Nom 188 Ssa1 2002
Nom 188 Ssa1 2002
Nom 188 Ssa1 2002
NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-188-SSA1-2002, PRODUCTOS Y SERVICIOS. CONTROL DE AFLATOXINAS EN CEREALES PARA CONSUMO HUMANO Y ANIMAL.
ESPECIFICACIONES SANITARIAS.
ERNESTO ENRIQUEZ RUBIO, Presidente del Comité Consultivo Nacional de Normalización de Regulación y Fomento Sanitario, con fundamente en los artículos 39 de la
Ley Orgánica de la Administración Pública Federal; 4o. y 69-H de la Ley Federal de Procedimiento Administrativo; 3o. fracciones XXll y XXlV, 13 apartado A) fracciones l, ll y
IX, 194 fracción I, 195, 199, 201, 205, 210, 214, 284, 401 bis, 401 bis-l y 401 bis-2 de la Ley General de Salud; 38 fracción ll, 40 fracciones l, V, Xll y Xlll, 41, 43 y 47 de la Ley
Federal sobre Metrología y Normalización; 1o. fracción Vll, 4o., 8o., 15, 25, 112, 113, 116 y quinto transitorio del Reglamento de Control Sanitario de Productos y Servicios; 28
y 34 del Reglamento de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización; 2 literal C fracción II, 34 y 36 fracción V del Reglamento Interior de la Secretaría de Salud, y 2
fracciones II y lll, 7 fracción XVI, y 11 fracciones I y ll del Decreto por el que se crea la Comisión Federal para la Protección contra Riesgos Sanitarios, me permito ordenar la
publicación en el Diario Oficial de la Federación de la siguiente:
Norma Oficial Mexicana NOM-188-SSA1-2002, Productos y Servicios. Control de aflatoxinas en cereales para consumo humano y animal. Especificaciones sanitarias, y
CONSIDERANDO
Que con fecha 11 de marzo de 1999, en cumplimiento de lo previsto en el artículo 46 fracción I de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización, la Dirección General de
Calidad Sanitaria de Bienes y Servicios presentó al Comité Consultivo Nacional de Normalización de Regulación y Fomento Sanitario, el anteproyecto de la presente Norma
Oficial Mexicana.
Que con fecha 14 de junio de 2000, en cumplimiento del acuerdo del Comité y lo previsto en el artículo 47 fracción l de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización, se
publicó en el Diario Oficial de la Federación el proyecto de la presente Norma Oficial Mexicana, a efecto de que dentro de los siguientes sesenta días naturales posteriores
a dicha publicación, los interesados presentaran sus comentarios al Comité Consultivo Nacional de Normalización de Regulación y Fomento Sanitario.
Que con fecha previa, fueron publicadas en el Diario Oficial de la Federación las respuestas a los comentarios recibidos por el mencionado Comité, en términos del artículo
47 fracción lll de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización.
Que en atención a las anteriores consideraciones, contando con la aprobación del Comité Consultivo Nacional de Normalización de Regulación y Fomento Sanitario, se
expide la siguiente:
NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-188-SSA1-2002, PRODUCTOS Y SERVICIOS. CONTROL DE AFLATOXINAS EN CEREALES PARA CONSUMO HUMANO Y
ANIMAL. ESPECIFICACIONES SANITARIAS
PREFACIO
SECRETARIA DE SALUD.
SECRETARIA DE ECONOMIA.
Instituto de Biología.
INDICE
1. Objetivo y campo de aplicación
2. Referencias
3. Definiciones
4. Símbolos y abreviaturas
5. Especificaciones sanitarias
6. Control documental
7. Muestreo
8. Métodos de prueba
10. Bibliografía
12. Vigencia
1.1 Esta Norma Oficial Mexicana, establece el límite máximo permisible de aflatoxinas en los cereales destinados para el consumo humano y animal, así como los
lineamientos y requisitos sanitarios para el transporte y almacenamiento de los productos.
1.2 Esta Norma Oficial Mexicana es de observancia obligatoria en el Territorio Nacional para las personas físicas o morales que se dedican a su proceso o importación.
2. Referencias
3. Definiciones
3.1 Aflatoxinas, a los metabolitos secundarios producidos por varios mohos, cuya estructura química es heterocíclica, pertenecientes al grupo de las bisfurano cumarinas.
Poseen toxicidad aguda y crónica, así como efectos mutagénicos y carcinogénicos en animales y el hombre.
3.2 Agentes biológicos, a cualquier organismo capaz de actuar en forma adversa sobre los cereales.
3.3 Almacén, a las instalaciones donde se realizan las actividades como: recepción, almacenamiento, conservación y movilización de los cereales.
