Este documento proporciona una lista de referencias para el punto 5 sobre expresiones de sabiduría popular. Incluye 1) manuales de enseñanza del español, 2) diccionarios fraseológicos, y 3) trabajos teóricos y aplicados sobre fraseología y enseñanza de expresiones idiomáticas. La lista contiene más de 50 entradas de libros, artículos y otros recursos sobre refranes, dichos, modismos y su aplicación en la enseñanza del español.
0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
132 vistas5 páginas
Este documento proporciona una lista de referencias para el punto 5 sobre expresiones de sabiduría popular. Incluye 1) manuales de enseñanza del español, 2) diccionarios fraseológicos, y 3) trabajos teóricos y aplicados sobre fraseología y enseñanza de expresiones idiomáticas. La lista contiene más de 50 entradas de libros, artículos y otros recursos sobre refranes, dichos, modismos y su aplicación en la enseñanza del español.
Este documento proporciona una lista de referencias para el punto 5 sobre expresiones de sabiduría popular. Incluye 1) manuales de enseñanza del español, 2) diccionarios fraseológicos, y 3) trabajos teóricos y aplicados sobre fraseología y enseñanza de expresiones idiomáticas. La lista contiene más de 50 entradas de libros, artículos y otros recursos sobre refranes, dichos, modismos y su aplicación en la enseñanza del español.
Este documento proporciona una lista de referencias para el punto 5 sobre expresiones de sabiduría popular. Incluye 1) manuales de enseñanza del español, 2) diccionarios fraseológicos, y 3) trabajos teóricos y aplicados sobre fraseología y enseñanza de expresiones idiomáticas. La lista contiene más de 50 entradas de libros, artículos y otros recursos sobre refranes, dichos, modismos y su aplicación en la enseñanza del español.
Descargue como DOCX, PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 5
REFERENCIAS PARA EL PUNTO 5.
Las expresiones de sabidura popular
1. Todos los manuales de enseanza de espaol.
2. Diccionarios fraseolgicos
Abella, Carlos (1996), Derecho al toro! El lenguaje taurino y su influencia en lo cotidiano.
Madrid: Anaya & Mario Muchnik. Barrios, M. (1982), Modismos y coplas de ida y vuelta. Madrid: Ediciones Cultura Hispnica del Instituto de Cooperacin Iberoamericana. Buitrago, A. (2002), Diccionario de dichos y frases hechas. Madrid: Espasa. Calles Vales, J. y B. Bermejo Melndez (2001), Jergas, argot y modismos. Recopilacin de palabras y expresiones de uso cotidiano que no suelen aparecer en los diccionarios. Alcobendas: Editorial LIBSA. Campos, J. G. y A. Barella (2002), Diccionario de refranes. Madrid: Espasa Calpe, Candn, Margarita y E. Bonnet (1993), A buen entendedor. Diccionario de frases hechas de la lengua castellana. Madrid: Anaya & Mario Muchnik. Carbonell Basset, Delfn (1997), Diccionario fraseolgico ingls-castellano, castellano- ingles. Madrid: Serbal. Cejador Frauca, J (2008), Diccionario fraseologico del siglo de oro fraseologia oestilistica castellana. Barcelona: Serbal Correas, Gonzalo (2001), Vocabulario de refranes y frases proverbiales. Madrid: Castalia. [Gonzalo Correas muri en 1631 sin ver impresa su extensa obra paremiolgica, que haba concluido en 1627. Su monumental compilacin de refranes y proverbios se imprimi por primera vez en 1906. Y fue, no a partir de su texto original, sino de una copia realizada en el siglo XVIII para la Real Academia de la Lengua. Fue reeditado en 1924 y 1992. Pero Robert Jammes y Louis Combet descubrieron en 1967, en la Biblioteca Nacional de Madrid, el manuscrito original de Correas. Sobre l se hizo una edicin crtica en Lyn, en 1967, Robert Jammes y Mat Mir-Andreu han preparado la actual, en la serie de la Nueva Biblioteca de Erudicin y Crtica de la editorial Castalia.] Fernndez, Mauro (1994), Diccionario de refranes. Madrid: Alderabn, Fisa, C. (1992), Frases que han hecho historia. Barcelona: Planeta. Fontanillo