Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

320L 9kk

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 195

EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRACK-...

Página 1 de 195

Cerrar SIS

Pantalla anterior

Producto:  EXCAVADOR
Modelo:  320 L EXCAVADOR 9KK
Configuración: EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L
y de 320N TRACK-TYPE ACCIONADOS POR el MOTOR 3066

Pruebas y Ajustes
320, 320 L Y 320 N, Y 320 EXCAVADORES DE S HIDRÁULICOS Y ELE
Número de medio - SENR6044-02 Fecha de publicación -09/09/1994 Fecha de actualización -12/10/2001

Prueba y ajuste

Introducción
Este manual contiene la información sobre los procedimientos de la localización de averías del control
electrónico y los sistemas hydráulicos en los 320, 320 L, 320 N, y 320 excavadores de S. Este manual
se divide en las tres secciones principales siguientes:

1. Prueba y ajuste electrónicos del sistema


2. Comprobación de procedimientos
3. Prueba y ajuste del sistema hydráulico

NOTA: Como regla general, si hay una duda en cuanto a la causa de un problema, el sistema
electrónico se debe comprobar primero.

Referencia: Para la información sobre la operación del sistema eléctrico del antedicho, hacer la
referencia a: “Operación de sistemas, sistema electrónico”, forma SENR6048 o forma SENR5404. Para
la información sobre la operación del sistema hydráulico del antedicho, hacer la referencia a:
“Operación de sistemas, sistema hydráulico”, forma SENR6043 o forma SENR5455.

Para localizar averías los elementos del motor, referir al módulo “operación de sistemas, prueba y motor
de los componentes 3306 del motor de base de ajuste,”, forma SENR5546 o “operación de sistemas,
prueba y motores de los componentes 3114 y 3116 del motor de base de ajuste,”, la forma SENR3583.

Comprobación de procedimientos
En cada procedimiento de comprobación, se asume que la operación del motor es normal salvo
especificación de lo contrario.

Sistema de control electrónico


El monitor y el regulador electrónico son los componentes principales del sistema de control
electrónico. El monitor y el regulador electrónico tienen una función autodiagnóstica. Los cheques
autodiagnósticos del monitor, del regulador electrónico, y de la línea de comunicación entre ellos son
los primeros pasos al localizar averías los problemas en el sistema electrónico.

Los indicadores de la alarma de la acción en el panel del monitor, alertan a operador a un problema en
el sistema electrónico. El programa de servicio del regulador “modo de datos” se puede también utilizar
para identificar los problemas (véase la sección de este módulo “modo de datos”). Si el programa de
servicio se activa durante la operación de máquina, los problemas que son supervisados por el sistema

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRACK-...Página 2 de 195

de vigilancia se indican en la exhibición de carácter. Si se activa el programa de servicio cuando se para


la operación de máquina, todos los problemas existentes y los problemas del pasado (problemas que no
se han corregido) se indican en la exhibición de carácter. Para activar el programa de servicio del
regulador el “modo de datos”, refiere “a la sección del modo de datos” en este módulo.

Pruebas operacionales
Si la exhibición electrónica del sistema de control de unidad de energía indica está funcionando
correctamente, después hace pruebas operacionales. Funcionar la máquina, después de los
procedimientos descritos en prueba del sistema hydráulico de la sección la “y el ajuste”. Comparar los
resultados de las pruebas operacionales con especificaciones para determinar el grado del apuro. En
pruebas operacionales, es importante determinar independientemente de si bastante fuerza o velocidad
hidráulica del instrumento es un problema que extiende sobre la máquina entera o con solamente una
operación específica.

Si hay algunas averías en los circuitos entre las bombas de la cañería o del piloto y las válvulas de
control, el funcionamiento total de la máquina disminuirá. Este tipo de problema en el sistema
hydráulico no es detectado por las funciones autodiagnósticas del sistema de control electrónico
descrito arriba (ninguna indicación de alarma de la acción en la exhibición de carácter.). Para detectar
tal problema, es necesario comprobar las características de flujo de las bombas, de la presión principal
de la relevación, de la presión experimental, del etc.

Programa de servicio
El panel electrónico del monitor

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRACK-...Página 3 de 195

(1) calibrador de temperatura de líquido refrigerador del motor. (2) calibrador de combustible. (3) lámpara de la acción. (4)
exhibición de carácter. (5) supervisa el panel. (6) calibrador de la temperatura de aceite hidráulico. (7) interruptor de selector
de modo del trabajo. (8) indicador del calentador de aire (máquinas 2DL y 9KK solamente). (9) indicador de la alarma de la
carga. (10) indicador de la alarma de la temperatura del líquido refrigerador del motor. (11) Indicador de la alarma de la
temperatura de aceite hidráulico. (12) Indicador de alarma de presión del aceite de motor. (13) Indicador de la alarma del
regulador. (14) Supervisar el indicador de la alarma. (15) Trabajar el indicador de prioridad del auge del modo. (16) Trabajar
el indicador de prioridad del oscilación del modo. (17) Accionar el interruptor de selector de modo. (18) Accionar el
indicador del modo III. (19) Accionar el indicador del modo II. (20) Accionar el indicador del modo I. (21) Trabajar el
indicador fino del control del modo. (22) Interruptor ligero. (23) Indicador de la luz 1. (24) Indicador de la luz 2. (25)
Indicador del limpiador 2. (26) Indicador de la velocidad de recorrido ALTO (conejo). (27) Indicador BAJO de la velocidad
de recorrido (tortuga). (28) Interruptor de control de la velocidad de recorrido. (29) Indicador del AEC. (30) Cambiar el
panel. (31) El AEC cambia. (32) Indicador del limpiador 1. (33) Indicador de la arandela. (34) Interruptor de la arandela.
(35) Interruptor del limpiador. (36) Interruptor de la cancelación de la alarma. (37) Mantener el interruptor. (38) Alarmar el
indicador de cancelación.

Introducción
El panel electrónico del monitor activa y exhibe la salida recibida del regulador electrónico. El
programa de servicio del regulador electrónico se divide en dos modos de programa. Cada modo de

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRACK-...Página 4 de 195

programa tiene una función particular como sigue:

1. Modo de datos;

Este modo de programa contiene ocho modos de la función y proporciona la información


necesaria para que el mecánico determine la condición de máquina.

2. Modo de la calibración;

Este modo de programa contiene diez modos de la función y proporciona la información usada
para ajustar y para confirmar el sistema/funciones componentes después del reemplazo de los
componentes de sistema de control electrónico. Este nivel de programa también se utiliza para
ayudar al mecánico a localizar averías problemas de la máquina.

Para activar las funciones del modo de programa de servicio, utilizar los interruptores de control
proporcionados en el panel electrónico del monitor.

NOTA: Las lecturas inesperadas de la exhibición de carácter debido a la operación al azar de


interruptores deben ser desatendidas.

