Lectura de Un Otro Al Otro - Jacques-Alain Miller
Lectura de Un Otro Al Otro - Jacques-Alain Miller
Lectura de Un Otro Al Otro - Jacques-Alain Miller
7-42
Jacques-Alain Miller
UNA LECTURA DEL SEMINARIO De un Otro al otro*
7
LA ORIENTACIÓN LACANIANA
exigida del campo del Otro y la diacronía de una metonimia que se prosigue
más allá de todo limite. Sobre todo es en este Seminario que se monta esta fór-
mula en relación a la del fantasma, que tiene un lugar mucho más limitado.
Para darle salida poniendo las cartas sobre la mesa, he titulado la primera parte
del Seminario: «La inconsistencia del Otro». Una vez admitidos los argumentos
que Lacan multiplica para demostrar la inconsistencia lógica del Otro, retros-
pectivamente, se pone en evidencia la consistencia del fantasma. Por eso se en-
cuentra ya deslizada esa palabra en el primer capítulo.
Cito a Lacan tal como lo he verificado, validado o corregido. Hay sin duda,
para mí, una zona de dificultad. Estoy en la posición de aquel que verifica el
Seminario, que lee las cosas que quedan —las estenografías dactilografiadas—,
que valida y por tanto retuerce una frase cuando parece necesario. Restablez-
co o desplazo si llega el caso. La mayoría de las veces, trato de precisar la posi-
ción de un sintagma en relación a otro. Eso, tal vez, hace insertar las clavijas
—un «entonces» o un «en cambio», que no es la misma cosa— para que sea
legible. No puedo hacerlo más que a condición de ser el sujeto supuesto sa-
ber lo que debe hacer.
Una posición muy diferente de aquella en la que estoy cuando, con voso-
tros, descifro el Seminario. Entonces el saber pasa todo entero del lado del libro,
el sujeto supuesto saber es el libro y, desde el exterior, me esfuerzo por captar
lo que vosotros mismos tratáis de captar; es decir, me vuelvo extranjero a mi
operación de sujeto supuesto saber. Soy supuesto ignorar. Lo deletreo de un
modo diferente que antes.
Por estas consideraciones trato de acercarme a las razones de un cierto des-
cuartizamiento en el que me he encontrado este año y, más sorprendente toda-
vía, un descuartizamiento que no he querido disimular como hubiese podido
hacer, cómodamente, después de todo.2
8
UNA LECTURA DEL SEMINARIO De un Otro al otro
inconsistencia del Otro. Por otra parte, he conservado en esta primera lección
un lugar de introducción fuera de la parte correspondiente a la inconsistencia.
Se lo puede incluso traducir así: la consistencia del fantasma hace pantalla a la
inconsistencia del Otro.
(S/ ◊ a)
S (A/)
Introduzco estos matemas al margen del Seminario, son matemas que allí no
figuran, hagamos bien la distinción.
Doy a la inconsistencia del Otro una posición de verdad reprimida. Retros-
pectivamente, el fantasma aparece como una frase congelada, es el caso del ejem-
plo mayor4 freudiano. Se pega a un niño, se puede analizar tanto lógica como
gramaticalmente, es posible hacer toda una combinatoria pero, en primer lugar,
se presenta como una holofrase; esta holofrase del fantasma es la que sostiene lo
que hace «todo» para el sujeto. En cualquier parte donde haya «todo» es obra
del congelamiento del fantasma.
Permite situar la regla psicoanalítica, como a decir verdad lo hace Lacan, tam-
bién como un recurso al todo: diga todo lo que le pase por la cabeza. No es
obligatoriamente la mejor manera de plantear la regla. Hay sujetos extremada-
mente escrupulosos a los que esta formulación les corta el aliento porque no se
sienten en regla con ellos mismos ni con este supuesto contrato, puesto que es-
tán en déficit con respecto a ese «todo». La invitación del analista, en la medida
que sea necesario explicitarla, debe ser modulada en función de la naturaleza
del sujeto que la tomará en serio. Es preciso, también, saber decir en ciertos ca-
sos: no se preocupe, todo lo que diga estará relacionado.
Sería interesante enumerar las variaciones del enunciado de la regla analíti-
ca. Su efecto práctico es siempre relanzar la cadena significante —término que
figura—5 y permitir una emergencia de la verdad. Eso precisamente relanza la
estructura gramatical, incluso la potencia demostrativa del enunciado, lo que
permite hacer emerger la incongruencia de la verdad.
Lacan comenta que ofreció una imagen con la prosopopeya de la verdad que
figura en «La cosa freudiana» y que vuelve aquí con su: «Yo la verdad, hablo»;
precisa que ese «hablo» es mítico.6 En efecto, no es más que un mito hacerle decir
9
LA ORIENTACIÓN LACANIANA
10
UNA LECTURA DEL SEMINARIO De un Otro al otro
a
S (A/)
La escena de la apuesta
Se otorga aquí un basamento a los diferentes tiempos del Seminario que
resultaron un poco enigmáticos al auditorio de la época, según las huellas que
tenemos en las declaraciones de Lacan.
La segunda parte está dedicada a la apuesta de Pascal, una operación en la
que el partenaire es una de las figuras mayores del Otro; operación en la que es
preciso convocar a la figura divina misma para saber lo que conviene hacer con
los pequeños placeres con los que se produce una vida feliz.9 Todavía podemos
darle otra versión: ¿cómo se debe actuar con el propio goce en relación al Otro?
¿Es consistente ese juego con el partenaire? ¿Un cálculo, es decir una operación
significante, permite saber cómo actuar con el propio goce?
Esta escenografía de la apuesta, captada por Lacan en ese puente de los as-
nos de la cultura clásica francesa —espejuelo que fue un rodeo clásico de pro-
fesores y principio de futuros estudios de filosofía—, es muy apropiada a esta
confrontación del Otro y del objeto a. La suposición de la existencia de este Otro
del que «no sé lo que es, ni tampoco si es», ¿puede tener consecuencias precisas
que tocan a la economía de mi goce?; aún cuando, a continuación, se inscribe
una cierta moral, un cierto modo de hacer con el goce recomendado por el
catolicismo de la época, al que adhiere Pascal. Se trata del catolicismo jansenista
mucho más riguroso en sus prohibiciones que el catolicismo jesuita contra el
que se armó en su Provinciales. Esta evocación permite captar la adaptación de
la escena de la partida en relación a los esquemas de Lacan.
Opera bufa
Para las tres partes siguientes del Seminario he puesto directamente «Del goce»
—me ha parecido el eje— distinguiendo: su campo, su real y su lógica.10 Ter-
11
LA ORIENTACIÓN LACANIANA
mina con un sensacional capítulo de opera bufa cuando Lacan advierte a su au-
diencia que lo han puesto en la puerta de calle. Calienta al rojo vivo a la sala al
irse, obteniendo, «por una operación del Espíritu Santo», que todos sus oyentes
se dirijan a «tomar» la vivienda oficial del director—admini-ador del ENS. Des-
pués eso llegó a los periódicos. Lacan se burla en dos cartas a Le Monde, ya en
esa época el vehículo utilizado por los partisanos intelectuales. Esta es una di-
mensión que no aparece en el Seminario ni tampoco en las historias, en el sen-
tido histórico del período. Lacan no tuvo nada que ver con la toma del
departamento del director de la Escuela Normal. Hubo una pequeña conspira-
ción para que la gente fuera hacia donde tenía que ir.
