves tigios mismos de la religi6n otomf. 1. EstS claro que el "padre viejo" del que habla la Descripci6n de Quere taro no es sino Tatacoada. La idea esencial que sugiere la palabra k'wada no es la de 'bermano" sino de 'senor', puesto que todavia hoy, en algunos dialectos otomies, asl se les dice a las personas que se respeta. Tatacoada puede ser entonces traducido perfectam ente como "padre viejo". 2. La segunda persona de la pareja divina, la "madre vieja", puede ser identificada con la luna, y al mismo tiempo con 1a tierra. Hemos visto que en matlaltzinca 1a luna es llamada "madre venerable"; en otomi igual mente se designa con el t.ermino Este t.ermino designa a 1a diosa de Tepeyac, identificada con 1a Vugen de Guadalupe por e1 sin cretismo misionero, y a la que se llamaba Tonantzin (nuestra madre), Teteoinnan 0 Too. En el pasaje al que hacemos alusi6n mAs arriba. vet dice que los otomies atribuian a la luna 1a creaci6n de todas las ca sas, por 10 tanto de todos los hombres, asl como los indios de Jilotepec hacian de su diosa la madre de todo glmero humano. Por otra parte, esta divinidad es tambien 1a diosa de la tierra. Tonan tzin-Teteoninnan-TOO es identificada por SeIer y Palacios con diosa de 1a tierra. 108 A ella se consagraba 1a fiesta ochpaniztu-a.n/Jq:l:i. "que quiere desir Barrimiento porque enella ponian al demonio que 10 JlaDUlban tozi muger que quiere desir nm. aguela [n6tese la similitud con vieja", "nuestra madre"] vna escoba en la mano".1 09 Este canicter de diosa 106 SeIer,I, p. 422. 101 Thevet. p. 12. 106 Palacios. 1932. p, 299. Wase SahagUn, t. I. pp. 10-11. 109 C6dice lztlilxiXlUtl. p. 99. -- 530 OBSERVACIONES SOBRE LA CMLIZACI6N DE LOS OTOMfEs terrestre concuerda bien con la leyenda de las cavemas de Cbiapa: fue de la tierra de donde sali6 descendencia de la "madre vieja", Asimismo, es natural que la mas grande fiesta otomf, la de la "tortilla blanca", este con sagrada al culto de la "madre vieja", a la que se ofreda, nos dice Ramos de Cardenas,110 el diezmo de todo 10 que cosechaba; ella era quien habfa dado la cosecha por ser 1a diosa de la tierra y de la fertilidad. La pareja divina (y ancestral) se componia por 10 tanto de una divi nidad femenina, luna-tierra, y de un dios masculino. {,Ese dios era el sol? Puede suponerse, si se recuerda que el sol lleva en matlaltzinca el nom bre de "padre venerable", que corresponde exactamente al de la luna; ademas, esta palabra es la que sirve para traducir en matlaltzinca-at zinca el "dios" espanol. En otomi es lidada la palabra que designa ya sea las divinidades familiares, ya sea "dios". En pame, el nombre del sol, kunhu, f!e aplica igualmente a cualquier divinidad; cuando se quiere especificar que se trata del gran dios de los espano]es, se emplea la ex presi6n dyus kunhu, 'dios-sol'. Veremos mas adelante la importancia de la pareja sol-luna en algunas reIigiones antiguas de la meseta. 3 y 4. No tenemos nada que anadir a la identificaci6n evidente de Atetein con TlAloc y de Eday-Ndahi con EhecatL 5. Yoxippa. SahagUn da pocos detalles sobre este dios; su culto se relacionaba con banquetes en los que se consumfan tamales y tortillas, 10 cual parece identificarlo como un dios de la fertilidad. EI nombre mismo del Yoxippa sugiere una cercanfa con una divinidad conocida de las numerosas tribus mexican as, Xipe, el dios de los desollados, al que se Ie sacrificaban victimas cuyas pieles se poman despues los oficiantes. Este nombre plantea un problema bastante curioso. Por una parte, es cierto que Xipe, en azteca, se vincula con xipeua, 'desollar', xipehualiz tli, 