Para seleccionar un modo deseado de la función, primero comenzar un modo de programa apropiado de
servicio (véase la sección “arranque del modo de datos” y/o “arranque del modo de la calibración”).
Después, funcionar los interruptores de control como especificado, hasta la información deseada se
indica en la exhibición de carácter.

Cuando la función seleccionada del programa de servicio se necesita no más, utilizar el procedimiento
apropiado (véase la sección “procedimiento de la parada del modo de datos” y/o “procedimiento de la
parada del modo de la calibración”) para cancelar.

Modo de datos
NOTA: La activación del programa de servicio “modo de datos” no afecta a ningunos controles y
operaciones de la máquina a excepción del siguiente:

Los indicadores del LED para el interruptor de modo de la energía, el interruptor de control de la
velocidad de recorrido, el interruptor ligero, y el interruptor del limpiador se adelantan solamente en
modo que destella durante la activación del programa de servicio “modo de datos”.

El modo de datos contiene los modos siguientes de la función que proporcionan ocho categorías de
información.

1. Presión del cambio de la energía.


2. Velocidad del motor.
3. Temperatura del líquido refrigerador del motor.
4. Temperatura de aceite hidráulico.
5. Conversión del A/D (análogo/Digitaces).
6. Error en tiempo real.
7. Entrada de Digitaces.
8. Salida de control y visualización.

Arranque del modo de datos

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRACK-...Página 5 de 195

El panel electrónico del monitor (arranque del modo de datos)


(4) exhibición de carácter. (17) Interruptor de selector de modo de la energía. (18) Indicador del modo III de la energía. (36)
Interruptor de la cancelación de la alarma. (38) Indicador de cancelación de la alarma.

NOTA: Para tener acceso y ver a las ocho funciones disponibles en el “modo de datos”, el motor puede
funcionar o cerrar. Si el motor está funcionando las ocho funciones del modo de datos se pueden ver
como valores del funcionamiento. Si el motor no está funcionando el interruptor del arrancador debe
estar en la posición de "ON".

1. Presionar y llevar a cabo el interruptor de la cancelación de la alarma (36) hasta que el indicador de
cancelación de la alarma (38) comience a destellar.

2. Mientras que el interruptor de la cancelación de la alarma (36) es deprimido, empujar el interruptor


de selector de modo de la energía (17) hasta que el indicador del modo III de la energía (18) comience a
destellar. Lanzar el interruptor del interruptor de la cancelación de la alarma (36) y de selector de modo
de la energía (17).

3. El programa de servicio “modo de datos” ahora se activa y la exhibición de carácter (4) exhibirá el
primer valor del modo de la función (presión del cambio de la energía).

NOTA:

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRACK-...Página 6 de 195

Si el interruptor (17) se lleva a cabo demasiado largo, la exhibición de carácter ordenará con los ocho
modos disponibles de la función en “el programa del modo de datos”.

Selección de la función del modo de datos

El panel electrónico del monitor (selección de la función del modo de datos)


(4) exhibición de carácter. (17) Interruptor de selector de modo de la energía. (18) Indicador del modo III de la energía. (36)
Interruptor alerta de la cancelación.

1. Empujar en varias ocasiones el primer interruptor de la cancelación de la alarma (36) y después


accionar el interruptor de modo (17) hasta que el modo deseado de la función se exhiba en la exhibición
de carácter (4).

2. Cada vez que se empujan ambos interruptores, los cambios de modo de la función en una secuencia
cada vez mayor del número de los ocho modos de la función en una manera redundante.

3. A la vez que se exhibe el carácter del modo de la función el indicador de interruptor correspondiente
se adelanta. Para determinar el modo de la función seleccionado, buscar el indicador de interruptor que
está destellando.

NOTA: Si el interruptor de la cancelación de la alarma (36) es deprimido para más de 2 segundos el

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRACK-...Página 7 de 195

modo de datos para y la exhibición de carácter (4) exhibe la posición del dial de la velocidad del motor.

NOTA: El acceso “de las funciones del modo de datos” se debe realizar en la secuencia demostrada en
la carta siguiente.

Cada uno de las ocho funciones del modo de datos tiene una luz de indicador señalada. La carta
siguiente demuestra las ocho funciones del modo de datos y sus luces de indicador señaladas:

Presión del cambio de la energía

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRACK-...Página 8 de 195

El panel electrónico del monitor (presión del cambio de la energía)


(4) exhibición de carácter. (17) Interruptor de selector de modo de la energía. (18) Indicador del modo III de la energía. (36)
Interruptor de la cancelación de la alarma.

Cuando se selecciona este modo de la función, accionar flashes del indicador del modo III 18) (. Las
exhibiciones “P” de la exhibición de carácter (4) en la primera posición y la energía real cambian de
puesto la presión en las segundas y terceras posiciones. La unidad de presión del cambio de la energía
está en kgf/cm2s. 1 kgf/cm2 es aproximadamente igual que el kPa 100 (14 PSI).

Velocidad del motor

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRACK-...Página 9 de 195

El panel electrónico del monitor (velocidad del motor)


(4) exhibición de carácter. (19) Indicador del modo II de la energía.

Cuando se selecciona este modo de la función, accionar flashes del indicador del modo II 19) (. La
exhibición de carácter (4) exhibirá la velocidad del motor en la RPM, sin importar la carga de máquina.
Multiplicar los valores de la RPM en la exhibición de carácter (4) por 10 para determinar la RPM real.

Temperatura del líquido refrigerador del motor

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 10 de 195

El panel electrónico del monitor (temperatura del líquido refrigerador del motor)
(4) exhibición de carácter. (20) Indicador del modo I de la energía.

Cuando se selecciona este modo de la función, accionar flashes del indicador del modo I 20) (. La
exhibición de carácter (4) exhibe la temperatura del líquido refrigerador del motor dentro de una gama
de 14°C a 127°C (57°F a 260°F). Las unidades de temperatura del líquido refrigerador del motor se
exhiben en 1°C (1.8°F) incrementa. Si la lectura de la exhibición de carácter está debajo de 0°C, la
primera posición respecto a la exhibición de carácter lee “-”.

NOTA: La exhibición de carácter (4) exhibe la temperatura del líquido refrigerador del motor los
grados cent3igrados.

Temperatura de aceite hidráulico

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 11 de 195

El panel electrónico del monitor (temperatura de aceite hidráulico)


(4) exhibición de carácter. (23) Indicador de la luz 1.

Cuando se selecciona este modo de la función, encender 23) flashes de 1 indicador (. La exhibición de
carácter (4) exhibe la temperatura de aceite hidráulico dentro de una gama de 14°C a 127°C (57.2°F a
260.6°F). Las unidades de temperatura de aceite hidráulico se exhiben en 1°C (1.8°F) incrementa.

NOTA: La exhibición de carácter (4) exhibe la temperatura de aceite hidráulico los grados
cent3igrados.

Conversión del A/D (análogo/Digitaces)

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 12 de 195

El panel electrónico del monitor (conversión del A/D)


(4) exhibición de carácter. (24) Indicador de la luz 2.