Podría aquí hacer justicia a M. Flacelière, el director de la Escuela Normal, quien
tenía reputación de ser alguien que acostumbraba a meter la pata; les dijo a los
periodistas de Le Monde que los Seminarios de Lacan eran «incomprensibles para
alguien normalmente constituido». Pero también a él le debemos conocidas tra-
ducciones de Plutarco. Lacan, que manejaba muy bien a su público embriagado
por el movimiento de Mayo, pudo tal vez tener mayor indulgencia con él.
Es que Lacan también hizo algunas alusiones al director y eso luego saltó a
los periódicos y fue tema de actualidad, aunque él ya había explicado que eso
no llevaba demasiado lejos, una lección de política para sus oyentes. Sin duda,
estaba ya dedicado a encontrar un anfiteatro universitario pensando que esa gresca
sería más cómoda que «doblar el espinazo». Por otro lado, enseguida la facultad
de derecho le abrió un anfiteatro aún más grande que el anterior del que había
dispuesto. Pero todo eso quedó en la memoria de la ENS porque, en los años
90, cuando solicité una sala de Seminario a uno de sus responsables, un viejo
compañero de mi juventud, me respondió esto que aún resuena en mí: «Pero
tú ni lo pienses con lo que Lacan hizo aquí». ¡Veintidós años después!
La evacuación de Lacan y de sus oyentes, que clausura el seminario, es un
punto de basta que concuerda, totalmente, con aquello con lo que estaba arti-
culado.
Real enigmático
Es suficiente referirse al primer capítulo «El goce: su campo» titulado «El
acontecimiento Freud», para captar lo que dominaba el interés de Lacan en las
partes siguientes. Indica una cierta inflexión de su inspiración: a partir del capí-
12
UNA LECTURA DEL SEMINARIO De un Otro al otro
tulo XII, renueva la alianza con la temática del Seminario La ética del psicoanáli-
sis.11 Hay, por lo menos en las partes III al V, una amplificación y logificación del
Seminario. Lacan sigue sus propias huellas al ampliar desarrollos sólo esbozados
y, al mismo tiempo, simplificarlos lógicamente. Se lee muy bien como una con-
tinuación y podría justificar un comentario cruzado entre La ética del psicoanáli-
sis y De un Otro al otro.
La ética del psicoanálisis se caracteriza por la preeminencia acordada a lo real
que, en el primer capítulo, hace una extraordinaria entrada.Viene a continua-
ción del privilegio otorgado a lo imaginario, especialmente en los textos de post-
guerra y, luego también, de comenzar su enseñanza bajo el estandarte de lo
simbólico que, con El deseo y su interpretación, cierra el primer movimiento de
su enseñanza. Es entonces que Lacan comenzará a hacer escuchar la disonancia
que aporta lo real; esa primacía de lo real será nuevamente puesta en juego en
el Seminario XVI.
Al mismo tiempo que acuerda esta primacía de lo real, le da su peso a una
categoría que hasta entonces no había estado para nada en primer plano, la del
goce. Lo que entonces faltó, fundamentalmente, es que no era cuestión de ló-
gica mientras que en el Seminario XVI se encuentra todo su esfuerzo por dar
al goce su lógica. Algunos oyentes, entretanto, se lo reprochan. También se en-
cuentra la reanudación del tema de la sublimación.
Puede ser que Lacan no hubiese sacado partido hasta entonces de todas las
virtualidades de su Seminario VII. Hay aquí una discontinuidad con La Ética pero
lo que se despeja, la sublimación del goce, se pierde un poco más tarde en ra-
zón de la prevalencia que dará al objeto a. En La transferencia, por ejemplo, lo
que lo aleja de esta primacía de lo real es el objeto a como agalma descubierto
en el corazón del Sileno. Eso creó una enorme cesura en su desarrollo porque
se lanza a una larga lectura de El Banquete de Platón y lo conduce a la presencia
tratable, en la experiencia analítica, del objeto agalma. El gran desarrollo de La
identificación toma las cosas del lado del significante: significante y topología. La
angustia no se plantea sobre la vertiente de abordar la lógica del goce. Podría
continuar la lista y mostrarles, cada vez lo que deriva si se considera, como es-
toy tentado de hacer, que con De un Otro al otro, Lacan renueva La ética del psi-
coanálisis. Puedo indicar, además, que la renueva con una vena de reflexión que
anteriormente había eludido.
13
LA ORIENTACIÓN LACANIANA
Eso supone que uno se centra sobre un real enigmático, por lo menos en La
ética y, que lo simbólico y lo imaginario aparecen como girando en torno, pero
incapaces de densificarse en relación a lo real. Desde La ética, se tiene la noción
que lo simbólico como lo imaginario son semblantes —término que sólo será
puesto en valor en De un discurso que no fuera del semblante—; la gran fractura está
allí, de un lado, simbólico e imaginario juntos y, del otro, lo real.
14
UNA LECTURA DEL SEMINARIO De un Otro al otro
15
LA ORIENTACIÓN LACANIANA
Función de borde
El androcentrismo del psicoanálisis, que se puede criticar, no está en este
sentido centrado en la dominación del hombre. Lacan evoca que los hombres
pierden los estribos muy pronto allí donde las mujeres, sobre todo las mujeres
histéricas, llegan a encontrarse con su relación inconsistente al goce. Lo que funda
la sexuación masculina es la persuasión errónea de que ellos saben lo que es
preciso hacer con el goce. Eso los coloca en posición de perder los estribos ante
la inconsistente relación de la histérica al goce.
Esta problemática se encuentra a propósito de la pulsión en tanto que «de-
signa ella sola la conjunción de la lógica y la corporeidad. El enigma recae en
especial sobre esto —¿cómo el goce de borde se propuso como equivalente al
goce sexual?».13 Tenemos allí una problemática que ocupará a Lacan hasta que
prospere el Seminario Aún.
Es el misterio que une el goce del cuerpo propio, clásicamente llamado
autoerótico, y el goce que se liga a la relación con el partenaire sexual. Por un
lado, hay goce del cuerpo propio —que se pondrá en suspenso, ocasionalmente
también vilipendiado como goce autoerótico y que se liga a los diferentes ori-
ficios del cuerpo propio— y, por el otro, el goce ligado a la relación con el
partenaire sexual. Esta unión resta problemática, por otra parte, hasta el fin del
Seminario y no es retomada hasta Aún.
Es allí que, de algún modo, resulta enigmático el goce que un cuerpo puede
tomar del cuerpo del Otro. ¿Qué es este goce del cuerpo del otro? ¿Depende
de lo que del cuerpo es otro goce? ¿Cuál es la relación entre este goce even-
tual, ocasionalmente la disponibilidad del cuerpo del otro, y un goce que se
desprende del cuerpo propio? ¿Qué es lo que barra a Lacan la ruta a la proble-
mática que desarrollará en el Seminario Aún?