Merino, Enrique (1995), Diccionario Prctico de Locuciones. Barcelona, Larousse Planeta. Garca de Diego, V. (1968), Diccionario de voces naturales, Madrid, Aguilar. Garfer, J. L. y C. Fernndez (eds.) (1988), Adivinancero popular espaol. Madrid: Fundacin Banco Exterior. Garger, J. L. y C. Fernndez (eds.) (1988), Adivinancero popular espaol I y II. Madrid: Altea, Taurus, Alfaguara. Gonzlez, J.L. (1990), Dichos y proverbios populares. Madrid: Edimat. Junceda, Luis (1995), Diccionario de refranes. Madrid: Espasa-Calpe. Junceda, Luis (1998), Diccionario de refranes, dichos y proverbios. Madrid: Espasa-Calpe. Len, Vctor (1988), Diccionario de argot espaol. Madrid: Alianza. Len, Vctor (1992), Diccionario de argot espaol y lenguaje popular. Madrid: Alianza. Luque, J, A. Pamies y F. J. Manjn (2000), Diccionario del insulto. Barcelona. Pennsula. Maldonado, F. C. R. (ed.) (1989), Refranero clsico espaol. Madrid: Altea, Taurus, Alfaguara. Martn Snchez, Manuel (1997), Diccionario del espaol coloquial (dichos, modismos y locuciones populares). Madrid: Tellus. Martnez Kleisser, L. (1982), Refranero general ideolgico espaol. Madrid: Hernando. Moral, Manuel y Manfred Betz, (1998), Diccionario idiomtico del espaol coloquial actual. Wrterbuch der spanischen Umgangssprache - Idiomatismen der Gegenwartssprache. Bonn: Romanistischer Verlag. Oliver, J. M. (1988), Refranero espaol. Madrid: Sena. Penads Martnez, Inmaculada (2002), Diccionario de locuciones verbales para la enseanza del espaol. Madrid: Arco Libros. Penads Martnez, Inmaculada (2005), Diccionario de locuciones adverbiales para la enseanza del espaol. Madrid: Arco Libros. Penads Martnez, Inmaculada (2008), Diccionario de locuciones nominales, adjetivas y pronominales para enseanza del espaol. Madrid: Arco Libros. Penads Martnez, Inmaculada, Reme Penads Martnez, Xiaojing He, Eugnia Olmpio de Oliveira Silva (2008), 70 refranes para la enseanza del espaol. Madrid: Arco Libros. Prez Rioja, J.A. (1997), Modismos del espaol. Salamanca: Librera Cervantes. Ramos, A. y A. Serradilla (2000), Diccionario Akal del espaol coloquial. Madrid: Akal. Renner de Hernndez, E. (1991), Diccionario de modismos y lenguaje coloquial. Espaol - Alemn. Madrid: Paraninfo. Sanmartn Sez, J. (1998),Diccionario de argot. Madrid. Espasa Calpe. Sanmartn Sez, J. (1998), Lenguaje y cultura marginal. El argot de la delincuencia. Valencia: Universitat de Valncia. Sbarbi, J. M. (1943), Gran diccionario de refranes de la lengua espaola. Buenos Aires: Joaqun Gil editor. Seco, Manuel y Olimpia Andrs (2004), Diccionario fraseolgico documentado del espaol actual. Locuciones y modismos espaoles. Madrid: Aguilar. Torrents dels Prats, Alfonso (1997) Diccionario de modismos. Barcelona: Editorial Juventud. Varela, Fernando y Hugo Kubarth (1996), Diccionario fraseolgico del espaol moderno. Gredos, Madrid. AAVV (1999), Proverbios espaoles. Traducidos al ingls, al francs, al alemn y al italiano. Madrid: SGEL.
3. Trabajos tericos y aplicados
lvarez, C. (1999), Antologa de refranes y frases espaolas con correspondencia en griego
y viceversa, Atenas, Kodikas, Ariandiaga, T. (1995): "Reflexiones sobre los modismos en ingls y en espaol: estudio comparativo", en J.M. Ruiz, P. Serrn y E. Gonzlez-Cascos (eds.) (1995), XI Congreso Nacional de Lingstica Aplicada (Valladolid, 27-31 de abril de 1993). Valladolid: Universidad, 103-108. Aznrez Maulen, M. (2000), La enseanza de la fraseologa en el aula de ELE: el caso de las expresiones metalingsticas con el verbo hablar. En Nuevas perspectivas en la enseanza del espaol como lengua extranjera : actas del X Congreso Internacional de ASELE (Cdiz, 22-25 de septiembre de 1999), Vol. 1, 2000, ISBN 84-921520-6-0 , pags. 87-96 Beltrn, M Jess y Ester Ynez (1996), Modismos en su salsa. Modismos, locuciones y expresiones fijas en sus contextos. Madrid, Arco Libros. Castillo Carballo, M. A. (2001), Unidades fraseolgicas y diccionarios: aplicaciones didcticas. En Ayala Castro, M. C. (coord.), Diccionarios y enseanza. Alcal de Henares: Universidad. 