Cuando se selecciona el modo análogo/digital de la función de la conversión, encender 2 24) flashes del
indicador (. La exhibición de carácter (4) exhibe la información análoga para ocho funciones de la
máquina. Una tabla de conversión es necesaria entender la información digital indicada. Descripción de
las ocho funciones de la máquina omitidas puesto que esta información no es necesaria para el servicio
o la diagnosis.

Códigos de error en tiempo real

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 13 de 195

El panel electrónico del monitor (códigos de error en tiempo real)


(4) exhibición de carácter. (26) Indicador de la velocidad de recorrido ALTO (conejo).

Cuando se selecciona este modo, indicador de la velocidad de recorrido el ALTO (conejo) (26) destella.
La exhibición de carácter (4) exhibe los códigos para los problemas que han ocurrido. Se exhiben en
una secuencia cada vez mayor del número según la “lista de problema” demostrada abajo, en una
manera redundante. Restos de carácter de un código de la exhibición exhibidos por 2 segundos con un
intervalo de 1 segundo entre los códigos.

NOTA: Un código de la exhibición de [E00] indica que no hay errores de sistema.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 14 de 195

NOTA: Ir a la “carta electrónica apropiada de la secuencia” a localizar averías el problema de [E33] de


acuerdo con el siguiente:

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 15 de 195

Entrada de Digitaces

El panel electrónico del monitor (entrada de Digitaces)


(4) exhibición de carácter. (7) interruptor de modo del trabajo. (17) Interruptor de selector de modo de la energía. (27)
Indicador BAJO de la velocidad de recorrido (tortuga). (36) Interruptor de la cancelación de la alarma.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 16 de 195

Cuando se selecciona este modo, el indicador BAJO de la velocidad de recorrido (tortuga) (27) destella.
Este modo exhibe 21 tipos de información sobre la exhibición de carácter (4).

1. Presionar y llevar a cabo el interruptor de la cancelación de la alarma (36) y después presionar el


interruptor de modo de la energía (17) hasta flashes BAJOS del indicador de la velocidad de recorrido
(tortuga) 27) (. Lanzar el interruptor de la cancelación de la alarma (36) y el interruptor de modo de la
energía (17).

2. La exhibición de carácter (4) exhibirá [0 9] o [010]. La primera posición de carácter “0” indica que
éste es el primer de 21 “puertos” o de tipos adicionales de información. Los” 9 " indica el código del
arnés de cableado para los 320 y 320 L excavadores con el motor 3066. Los “10” indica el código del
arnés de cableado para los 320, 320 L, 320 N, y 320 excavadores de S con el motor 3116.

3. Para ordenar a través de los 21 “puertos”, primero presionar y llevar a cabo el interruptor de la
cancelación de la alarma (36) y en seguida trabajar el interruptor de modo (7) hasta la exhibición de
carácter lee el “puerto deseado”.

NOTA: Este modo es capaz de proporcionar un total de 21 tipos de información. Ocho de los 21
“puertos” (los tipos adicionales de información) son repuestos.

La carta siguiente da un listado de los 21 “puertos” y de sus componentes:

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 17 de 195

NOTA: Los puertos “0” y “1” no dan ninguna indicación” [O n] o [o F] en de la exhibición de carácter.

Ejemplos típicos:

[0 9]: Indica el modelo de máquina de “320” o “320 L” excavador con el motor 3066. Si un diverso
código aparece en las segundas y terceras posiciones, comprobar el circuito para saber si hay buen
poner a tierra.

[010]: Indica el modelo de máquina “320”, “320 L”, de “320 N”, o de excavador de “320 S” con el
motor 3116. Si un diverso código aparece en las segundas y terceras posiciones, comprobar el circuito
para saber si hay buen poner a tierra.

[1 1]: El dial de la velocidad del motor está en la posición “1”.

[110]: El dial de la velocidad del motor está en la posición “10”.

[1Er]: Hay un problema en dial o circuito de la velocidad del motor entre el dial de la velocidad y el
regulador. (Er: error)

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 18 de 195

[2On]: El interruptor de presión del recorrido está PRENDIDO.

[2oF]: El interruptor de presión del recorrido está apagado.

NOTA: Para comprobar el interruptor de presión del recorrido, activar el control del recorrido con el
interruptor de presión en la posición de trabajo. Si la exhibición de carácter no lee [2On], es una
indicación de un problema posible en el interruptor de presión del recorrido y/o su circuito.

Salida de control y visualización

El panel electrónico del monitor (salida de control y visualización)


(4) exhibición de carácter. (32) Indicador del limpiador 1.

Cuando se selecciona este modo de la función, el indicador del limpiador 1 (32) destella. La exhibición
de carácter (4) exhibe el código que representa salida actual de la bomba. El código inicial exhibido
estará [L00] para un control normal de la salida de la bomba. El código de la exhibición de carácter
queda orientado por 2 segundos con un intervalo de 0.5 segundos entre los códigos.

Ejemplos típicos:

[L00]: El control de la salida es normal.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 19 de 195

[L A]: Bombear el control de la salida cuando el sensor de la regeneración del actuador del gobernador
es anormal.

[L b]: Bombear el control bajo temperatura de aceite hidráulico demasiado baja.

NOTA: [L b] se exhibe solamente cuando uno de los controles se activa.

NOTA: Durante la función de control y visualización de la “salida”, el sistema del AEC y un tacto bajo
ociosos no activan. El interruptor del dial de la velocidad del motor controla la velocidad del motor
solamente bajo condición de carga de no.

Referencia: Para más información sobre el control de la salida de la bomba, referir al módulo, a la
“operación de sistemas, al sistema electrónico”, a la forma No. SENR6048 o a la forma No. SENR5404.

Procedimiento de la parada del modo de datos

El panel electrónico del monitor (procedimiento de la parada)


(4) exhibición de carácter. (36) Interruptor de la cancelación de la alarma.

Utilizar cualquiera de los dos métodos siguientes.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 20 de 195

1. Dar vuelta al interruptor de comienzo del motor a la posición de reposo.

2. Guardar el interruptor de la cancelación de la alarma (36) presionó por lo menos 2 segundos hasta
que la exhibición de carácter (4) exhiba la posición del dial de la velocidad del motor.

Modo de la calibración
NOTA: Los procedimientos para cada función en “modo de la calibración” son independiente de uno a.
El motor no necesita funcionar para todas las funciones enumeradas en la carta siguiente. La carta
siguiente enumera las funciones en “modo de la calibración” y si el motor debe funcionar para cada uno
de las funciones:

Arranque del modo de la calibración

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 21 de 195

El panel electrónico del monitor (arranque del modo de la calibración)


(1) calibrador de temperatura de líquido refrigerador del motor. (2) calibrador de combustible. (3) lámpara de la acción. (4)
exhibición de carácter. (6) calibrador de la temperatura de aceite hidráulico. (8) indicador del calentador de aire (máquinas
2DL y 9KK solamente). (9) indicador de la alarma de la carga. (10) indicador de la alarma de la temperatura del líquido
refrigerador del motor. (11) Indicador de la alarma de la temperatura de aceite hidráulico. (12) Indicador de alarma de
presión del aceite de motor. (13) Indicador de la alarma del regulador. (14) Supervisar el indicador de la alarma. (37)
Mantener el interruptor.