En De un Otro al otro se empeña más en mostrar que, en la relación con el
partenaire sexual, está en juego la función de borde. Dicho de otro modo, tra-
ta de reducir el goce del partenaire sexual en un modo especial de goce de bor-
de; introducir el borde en la relación al otro sexo. Eso lo lleva de vuelta al punto
en el que estaba en el Seminario VII y acentúa todas las demoras que se apor-
tan a la unión sexual. Sólo en condiciones extremas no se demanda permiso
o se fuerza el consentimiento. Normalmente la unión sexual se practica de
modo tal que son aportadas un cierto número de demoras antes de la consu-
16
UNA LECTURA DEL SEMINARIO De un Otro al otro
De Marx a Cantor
El contrato de trabajo, referido a Marx y El capital15 es el punto de partida
del Seminario. Lacan confiesa que el pasaje que Marx presenta teatralmente le
había ya sorprendido y retenido hacía mucho tiempo. Especialmente el momento
en que el personaje del capitalista no puede impedirse reir al mismo tiempo que
propone el contrato de trabajo. Hay allí «como un gag profundo», «un juego de
manos, un tejemaneje».16
Hay intercambio de buen modo y manera pero que vela, que hace pantalla,
a la apropiación de la plus-valía que se inscribirá en la bolsa del capitalista como
valor suplementario. La construcción del plus-de-gozar se hace de modo
homológico a la plus-valía. La homología no es la analogía, indica que las rela-
ciones son las mismas, mientras que la analogía reposa sobre una comparación
de la naturaleza de los términos mismos.
¿Cómo llegar a situar en su justo lugar el término plus-de-gozar? Digo en
«su justo lugar» porque hemos insinuado, en relación a ese empleo madrugador
que hace Lacan en su primera lección, no hacerlo más que uno de los nombres
del objeto a, uno de sus seudónimos, como su nombre propio. Pero hay dife-
rencias, en el punto de partida, que el Seminario nos permite retomar.
17
LA ORIENTACIÓN LACANIANA
Astucia o franqueamiento
A la apuesta de Pascal, que ocupa la segunda parte del Seminario, tal vez se
le pueda decir simplemente una forma de intercambio en la que uno se ve lle-
vado a jugarse a sí mismo. La vida, vuestra vida en la apuesta de Pascal es como
una moneda de cambio. Lacan no se resiste al equívoco según el cual el «Yo»
que está en juego lo escribe en-je*. Es un intercambio en el que se compromete
la vida en el juego con la esperanza de ganar al infinito —al menos es lo que
Pascal propone—, en relación a lo cual vuestra vida, lo que ella vale, se reduce
a nada. Son las dos palabras en oposición en la parte superior del papelito de
Pascal y que han inspirado muchos comentarios: «el infinito, nada».
La tradición quiere que sea un paralogismo. Nadie ha sostenido a Pascal hasta
el extremo en que lo hizo Lacan. Lo que hay de paralogismo en la apuesta de
*
N. de T. : «en-je» literalmente se traduce «en-yo». Pero también en francés es homofónico con
«enjeu»: apuesta, jugada.
18
UNA LECTURA DEL SEMINARIO De un Otro al otro
Pascal, para él, es nada al lado de la verdad que descubre. Sin duda es un paralo-
gismo, porque es un juego absoluto en el se juega toda la vida mientras que,
normalmente, un juego es relativo: es la bolsa la que se pone en peligro y no la
vida. Aquí, es la vida la que se compromete más allá de la bolsa. De hecho, es el
juego de un jugador único que tiene derecho sólo a una tirada, que hay que
saber si juega o no. La tradición decía entonces y hasta muy recientemente, que
se trataría de un juego a la vez insensato e irrepresentable. Lo explica muy bien
uno de los últimos representantes de esa tradición, el señor Vincent Carraud, en
un libro que trata sobre Pascal y la filosofía.* El ve incluso un ardid, la astucia de
Pascal, que promete haceros ganar al infinito no comprometiendo en el juego
más que una cantidad finita, mientras que sabe bien y además lo dice, que cuando
se trata del infinito «eso cierra toda apuesta».19
La inserción del significante del infinito en un término del juego, por tanto,
que califica que se puede ganar al gran jugador inmóvil, el jugador divino, de
hecho paraliza el juego. Hay tal desproporción, tal inconmensurabilidad de los
términos, que no se pueden reunir alrededor de una mesa de juego. Por eso siem-
pre se ha visto en la apuesta, no una concesión de Pascal sino su tentativa astuta
de hablar el lenguaje de aquellos a los que quiere tocar, en la época los así lla-
mados libertinos. Muy ocupados en sus juegos, que ya han propuesto a Pascal
como matemáticos cuestiones relativas a, por ejemplo, la interrupción del jue-
go o cómo repartir las partidas que quedan sobre la mesa. Pascal utiliza su len-
guaje que comporta ganancia, postura, precisamente para apuntar hacia ellos.
Habría que poner allí en función el axioma de Lacan sobre el mensaje inverti-
do; Pascal reformula el mensaje que recibe de los libertinos para los que la vida
pasa voluntariamente a sus juegos. La astucia de Pascal es presentarles la fe en
forma de juego, se dice para seducirlos, pero también para intimidarlos en su
estatuto de matemáticos al que ya han tenido ocasión de echar mano.
Hay toda una tradición de comentarios sobre Pascal en relación a los que
Lacan se inscribe en falso hablando del «paso franqueado de Pascal».20 Demos a
esa palabra todo su valor de atravesamiento. Incluso Lacan dice «de exorcismo»
que sitúa precisamente sobre el siguiente punto: que esa apuesta no tiene más
sentido que si lo que se apuesta se da ya por perdido al comienzo. Alrededor de
*
N. de T.: No hay traducción española del libro de la editorial «Presses Universitaires de France-
Año 2004».
19
LA ORIENTACIÓN LACANIANA
20
UNA LECTURA DEL SEMINARIO De un Otro al otro
Sin duda se trata de una herencia de Kojeve, de su manera de leer y, por qué
no, de Hegel mismo. Está presente por todo Lacan y aquí referido a la época
del capitalismo, pero también a la época de la ciencia como corte en relación a
lo masivo de la Antigüedad.
En la ocasión, Lacan habla muy bien de la alianza tolerante del amo antiguo
con el placer, absteniéndose precisamente de trabajar demasiado. Tenéis una re-
ferencia al puente de los asnos de Horacio, otium cum dignitate. Se tiene el dere-
cho a descansar cuando se ha hecho lo debido, descansar no es cruzarse de brazos,
hay actividades que convienen a la relajación. Es muy diferente de los week-end
de apaño como se os propone aquí y allá; todo eso está dirigido por la mano
del amo con la marcha forzada hacia el reposo.
Historia y estructura
Adoro esos momentos de confrontación en Lacan, el modo en que apela a la
antigüedad para hacer ver lo que puede haber de irrisorio y contradictorio en
nuestra manera de hacer. Pero, tal vez, hay un eslabón que falta, el de la Antigüe-
dad tardía, no todavía despejada en el momento del Seminario como un centro
de interés de la historia y, por lo tanto, del cristianismo en sus comienzos.
Estoy persuadido que Lacan se deleitaría con el libro de Peter Brown: La
renuncia a la carne, virginidad, celibato y continencia en el cristianismo primitivo.* Ya
pueden suponer el programa.