3.4 Almacenamiento en intemperie, a la forma de conservación fuera de las bodegas y silos, diseñado para evitar que los cereales entren en contacto con el suelo, agua y
otros factores determinantes.
3.5 Cereales, a los granos o semillas comestibles de las plantas de las gramíneas, entre los que se incluyen: arroz, avena, cebada, centeno, maíz, sorgo, titricale y trigo.
3.6 Control, a todas las medidas y disposiciones establecidas con el propósito de prevenir la presencia o evitar el incremento de aflatoxinas en los cereales por encima de
los límites permisibles.
3.7 Fauna nociva, a todos los animales capaces de contaminar o destruir los alimentos, por acción mecánica o sus excretas.
3.8 Fungistato, a la sustancia que tiene la propiedad de detener o evitar el crecimiento de los mohos.
3.9 Granel, a los cereales que se almacenan en bodegas o silos y que no están contenidos en un
envase específico.
3.10 Instrumento de muestreo, al equipo necesario para la obtención de muestras, pudiendo ser manuales o mecánicos, por ejemplo: caladores cónicos, sonda de
profundidad o bala, de alvéolos, los muestreadores Ellis (cucharón), de pelícano, de cangilones, desviador o neumático.
3.11 Limpieza, al conjunto de actividades que tienen por objeto eliminar la suciedad como: tierra, residuos, polvo, grasa u otros materiales extraños en almacenes o unidades
de transporte.
3.12 Método de prueba, a los procedimientos analíticos, utilizados en el laboratorio para determinar la presencia de aflatoxinas en los cereales.
3.13 Muestra compuesta, a la que se obtiene reuniendo y mezclando las muestras primarias.
3.16 Silo, a la construcción cilíndrica de lámina o concreto en donde permanecen los cereales en almacenamiento.
3.17 Suelo, a la capa superior de la tierra, constituida por la fragmentación de la roca y materia orgánica.
3.18 Técnico de muestreo, a la persona encargada de tomar directamente la muestra de cereal de acuerdo con los procedimientos e instrumentos señalados en esta Norma
y enviarla al laboratorio o entregarla directamente al verificador.
3.19 Unidades de transporte, a los vehículos en que se traslada el cereal desde el lugar de cosecha hasta el centro de acopio, planta de procesamiento o punto de ingreso
al país.
3.20 Verificador, al personal oficial o aprobado por las Secretarías de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación y de Salud para desempeñar las
acciones de control sanitario.
3.21 Zonas de calentamiento, a la parte de masa de los cereales con la temperatura y humedad más elevada, provocada por un secado inadecuado, humedecimiento
accidental, respiración del grano o interacción con agentes biológicos.
4. Símbolos y abreviaturas
Cuando en esta Norma se haga referencia a los siguientes símbolos y abreviaturas se entiende por:
% por ciento
más, menos
menor o igual a
/ por
°C grados Celsius
µg microgramo
µL microlitro
µm micrómetro
AF aflatoxinas
g gramo
HPLC Cromatografía líquida de alta resolución
kg kilogramo
M molar
min minuto
mL mililitro
MM milimolar
mm milímetro
N normalidad
ng nanogramo
nm nanómetro
Ø diámetro
PBS solución amortiguadora de fosfatos
pH potencial de hidrógeno
SAGARPA Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y
Alimentación
SSA Secretaría de Salud
t toneladas
t/min toneladas por minuto
Cuando en la presente Norma se haga referencia a las Secretarías debe entenderse que se trata de las Secretarías de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y
Alimentación y de Salud.
Cuando en la presente Norma se mencione al Reglamento, debe entenderse que se trata del Reglamento de Control Sanitario de Productos y Servicios.
5. Especificaciones sanitarias
5.1.2.1 Deben someterse a limpieza, hasta eliminar suciedad, residuos vegetales, suelo, excretas, restos de animales, fauna nociva, telarañas, productos químicos, sus
envases, o cualquier producto o sustancia nociva para el producto.
5.1.2.2 En caso de que se apliquen plaguicidas, deben estar autorizados por CICOPLAFEST.
Los cereales objeto de esta Norma, además de cumplir con lo establecido en el Reglamento, deben ajustarse a las siguientes disposiciones:
5.2.1.4 En caso de que se apliquen plaguicidas‚ éstos deben estar autorizados para estos fines por CICOPLAFEST.
5.2.1.5 Establecer por escrito, en su caso, los lugares en los que se almacenarán cereales que rebasen el límite máximo de AF señalado en esta Norma.
5.2.1.6 En el caso de los almacenamientos en intemperies, deben contar con dispositivos que eviten el contacto de los cereales con el suelo y contar con termopares. No
deben presentar filtraciones o roturas.