'desollamiento', etc, Pero, por otra, Yoxippa parece ser en efecto una palabra otomi, registrada mas 0 menos con exactitud por los infor mantes nahuas de SahagUn: yo, "perro' (vimos mas arriba que Xipe es el patron del signo itzcuintli y que el mes de los desollamientos es designa do con la palabra 'perro'), y xippa, que hay que acercar a Jip'ani, 'pier, _del matlaltzinca Jipa!i, 'pier y 'desollar', etcetera. " Como veremos, Xipe era fundamentalmente un dios del maiz y de la, fecundidad terrestre. como parece serlo Y oxippa. Se consideraba a Xipe como un' dios otomi. 111 Llevaba una pintura del rostro an8.1ogo a las de los otomies.112 Los Anales de Cuauhtitldn113 atribuyen a los otomfes la invenci6n del 110 Ramos. p. 34. m Spinden, p. 189. 112 SeIer, IV. p. 589, fig. 443. Y p. 629, fig. 622. 11S Anales ck Cuauhtitltin, p. 26. i c 1
f: OBSERVACIONES SOBRE LA CIVILIZACI6N DE LOS OTOMfEs as1 tlacaxipehualiztli, 'desollamiento de humanos', desde la tolteca. Las sucesivas traducciones del texto azteca son desafortunadamente con tradictorias; pero seguramente la de Mendoza y Solis es la que corres pande al texto. EI comienzo del tlacaxipehualiztli es atribuido a un hom bre y a una mujer otomies que desollaron a un tolteca. Yoxippa-Xipe debe ser relacionada con Camaxtli 0 Mixc6atl (cainaxtli es el nombre que se daba a Mixc6atl en TIaxcala). "A los diez dfas del mes arriba dicho, hacian fiesta al dios de los otomfes, Uamado Mixc6atl", dice SahagUn. l1 " Mixc6atl-Camaxtli es presentado como el creador de los oto mfes en un pasaje de la Historia de los mexicanos por sus pintura.B que citamos en el capitulo XVI. Los chichimecas (nahuas) de Tlaxcala-Hue jotzingo sacrificaban en honor de Camaxtli prisioneros a los que Be deso l1aba. desollado en un instante, quitado el cuero y puesto sobre uno de enos ... Be presentO de aquella forma ante au infemalldolo [Camaxtlil hecho Chipe, que ansi los llamaban alos que hacian esta ceremonia ... que eran aquellos que se vestian de cueros humanos desollados.115 En TIaxcaJa se desollaba tambien al primer prisionero de guerra, y el que 10 habia hecho prisionero Be vestia con su piel. 1l6 En Texcoco, asimismo, se sacrifi caban victimas a las que se desollaba en honor de Xipe. U7 Los sacrificios par desollamiento tenian lUgar entre los aztecas en di versas circunstancias: en honor de Xipe, durante el mes tlacaxipehua liztli;118 en honor del dios del fuego (el cual, como ya veremos, era un dios otomO, durante el mes xocohuetzi;1l9 en honor de la madre-tierra TlazolteotlTonantzin-Toci, durante el mes ochpaniztli. 120 "En esta fies ta sacrificaban yndias... y a estas yndias que sacrificaban las desollaban y sus pellejos Be los bestian. "121 En fin, Be desollaban mujeres en el transcurso de una gran fiesta en Cuautitlan, nos dice Motolinia,l22 quien subraya las relaciones entre estos sacrificios y los que teman lugar en 11axcala. Se puede concluir, por 10 tanto: 1) que Yoxippa-Xipe 0 Camaxtli-Mixc6atl era un dios otomi; 2) que era particularmente un culto de honor entre los nahuas preaztecas de Tlaxcala, Texcoco, Huejotzingo y Cuautitlan; 3) que los sacrificios por desollamiento que se celebraban en Mexico estaban en relaci6n con dio ses otomies, Xipe, el dios del fuego, y la madre-tierra. 114 SahagUn, L I, p. 165. 116 Munoz Camargo, p. 65. 116 Ibid., p. 156. m Pomar, pp. 18-19. 118 SahagUn. I. p. 51. 119 COdice Irtlili:6chitl, p. 98 v"'. l.2O SahagUn, I. p. 7. 121 COdice Irtlil:c6chitl, p. 99. 122 Motolinia. pp. 62 Y 78. I I . ! ! I ; II 6.._ LA ciavu...tZAclv.l'I uE L<R:i U'JoMfk .1 I' SOBJ LAC.CI6N bELOSo+oMIES I , .' 