Brown se hizo historiador de un período que había sido descuidado, se con-
centra —sin duda porque también es la época del psicoanálisis— sobre temas
que hacen vibrar para nosotros el discurso de Lacan. La obra cubre cuatro si-
glos, después de los años 40-50 de nuestra era hasta el 430, muerte de San Agustín.
Se comprende allí que la renuncia al goce estaba en el aire desde mucho tiem-
po antes que la época moderna, la producción de grandes ideales de continen-
cia concerniente a la sexualidad. No fue la ética protestante quién encontró allí
su orden del día, ni tampoco el capitalismo que ella instauró.
Peter Brown se refiere a la obra de Orígenes, situada alrededor de la mitad
de este período, parecería dieciséis o diecisiete años en el año 200. Según pare-
ce se estableció en Alejandría para arruinar la…, perdón! Para enseñar el valor
del dominio de los placeres del cuerpo, con la idea de que el cuerpo juega un
*
N. de T.: no existe traducción del libro de la editorial Gallimard
21
LA ORIENTACIÓN LACANIANA
rol muy fastidioso en la relación a Dios; que Dios es el calor que cada uno en-
cuentra situado en su identidad sin limites y que la psuché, el yo individual está
ya refrescado. ¡No crean que lo adorno! Él explica que psuché viene de psuchros,
que quiere decir frío. El cuerpo tiene un escalafón por debajo también, verda-
deramente es la pantalla que limita el espíritu vivificante de la divinidad; por lo
que es preciso vigilar el cuerpo para que no se mancille y para que pueda hacer
de templo del Señor.
Una leyenda, un rumor corre acerca de Orígenes, lo cuenta Eusebio. En un
espíritu de consecuencias, hacia sus veinte años se habría hecho castrar discreta-
mente por un médico. Nos enseña en esta ocasión que la castración —cuando se
piensa en todo lo que fue necesario hacer para decirla simbólica, lógica— era
entonces una operación de rutina y que no hay nada de inverosímil al suponer
que ese gran espíritu haya tomado ese atajo hacia la continencia. Hay allí un ex-
trañamiento totalmente marcado para nosotros y esa zona, aunque ausente de los
marcos de la percepción histórica de Lacan, puede encontrar como inscribirse.
Las indicaciones históricas que puede dar Lacan están siempre ligadas a con-
figuraciones estructurales. Recurre a la historia sólo en la medida en que ella
puede hacer legible la estructura que él descubre o la que construye. Demos un
ejemplo de esa estructura. ¿Cuál es la relación entre a y 1? Si se designa por 1
nada más que el trazo mínimo que se inscribe, que Lacan llama el rasgo unario
¿cuál es su relación con el efecto de pérdida que la apuesta de Pascal misma pone
en valor? Es ya una interrogación de estructura y Lacan plantea que la relación
tiene que ser igual al 1 más el efecto de pérdida.
1
= 1+a
a
He ahí una reflexión sobre las estructuras límite que reposa finalmente so-
bre el consentimiento de cierta arbitrariedad. Arbitrariedad delante de encon-
trarse alimentado de las consecuencias que se permite desarrollar —se ve que
la apuesta de Pascal no es ya de contacto inmediato para el publico sino más bien
una escalera escondida que conduce a las series de Fibonacci— y que es una
reflexión de estructura, entre una forma de escribir la relación de la pérdida como
efecto de discurso y el Nombre-del-Padre. Entre el Nombre-del-Padre y a.
22
UNA LECTURA DEL SEMINARIO De un Otro al otro
Imperio
Quisiera que prestaran atención a lo que se despliega en la primera parte del
capítulo XIX «Saber poder». Se encuentra, de forma muy aclaratoria, una re-
cuperación y un apunte de Lacan en cuanto a las tres categorías: real, imagina-
rio y simbólico. Además él no dice lo simbólico, sino «un» orden simbólico, con
el artículo indefinido.
¿Qué es un orden simbólico?23 Es sensiblemente diferente del modo en que
se promovió hace ya tiempo el orden simbólico como tal, estamos ya a nivel de
varios órdenes simbólicos. El plantea la cuestión para decir: un orden simbólico
es «más que una ley». ¿Qué es más que una ley? Es «también una acumulación
y además, numerada. Es un ordenamiento».24
Se verifica allí también la toma de distancia con la unicidad de la que mu-
chos alumnos de Lacan todavía no han salido. Leo por aquí y por allí declara-
ciones de psicoanalistas que se han quedado al comienzo de su enseñanza cuando
abría las cosas con el orden simbólico en singular. Jugó con ciertas resonancias
al comienzo —podemos decirlo así— pero en el Seminario XVI no hay ya la
menor religión del orden simbólico.
Cambia mucho pensar un orden simbólico sobre la vertiente de la ley o pen-
sarlo sobre la vertiente del ordenamiento. Cuando se evoca la ley se evocará jus-
tamente el saber-poder con un trazo de unión. Realzar la ley y hacerla creer es
consolidar el fantasma de un poder que se piensa igual al saber. Pero hay una di-
ferencia entre la ley y el ordenamiento en el que la función misma supone los
objetos. Más bien se trata de un emporio, de una tienda que una ley. Por otro lado,
un poco más adelante, Lacan comparará un imperio que es un orden simbólico,
no igual que el vecino —se pueden hacer la guerra— y el emporion. Esta palabra
se ha dudado en saber como ponerla en plural aunque es de uso corriente en ita-
23
LA ORIENTACIÓN LACANIANA
liano, por ejemplo: una empresa comercial se llama emporio*, es la misma palabra.
Un imperio, es una tienda, un emporio, donde cada cosa está en su lugar.
Es en relación a un orden simbólico así definido y encarnado en el mismo
capítulo por el imperio y el emporio que se puede definir lo real al deducir el
material simbólico. Con toda reserva es la definición que propone Lacan. Tra-
temos de suprimir en el pensamiento todo lo que es simbólico, el residuo será
lo real, es decir que no faltará nada. Toma como ejemplo la muerte del animal,
no produce falta, está incluida en coordenadas perfectamente adaptadas. «Si de-
finimos lo real por la supuesta abolición del material simbólico, no puede fal-
tarle nunca nada. Al animal que estira la pata debido a una serie de efectos
fisiológicos perfectamente adaptados (…) no le falta nada. Tiene suficientes re-
cursos alrededor de su organismo como para tomar en cuenta su reducción lla-
mada mortal. El cadáver también es un real».25
He ahí como atrapar lo simbólico, como atrapar lo real y como atrapar lo
imaginario. Lacan da allí una excelente definición de lo imaginario que puede
servir de brújula durante un largo tiempo de su enseñaza. «Lo que nos fuerza a
concebir lo imaginario son los efectos por lo que subsiste el organismo, puesto
que es preciso que algo le indique que tal elemento del exterior, del medio, del
Umwelt como se dice, pueda ser absorbido por él (…) Lo que significa que el
Umwelt es una especie de halo, de doble del organismo, y listo. Esto se llama lo
imaginario».26 El se objeta a sí mismo que entre Innenwelt y Umwelt, no todo es
adecuación, que puede haber una decadencia, «pero» —se responde— «la de-
cadencia no es tampoco falta de nada. Es el comienzo de una serie de efectos
por los que el organismo se reduce arrastrando con él su Umwelt. Muere con su
espejismo» —eso es muy Chateaubriand— «que bien puede ser lo que se lla-
ma, no se sabe muy bien por qué, el epifenómeno del hambre».27
Disyunción saber-poder
Esta tripartición renovada conduce a admitir el rol de otorgador de lugar de
un orden simbólico y de la conjunción del saber y el poder. El imperio es lo que
asegura la subsistencia del significante y que distribuye siempre con justicia, por
*
N. del T. : En el Diccionario de lengua española de la Real Academia- Emporio: (del latín
emporium) en América Central: Gran establecimiento comercial donde se puede comprar todo
lo necesario en una casa.