5.2.1.7 Las bodegas deben ser edificios provistos de paredes, pisos y puertas, techados o que puedan ser cubiertos, en los que no deben existir goteras, nidos, fisuras o
puertas en mal estado. Asimismo deben contar con termopares.
5.2.2.1 No deben almacenarse en la misma bodega cereales con concentraciones 20 g/kg de AF y los que rebasen este valor.
5.2.2.2 Durante la recepción, el grano debe ser secado a la brevedad hasta alcanzar una humedad 14,5 %, misma que se debe conservar o disminuir durante todo el tiempo
que permanezca almacenado.
5.2.2.3 Se permite la aplicación a los cereales de fungistato, siempre y cuando se emplee de acuerdo con las instrucciones del fabricante especificadas en la etiqueta.
5.3 Contaminantes.
5.3.2 En el caso de observarse concentraciones desde 21 y hasta 300 µg/kg, el cereal únicamente podrá utilizarse para consumo animal, de acuerdo con el Apéndice
Normativo A.
6. Control documental
6.1 El proceso de los productos objeto de esta Norma, debe documentarse en bitácoras o registros de manera que garantice los requisitos establecidos en la Tabla 1. Los
registros o bitácoras incluyendo los que se elaboren por medios electrónicos deben:
a) Contar con respaldos que aseguren la veracidad de la información y un procedimiento para la prevención de acceso y correcciones no
controladas.
b) Conservarse por lo menos durante 1 año y estar a disposición de la autoridad sanitaria cuando así lo requiera.
Tabla 1. Información mínima de las bitácoras o registros de las diferentes etapas del proceso y de las buenas prácticas de fabricación.
- Fecha.
- Comprobante de fumigación
proporcionado por la empresa
responsable.
- Sustancias usadas.
- Responsable.
b) Autoaplicación:
- Fecha.
- Sustancias usadas.
- Responsable.
- Concentraciones.
- Tiempos de contacto.
- Responsable.
- Operación realizada.
- Fecha.
- Responsable.
d) Fechas de recepción y de
movilización de los productos.
- Porcentaje de humedad.
- Porcentaje de plagas.
- Temperatura.
- Resultados.
- Fechas.
b) Aflatoxinas:
- Resultados.
- Zonas muestreadas.
- Fechas.
- Método(s) utilizado(s).
7. Muestreo
El muestreo de los cereales objeto de esta Norma además de cumplir con lo que establece la Ley General de Salud, se sujetará a lo siguiente:
El muestreo de estos productos en los puntos de entrada al país, debe sujetarse a lo que se establece en la NOM-028-FITO-1995 del apartado de referencias.
7.2.1 Se debe poner a disposición del verificador a un técnico de muestreo con un instrumento de muestreo que permita obtener la muestra. En el caso de producto en
costales, el instrumento debe llegar al centro de cada costal muestreado.
7.2.2 Adicionalmente, en el caso de establecimientos, el verificador debe solicitar la toma de muestras provenientes de las zonas de calentamiento. Si no existen durante la
visita, las tomará de las últimas zonas de calentamiento registradas.
7.2.3 En los establecimientos, el verificador debe solicitar que se tome la temperatura y la humedad de las muestras.
7.2.4 El verificador levantará un acta en la que haga constar, según sea el caso, el área, número de costales o unidades de transporte muestreadas.
7.2.5 Las bodegas y almacenamientos en intemperie, se dividen en zonas o áreas que contengan hasta 2000 t, obteniéndose de cada una, la muestra compuesta.
7.2.6 Se tomarán una o más muestras primarias en cada uno de los puntos de muestreo que se establecen en 7.3.1 cuando se trate de producto a granel, o en 7.3.2 cuando
se trate de producto en costales.
7.2.7 De la suma de las muestras primarias, se constituirá una muestra compuesta, la que se homogeneizará, no debiendo ser menor a 5 kg.
7.2.8 Dependiendo de la altura del volumen almacenado, será el número de extracciones para cada punto de muestreo.
5 Sonda de bala. 3*
X X X
X X
X X X
7.3.2.1 Cuando debido al diseño del silo no sea posible tomar las muestras primarias de la parte superior, se tomarán de las escotillas.
7.3.3.1 Se deben identificar las estibas, cada una de las cuales se debe muestrear en forma de "M" imaginaria, la que debe ir del primero al último tendido, el ancho máximo
de la parte inferior de la "M" no debe ser mayor a 5 m.
Esquema 3. Puntos de muestreo para producto en costales.
7.3.3.2 Debe tomarse una muestra de cada uno de los costales por donde pasen las líneas de la "M" trazada de acuerdo a lo señalado en el esquema anterior.
7.3.3.3 El número mínimo de costales a muestrear por lote, se ajustará a lo señalado en la tabla 2, si el número de sacos almacenados es mayor que el número máximo
considerado en la tabla, se muestrearán los restantes como si fuera otro lote.