6. Otontecuhtli (fig. 20). Este dios, "senor de los otom1es-, era repre t La imagen del dias podna ser de masa sentado con el rostro pintado a la manera otom1, y la cabeza coronada de maiz.1 211i De la SemaJ.26 dice en efeeto con un adomo doble semejante a dos ancbas hojas (figs. 20 Y 21). Be Ie que durante est&. fiesta se colocaba en 1& daba tambil6n el nombre de X6cotl; el parte superior de un mastil una efigie de jeroglifo de XocotitIan, en el C6dice Men Xiuhtecuhtli, dios del fuego, hecha de ma doza. esta formado por una montana co sa de mafz; los asistentes de peleaban ronada con la cabeza de Otontecuhtli para comerla, convencidos de que si 10 X6c0tl. La identidad de estas dos perso. lograban, durante un ano evitanan ser nalidades divinas no ofrece dudas, como vfctimas de incendios. En cuanto a Hue-' 10 muestra Seler.123 En honor deesta di huetOOtl, del que habla el COdice (el"dias vinidad se realizaba en Mexico la fiesta viejo". con el rostro anugado), SahagUn xocohuetzi. representada en el COdice 10 identifica con Xiuhtecuhtli. l27 Este Ul IxtLilx6chitl (p. 98, verso). Un personaje timo es representado siempre con el r0s se 806tiene en la cima de un mBstil, mien tra pintado a Is manera otomf.128 Asimis trag que otros dos, al pie, tratan de alean mo, la pintura facial de Chantioo, diosa zarIo ayudandose con dos cuerdas. EI del fuego de Xochimilco, recuerda mucho FIGURA 22. Huehueteotl, dio8 personaje de la cima tiene el rostro pin- FIGURA 20. Otontecuhtli. Seier, ala Otontecuhtli.129 Be puede, por 10 tan del fuego, en el extremo supe tado a la manera otomf y lleva sobre la II, fig, 8, p. 448. to, concluir de todo esto que el dios Oton rior del mastil del Xocohuetzi. cabeza el adomo caracteristico de Oton C6dice Ixtlirt5chia. p. 98. yo. tecuhtli (cuyo nombre otomf ignoramos) tecuhtli-Xocotl. EI autor an6nimo comen no es sino X6cotl, Huehueteotl y Xiuh ta la escena de esta manera: tecuhtli, es door, un dios del fuego. Esta fiesta llamaban gueymicahilguitl que quiere desir fies ta grande de muertos, otros laUamaban puculguetzi [sic: moohu.etzi] porque en eOa lebantaba [sic] vn harbol muyalto OroGEN DE ALGUNOS DIOSES OTOM1Es en cuya c:unbre estaba sentado vn yndio al qual subiendo otros yndi08 y trepando por un&8 soga.s atadas al arbol 10 Los trabajos de PalaciosISO y de Krickeberg131 permiten afirmar con Be derribaban...despues echaban en el fuego al que derribaban guridad el caracter oriental del culto de la madre tierra, la cual era tam del arbol y Ie enpapaban la cabeza porque aunque ae 888 bien diosa de la luna. l32 Esta diosa era representada vestida siempre a se no Ie isiese dado el fuego a 108 c:abeH08... y el cuero de la manera huasteca; era adorada por los huastecos, olmecas y mixtecas. la c:abeza desoHado ae bistiese otro con el y baylase con la Llevaban una capa de hule (olli) sabre el rostra, y su nariz estaba ador cabesa delante del demonio a quien la fiesta era dedic:ada nada con un ornamento tipicamente huasteco, el yacametztli, en fonna que ae Uamaba huetehutl [sic: (fig. 22). de medialuna Tres temas se entrelazan en esta ceremonia: el palo TlazoltOOtl es frecuentemente asociado a la luna (metztli) y al dios del FIGURA 21. Je de cueana, el culto del fuego y el desollamiento. Deje pulque, de la fertilidad y de las cosechas. Pues bien, esos dioses, los Cent 'Oglifo de Xoco mos de lado este Ultimo punto, caracteristico de los dio zon Totochtin ('400 Conejos'), llevan el mismo adomo en la nariz y la mis 'itlan (cabeza ses otom1es. $eler reprodujol24 una ilustraci6n del ma de X6c0tJ: Oton 125 Cf. con "Ie enpanaban ]a caheza W , en el C6dice. nuscrito de SahagUn: se ve alli el desarrollo de la fiesta ;t.ecuhtli). SeIer, 126 De la Serna., p. 356. de xocohuetzi: el palo esta coronado con una cabeza de n, p. 450. m Sahagdn, I, p. 16. Otontecuhtli con su adomo caracteristieo, y el sacer 128 Cf. SeIer, m, pp. 223, 260, 265, Y IV, p. 31. dote que dirige la ceremonia lleva el mismo omamento. 