151-161 Corpas Pastor, G (1996), Manual de fraseologa espaola. Madrid, Gredos. Dez Carrera, Carmen (1992) Estudio sobre refranes. Espaol Actual, 57, 57-63. Domnguez, J. M. (1985), Fraseologa espaola en su contexto. Mnchen: Max Hueber. Domnguez Gonzlez, P., M. Morera Prez, M. y G.Ortega Ojeda, G. (1990), Usos idiomticos del espaol. Barcelona: Ariel. Domnguez, P., M. Morera y G. Ortega, (1988), El espaol idiomtico. Frases y modismos del espaol. Barcelona: Ariel. Fernndez Toledo, P. (1997), "La enseanza de la metfora a travs de textos no literarios en el aula de idiomas". En J. L. Otal, I. Fortanet y V. Codina (eds.) Estudios de lingstica aplicada. Castell de la Plana: Publicaciones de la Universitat Jaume I, 85- 90. Forment, M. (1998), "La didctica de la fraseologa ayer y hoy: del aprendizaje memorstico al agrupamiento en los repertorios de funciones comunicativas", en F. Moreno, M. Gil y K. Alonso (eds.). La enseanza del espaol como lengua extranjera: del pasado al futuro (Actas del VIII Congreso de ASELE. Alcal de Henares, 1997). Alcal: Universidad, 339-347. Forment Fernndez, M. (2000), "Variacin fraseolgica y didctica del espaol". Frecuencia L, 13, 64-67. Garca Muruais, M. T. (1998), "Propuestas para la enseanza de unidades Fraseolgicas en la clase de E/LE". en F. Moreno, M. Gil y K. Alonso (eds.). La enseanza del espaol como lengua extranjera: del pasado al futuro (Actas del VIII Congreso de ASELE. Alcal de Henares, 1997). Alcal: Universidad, 363-369. Garca-Page, M. (1991), "Locuciones adverbiales con palabras 'idiomticas'", REL, 21, 2, 233-264. Garca-Page, M. (1996), "Problemas en el empleo de la fraseologa espaola por hablantes extranjeros: la violacin de restricciones", en Actuales tendencias en la enseanza del epsaol como lengua extranjera, II (Actas del VI Congreso Internacional de ASELE. Len: 5-7 de octubre de 1995). Len: Universidad, 155-162. Garca-Page Snchez, Mario (1990), Propiedades lingsticas del refrn, I. Epos: Revista de Filologa, 6, 499-510. Garca-Page Snchez, Mario (2008), Introduccin a la fraseologa espaola. Estudio de las locuciones. Barcelona: Anthropos. Gmez Molina, J. R. (1999), Las unidades fraseolgicas del espaol: una propuesta metodolgica para la enseanza de las locuciones en la clase de ELE.. En Mara Jos Coperas, Jordi Redondo y Julia Sanmartn (eds.), Aprendizaje y enseanza de una segunda lengua, Valencia, Universitat de Valencia. Gonzlez Rey, M.I. (2002): La phrasologie du franais. Toulouse. Presses Universitaires du Mirail. Gonzlez Royo, Carmen / Mogorrn Huerta, Pedro (Eds) (2008): Estudios y anlisis de fraseologa contrastiva: lexicografa y traduccin. Alicante. Gross, G. (1996): Les expressions figes en franais. Paris. Ophrys. Koike, Kazumi (2001), Colocaciones lxicas en el espaol actual. Alcal de Henares: Universidad. Martnez Marn, J. (1996), Estudios de fraseologa espaola. Mlaga: gora. Martnez Prez, M. y M. Plaza Trenado (1992), "La enseanza de las expresiones fijas del espaol". En P. Barros Garca, A. Becerra Hiraldo y J. A. Martnez Gonzlez (eds.), Jornadas sobre aspectos de la enseanza del espaol como lengua extranjera. Granada: Universidad, 123-126. Mogorrn, P. (2004), Los diccionarios electrnicos fraseolgicos, perspectivas para la lengua y la traduccin). E.L.U.A. 12, 381-400. Ortega G. e I. Gonzlez Aguiar (2005)., "En torno a la variacin de las unidades fraseolgicas" en Fraseologa contrastiva: con ejemplos del alemn, espaol, francs e italiano, Murcia-Leipzig: Universidad de Murcia. Penads Martnez, I. (1999), La enseanza de las unidades fraseolgicas. Madrid: Arco Libros. Peate Rivero, J. (1995), "El refrn en la enseanza del espaol lengua extranjera: Dime tus refranes y te dir quin eres". En M. Rueda, E. Pardo, J. Le Men y F. J. Grande (eds.), Tendencias actuales en la enseanza