AVISO
Antes a comenzar el modo de la calibración, el interruptor del dial de
la velocidad del motor se debe fijar en la posición “1” del dial y el
interruptor de comienzo del motor debe estar en la posición de reposo.

1. Presionar el interruptor del servicio (37) y encender el motor. Según las indicaciones de la carta
arriba, el motor no necesita ser encendido para obtener la información para ciertas funciones en el
“modo de la calibración”.

2. Continuar presionando el interruptor del servicio (37) hasta que se adelante la lámpara de la acción
(3) y las exhibiciones de la exhibición de carácter (4) [20H] o [20C]. Todos los indicadores de la alarma

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 22 de 195

excepto la exhibición de carácter (4) apagarán.

3. El “modo de la calibración” ahora está alcanzado y las exhibiciones de la exhibición de carácter (4) el
primer de las 10 funciones (los números de modelo de la máquina y del motor) según las indicaciones
de la carta arriba. La lámpara de la acción (3) queda orientada durante todos los modos de la función de
la calibración.

NOTA: La activación del “modo de la calibración” elimina la función del calibrador de temperatura de
líquido refrigerador del motor (1), calibrador de combustible (2), lámpara de la acción (3), calibrador de
la temperatura de aceite hidráulico (6), indicador del calentador de aire (8), indicador de la alarma de la
carga (9), indicador de la alarma de la temperatura del líquido refrigerador del motor (10), el indicador
de la alarma de la temperatura de aceite hidráulico (11), el indicador de alarma de presión del aceite de
motor (12), el indicador de la alarma del regulador (13), y el indicador de la alarma del monitor (14).

Selección de la función del modo de la calibración

El panel electrónico del monitor (selección de la función)


(3) lámpara de la acción. (4) exhibición de carácter. (17) Interruptor de selector de modo de la energía. (22) Interruptor
ligero. (28) Interruptor de control de la velocidad de recorrido. (31) El AEC cambia. (35) Interruptor del limpiador.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 23 de 195

Accionar el interruptor de selector de modo (17), interruptor ligero (22), AEC cambian (31), el
interruptor del limpiador (35), y el interruptor de control de la velocidad de recorrido (28) se empuja
cada vez para obtener uno de diez modos de la función.

Modelo de la máquina y del motor

El panel electrónico del monitor (modelo de la máquina y del motor)


(4) exhibición de carácter. (17) Interruptor de selector de modo de la energía. (18) Indicador del modo III de la energía.

1. Comenzar el “modo de la calibración”. Ver la sección, “arranque del modo de la calibración”.

Sobre el acceso del “modo de la calibración”, la máquina y el modelo del motor es la primera función
alcanzada. Para obtener esta función otra vez después de la visión o de tener acceso un de los otras
funciones, presionan el interruptor de selector de modo de la energía (17) hasta que se adelante el
indicador del modo III de la energía (18).

2. Exhibiciones de la exhibición de carácter (4) [20H] para “320” o “320 L” excavador con el motor
3066. Exhibiciones de la exhibición de carácter (4) [20C] para “320”, “320 L”, “320 N”, o un
excavador de “320 S” con el motor 3116.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 24 de 195

Las primeras y segundas posiciones de la exhibición de carácter (4) demuestran el código para el
excavador modelo. La tercera posición de la exhibición de carácter (4) demuestra el código para el
modelo del motor.

3. Parar el “modo de la calibración” (a menos que se desea otra selección de la función). Ver la sección,
“procedimiento de la parada del modo de la calibración”.

NOTA: La activación del “modo de la calibración” elimina la función del AEC y mantiene la presión
del cambio de la energía constante en un nivel de la presión equivalente a una condición sin carga. El
interruptor del dial de la velocidad del motor funciona normalmente.

Versión del programa del regulador/del monitor

El panel electrónico del monitor (versión del programa del regulador/del monitor)
(4) exhibición de carácter. (17) Interruptor de selector de modo de la energía. (19) Indicador del modo II de la energía. (31)
El AEC cambia.

1. Comenzar el “modo de la calibración”. Ver la sección, “arranque del modo de la calibración”.

2. Presionar el interruptor de selector de modo de la energía (17) hasta que se adelante el indicador del

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 25 de 195

modo II de la energía (19).

3. Exhibiciones de la exhibición de carácter (4) [17C] por ejemplo. Los “17” en la exhibición de
carácter representa un detalle numérico de dos dígitos al software para cada modo de la máquina. La “c”
representa el regulador.

4. Para determinar la versión del programa para el monitor presionar el interruptor del AEC (31).
Exhibiciones de la exhibición de carácter (4) [20P] por ejemplo. Los “20” en la exhibición de carácter
representa un detalle numérico de dos dígitos al software para cada modo de la máquina. El “p”
representa la versión del programa.

NOTA: Cada vez que el AEC cambia (31) es deprimido, la exhibición de carácter alternará entre los
dos codifica en software [17C] y [20P] por ejemplo.

5. Parar el “modo de la calibración” (a menos que se desea otra selección de la función). Ver la sección,
“procedimiento de la parada del modo de la calibración”.

NOTA: La activación del “modo de la calibración” elimina la función del AEC y mantiene la presión
del cambio de la energía constante en un nivel de la presión equivalente a una condición sin carga. El
interruptor del dial de la velocidad del motor funciona normalmente.

Registro de errores

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 26 de 195

El panel electrónico del monitor (registro de errores)


(4) exhibición de carácter. (17) Interruptor de selector de modo de la energía. (20) Indicador del modo I de la energía. (28)
Interruptor de control de la velocidad de recorrido. (31) El AEC cambia. (34) Interruptor de la arandela.

1. Comenzar el “modo de la calibración”. Ver la sección, “arranque del modo de la calibración”.

2. Presionar el interruptor de selector de modo de la energía (17) hasta el indicador del modo I de la
energía (20) se adelanta.

3. Exhibiciones de la exhibición de carácter (4) [Hd]. Esta exhibición indica que la lista de códigos de
error almacenados puede ser vista. El regulador tiene una función autodiagnóstica continua durante la
operación de máquina. El regulador almacenará los códigos de error si se detecta una avería, incluso
una avería intermitente. La lista de códigos de error se almacena en la historia de error en sistemas
importantes hasta que se despeje la memoria.

4. Los códigos de error se ven en la exhibición de carácter en orden decreciente ascendente o. Cada vez
que el AEC cambia (31) es deprimido, la lista secuencial ascendente de códigos de error almacenados
se exhibe según las indicaciones del ejemplo siguiente:

[Hd]

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 27 de 195

[F6]

[F10]

[F40]

[F41]

[Extremo]

5. Cada vez que el interruptor de la arandela (34) es deprimido, la lista secuencial descendente de
códigos de error almacenados se exhibe según las indicaciones del ejemplo siguiente:

[Extremo]

[F41]

[F40]

[F10]

[F6]

[Hd]

NOTA: Una “f” en la primera posición de la exhibición de carácter (4) representa un código de error
almacenado (historia de error). Una “e” en la primera posición de la exhibición de carácter (4)
representa un código de error en tiempo real.