129 Ibid., Ill, p. 222. l30 Palacios, 1932, pp. 298-299. 12S SeIer, n, p. 450; fig. 21. 131 Krickeberg, pp. 78-75. 124 Ibid. p. 450, fig. 21. 132 Ibid., p. 75. 634 OBSERVACIONES saBRE LA CIVILIZACION DE LOS OTOMfEs ma pintura en el rostro que Tlazolteotl, y uno de ellos, Patecatl, es con siderado expresamente como de origen huasteco. Por 10 demas, la luna, cuyas fases simbolizan la altemancia de las estaciones y de la vege taci6n, estS representada en los manuscritos por un conejo, y el orna mento nasal de la diosa terrestre y de los Totoehtin. l33 Los temas de la relaci6n entre la luna y la tierra y del origen huasteco de los cultos de la fertilidad se entrelazan de manera constante. Como 10 demuestra Krickeberg, en honor de la diosa madre, como diosa de la fertilidad, se celebraba el famoso rito de los Voladores"; desde 10 alto de un mastil, cuatro personajes amarrados a cuerdas descen dian dando vueltas hasta el suelo. Se trata de un rito caracteristico de la vertiente oriental de la Sierra Madre, donde todavfa se celebra; pero, contrariamente a 10 que afirma Krickeberg,l34 no es especfficamente totonaca. Los otomies de la regi6n oriental 10 celebran igualmente to davia. Muchos me 10 dijeron, sin que yo haya podido asistir a el, pero un observador an6nimo,135 en un artfculo titulado "Flying Otomies", de 1936, cuenta que asisti6 a la ceremonia de los voladores que celebraban otomies en Pahuatlan (Puebla). ;,Se dira que los otomfes 10 tomaron de los totonacas? De hecho, el culto de la diosa madre pertenece a una civi lizaci6n muy antigua, que englobaba todo el Nonoualco, la civilizaci6n olmeca, y se perpetu6 en los otomfes y los totonacas con el mismo nom bre. Notemos tambien que esta diosa estaba representada con la frente cubierta con una banda de algod6n, en la que se fijaban dos husos, es decir, como una diosa del tejido;l36 ahora bien, ya vimos que el tejido de algod6n constituye claramente una de las tecnicas caracteristicas de los olmecas, transmitida a los pueblos del Anahuac por los otomies. AI describir las pictografias en las que aparecen representados los voladores, Krickeberg 137 subraya el hecho de que se ve en ellas al mis mo tiempo un sacrificio realizado con flechas. En este sacrificio la victi ma era atada a una especie de marco de madera rectangular y asaetea do. Su sangre se derramaba sobre el suelo, al que se suponia habria de fecundar. Es por 10 tanto un rito de fertilidad que se celebraba segura mente en el territorio olmeca al mismo tiempo que el de los voladores y por las mismas razones. Este modo de sacrificio constitufa en Mexico uno de los rasgos del culto de Xipe, considerado dios de la vegetaci6n,138 y 133 cr. Joyce, pp. 42-43, 52-53; p. 176. 134 Krickeberg, p. 73. 1311 Sin duda Gallop (cf. la Bibliografiat, 'la impresi6n de este libro.taba casi terminada cuando tuve conocimiento de au segundo articulo. 136 cr. Joyce, p. 44 Y fig. 3, A. 137 Krickeberg, p. 73. 138 COdice Nuttall; Krickeberg, op. cit. Cf. la representaci6n de eate sacrifi.cio en Joyce, Fig. 15, A. La victima lleva en la cabeza el adorno caracteristico de Xipe. ,. .