24
UNA LECTURA DEL SEMINARIO De un Otro al otro
definición, lo que corresponde a cada uno. Es allí que Lacan inscribe el corte de
lo moderno. Los términos de saber-poder tenían curso legal en la época. Michel
Foucault había manejado, al mismo tiempo, esa pareja de palabras: saber-poder.
La originalidad de Lacan brilla aquí porque plantea para la edad moderna la
disyunción, el desgarro, la discordancia entre saber y poder. Es muy sorprendente
decir eso algunos decenios más tarde. El diagnóstico del malestar en la civiliza-
ción que plantea Lacan es que el saber ha alcanzado «un crecimiento desmedi-
do respecto de los efectos de poder».28
El primer nivel que aborda da la idea de una responsabilidad global a partir
del momento en que uno se pone a saber y ver a los que mueren de hambre en
el otro extremo de la tierra. Una incitación de las buenas almas para hacer cual-
quier cosa y está aquí está el poder en retraso, por los medios del saber, de mos-
trar su responsabilidad. Pero, entre las formas de saber que están allí implicadas,
el crecimiento de la información, sus nuevos modos de distribución están en
tren de perturbar todo nuestro pequeño mundo de lectores de periódicos que
ya ha comenzado a leer una parte en Internet.Todo eso está por romperse por-
que se sabe mucho más rápido y mucho más, pero no se sabe qué hacer. En todo
caso ha hecho correr y retocar a una rapidez sorprendente las más grandes em-
presas de fabricación. En el mismo sentido es el carácter propiamente indoma-
ble de la ciencia que se verifica en la concurrencia de los físicos para obtener
sus líneas de crédito.
Lacan señala ya esta dimensión en La ética del psicoanálisis pero sin esta fór-
mula de la disyunción entre el saber y el poder hablante de una zona de la civi-
lización, mucho más allá de su malestar. Esa palabra, malestar, todavía es amable:
se tienen malestares, se pasa de ellos y luego eso llega a vosotros. Freud mismo
bromeaba, parece, con el término malestar, malestar en la cultura, fumando un
cigarro en un café de Viena. «Aquí es más bien estar contento en la incultura.»
Es una anécdota que aunque sea falsa es de todos modos verdadera. El diagnós-
tico de Lacan ya en La Ética es que hay una potencia que se desarrolla y que es
indomable. El amo ha caído, hay una potencia que no tiene amo, se llama «el
frenesí de nuestra ciencia».29
Un modo de acercar su movimiento a la pulsión como acéfala. Sobre la
pulsión también, intenta decir cosas amables: el saber, la curiosidad, es el villano
curiosillo o por lo contrario el comienzo de una bella historia. Pero aquí no es
25
LA ORIENTACIÓN LACANIANA
Puesta en órbita de a
«Para que haya simbólico es preciso que se cuente por lo menos 1» —el «se»
es impersonal— «Durante mucho tiempo se creyó que contar podía reducirse
al Uno, al Uno de Dios —no hay más que uno— al Uno del Imperio, al Uno
de Proclo, al Uno de Plotino. Por eso no es en absoluto abusivo simbolizar el
campo de lo simbólico con este 1».30 Lo hace a decir verdad por pocas cosas y
por poco tiempo, porque insistirá, por lo contrario en el capítulo siguiente, que
no se puede en absoluto simbolizar lo simbólico por el 1. No es, entonces, más
que un uso inmediato. «Por supuesto, el Uno no es simple y todo el progreso
consistió en percibir que funciona como 1 numérico, es decir, que engendra una
infinidad de sucesores».31
Esta reducción de lo simbólico al 1 tiene simplemente por objetivo sopor-
tar un esquema que he reducido a lo mas simple: cuando aparece el 1 aparece
siempre enseguida a, que es el efecto de contar numéricamente: «por efecto del
conteo aparece en lo imaginario lo que llamo el objeto a».32 He puesto simple-
mente aquí «aparición de a por el conteo». Lacan marca que a resulta de los efec-
tos de lo simbólico, él lo escribe además poniendo en valor la imagen narcisista:
«Definí entonces el objeto a en primer lugar como esencialmente fundado a
partir de efectos maliciosos, en el campo de lo imaginario, lo que pasa en el
campo del Otro.»33
26
UNA LECTURA DEL SEMINARIO De un Otro al otro
Agujero
Eso no va sólo para nosotros porque hemos aprendido un manejo propia-
mente significante del agujero en el Otro, que se escribe S(A /).37 Lacan lo dedu-
ce de dos proposiciones. La primera, que repite hasta hartarse en este Seminario,
«un significante es lo que representa al sujeto para otro significante» y, el segun-
do, que ese sí desaparece, «la batería de significantes está completa». Referencia
propiamente lingüística y que debe desaparecer para que aparezca en su lugar
el agujero en el Otro, la nueva manera que es «en-forma».
a
S (A/)
27
LA ORIENTACIÓN LACANIANA
28
UNA LECTURA DEL SEMINARIO De un Otro al otro
a partir de una palabra, yendo hacia otra, tanteando, volviendo, etcétera. Dice
bien claro que no es sub-estructural, que toca justamente una zona muy ori-
ginal en la que no se ha comprometido frecuentemente y que nos lleva hacia
lo que se fragua en desventaja del sujeto representado por un significante para
otro. Por lo contrario, tenemos finalmente una aproximación casi única entre
el sujeto y —en corto-circuito— el objeto a. Es uno de los pasajes en los que
se teme —es fatal— ser tan pesado, que en lugar de pasar, eso termine resul-
tando un puente de los asnos. Si me pusiera a despellejar ese delicioso pasaje,
tan delicado, terminaría siendo un capítulo obligado. Es preciso entonces que
me lo arranque.
Extrañeza
Hay, puesto de lado en la primera parte del capítulo, las bodas del significante
consigo mismo y, luego en un momento, como una pequeña agitación. «…este a
es el sujeto mismo en la medida en que solo puede ser representado por un re-
presentante, que en este caso es S1. La alteridad primera, la del significante» —como
otro para sí mismo— «no expresa al sujeto más que bajo la forma de lo que apren-
dimos a delimitar en la práctica analítica por una particular extrañeza».39
Reenvía a lo que ya planteó en su Seminario La identificación y, entonces, evoca
la extrañeza, el margen topológico en el que se produce y que se trata sin duda
de los objetos a, pero que serían lo que hay de más extraño para representar al
sujeto.40 Hay allí una tentativa para situar, no al sujeto en tanto que está repre-
sentado por un significante para otro significante, sino un tipo de expresión
primera para lo que es correlativo al S1, a, y que este a es todo lo que se tiene a
mano para representar al sujeto.