Número de costales
En lote A muestrear
hasta 99 10
100-199 15
200-299 20
300-499 30
500-799 40
800-1299 55
1300-3199 75
3200-7999 115
8000-21999 150
22000-49999 225
7.3.4.1 Las Secretarías están facultadas para efectuar el muestreo en unidades de transporte en cualquier momento y lugar.
7.3.5.1 Las muestras deben tomarse de los lugares o áreas donde el grano se encuentre en movimiento, como durante las operaciones de carga y descarga de las bodegas,
almacenamientos en intemperie o durante los movimientos de transferencia entre silos.
7.3.5.2 La cantidad de muestra a obtener, será aproximadamente de 1 muestra primaria de aproximadamente 500 g por cada 12,5 t hasta obtener una muestra compuesta no
menor de 5 kg, pudiendo calcularse la frecuencia de introducción del instrumento de muestreo con la siguiente ecuación:
M = t/c
Donde:
Las muestras deben depositarse en bolsas nuevas de papel kraft, evitando su ruptura y etiquetarse al momento de la toma de muestra, las etiquetas se ajustarán a lo
establecido en el Apéndice Normativo B.
8. Métodos de prueba
8.1 Para la verificación sanitaria de las especificaciones que se establecen en esta Norma, se debe aplicar cualquiera de los métodos de prueba señalados en el Apéndice
normativo C.
8.2 El particular, para su control interno, podrá utilizar el método de prueba que más se ajuste a sus necesidades.
Esta Norma no es equivalente a ninguna norma internacional ni mexicana, por no existir al momento de su elaboración.
10. Bibliografía
10.1 Secretaría de Comercio y Fomento Industrial. 1992. Ley Federal sobre Metrología y Normalización. Diario Oficial de la Federación, México, D.F.
10.2 Secretaría de Salud. 1984. Ley General de Salud. Diario Oficial de la Federación, México, D.F.
10.3 Secretaría de Salud. 1988. Reglamento de la Ley General de Salud en Materia de Control Sanitario de Actividades, Establecimientos, Productos y Servicios. Diario
Oficial de la Federación‚ México, D.F.
10.4 Secretaría de Salud. 1999. Reglamento de Control Sanitario de Productos y Servicios. Diario Oficial de la Federación‚ México, D.F.
10.5 Secretaría de Comercio y Fomento Industrial. 1993. NOM-008-SCFI-1993. Sistema General de Unidades de Medida, Diario Oficial de la Federación‚ México, D.F.
10.6 Almacenes Nacionales de Depósito. Dirección de Operaciones. 1989. "Almacenamientos temporales". México, D.F. p. 1-16.
10.7 Anderson, H.W. et al. 1975. "Aflatoxin contamination of corn in the field". J. Agr. Food Chem. 23(4): 775-782.
10.8 Auburn University. "Mycotoxins and mycotoxicosis". Alabama Cooperative Extension Service System. www.aces.edu/departament/grain.www.aces.edu/department/grain
10.9 Davis, L. et al. 1980. "Protocols for surveys, sampling, postcollection handling, and analysis of grain samples involved in mycotoxin problems". J. Assoc. Off. Anal. Chem.
63(1): 95-102.
10.10 Dickens, J.W. "Sampling and detection techniques for aflatoxin in maize" en: Zuber, M.S.; Lillehoj, E.B.; Renfro, B.L. (eds). 1987. "Aflatoxin in maize. A proceedings of
the workshop". CIMMYT, M‚ México, D.F. p. 92-99.
10.11 Diener, U.L.; Davis, N.D. "Biology of Aspergillus flavus and A. parasiticus". en: Zuber, M.S.; Lillehoj, E.B.; Renfro, B.L. (eds). 1987. "Aflatoxin in maize. A proceedings of
the workshop". CIMMYT, M‚ México, D.F. p. 33 -41.
10.12 Federal Grain Inspection Service. 1988. "Grain inspection handbook. Book I" U.S. Government Printing Office, USA. p. 3-1, 3-2, 4-1, 5-1, 5-2.
10.13 Flores, L.J.; Tapia, P.R. 1993. "Guía para la autoverificación de buenas prácticas de higiene en sus establecimientos". Secretaría de Salud, México, D.F.
10.14 Fennema, O.R. 1991. "Handbook of cereal science and technology". Marcel Dekker Inc. USA. p. 56-59.
10.15 Jones, J.K. et al. 1980. "Factors influencing infection by Aspergillus flavus in silk inoculated corn". Plant Disease: p. 859-862.
10.16 Koeltzow, D. et al. 1990. "Comparative evaluation of commercially available aflatoxin test methods". J. Assoc. Off. Anal. Chem (4): 548-589.