6. Para despejar los códigos de error y la historia de error, empujar y sostener en orden por
aproximadamente tres segundos los tres botones siguientes:
* El AEC cambia (31)
* Interruptor de selector de modo de la energía (17)
* Interruptor de control de la velocidad de recorrido (28)

7. Los códigos de error se despejan de la memoria de la historia de error cuando las exhibiciones de la
exhibición de carácter (4) [CLr] y después vuelven a la exhibición [Hd].

Referencia: Para un listado de los códigos de error, ver la sección en este módulo “modo de datos,
códigos de errores en tiempo real”.

NOTA: La información sobre un problema es almacenada por este modo de la función hasta que se
termine el procedimiento de compensación correcto. Siempre claro la historia de error después de que
se haya corregido el problema.

NOTA: La activación del modo del registro de errores elimina la función del sistema del AEC y
mantiene la presión del cambio de la energía constante en el nivel de la presión de la carga de no. El
dial de la velocidad del motor funciona normalmente.

8. Parar el “modo de la calibración” (a menos que se desea otra selección de la función). Ver la sección,
“procedimiento de la parada del modo de la calibración”.

NOTA: Los códigos siguientes del registro de errores no se exhiben en la exhibición de carácter
durante la activación de este modo de la calibración.

F1 a F5, a F7, a F9, a F12, a F15, a F32, a F34, a F37, a F38, a F39, y a F48.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 28 de 195

NOTA: La activación del “modo de la calibración” elimina la función del AEC y mantiene la presión
del cambio de la energía constante en un nivel de la presión equivalente a una condición sin carga. El
interruptor del dial de la velocidad del motor funciona normalmente.

Prueba de salida de Digitaces

El panel electrónico del monitor (prueba de salida de Digitaces)


(4) exhibición de carácter. (22) Interruptor ligero. (23) Indicador de la luz 1. (29) Indicador del AEC. (31) El AEC cambia.
(33) Indicador de la arandela. (34) Interruptor de la arandela. (36) Interruptor de la cancelación de la alarma.

1. Comenzar el “modo de la calibración”. Ver la sección, “arranque del modo de la calibración”.

2. Presionar el interruptor ligero (22) hasta que se adelante el indicador de la luz 1 (23).

3. Exhibiciones de la exhibición de carácter (4) [0oF] que representa el primer de 10 componentes que
puedan ser probados. Hay 16 los “puertos” disponibles de las conexiones eléctricas para los varios
componentes de salida de regulador (similares “a la información de la entrada de Digitaces” alcanzada
en “modo de datos”). Seises de los “puertos” son repuestos. El código en la primera posición de la
exhibición de carácter representa el “puerto particular” de cada componente.

“Vira hacia el lado de babor” y sus componentes se demuestran en la carta siguiente:

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 29 de 195

4. Cada vez que se empuja el AEC cambia (31), un diverso código portuario aparece en la exhibición de
carácter (4) en un orden creciente. Presionar el interruptor de la arandela (34) para ver los puertos en
orden decreciente.

5. Presionar el interruptor de la cancelación de la alarma (36) para dar vuelta al componente para cada
puerto, cualquiera con./desc. Las exhibiciones de la exhibición de carácter (4) según las indicaciones de
la carta arriba como cada puerto se dan vuelta con./desc. Si una corriente excesiva ocurre en un
componente, las exhibiciones de la exhibición de carácter (4) [0Er].

6. Parar el “modo de la calibración” (a menos que se desea otra selección de la función). Ver la sección,
“procedimiento de la parada del modo de la calibración”.

Prueba proporcional del barrido de la válvula de reducción

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 30 de 195

Compartimiento experimental del múltiple del aceite


(39) Conectador.

1. Parar el motor y desconectar el conectador (39) de la válvula de reducción proporcional.

2. Conectar el arnés de prueba con el conectador (39).

Compartimiento de bomba principal


(40) Golpecito de presión del cambio de la energía.

3. Instalar un calibrador de presión del kPa 4900 (700 PSI) en el golpecito de presión del cambio de la
energía (40).

4. El interruptor de reserva de la bomba debe estar en la posición de “AUT”.

5. Comenzar el “modo de la calibración”. Ver la sección, “arranque del modo de la calibración”.

NOTA: El motor debe funcionar para obtener la información precisa para esta prueba.

6. Calentar el aceite hidráulico a la temperatura de funcionamiento normal.

7. Funcionar con el motor en la RPM sin carga máxima.

8. Todos los controles deben estar en la posición NEUTRAL.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 31 de 195

El panel electrónico del monitor (prueba proporcional del barrido de la válvula de reducción)
(4) exhibición de carácter. (22) Interruptor ligero. (24) Indicador de la luz 2.

9. Comenzar “la prueba proporcional del barrido de la válvula de reducción” como sigue:
a. Presionar el interruptor ligero (22) hasta que se adelante el indicador de la luz 2 (24).
b. La columna izquierda de la exhibición de carácter (4) exhibe la letra “P”. El “p” en la
primera columna indica que se está probando la válvula de reducción proporcional.

NOTA: El propósito de esta función es comprobar si la válvula de reducción proporcional está


activando con una señal actual del regulador. Cuando se selecciona esta función, la segunda y tercera
columna en cambios de la exhibición de carácter (4) en una secuencia ascendente del número de de 0 a
32. Una gama de ciclo a partir de la 0 a 32 tomas cerca de cinco segundos. La exhibición de carácter (4)
ordena la forma [P 0] [P32].

10. Como “se está realizando la prueba del barrido de PRV”, supervisar el multímetro y el calibrador de
presión del kPa 4900 (700 PSI).

La lectura del multímetro cambia dentro de un radio de acción de 0.16 a 0.63 amperios en
aproximadamente cinco segundos. El calibrador de presión en el golpecito de presión del cambio de la
energía (40) se extiende simultáneamente a partir de la 0 al kPa 3150 (0 a 455 PSI).

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 32 de 195

NOTA: Durante el “barrido de PRV probar” el multímetro y las lecturas del calibrador de presión
deben completar un ciclo a un coeficiente de incremento uniforme o la disminución (ninguÌ n “punto”
o cambios rápidos). También, durante la activación de este modo de la función, las funciones del AEC
no activan, pero el dial de la velocidad activa como normal.

11 Parar el “modo de la calibración” (a menos que se desea otra selección de la función). Ver la
sección, “procedimiento de la parada del modo de la calibración”.

Cambio de la velocidad del motor

NOTA: Esta prueba es útil para no medir ninguna velocidad del motor de la carga en incrementos de 20
a 30 RPM, del presente de la fábrica BAJO ESTÁ DESOCUPADA a las ALTAS posiciones OCIOSAS
del interruptor del dial de la velocidad del gobernador. Esta prueba es conveniente para las pruebas de la
medida del nivel de ruidos.