del espaol como lengua extranjera II. Len: Universidad, 289-295. Ruiz Campillo, J. P. y M. Roldn Vendrell (1993), "Consideraciones sobre el tratamiento de expresiones idiomticas verbales en el aula de E/LE". En P. Barros Garca, A. Becerra Hiraldo y J. A. Martnez Gonzlez (eds.), Jornadas sobre aspectos de la enseanza del espaol como lengua extranjera. Granada: Universidad, 157-165. Ruiz Gurillo, L. (1994), "Algunas consideraciones sobre las estrategias de aprendizaje de la fraseologa del espaol como lengua extranjera", en J. Snchez Lobato e I. Santos, (ed.) (1994), Problemas y mtodos en la enseanza del espaol como lengua extranjera, (Actas del IV Congreso Internacional de ASELE, Madrid, 7-9 de octubre de 1993). Madrid: SGEL, 141-151 Ruiz Gurillo, Leonor (1997), Aspectos de fraseologa terica espaola. Valencia: Universitat de Valencia. Ruiz Gurillo, L. (1998), La fraseologa del espaol coloquial, Barcelona: Ariel. Ruiz Gurillo, L. (2000), Cmo integrar la fraseologa en los diccionarios monolinges. En G. Corpas Pastor (ed.), Las lenguas de Europa: Estudios de fraseologa, fraseografa y traduccin. Granada: Comares pgs. 261-274. Ruiz Gurillo, L. (2002), Ejercicios de fraseologa. Madrid: Arco/Libros. Ruiz Gurillo, L. (2000), "Un enfoque didctico de la fraseologa espaola para extranjeros". Aprendizaje y enseanza de una segunda lengua, En Mara Jos Coperas, Jordi Redondo y Julia Sanmartn (eds.), Aprendizaje y enseanza de una segunda lengua, Valencia, Universitat de Valencia, 259-275. Salvador, V. y A. Piquer (eds.) (2000), El discurs prefabricat. Estudis de fraseologia terica i aplicada. Castell de la Plana: Universitat Jaume I. Sanmartn Sez, J. (2000), "Los usos figurados en la enseanza del espaol como L2: Aspectos semnticos, pragmticos y lexicogrficos. El caso de las metforas de animales". En Mara Jos Coperas, Jordi Redondo y Julia Sanmartn (eds.), Aprendizaje y enseanza de una segunda lengua, Valencia, Universitat de Valencia, 277-294. Santamara, I. (2003). La fraseologa espaola en el diccionario bilinge. Alicante: Publicaciones Universidad de Alicante Gerd Wotjak (ed) (1998), Estudios de fraseologa y fraseografa del espaol actual, Frankfurt am Main, Vervuert - Madrid, Iberoamericana. Zuluaga, A. (1980), Introduccin al estudio de las expresiones fijas. Frankfurt: Peter D. Lang, Verlag. 4. webs http://hispanismo.cervantes.es/documentos/Ilina.pdf http://www.mepsyd.es/redele/biblioteca/diamante.shtml http://www.ucm.es/info/especulo/ele/fraseolo.html http://www.ucm.es/info/especulo/numero10/did_fras.html http://elies.rediris.es/elies19/cap3.html http://hispanismo.cervantes.es/documentos/Ilina.pdf http://www.cervantesvirtual.com/FichaObra.html?Ref=31626 http://www.cervantesvirtual.com/FichaObra.html?Ref=30934 http://www.cervantesvirtual.com/FichaObra.html?Ref=8134 http://www.ucm.es/BUCM/revistas/fll/0212999x/articulos/RFRM8686110317A.PDF http://www.edinumen.es/index.php? option=com_content&task=view&id=203&Itemid=32&lang=es http://culturitalia.uibk.ac.at/hispanoteca/LexikonPhraseologie.asp spanyolszak.elte.hu/HU/Tanegysegek/SP2002GPC.rtf http://www.wikilearning.com/articulo/la_didactica_de_la_fraseologia_ayer_y_hoy- del_aprendizaje_memoristico_al_agrupamiento_en_los_repertorios_de_fu/17160-1 http://www.filologia.org.br/viiicnlf/anais/caderno09-05.html http://www.mec.es/sgci/br/es/publicaciones/tallergretel.pdf http://www.mepsyd.es/redele/revista6/LiviaMarcia.pdf http://www.mepsyd.es/redele/revista6/IbanezQuintana.pdf http://www.mepsyd.es/redele/revista8/AMRuiz.pdf http://www.mepsyd.es/redele/revista5/galinanes.shtml http://www.mepsyd.es/redele/Biblioteca2006/OlimpiodeOliveira.shtml http://www.ogigia.es/OGIGIA3_files/OGIGIA3_PERAMOS_Y_BATISTA.pdf http://culturitalia.uibk.ac.at/hispanoteca/Vokabular/Toros/fraseologa_taurina.htm http://www.linred.com/informacion_pdf/informacion15_04072007.pdf http://www.uv.es/foroele/foro4/Foro4_2008_Richart.pdf