OBSERVACIONES SOBRE LA CMLIZACION DE LOS OTOMfEs 535 "era la llnica forma en la cual se ejecutaban en TenochtitIan los sacrifi cios de sangre en honor de la gran diosa de la Tierra y de la Luna, Tla zolteotl".l39 Estamos en presencia, pues, de un rito caracterlstico del culto de Xipe que pertenece igualmente a la diosa terrestre y cuyo ori gen oriental es evidente; su introducci6n en la meseta se atribuye por otro lado a las diosas terrestres huastecas Ixcuiname, "las cuatro incar naciones de Tlazolteotl".l40 Por su lado, Xipe es siempre representada con la cabeza cubierta por una especie de penacho doble parecido a las alas de Un pajaro, el quetzalapaTU?cayotl l41 toea de la "gente de la costa" (apaneca), como observa Krickeberg.l 42 Este adorno fue importado al altiplano 8610 en una epoca relativamente reciente, sin duda bacia fines de la epoca tolteca, y se usaba en la costa del Golfo. Xipe aparece por 10 tanto como un dios de origen oriental; en el manus crito de Madrid (SahagUn) se lee, junto a la figura del dios: anavatl itec, senor de la costa".l43 Por otra parte, el culto de Xipe estS relacionado con diversas poblaciones del sur de Mexico, en especial con los Yopi-Tla panecas de la vertiente pacifica,l a quienes SahagUn llamaba pinome o chocho 145 y que eran originarios de Oaxaca. EI templo de Xipe en la ciudad de Mexico llevaba el nombre de Yopico teocalli. l46 Las cuestiones que el culto de Xipe y su origen plantean siguen siendo todavia muy oscuras. Y no es para menos: este dios estaba ligado por una parte a los ritos de fertilidad y al culto de la diosa-madre, y por la otra a los pueblos de la costa del Golfo, quiza incluso a otras poblacidhes "barbaras" (es decir, antiguas capas de poblaci6n, seglin el parecer de los aztecas) del sur de Mexico. En 10 que concierne a las demas divinidades otomies, es difici1 esta blecer su origen. Recordemos sin embargo que Ehecatl, conocido bajo el nombre de Nddhi por los otomies, era el dios de los olmecas, segUn Ix tlilx6chitl;147 pero' es posible que los otomies 10 hayan tomado tardfa mente de poblaciones nahuas, 10 cual se confirmarla por el hecho de que en Jilotepec este dios estaba representado por un idolo de piedra, y no por un muneco de madera como los dioses 'particulares' de la tribu. lS9lckm. 140 lckm., y Joyce, pp. 66, SO, Sl. 141 cr., par ejemplo, la estatuilla de Xipe en fig. 113, y au mascara. en Joyce, Mm. IV,l. 142 Krickeberg, p. 122. 143 p. ISO. 144lckm. 145 SahagUn, III, p. 135. 146 Linne, p. 181. En la edici6n Bustamante de SahagUn (t. I, p. 27) Be lee que Xipe era originario de Zapotllin (Jalisco), sin duda un error de interpretaci6n para referirse al terri torio de los zapotecas. Oaxaca. Cf. Tambien Linne, p. 86. 147 lxtlilx6chitl, 1892, pp. 23-24. 1 II I. ~ 536 OBSERVACIONES SOBU LA CMLlZACI6N DE LOS OTOMfEs Un Ultimo punto debe ser considerado respeeto de Xipe y en general de los sacrificios humanos. En los documentos relacion.ad.os con los otomies en la epoca de 1a Conquista 0 poco antes, bajo 1a hegemon1a azteca, no se hace menci6n a sacrificios humanos. Pero hay que senalar que estos s8crificios suponfan guerras victoriosas, en el curso de las cuales se hadan prisioneros. Lo que podian bacer los nahuas, y en particular los aztecas, estaba muy lejos del alcance de los otomfes vencidos. Ramos de Cardenas sedala por otro lado que los otomfes no sacrificaban a nadie "salvo cuando vohrian de la guerra (probablemente contra los ehichime cas] bajo las banderas mexicanas"; entonces llevaban cautivos, a quie nes cortaban en pedazos(?).I48 LA RELIGION DE LOS OTOMfES Y LA DE LAS POBLACIONES NAHUAS En el transcurso del desarrollo que precede, hemos tenido repetidas ve ces la ocasi6n de subrayar la importancia de las divinidades otomfes en la religi6n de los nahuas, chichimecas 0 aztecas. Desde la epoca tolteca, los vestigios arqueol6gicos testimonian los cultos de Tlaloc y de Hue hueteotl (Otontecuhtli). Se encuentran con frecuencia en Teotihuacan figuras que representan estas dos divinidades, caracterizadas una por sus grandes ojos, a veces rodeados de serpientes, simbolos del agua; la otra por su rostro lleno de arrugas. 