El panel electrónico del monitor (cambio de la velocidad del motor)


(4) exhibición de carácter. (29) Indicador del AEC. (31) El AEC cambia. (32) Indicador del limpiador 1. (33) Indicador de la
arandela. (34) Interruptor de la arandela. (35) Interruptor del limpiador.

1. Comenzar el “modo de la calibración”. Ver la sección, “arranque del modo de la calibración”.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 33 de 195

2. Presionar el interruptor del limpiador (35) hasta que se adelante el indicador del limpiador 1 (32).

3. Poner el interruptor del dial de la velocidad del gobernador en la mejor posición para el requisito de
la prueba (la posición que viene lo más cerca posible al ajuste deseado de las revoluciones minuto del
motor).

4. Presionar el interruptor del AEC (31) para aumentar las revoluciones minuto del motor, y presionar el
interruptor de la arandela (34) para disminuir revoluciones minuto del motor. Cada vez que el AEC
cambia (31) es deprimido, AEC que se adelanta el indicador (29). Cada vez que el interruptor de la
arandela (34) es deprimido, el indicador de la arandela (33) se adelanta.

5. La exhibición de carácter (4) incrementará por 1 (10 RPM).

6. Parar el “modo de la calibración” (a menos que se desea otra selección de la función). Ver la sección,
“procedimiento de la parada del modo de la calibración”.

NOTA: Esta prueba permite la señal del comando de la presión del cambio de la energía de seguir
siendo constante en un nivel deseado de la presión. La señal del comando de la presión del cambio de la
potencia constante es necesaria permitir el probar y el ajustar de los procedimientos que se realizarán
para alinear las válvulas de descarga y también para realizar pruebas de la bomba “P-Q”.

Presión fija del cambio de la energía

NOTA: Esta prueba permite la señal del comando de la presión del cambio de la energía de seguir
siendo constante en un nivel deseado de la presión. La señal del comando de la presión del cambio de la
potencia constante es necesaria permitir el probar y el ajustar de los procedimientos que se realizarán
para alinear las válvulas de descarga y también para realizar pruebas de la bomba “P-Q”.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 34 de 195

El panel electrónico del monitor (presión fija del cambio de la energía)


(4) exhibición de carácter. (25) Indicador del limpiador 2. (31) El AEC cambia. (34) Interruptor de la arandela. (35)
Interruptor del limpiador. (36) Interruptor de la cancelación de la alarma.

1. Comenzar el “modo de la calibración”. Ver la sección, “arranque del modo de la calibración”.

2. Presionar el interruptor del limpiador (35) hasta que se adelante el indicador del limpiador 2 (25).

3. La exhibición de carácter (4) exhibirá “P” en la primera posición y la presión seleccionada del
cambio de la energía en las segundas y terceras posiciones. Mientras que un ejemplo el valor
demostrado en la exhibición de carácter (4) de [P25] está en kgf/cm2s. Para convertir el kgf/cm2s al
kPa, multiplicar el valor demostrado en la exhibición de carácter (4) por 100. La presión resultante del
cambio de la energía es el kPa 2450 (355 PSI).

4. Presionar el interruptor del AEC (31) para aumentar la señal del comando de la presión del cambio de
la energía en 1 kgf/cm2 dentro de un radio de acción de 3 a 30 kgf/cm2s [290 al kPa 2950 (42 a 430
PSI)].

5. Presionar el interruptor de la arandela (34) para disminuir la señal del comando de la presión del
cambio de la energía por 1 kgf/cm2 dentro de un radio de acción de 3 a 30 kgf/cm2s [290 al kPa 2950
(42 a 430 PSI)].

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 35 de 195

NOTA: Exhibiciones de carácter Depressing de las causas del interruptor de la cancelación de la alarma
36) ((4) a exhibir alternativamente entre la presión del cambio de la energía y las revoluciones minuto
del motor.

NOTA: Referir “al cambio de la velocidad del motor” para determinar el valor de la velocidad del
motor exhibido en la exhibición de carácter (4).

6. Parar el “modo de la calibración” (a menos que se desea otra selección de la función). Ver la sección,
“procedimiento de la parada del modo de la calibración”.

NOTA: La activación del “modo de la calibración” elimina la función del AEC y mantiene la presión
del cambio de la energía constante en un nivel de la presión equivalente a una condición sin carga. El
interruptor del dial de la velocidad del motor funciona normalmente.

Cheque del ajuste del dial de la velocidad del motor

NOTA: Esta prueba se utiliza para verificar que el valor seleccionado de la posición de interruptor del
dial de la velocidad del motor está resolviendo el valor de ajuste de la velocidad del motor de la fábrica.

El panel electrónico del monitor (cheque del ajuste del dial de la velocidad del motor)
(4) exhibición de carácter. (26) Indicador de la velocidad de recorrido ALTO (conejo). (28) Interruptor de control de la
velocidad de recorrido.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 36 de 195

1. Comenzar el “modo de la calibración”. Ver la sección, “arranque del modo de la calibración”.

2. Presionar el interruptor de control de la velocidad de recorrido (28) hasta que indicador de la


velocidad de recorrido se adelante el ALTO (conejo) (26).

3. La exhibición de carácter (4) exhibe el valor de las revoluciones minuto del motor característico al
ajuste de la posición de interruptor del dial de la velocidad del motor.

4. Parar el “modo de la calibración” (a menos que se desea otra selección de la función). Ver la sección,
“procedimiento de la parada del modo de la calibración”.

NOTA: La activación del “modo de la calibración” elimina la función del AEC y mantiene la presión
del cambio de la energía constante en un nivel de la presión equivalente a una condición sin carga. El
interruptor del dial de la velocidad del motor funciona normalmente.

Actuador automático del gobernador (G/A) calibración

AVISO
La temperatura de aceite hidráulico debe estar en la temperatura de
funcionamiento normal antes de que se realice este procedimiento de la
calibración.

NOTA: Este procedimiento debe ser realizado cualquier momento se ha substituido o se ha reinstalado
el actuador o el regulador del gobernador.

NOTA: La activación de este modo elimina la función de sistema del AEC, y mantiene la presión del
cambio de la energía constante en el nivel de la presión de la carga de no. El dial de la velocidad del
motor se puede colocar en cualquier posición puesto que no puede activar hasta que se haya terminado
la calibración del actuador del gobernador. El interruptor de reserva del gobernador debe estar en la
posición de AUT (no respaldo).

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 37 de 195

El panel electrónico del monitor (calibración automática del actuador del gobernador)
(4) exhibición de carácter. (26) Indicador de la velocidad de recorrido ALTO (conejo). (28) Interruptor de control de la
velocidad de recorrido. (31) El AEC cambia. (34) Interruptor de la arandela. (36) Interruptor de la cancelación de la alarma.