10.17 Medina, J.C. et al. "Problemas en la cuantificación de micotoxinas y niveles de contaminación en México" en: "Control de calidad de insumos y dietas acuícolas".
Aquilla 2, México, D.F. p. 115-129.
10.18 Ortiz, C.A. 1992. "Manual de procedimientos para el análisis de aflatoxinas". Almacenes Nacionales de Depósito, México, D.F. p. 40-42; 47-61.
10.19 Ortiz, C.A. "Manual de procedimientos para el muestreo de granos". Almacenes Nacionales de Depósito, México, D.F. p. 34-41; 58-73, 78, 79.
10.20 Sauer, D.B. et al. "Conditions that affect growth of Aspergillus flavus and production of aflatoxins in stored maize". in: Zuber, M.S.; Lillehoj, E.B. and Renfro, B. (eds).
1987. "Aflatoxin in maize. A proceedings of the workshop". CIMMYT, México, D.F. p. 42-50.
10.21 Secretaría de Comercio y Fomento Industrial. 1981. NORMA-Z-013/02. Guía para la Redacción, Estructuración y Presentación de las Normas Oficiales Mexicanas".
Diario Oficial de la Federación, México, D.F.
10.22 United States Department of Agriculture. 1999. "Grain fungal diseases & mycotoxin reference". GIPSA, Kansas City, USA p. 2-6.
10.23 Van Egmond, H. 1989. "Current situation on regulations for mycotoxins. Overview of tolerances and status of standar methods of sampling and analysis". Food Add.
Cont. 6(2): 139-188.
10.24 World Health Organization. 1993. "Sampling plans for afltoxin analysis in peanuts and corn". FAO. Food and Nutrition Paper No. 55; Rome, Italy.
La vigilancia en el cumplimiento de la presente Norma corresponde a SAGARPA y SSA en sus ámbitos de competencia.
12. Vigencia
La presente Norma Oficial Mexicana entrará en vigor a los 90 días naturales siguientes al de su publicación en el Diario Oficial de la Federación.
México, D.F., a 1 de agosto de 2002.- El Presidente del Comité Consultivo Nacional de Normalización de Regulación y Fomento Sanitario, Ernesto Enríquez Rubio.-
Rúbrica.
APENDICE NORMATIVO A
Los cereales con una concentración mayor de 20 µg/kg de aflatoxinas y que se destinen para consumo directo o como parte de alimentos procesados, deberán ajustarse a lo
dispuesto en la siguiente tabla.
µg/kg
Aves (excepto pollos de engorda) 100
Cerdos en engorda:
Entre 25 y 45 kg 100
Mayores de 45 kg 200
Maduros destinados a reproducción 100
Rumiantes:
APENDICE NORMATIVO B
Tipo de producto
Centro:
Ubicación:
Observaciones:
Identificación de la muestra:
Tipo de producto:
Centro de envío:
Ubicación:
Centro de destino:
Ubicación:
Nombre o Cía.:
Identificación de la muestra:
Identificación de la muestra:
Centro:
Ubicación:
Tipo de producto:
Identificación de la muestra:
APENDICE NORMATIVO C
Moler la totalidad de la muestra compuesta hasta que pase por un tamiz con una abertura de 850 µm (No. 20).
C.2.1 Fundamento.
Las AF son extraídas de la muestra, con metanol al 80%, el extracto es filtrado y diluido con agua, filtrado y pasado a través de una columna de inmunoafinidad la cual
contiene un anticuerpo monoclonal específico para AF. En este estado la aflatoxina se liga al anticuerpo de la columna. La columna es entonces lavada con agua para
eliminar impurezas. Posteriormente, después de pasar metanol a través de la columna, las AF son removidas del anticuerpo, esta solución es medida en un fluorómetro
previa derivatización con solución diluida de bromo. Las AF son cuantificadas en forma total.
C.2.2 Materiales.
C.2.2.20 Preparación de patrones de calibración. De no contar con los estándares provistos por el fabricante, preparar el estándar de calibración de la siguiente manera: use
como testigo ácido sulfúrico (H2SO4) 0.1N. Como patrón de AF de 20 ng, use 34 mg de sulfato de quinina dihidratada/mL de H2SO4 0.1N.
C.2.3 Equipo.
C.2.3.1 Licuadora de alta velocidad con vaso de acero inoxidable o de vidrio de 250 mL.
C.2.3.2 Bomba manual.
C.2.3.4 Fluorómetro con lámpara pulsada de Xenón o cuarzo-halógeno y filtros de excitación de 360 nm y de emisión de 450 nm.
C.2.4 Reactivos.
Medir 800 mL de metanol grado analítico y mezclar con 200 mL de agua destilada en probeta graduada de 1000 mL.