149 Ixtli1x6chitl afirma 1SO que el sol y la luna eran los "dioses particu lares" de los toltecas. Seg6n De la Serna,lSI habia en Teotihuacan dos tempios, uno consagrado al sol y otro a la luna; se sacrificaba hombres al dios y mujeres a la diosa; asimismo, en Mexico se sacrificaba muje res a Toci-Tlazolteotl. En 10 que se refiere a Xipe, ya vimos que la introducci6n del tlaro xipehualiztli por los otomies data del final de 1a era tolteca. Esta afirma cion de los Anales de Cuauhtitlan ha sido corroborada por el importante descubrimiento que describe Linne U ' 2 de una estatua de barro, de 114 em de alto, que representa sin duda alguna a Xipe, provisto del quetzalapa necayotl, y cubierto de 1a piel de la victima. SegUn Linne, la estatua perle neceria a la cultura mas reciente de Teotihuacan, que sucedi6 a 1a civili zaci6n de Teotihuacan propiamente dicha 0 "tolteca". En fin, Quetzalc6atl, el dios tolteca por excelencia, habria hecho fabricar a los babiles artesanos 148 Ramos, p. 36. 149 Joyce, p. 36; Linne, p. 119, Y figuras 147, 188, 191. 150 htlilx6chitl. 1891, p. 34. 151 De la Serna, pp. 365-366. 152 Linne, pp. 83-85, figs. 113 Y 114. OBSERVACIONES SOBRE LA CIVILlZACI6N DE LOS OTOM1Es 1SS1 de Tu1a un tocado de plumas que no sena otro que el quetza14pa;Mco. yotl de Xipe.l53 Cabe senalar que cuando se babla de cdioses otomies" en relaci6n eon esta remota epoca. en realidad seriamh correcto bablar de divinidades olmecas. tomando esta palabra en el sentido mas amplio posible del ter mino. La leyenda y 1a historia est8.n tan estrechamente entremezcladas cuando se trata de Tula, que en definitiva todo 10 que podemos decir se remite a 10 siguiente: la civilizaci6n oriental-meridional ejerci6 entonces una fuerte influencia sobre los primeros nahuas, y los otomies fueron . una de las poblaciones que sirvieron de vehiculo a esta influencia. Mas : tarde, cuando los chichimecas, y 1uego los acolhuas, tepanecas,lM etc.,' se instalaron a su turno en 1a altiplanicie, los otomfes que habian per- manecido en ellugar desempenaron el papel de 1azo de uni6n entre 1a civilizaci6n antigua y los recien llegados. Asi se explica que el pante6n y el ritual de Tlaxcala, Texcoco. Mexico, etc., esten literalmente repletos
de elementos otomies .. 0 mejor dicho, de elementos olmeco-toltecas de los cuales los otomfes eran en gran parte 108 depositarios. Este papel de los otomies se ve claramente en el culto de Camaxtli entre los chichimecas-nahuas. El equivalente azteca de Camaxtli es el dios tribal Huitzilopochtli. 155 EI simbolo crono16gico de. Camaxtli, de Mixc6atl y de Huitzilopochtli era el cuchillo de obsidians, tecpatl. Pues bien, en Mexico, las victimas ofrecidas a Huitzilopochtli eran sacrifi cadas de una cuchillada en el pecho, y se les arrancaba el coraz6n segUn el metoda tipicamente nahua, mientras que los chichimecas relaciona ban a Camaxtli con Xipe y desollaban a sus victimas. Esta diferencia se explica por la conjunci6n, la superposici6n, de una divinidad y de un culto septentrionales (Camaxtli) con una divinidad y un culto orientales y meridionales (Xipe). Ahora bien, es significativo que esta conjunci6n, esta