S1 → S2 S1
S/ a
29
LA ORIENTACIÓN LACANIANA
lo que distingue a ese que está allí de ese que está allá.»41 Se puede hacer refe-
rencia a dos rasgos, indiscernibles, para emplear el término de Leibniz, salvo por
la posición que ocupan, sus coordenadas espaciales o, si se puede escribirlas, sus
coordenadas temporales. Partamos de un sujeto tan indeterminado como que-
ráis e indiscernible y la materialidad más vulgar para representarlo, es el rasgo.
Ahí Lacan parte de lo que se puede hacer con los rasgos, cómo del rasgo se
va a el «en-forma» por un proceso muy preciso de transformación; seguidamente
a esa transformación se ve ascender unos después de otros, los objetos a.
30
UNA LECTURA DEL SEMINARIO De un Otro al otro
critos fueron concebidos bajo el régimen del ocio, mientras que nosotros vivi-
mos bajo el régimen del trabajo. La literatura, como las artes, está radicalmente
afectada por ese viraje de fondo».
Excelentemente dicho y se conjuga con lo que volvemos a aprender en el
Seminario XVI de Lacan. Solamente es pasmoso que ese erudito familiarizado con
esta literatura no haya caído hasta ahora en esta cesura. «No es que en nuestras
sociedades de servicios ignoremos el ocio pero lo concebimos como paréntesis
de vacaciones, que alivian y descansan de la vida del trabajo atareado de la oficina
o de la vida del trabajo intelectual, más o menos burocratizado, que recompensan
los intervalos de vida que podemos calificar de tiempo libre. En las sociedades que
Tocqueville llama aristocráticas, y eso vale para la Antigüedad como para la Euro-
pa o el Oriente premoderno, el ocio no es ni la antítesis ni la recompensa del tra-
bajo, porque éste, resumido en el trabajo manual, es tenido por incompatible con
la dignidad de los hombres libres, sus ocios son el índice mismo de su libertad y
su dignidad. De allí, bajo ese régimen, la ambición de las personas de pluma y los
artistas de alejarse del artesanado manual y servil para penetrar en el mundo del
ocio noble, en el que les aguardan las ansias fecundas de la melancolía que ame-
nazan a todos los contemplativos.» Es verdaderamente formidable. «De allí tam-
bién la urgencia inversa para el noble ocio del contemplativo y del guerrero de
preservarse, uno del abatimiento alucinado, el otro del frenesí melancólico y co-
lérico, inclinación patológica inherente al peligroso lujo de todas las formas de vida
libre y exentos del trabajo servil.» Por cierto no homenajearé esta idea del autor,
se ve bien por qué lado puede insinuarse el psicoanálisis en este debate.
Cesura de la ciencia
La gran unión de la Antigüedad incluyendo la Edad Media es el Renacimien-
to; lo que nosotros conocemos bajo el nombre de humanismo ha tomado su for-
ma consumada. El nombre mismo de literatura, más allá de las obras, designa este
esfuerzo por retornar a los tiempos en que el ocio no era pariente del trabajo.
Lacan no tiene esa benevolencia por el Renacimiento, lo trata directamente
de oscurantista en Radiofonía, precisamente por el retorno que consuma a la An-
tigüedad, porque hace retornar los mitos antiguos, la astrología antigua y se en-
contró disuelta bajo el efecto del discurso de la ciencia contra el cual se apoyó.42
Lacan ubica la cesura que se podría situar en el Renacimiento con el discurso
31
LA ORIENTACIÓN LACANIANA
de la ciencia tal como emerge con la física matemática en siglo XVII. Es la gran
cesura que comenta. Estamos allí en los marcos históricos, los marcos mentales
en los que Lacan se desplaza. La cesura marcada por el discurso de la ciencia no
es otra cosa, al menos si uno se atiene a su enseñanza en los Escritos, que la sepa-
ración de lo imaginario y lo simbólico. Es en esa discrepancia de lo imaginario
y lo simbólico que se ordena igualmente la diferencia del conocimiento y de la
ciencia.
Imaginario - Simbólico
Conocimiento - Ciencia
Desmesura
He evocado la recuperación de las tres categorías de Lacan en el capítulo XIX.
Comporta un aggiornamento que está ya indicado por el artículo indefinido por
el que se encuentra flanqueado el sintagma «orden simbólico». Lacan mismo se
ve conducido a comentar el valor del artículo definido en relación al indefini-
32
UNA LECTURA DEL SEMINARIO De un Otro al otro
do, porque los dos figuran en su título De un Otro al otro. No es entonces exce-
sivo subrayar el artículo indefinido en su pregunta «¿qué es un orden simbóli-
co?» Yo apostaría, sin haber hecho inventario, que no se encuentra esta noción
de «un orden simbólico» en el conjunto de los Escritos de Lacan, es decir un or-
den simbólico despojado del artículo definido, menos que una ley. Se sabe has-
ta qué punto se ha retomado la palabra de Lacan sobre la ley simbólica hasta no
querer conocer otra cosa que ella y eclipsar toda su enseñanza, aunque no sea
verdaderamente el punto de partida. Aquí, un orden simbólico es menos ley que
ordenamiento, es una cuenta.
Lo simbólico tal como se emplea en la expresión «un orden simbólico» no
es de ningún modo dependiente de esta cesura. Es así que Lacan puede evocar
—siempre su referencia a la historia— : «Toda la ciencia llamada antigua con-
siste en apostar a que un día los lugares donde no hay cuenta se reducirán, ante
los ojos del sabio» —un orden donde hay siempre la cuenta, donde hay siem-
pre armonía— «(…) un orden del Otro gracias al cual lo real adquiera el esta-
tuto de mundo, de cosmos, que implica esta armonía».45
Evoqué sobre este trasfondo la disyunción que Lacan hace valer entre saber
y poder. La palabra saber apunta expresamente a la desmesura que se introduce
en el orden del saber con la ciencia; ella permite producir objetos técnicos, en
relación a los que el poder humano, demasiado humano como dice Nietzsche,
el poder del hombre sobre el hombre, se encuentra en retraso.
Sobre este ordenamiento toma sentido incluso el desorden de la actualidad.
Para no hacer referencia más que a una gran nación occidental, los Estados
Unidos de América, se mide la disyunción que hay entre el poder político y su
presentación a la comunidad americana, a la comunidad de las naciones y los
medios de fuerza del que dispone su poder político. Es preciso no olvidar la
estupefacción del mundo cuando se dio cuenta que el presidente de los Esta-
dos Unidos parecía ser un patético disléxico y que la política puesta en juego
reposa sobre valores y categorías especialmente anticuados o infantiles: cómo
comunicar a los hombres el sentimiento de que el jefe es bueno, seguro de sí,
humorista y serio. Los medios para juzgar sus cualidades están extremadamente
desarrollados, los sondeos. Pero, en el fondo, el poder político no hizo el salto
de potencia que la fuerza que estaría a su servicio es capaz de demostrar. Dicho
de otro modo, frente a un poder humano, demasiado humano, tenemos una
33
LA ORIENTACIÓN LACANIANA
formidable potencia técnica que demuestra todos los días que está emancipada
del poder. Es un martillo sin amo.