Se mide 1 mL de solución reveladora de concentración al 0,03% y se añaden 9 mL de agua destilada. Preparar el día de su uso.
C.2.4.6.1 Preparación PBS pH 7.3. En caso de ser necesaria la preparación de la solución se tienen las siguientes alternativas:
Cloruro de potasio 1 g.
Ajustar el pH de la solución a 7.3 utilizando ácido clorhídrico (HCI) o hidróxido de sodio (NaOH), según corresponda.
C.2.6.1 Medir 10 mL del filtrado 1 y adicionar 40 mL de agua destilada. Mezclar y filtrar a través de papel fibra de vidrio (filtrado 2).
C.2.6.2 Medir 5 mL del filtrado 1 y adicionar 35 mL de agua destilada. Mezclar y filtrar a través de papel fibra de vidrio (filtrado 2).
C.2.6.3 Conectar una columna de inmunoafinidad a la punta de una jeringa de vidrio colocada en la bomba manual. En caso de ser necesario pasar a través de la columna
20 mL de PBS.
C.2.6.5 En el caso de seguir el procedimiento descrito en C.2.6.2, medir 15 mL del filtrado 2 en la jeringa.
C.2.6.6 Quitar la tapa de la columna de inmunoafinidad y pasar el filtrado 2 a través de ella a razón de un flujo de dos gotas por segundo. Colectar en el frasco para residuos.
C.2.6.9 En caso de seguir el procedimiento descrito en C.2.6.4., añadir 1 mL de metanol grado HPLC, eluir y recibir en una celda de borosilicato.
C.2.6.10 En caso de seguir el procedimiento descrito en C.2.6.5., añadir 2,3 mL de metanol grado HPLC, eluir y recibir en una celda de borosilicato.
C.3.2.1 Una vez separadas las AF de conformidad con lo señalado en el punto C.2.6, proceder con los siguientes pasos:
C.3.2.1.1 Adicionar solución reveladora 1 mL (si se siguió el procedimiento C.2.6.1) o 2 mL (si se siguió el procedimiento C.2.6.2).
C.3.2.1.2 Agitar la celda en el agitador tipo vórtex (eliminar las burbujas que se forman).
C.4.1 Fundamento.
Las AF son extraídas de la muestra, con metanol al 80%, el extracto es filtrado, diluido con agua y pasado a través de una columna de inmunoafinidad la cual contiene un
anticuerpo monoclonal específico para AF B1, B2, G1 y G2. Las AF son aisladas, purificadas y concentradas en la columna y posteriormente son eluidas con acetonitrilo. El
eluido es derivatizado con ácido trifluoroacético. Las AF son cuantificadas en forma individual por cromatografía en fase reversa y detectadas por fluorometría.
C.4.2 Materiales.
C.4.2.9 Dosificador de 10 a 50 m.
C.4.2.22 Frascos vial de vidrio ámbar con tapón de rosca capacidad de 4 mL.
C.4.3 Equipo.
C.4.3.1 Sistema de degasificación de solventes por membrana de vacío, inyección de helio u otro equivalente.
C.4.3.2 Bombas de gradiente con válvula para mezclado de cuatro solventes o sistema isocrático de bombas.
C.4.3.3 Inyector automático o manual de muestras con loop de 50 µL o más y sistema de autolimpieza.
C.4.3.4 Columna HPLC C-18 de 4,6 x 250 mm o 4,6 x 150 mm, 5 µm de tamaño partícula.
C.4.3.5 Detector de fluorescencia con lámpara pulsada de Xenón y filtros de excitación a 360 nm y de emisión de 450 nm.
C.4.3.6 Graficador, integrador de datos o computadora personal con el software adecuado para el control del equipo y procesamiento de datos.
C.4.3.10 Licuadora a alta velocidad con jarra de acero inoxidable de 250 mL.
C.4.3.11 Espectrofotómetro de Ultravioleta - visible capaz de hacer barrido de 330 a 370 nm.
C.4.4.4. Fase móvil: agua 60%, acetonitrilo 20%, metanol 20%, para columna de 4,6 x 250 mm y agua 70%, acetonitrilo 12% y metanol 18% para columna de 4,6 x 150 mm.
Las proporciones de la fase móvil pueden ajustarse a fin de obtener una buena resolución de las AF.
Mezclar 10 mL de ácido trifluoroacético, 5 mL de ácido acético glacial y 35 mL de agua destilada. Filtrar a través de poro de 0,45µm.
Medir 98 mL de benceno y mezclar con 2 mL de acetonitrilo. Guardar en frasco color ámbar bien tapado.