1. Comenzar el “modo de la calibración”. Ver la sección, “arranque del modo de la calibración”.

2. Presionar el interruptor de control de la velocidad de recorrido (28) hasta que indicador de la


velocidad de recorrido se adelante el ALTO (conejo) (26).

3. Presionar y el AEC del asimiento cambia (31) después presiona y lleva a cabo el interruptor de la
arandela (34). Exhibiciones de la exhibición de carácter (4) [CA] en un modo que destella.

4. Mientras que todavía presiona a AEC cambiar (31) y el interruptor de la arandela (34), presionar el
interruptor de la cancelación de la alarma (36) hasta que la exhibición de carácter (4) pare el destellar y
cambie a [ACP]. El modo automático de la calibración ahora se comienza y el motor del actuador del
gobernador se ha movido al alto ocioso inicial parada la posición. El actuador del gobernador ahora está
calibrado al ajuste de las revoluciones minuto del motor de la fábrica señalado para la posición “10” del
interruptor del dial de la velocidad del motor.

5. Una vez que las exhibiciones de la exhibición de carácter (4) [acto], el procedimiento de la
calibración pueden ser terminadas.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 38 de 195

6. Presionar el interruptor del AEC (31) y el interruptor de la arandela (34) en orden hasta que las
exhibiciones de la exhibición de carácter (4) [AC1]. El procedimiento de la calibración para el ajuste de
las revoluciones minuto del motor de la fábrica señalado para las posiciones “1” con “10” del
interruptor del dial de la velocidad del motor ahora se comienza. El procedimiento de la calibración de
este punto tarda aproximadamente dos minutos. La exhibición de carácter (4) cambiará como sigue:

NOTA: Después de que se haya terminado el ajuste inicial, comprobar para estar seguro que la palanca
del gobernador es colocada correctamente (en contacto con el alto tapón ocioso) girando la polea a
mano.

* [AC1]
* [AC2]
* [AC3]
* [AC4]
* [AC5]
* [AC6]
* [AC7]
* [AC8]
* [AC0]

Cuando [AC0] aparece en la exhibición de carácter (4), el procedimiento de la calibración es completo.

NOTA: Si los datos no están correctos o dentro de límites especificados, la exhibición de carácter (4)
indicará un código de error según las indicaciones de la carta siguiente:

NOTA: Si exhibiciones de la exhibición de carácter (4) [AC2] y [- *] (*: código de error demostrado en
la carta siguiente) alternativamente durante el procedimiento automático de la calibración de G/A, es
una indicación de los problemas posibles siguientes. Tener necesarios reparada. Si las exhibiciones de la
exhibición de carácter (4) [AC0] después de tomar medidas correctivas, él indican que la calibración
automática del actuador del gobernador se ha terminado correctamente.

NOTA: Si el código de error [- 1], [- 2], [- 3], [- 15], o [- 16] se indica en la exhibición de carácter (4),
reajusta los cables del acelerador/del desacelerador. Ver la sección “ajuste después del reemplazo de
componentes importantes”.

NOTA: Si el código de error [- 4] a través [- 12] o [- 14] se indica en la exhibición de carácter (4),

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 39 de 195

comprobar el procedimiento de comprobación correspondiente en la sección los “que comprueba


procedimientos (sistema de control electrónico)”.

NOTA: Cuando las exhibiciones de la exhibición de carácter (4) [- 13], vuelven todos los controles a la
posición NEUTRAL. Si todavía existe el código del problema, comprobar los interruptores y los
circuitos de presión.

NOTA: Incluso si cualquiera del código de error [- 51], [- 52], o [- 53] aparece después de que la
exhibición de carácter (4) haya exhibido [AC0], de la máquina no necesita ser parado, sino puede
continuar siendo funcionado. Puesto que los tres códigos indican que el cable del acelerador necesita el
ajuste adicional, el reajuste se puede realizar más adelante usar el procedimiento siguiente.

a. Si [- 51] se exhibe por dos segundos, reajustar el cable del acelerador. Ver la sección, “ajuste
después del reemplazo de componentes importantes”.
b. Si la exhibición de carácter (4) alterna en medio [- 52] y [10], cada dos segundos por ejemplo,
disminuye la tensión en el cable aflojando la tuerca de ajuste del cable del acelerador por una
vuelta. (Si [15] se indica, después aflojar las vueltas de la tuerca uno y medio.)
c. Si la exhibición de carácter (4) alterna en medio [- 53] y [10], cada dos segundos por ejemplo,
aumenta la tensión en el cable apretando la tuerca de ajuste del cable del acelerador por una
vuelta.

7. Parar el “modo de la calibración” (a menos que se desea otra selección de la función). Ver la sección,
“procedimiento de la parada del modo de la calibración”.

Calibración de la válvula de reducción proporcional

NOTA: Este procedimiento de la calibración debe ser realizado cuando o se ha substituido la válvula de
reducción proporcional y/o el regulador. Este procedimiento se hace en dos puntos de la presión del
cambio de la energía de 5 kgf/cm2s [kPa 490 (72 PSI)] y 25 kgf/cm2s [kPa 2450 (355 PSI).

Compartimiento de bomba principal


(40) Golpecito de presión del cambio de la energía.

1. Parar el motor e instalar un calibrador de presión del kPa 4900 (700 PSI) para accionar el golpecito
de presión del cambio (40).

2. Cerciorarse de que el interruptor de reserva del control de la bomba esté en la posición de “AUT”.

3. Comenzar el “modo de la calibración”. Referir a la sección “arranque del modo de la calibración”.

NOTA: El motor debe funcionar con y tener una temperatura de aceite hidráulico de aproximadamente
50°C (122°F) realizar este procedimiento de la calibración.

4. Funcionar con el motor con el interruptor del dial de la velocidad del motor en la posición “10”.

NOTA: La activación de este modo de la calibración elimina la función del AEC. Si el interruptor del
dial de la velocidad del motor no está en la posición “10” la exhibición de carácter (4) demostrará una

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 40 de 195

“E” en la primera columna. La velocidad del motor se debe corregir dentro de lo especificado para
continuar el procedimiento de la calibración.

El panel electrónico del monitor (calibración de la válvula de reducción proporcional)


(4) exhibición de carácter. (27) Indicador BAJO de la velocidad de recorrido (tortuga). (28) Interruptor de control de la
velocidad de recorrido. (31) El AEC cambia. (34) Interruptor de la arandela. (36) Interruptor de la cancelación de la alarma.

5. Presionar el interruptor de control de la velocidad de recorrido (28) hasta que se adelante el indicador
BAJO de la velocidad de recorrido (tortuga) (27).

6. Exhibiciones de la exhibición de carácter (4) ahora [1 0]. El “1” indica que el primer punto de
calibración ha estado alcanzado y el “0” indica que el paso medio de los 19 pasos individuales de la
calibración ha estado alcanzado. Cada paso cambiará la presión del cambio de la energía por el kPa
aproximadamente 50 (7.5 PSI).