Inconsciencia de Dios
El saber devenido opaco en su propia cantidad y potencia revela a un Otro que
bien merece su mayúscula; la pregunta que ofrece no es el famoso «¿Qué quie-
re?» o «¿Qué quieres?» que Lacan inscribe centralmente en el desarrollo del se-
gundo piso del grafo del deseo. Cuando se pone la pregunta «¿Qué quieres?» o
«¿Qué quiere?» el Otro es supuesto saber, mientras que toda la pregunta que se
abre por lo contrario en la disyunción de saber y poder es: ¿El Otro sabe lo que
quiere? Esta pregunta vuelve en diferentes lugares del Seminario, tratada como un
hilo que encuentra cómo ordenarse en esta disyunción de saber y poder; se abre
sobre una tercera pregunta: ¿Qué quiere? ¿Sabe lo que quiere? La interrogación
conduce a la suposición de saber misma.Y la tercera pregunta: ¿El saber sabe? Se
sabe cuál fue la respuesta de Lacan para lo que concierne al saber del Otro: se podría
perfectamente decir que Dios es inconsciente. La hipótesis de la inconsciencia de
Dios no hace más que repercutir en la hipótesis que el saber no está dotado de
reflexión sobre la conciencia. En cuanto a la conciencia, se le delega, se le reco-
noce el «de sí» mientras que para lo que es del Otro divino, esta reflexión no apa-
rece asegurada; por lo contrario, hay un cierto «no sé lo que quiere» que aparece
legible en el reverso del discurso de la providencia de Bossuet.
Otro laminado
Aproximémonos al agalma del Seminario. Evitaré comentar largamente la
primera parte del capítulo XX que se ordena con este esquema de Lacan, que
está incompleto, porque es supuesto exceder una localización del objeto a como
«enforma» del lugar. Me contento con remarcar que hay aquí un triple, cada vez
tres términos, y que el sujeto no se encuentra escrito.
34
UNA LECTURA DEL SEMINARIO De un Otro al otro
Big-Bang
Al evitar aplanar el relieve y darlo demasiado masticado, diría al menos, que la
segunda parte introduce a otro modo de representación del sujeto en relación a
la representación significante, recordada en la primera parte. El nuevo modo de
representación significante del sujeto corre como un hilo en el Seminario. Lacan
le asigna este valor al objeto a, ser repetición él mismo; la laminación del Otro.
¿Cómo calificar esta representación en juego en esta segunda parte, ciertamente
aún allí el margen de la representación significante? ¿Es que sólo en ese pasaje está
tratado y el Seminario siguiente se desprende de allí, en cierto modo para desa-
rrollarse a partir de la parte 2 del capítulo XX? ¿Cuál es la búsqueda de Lacan?
Apuntaré de qué se trata la lección siguiente. Lacan trata de captar cómo surge
el sujeto, no desde el significante sino «de la relación indecible al goce».46 Hay
como una tentativa límite: lo indecible está en el ajo, se trata de aproximarse al
35
LA ORIENTACIÓN LACANIANA
Borramiento
Cuatro páginas para los cuatro objetos a, los verdaderos de verdad. No es
cuestión de fonema o, del vacío o, del falo como objeto a o cripto a. Son los
cuatro mínimos objetos a, los dos que introdujo Freud, seno y excremento y
los dos que Lacan descubrió e inscribió en el mismo registro, mirada y voz. Lacan
aborda los cuatro objetos como cuatro substancias distintas del objeto a. Se tra-
ta, en esas cuatro páginas, de la representación del sujeto por el objeto a, salvo
que no conviene utilizar la palabra representación. ¿Se precisa una expresión, una
presentación, una identificación? Es preciso sobre todo realzar que la conexión
del sujeto y del objeto no se presta a escritura como la fórmula del fantasma
(S/ ◊ a). Escribiría los cuatro objetos, tal como Lacan los aprehende en esas cua-
tro páginas, poniendo sólo a y haciendo radiar, radiar de la presencia implícita,
de la presencia como borrada del sujeto; porque más que de representación, de
expresión, de identificación, es más bien cuestión de borramiento.
36
UNA LECTURA DEL SEMINARIO De un Otro al otro
Génesis
Si se quiere referir al fantasma, es el punto de inserción del fantasma en el
goce del sujeto. El punto en el que alguna cosa se separa del fondo de goce para
liberar un elemento, a como plus-de-gozar. Bajo la forma del plus-de-gozar
puede resultar captable lo informe del goce. Lacan comenzó el Seminario re-
cordando su relación al estructuralismo, en todo caso al hecho de que no se se-
para de la cohorte de los estructuralistas en la que han querido inscribirlo. En
el capitulo XX, está sobre el límite, al borde de su estructuralismo, ensayando
una génesis.
No es un punto de vista sistemático, los diferentes elementos supuestamen-
te producidos son estudiados en sus relaciones entre sí, pero una diacronía se
introduce. Esta génesis inédita, para comenzar, no encuentra más que calcarse
sobre el significante. Lacan comienza por estudiar, pone la representación en
general e invierte lo extraño a lo familiar. Luego de haber inscrito el rótulo de
lo extraño, reenvía a la experiencia analítica de los analistas, no se supone que
el analizante tenga el mismo punto. Luego lo revierte, porque a sería «lo más
extraño que hay para representar al sujeto, intentemos partir de lo que sería,
aparentemente, lo menos extraño».47 Toma, como punto de partida para esta
aventura conceptual, la representación del sujeto en general; presenta una dia-
léctica elemental del sujeto y la huella. Ya inscribí al sujeto así indeterminado
con los rasgos que son indiscernibles, pero por su posición de ser aquí o allí. Lacan
lo llama rasgo y también huella. Es preciso tomar el rasgo como siendo, de al-
gún modo, el nombre originario del significante.
37
LA ORIENTACIÓN LACANIANA
Mirada y huella
La huella viene de lejos, está presente y comentada, construida en el Semi-
nario cuando todavía es el pie de Viernes descubierto por Robinson y le hace
saber que hay algún otro; huella que se encuentra borrada. De allí, el significante.
Esa huella también está presente en el Seminario X. Sin comparar sus diferen-
tes emergencias anotaría simplemente que viene aquí diríamos como huella de
ninguna parte; se compara al signo. El signo es lo que representa alguna cosa para
alguien, recuerda Lacan de la definición de Pierce. Aquí, no hay necesidad de
alguien. Es como si tuviésemos una huella absolutizada, sin alguien, desmenti-
da inmediatamente cuando se trata de algún otro que pasó por allí.
El punto de partida, en los cuatro primeros parágrafos, es una reflexión so-
bre la dialéctica del sujeto y la huella que tiene ya, en la enseñanza de Lacan,
sus momentos precursores.
¿Cómo se introduce a? Por una pura y simple sustitución. Lacan sustituye la
huella por a.48 «En lo sucesivo nos preguntamos» —después de haber recorda-
do los fundamentos de la representación significante del sujeto— «en qué se con-
vierte lo que significa un sujeto cuando, contrariamente a la huella natural, a la
impresión, la huella ya no tiene más soporte que el enforma de A» —es decir el
objeto a. Luego de ese recordatorio se hace funcionar en el lugar del significante,
el objeto a.
«¿Qué quiere decir?» —se interroga el mismo Lacan— «La huella pasa al [ob-
jeto a] según las diversas maneras por las que se borra. El sujeto es estas mismas
maneras en las que, la huella, como impresión se encuentra borrada».49 Tene-
mos a la vez al sujeto identificado a su borramiento y al sujeto agente del
borramiento. El sujeto borra, él mismo, la huella.