Aproximadamente 0,25 mM. Pesar exactamente 78 mg de dicromato de potasio previamente secado en estufa a 100 - 105C durante 2 h, y aforar a 1 L con ácido sulfúrico
0,018 M.
C.4.4.16.1 Aproximadamente 0,125 mM. Diluir 25 mL de la solución de 0,25 mM a 50 mL con ácido sulfúrico 0,018 M.
C.4.4.16.2 Aproximadamente 0,0625 mM. Diluir 25 mL de la solución de 0,125 mM a 50 mL con ácido sulfúrico 0,018 M.
C.4.5.1 Inyectar con jeringa desechable y sin abrir los frascos que contienen la aflatoxina, aproximadamente 4 mL de mezcla de benceno: acetonitrilo 98+2. Agitar en
mezclador vórtex hasta
completar disolución.
C.4.5.2 Abrir con mucho cuidado cada uno de los frascos y, trasvasar analíticamente a un matraz aforado de 100 mL. Aforar con mezcla de benceno: acetonitrilo
(concentración aproximada de 100 µg/mL).
C.4.5.3 Medir exactamente 10 mL de esta solución y aforar a 100 mL con benceno: acetonitrilo 98+2 (concentración aproximada de 10 µg/mL).
C.4.5.4 Trasvasar las soluciones anteriores a un frasco color ámbar con tapón y debidamente identificado, y guardar en congelación hasta su uso.
C.4.6.1 Dejar equilibrar a temperatura ambiente cada una de las soluciones estándar de aproximadamente 10 µg/mL.
C.4.6.2 Calibrar el espectrofotómetro a 0 de absorbancia utilizando una solución de benceno: acetonitrilo 98+2 como blanco.
C.4.6.3 Efectuar un barrido de 330 a 370 nm de cada una de las soluciones y obtener el valor de absorbancia a la longitud de máxima absorción, la cual debe estar cercana a
350 nm.
B1 312 19,800
B2 314 20,900
G1 328 17,100
G2 330 18,200
g AF/mL = A x PM x 1000 x FC
donde:
Cada una de las soluciones debe presentar una concentración entre 8 y 10 µg/mL.
C.4.7.1 Calibrar el espectrómetro a 0 de absorbancia utilizando ácido sulfúrico 0,018 N como blanco.
C.4.7.2 Leer la absorbancia de las tres soluciones de dicromato de potasio de menor a mayor concentración, a la longitud de onda de máxima absorción, la cual debe ser
cercana a 350 nm.
C.4.7.3 Llenar la siguiente tabla con los valores de absorbancia obtenidos y los cálculos realizados:
0,25
0,125
0,0625
promedio =
donde:
El valor de FC debe estar en el intervalo de 0,95 a 1,05, de no ser así verificar el instrumento o la técnica para determinar y eliminar la causa.
De las soluciones madre de AF individuales y de concentración conocida (10 µg/mL), medir las cantidades en microlitros que correspondan a 500 ng de B1, 300 ng de B2,
100 ng de G1 y 100 ng de G2 para preparar 50 mL de la misma. Aforar a 50 mL con solución de benceno: acetonitrilo (98+2) y agitar. Guardar en frasco vial de vidrio color
ámbar perfectamente identificado y en congelación. Cada µL de solución equivale a un ng de AF totales.
Medir 20, 50, 100, 150 y 200 µL de la solución madre (1000 ng/mL) en viales de vidrio ámbar. Evaporar a sequedad con nitrógeno. Añadir 1 mL de acetonitrilo grado HPLC.
Agitar y guardar en congelación hasta su uso.
Conc. 2 25 5 15 5 50
Conc. 3 50 10 30 10 100
Conc. 4 75 15 45 15 150
Una vez separadas las AF de conformidad con lo señalado en el punto C.2.6, proceder con los siguientes pasos:
C.4.11.1 Añadir acetonitrilo 1 mL (si se siguió el procedimiento descrito en C.2.6.1) o 1,5 mL (si se siguió el procedimiento descrito en C.2.6.2).
C.4.11.2 Eluir y colectar en un frasco vial color ámbar. Guardar en congelación hasta su uso.
C.4.12.1 Sacar del congelador las mezclas patrón de trabajo y las muestras preparadas. Llevar a temperatura ambiente.
C.4.12.2 Medir 200 µL de cada una de ellas y adicionar 700 µL de solución derivatizadora, todo en un frasco vial de 1,8 mL. Mezclar por 30 seg.
C.4.12.4 Enfriar al chorro de agua. Filtrar a través de filtro para muestras de 0,45 L.
C.4.13.2 Fijar los siguientes parámetros cromatográficos de acuerdo con las instrucciones de operación del equipo:
Fase móvil:
Para columna de 4,6 x 250 mm: agua 60%, acetonitrilo 20%, metanol 20%.