fusi6n, se haya producido precisamente en la regi6n donde los na huas de un mvel de cultura muy bajo entraron en contacto muy tempra namente con los otomies y la capa de los pinomes, aUn mas antigua. No olvidemos, finalmente, que los chichimecas, cazadores n6madas, ignoraban la agricultura y que, de manera general, los nahuas, cuando llegaron a 1a meseta central, debian encontrarse en el mismo caso. Sus divinidades p:rfucipales eran justamente los dioses de la caza, como 10 son fundamentalmente Mixc6atl 0 Huitzilopochtli. La introdueci6n: de los cultos de fertilidad 8610 se explica por la intervenci6n de tribus agri colas. Pues bien, no 1610 la diosa t i ~ r r a , sino tambien Xipe, son deidades 153 Krickeberg, p. 121. 1M Otontecuhtli era el dios del fuego de los nahua.!! preaztecas de 'TIacopan y Azcapot zalco (Selel', t. II. p. 1039). 15& SahagUn. I, p. 1. l LOSj
de la fertilidad. Xipe es el dios de la joven mazorca de mm y uno de los dioses del pulque, segUn se dijo mas arriba;Ui6 en el bello himno a Xipe reproducido y traducido por Seler,157 este dios aparece Unicamente c::omo principio de fecundidad, protector del maiz, al que implora la mazorca joven para que caiga la lluvia y no perezca. Es calificado tambien de "bebedor noctumo", en alusi6n a las libaciones de pulque y a la lluvia. En conclusi6n, al adoptar la vida sedentaria de los agricultores las tribus septentrionales adoptaron al mismo tiempo estos cultos de la tierra, la lluvia y la fertilidad, que provienen de la civilizaci6n agricola del este. LA RELIGION DE LOS PANES En su Pr6logo historial, Soriano nos describe la religi6n de los parnes que conoci6, es decir, de los que practicaban la agricultura, sin duda desde hacia tiempo. SegUn los indigenas habrfan adorado a Moctezu ma (?) y sobre todo al sol; poseian fdolos que llamaban Cuddo Cajoo (kudo kaho, 'piedra-brujo'), ... y sun en 108 presentee tiempos, pues el ano de 1764, les quite doe Ydolillos, uno a los de la rancheria de Cerro Prieto, que tenia la figura de un Pescado, y otro a la rancheria de Zipatla, que tenia la figura de un hombrea hincado ... Otro cogi en el mesmo ano por el mes de Julio que tenia varias piedras azules .. .I 51 y en lugar de cruz un hueso de mano de mono. A cuyas piedras es mucho el temor que les tienen los Yndios pen sando tener estas dominio, para quitarles la Vida. Y assi para aplacarles el enojo, lee lIevan una pordOn de tamales ... El misionero describe un poco mas adelante una ceremonia que habfa tenido lugar justo antes de la siega y que se llarnaba, nos dice, la cere monia 0 danza de la "Milpa donzella", del campo virgen. Y se haze este mitote a son de un tamborci11o redondo, y much08 pitos, y con mucha pauza comienzan a tocar unos sones tristes y melancolicos, en medio se sienta el echizero 0 cajoo, con su tamborci11o a las manos, y haziendo mil visages, clava la vista en los cireunstantes. Y con mucho espacio se ba paran do, y despues de danzar muchas horas, se eienta en un banquillo y con una spina se pica la pantorrilla, y con aquella sangre que Ie sale rozia la milpa, a modo de bendici6n. Y antes de eata ceremonia, ninguno se arresgaba a coger un elote de las milpas, decian, que estaban doncellas. La idea que preside este rito es que el campo de mm no puede ser toea do sin daiio, es sagrado, y 8610 reg&ndolo con sangre se desacraliza. Por 166 SeIer, II, pp. 1071-1073. 151 Es decir. #muy evidentemente "'piedras verdes, (dolos de jade 0 que tem-. adornos de chalchihuitl. AWl hoy, la palabra otomf que quiere decir 'idolo' es k'dngOdo, 'piedra verde (0 azul)'. .{ " '? ;';1