Primera emergencia, la transforma en mirada.Vemos, bajo su nombre, apare-
cer fugitivamente el objeto mirada. Una vez que se han desplazado las cosas del
significante al objeto a, se ve que hay otro que ha dejado la huella, que ha pasado
por allí, que es más allá. La primera emergencia del objeto mirada se obtiene a
partir de un argumento sobre la huella. La huella vale como mirada de aquel que
desaparece y al mismo tiempo como opérculo, como hendidura última que per-
mite percibirla. «Mirada que debe entenderse como hendidura, vislumbre». 50
Tenemos, un poco más tarde, un bonito desarrollo de Lacan sobre la mirada
que deja huella. Esa mirada lejos de ser insustancial tiene una sustancia porque
38
UNA LECTURA DEL SEMINARIO De un Otro al otro
Voz y huella
Tenemos, a partir de allí una consideración sobre el ser del sujeto en rela-
ción a la huella. Es sensible que Lacan debe desplazarse, en su construcción, del
empleo puro y simple del término sujeto, porque va a buscar sus referencias en
el comportamiento —palabra que nos da miedo— del animal. Se ve conduci-
do, lo que es raro en él, a retomar al ser humano como un animal afectado de
un atributo.
Encontramos seguidamente al hombre como animal que habla, que borra
sus huellas. Se cree que es un atributo que particulariza al hombre, pero no sólo
él puede borrar sus huellas, también los animales. Lo que lo distingue es que el
hombre es el animal que puede leer su huella y desplazarla allí donde no estaba.
Funciones más elevadas son aquí puestas en causa. Tenemos, ya aquí, la génesis
cuando se trata del animal que habla del neologismo ser-hablante*. Más tarde
Lacan lo usará.
Vean de qué modo delicado introduce la voz a partir de la jauría, de perros
o lobos, es indistinto. Al seguir las huellas, terminan por encontrar una pista,
eventualmente gracias al olfato, pero no es eso lo que lo retiene sino el descu-
brimiento de la huella connotada por el ladrido.
Tenemos allí como la emergencia natural de la voz. «A nivel mismo de la
manada una cosa es esta conducta» —se refiere al olor— «y otra cosa la escansión,
sobre un soporte de voz, de una huella indicada».52 Eso señala que alguien pasó
por allí, sea hombre o animal, y el momento encuentra un soporte vocal. ¿Es
*
N. de T. : el neologismo parlêtre puede traducirse tanto como «ser-hablante» o «ser-dicente».
39
LA ORIENTACIÓN LACANIANA
un borramiento? Lacan hace la pregunta. «¿El ladrido cubre las huellas? ¿Quién
se atreverá a sostenerlo?»53 ¿En el momento en que la huella descubre el ladri-
do es ya equivalente a una palabra? Se está allí sobre un límite. «…el ladrido ya
es, pese a todo, lo que se llamaría un esbozo de palabra. Pero este soporte de la
voz es distinto de lo dado de la voz allí donde hay lenguaje».54 Estamos con Lacan
sobre el borde en el que el vocablo no es lo mismo según esté articulado en un
lenguaje y en el que la palabra es solamente escansión sobre un nuevo soporte.
Allí donde hay lenguaje «el soporte de la voz caracteriza de manera autónoma
cierto tipo de huella».55
La palabra también deja sus huellas. Lacan ha dicho, también, que las pala-
bras dejaban huella. Estamos aquí en un momento en que debemos siempre
asirnos a la trascendencia de lo que opera sobre los mínimos soportes que se han
introducido.
Notas
1. J.-A. Miller explicita aquí el fading de la voz transportada —radiofónica o mag-
netofónica, es decir telefónica— es la que tiende de pronto a su desaparición.
2. J.-A. Miller hace alusión a su dificultad para hacer su Curso en diciembre de
2005. Rinde cuentas delante de su auditorio.
3. J. Lacan, El seminario XVI, De un Otro al otro, Ed. Paidós, p. 22. J.-A. Miller
precisa que no está demasiado seguro de estos esquemas porque hubo diferen-
tes referentes y también diferentes lectores de Seuil.
4. S. Freud, «Pegan a un niño», Volumen 17, Obras completas, Amorrortu Ed.,
p. 173.
5. J. Lacan, De un Otro al otro, op. cit., p. 22.
6. J. Lacan, «La cosa freudiana o el sentido del retorno a Freud en el psicoanáli-
sis» (1956), Escritos 1, Siglo XXI Editores, 19 edición, pp. 384-418.
7. Ibíd.
8. J. Lacan De un Otro al otro, op. cit., Cap. XVI.
9. B. Pascal, Obras completas, Editorial Aguilar, p. 1214.
10. J.-A. Miller precisa aquí: «Es una elucubración de mi parte dividir el Semi-
nario de Lacan en partes, dar a cada lección un título e indicar sus puntos so-
bresalientes. Cuando lo hago, soy sujeto supuesto saber: eso cae bien. Es preciso
plantear luego el razonamiento y resonancias que me han llevado a ello».
40
UNA LECTURA DEL SEMINARIO De un Otro al otro
11. J.-A. Miller señala que una reescritura del comienzo del Seminario La ética
del psicoanálisis fue publicado en Ornicar? nº 28, París, Navarin, 1948, p. 7-18.
12. Ibíd., p.195.
13. Ibíd., p.210.
14. J.-A. Miller evoca las manifestaciones y huelgas contra la CPE promulgada
por Dominique de Villepin, Primer Ministro de Jacques Chirac.
15. J. Lacan, De un Otro al otro, op. cit., p. 59.
16. Ibíd.
17. Ibíd., p. 103.
18. J. Lacan, Radiofonía y televisión, Editorial Anagrama (1980), pp. 35-70.
19. Blas Pascal, Pensamientos, op. cit.
20. J. Lacan, De un Otro al otro, op. cit., p. 115.
21. Ibíd., p. 99.
22. J. Lacan, «Kant con Sade» (1963) en Escritos 2, op. cit., p. 744.
23. J. Lacan, De un Otro al otro, op. cit., p. 269.
24. Ibíd., p. 269.
25. Ibíd.
26. Ibíd., p. 270.
27. Ibíd.
28. Ibíd., p. 273.
29. J. Lacan, Reseña de Problemas cruciales para el psicoanálisis. Reseñas de Enseñan-
za(1984). Edición Hacia el Tercer Encuentro del Campo Freudiano, p. 33.
30. J. Lacan, De un Otro al otro, op. cit., p. 273.
31. Ibíd.
32. Ibíd., p. 274.
33. Ibíd.
34. Ibíd.
35. Ibíd., J.-A. Miller señala que el pasaje le ha costado alguna dificultad. Dónde
poner la mayúscula en «a es en forma de a».
36. Cf. Ibíd.
37. J. Lacan, «Subversión del sujeto y dialéctica del deseo» (1960) en Escritos 2,
op. cit., p. 797.
38. J.-A. Miller reenvía aquí a los numerosos comentarios hechos sobre este punto
en La orientación lacaniana.
41
LA ORIENTACIÓN LACANIANA
jam@lacanian. net
42