Para columna de 4,6 x 150 mm: agua 70%, acetonitrilo 12%, metanol 18%.
Flujo: 1 mL/min.
Volumen de inyección: 50 L.
Tiempo de análisis: 15 min.
Detector de fluorescencia:
Excitación: 360 nm.
Emisión: 440 nm.
C.4.13.3 Ajustar la atenuación y el factor de respuesta del detector a fin de obtener una sensibilidad óptima.
C.4.13.4 Purgar las bombas del sistema con cada uno de los componentes de la fase móvil usando un flujo de 10 mL/min. Colectar aproximadamente 20 mL.
C.4.13.5 Correr la fase móvil a través de todo el sistema a un flujo de 1 mL/min, hasta obtener una línea base estable (aproximadamente 30 min).
C.4.14.1 Inyectar 50 µL de la mezcla estándar de trabajo derivatizada equivalente a 100 ng/mL de AF totales.
C.4.14.2 Verificar una buena resolución de las 4 AF así como optimizar el tiempo de corrida (aproximadamente 15 min). Las AF eluyen en el siguiente orden: G1, B1, G2 y
B2. Considerar el tiempo de retención de cada aflatoxina.
C.4.14.3 Inyectar por triplicado 50 L de cada una de las cinco mezclas patrón de trabajo.
C.4.14.5 Graficar la concentración de cada aflatoxina contra el área promedio del pico obtenida. Calcular mediante regresión lineal la pendiente, el factor de correlación y la
ordenada al origen de cada uno de los gráficos.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
20 6 10 2 2
50 15 25 5 5
100 30 50 10 10
150 45 75 15 15
200 60 100 20 20
C.4.15.3 Identificar cada una de las AF comparando el tiempo de retención contra el obtenido para cada uno de los patrones.
g/kg de AF en la muestra =
Para la descontaminación del material y equipo utilizado en la determinación de AF, se recomienda seguir el procedimiento establecido en el Apéndice informativo B.
APENDICE INFORMATIVO A
A.1 Para disminuir el riesgo de contaminación de los cereales con AF, se recomienda lo siguiente:
- Durante la siembra, evitar que la densidad de población sea tan elevada que provoque competencia por los nutrientes entre las plantas. En caso de existir, seleccionar las
variedades de semillas que sean menos susceptibles a la colonización por Aspergillus spp.
- Tener especial cuidado en el control de las plagas durante las etapas tardías de desarrollo.
- Cosechar cuando la humedad del grano se encuentre entre 20 y 25%.En caso de utilizar trilla mecánica ajustarla de manera que no provoque un elevado porcentaje de
grano dañado. Una vez cosechado, enviarlo en unidades de transporte limpios y que no permitan el sobrecalentamiento del grano.
APENDICE INFORMATIVO B
B. Del procedimiento de limpieza y descontaminación del material de vidrio y área de trabajo para la determinación de aflatoxinas.
B.1 Objetivo.
Establecer directrices para la descontaminación del material, equipo y área de trabajo utilizados, así como los procedimientos a seguir en caso de derrames y remanentes de
extractos de las muestras.
B.2 Generalidades.
El trabajo de limpieza y descontaminación será realizado por personal capacitado y que cuente con equipo protector como bata, guantes impermeables y lentes de
seguridad.
Todo el material de vidrio que haya sido utilizado durante el análisis, debe sumergirse en una solución de hipoclorito de sodio, la cual se prepara diluyendo una parte de
solución comercial de hipoclorito (con una concentración entre 5 y 6%), con diez partes de agua.
Después del tratamiento, el material debe enjuagarse abundantemente con agua corriente, seguido de agua destilada, y secar por escurrimiento o en estufa de 90-100°C.
Después del análisis, las superficies de las áreas de trabajo deben limpiarse con una toalla desechable impregnada en solución de hipoclorito de sodio.
Todo el material desechable, debe sumergirse durante un mínimo de 5 min en la solución de hipoclorito de sodio. La solución descontaminante usada debe eliminarse por el
drenaje y los materiales desechables tratados, deben empacarse en una bolsa de plástico sellada para colocarse en el depósito de desechos.
Los derrames de soluciones de AF deben tratarse inmediatamente con hipoclorito de sodio, vertiéndolo directamente del envase, recoger los líquidos con un papel
absorbente, el cual también se colocará en una bolsa de plástico.
Una vez que se ha separado una alícuota del extracto de la muestra es frecuente que permanezca un remanente del mismo. Estos restos de extractos deben tratarse con
una cantidad de hipoclorito de sodio equivalente a la unidad de volumen del residuo a tratar. Los líquidos resultantes se deben acumular en un recipiente para desechos
líquidos y eliminarse en un lugar destinado especialmente para éstos.
_____________________