7. Para cambiar la presión del cambio de la energía:


a. Para aumentar la presión del cambio de la energía, presionar el interruptor del AEC (31)
una vez. Esto cambiará la exhibición de carácter (4) a [1 1]. Cada vez que el AEC cambia
(31) es deprimido, la exhibición de carácter (4) aumenta en una hasta que las exhibiciones
de la exhibición de carácter (4) [1 9]. También, la lectura de la presión en el golpecito de
presión del cambio de la energía (40) aumenta en el kPa aproximadamente 50 (7.5 PSI)

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 41 de 195

para cada aumento. Lo que sigue es un ejemplo de las lecturas de la exhibición de carácter
(4) en orden cada vez mayor:
* [1-9]
* [1-8]
* [1-7]
* [1-6]
* [1-5]
* [1-4]
* [1-3]
* [1-2]
* [1-1]
* [1 0] = paso medio
* [1 1]
* [1 2]
* [1 3]
* [1 4]
* [1 5]
* [1 6]
* [1 7]
* [1 8]
* [1 9]
b. Para disminuir la presión del cambio de la energía, presionar el interruptor de la arandela
(34) una vez para bajar el valor exhibido en la exhibición de carácter (4). Cada vez que el
interruptor de la arandela (34) es deprimido, la exhibición de carácter (4) disminuye por
una en orden decreciente hasta que las exhibiciones de la exhibición de carácter (4) [1-9].
También, la lectura de la presión en el golpecito de presión del cambio de la energía (40)
disminuye por el kPa 50 (7 PSI) para cada disminución. Lo que sigue es un ejemplo de las
lecturas de la exhibición de carácter (4) por orden decreciente:
* [1 9]
* [1 8]
* [1 7]
* [1 6]
* [1 5]
* [1 4]
* [1 3]
* [1 2]
* [1 1]
* [1 0] = paso medio
* [1-1]
* [1-2]
* [1-3]
* [1-4]
* [1-5]
* [1-6]
* [1-7]
* [1-8]
* [1-9]

8. Para fijar el “punto de calibración No. 1”, realizar los pasos siguientes:

a. Presionar el interruptor de la arandela (34) hasta que la lectura de la presión en el golpecito


(40) sea menos el kPa de 490 (72 PSI).

b. Presionar el interruptor del AEC (31) hasta que la lectura de la presión en el golpecito (40)
aumente al kPa aproximadamente 490 (72 PSI).

NOTA: Los ajustes de la presión deben ser hechos siempre mientras que se está aumentando la presión.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 42 de 195

c. Presionar el interruptor de la cancelación de la alarma (36) para almacenar los datos en el


regulador.

d. Una vez que los datos se almacenan en el regulador, la exhibición (4) cambia a [2 0], que
indica que se ha aceptado el primer punto de calibración y el segundo punto de calibración puede
ser realizado. En este tiempo, el modo ligero que destella de la exhibición de carácter cambiará a
un modo de iluminación continuo.

9. Para fijar el “punto de calibración No. 2”, realizar los pasos siguientes:

a. Presionar el interruptor de la arandela (34) hasta que la lectura de la presión en el golpecito


(40) sea menos el kPa de 2450 (355 PSI).

b. Presionar el interruptor del AEC (31) hasta que la lectura de la presión en el golpecito (40)
aumente al kPa aproximadamente 2450 (355 PSI).

NOTA: Los ajustes de la presión deben ser hechos siempre mientras que se está aumentando la presión.

c. Presionar el interruptor de la cancelación de la alarma (36) para almacenar los datos en el


regulador.

d. Una vez que los datos se almacenan en el regulador, la exhibición (4) cambiará a [1 0], que
indica que se ha aceptado el segundo punto de calibración y el regulador ha reajustado al primer
punto de calibración.

10. Parar el “modo de la calibración” (a menos que se desea otra selección de la función). Ver la
sección, “procedimiento de la parada del modo de la calibración”.

Procedimiento de la parada del modo de la calibración

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 43 de 195

El panel electrónico del monitor (que para modo de la calibración)


(4) exhibición de carácter. (37) Mantener el interruptor.

Utilizar cualquiera de los dos métodos siguientes:

1. Colocar el motor en la posición ociosa baja y dar vuelta al interruptor de comienzo del motor a la
posición de reposo.

2. Presionar el interruptor del servicio (37) para un mínimo de dos segundos hasta que la exhibición de
carácter (4) cambie de “modo de la calibración” a la posición del dial de la velocidad del motor.

Ajuste después del reemplazo de componentes


importantes
Cuando los componentes importantes del sistema de control electrónico se han substituido, se requiere
el ajuste.

Los componentes principales incluyen:

* Actuador del gobernador

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 44 de 195

* Válvula de reducción proporcional


* Sensor de la velocidad del motor
* Regulador

Actuador del gobernador (máquinas con el cable del


desacelerador)

Compartimiento de bomba
(1) cable del acelerador. (2) actuador del gobernador. (3) cable del desacelerador.

Compartimiento del reactor


(4) polea. (5) alambre externo del cable (desacelerador). (6) alambre interno del cable (acelerador).

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 45 de 195

Instalación de los cables del acelerador y del desacelerador


(1) cable del acelerador. (3) cable del desacelerador. (4) polea. (5) alambre externo del cable (desacelerador). (6) alambre
interno del cable (acelerador). (7) ranura. (8) tuerca de fijación. (9) ayuda. (10) tuerca. (11) Tuerca. (12) Tuerca de fijación.

Ajuste inicial del actuador del gobernador

NOTA: Este procedimiento no es necesario para un nuevo actuador del gobernador que esté calibrado
correctamente para la posición inicial “10” del ajuste del dial (de la fábrica).

1. Conectar el arnés del actuador del gobernador (2) con el conectador.

2. Determinar la alta posición ociosa “10” (ajuste inicial) activando el modo automático de la
calibración del actuador. Ver la sección en “modo de la calibración” de este módulo, actuador
automático del gobernador (G/A) la calibración”

Ajuste del cable del acelerador

1. El cable del acelerador (1) es identificado por su sello del indentification. Dar vuelta a la tuerca (10)
y la tuerca de fijación (8) del cable del acelerador (1) a la izquierda hasta que estén separados tan lejano
como sea posible.

NOTA: Si el sello de la identificación falta, el cable del acelerador (1) es el cable superior cuando está
visto del actuador del gobernador (2).

2. Colocar el alambre interno (6) en el surco interno (surco, más cercanos inferiores al motor) de la
polea (4).

3. Envolver el alambre interno (6) alrededor (a la derecha según lo visto de la tapa de la máquina) de la
polea (4).

4. Poner el extremo de “T” del alambre interno (6) en la ranura (7). Cerciorarse de que el extremo de
“T” del alambre interno (6) coincida con el surco interno (surco, más cercanos inferiores al motor)
después de instalación.

5. Poner la porción roscada del cable del acelerador (1) en la muesca superior de la ayuda (9).

6. Dar vuelta a la polea (4) a la izquierda (según lo visto de la parte posterior de la máquina) al alto
ocioso parada la posición (posición completa de la rotación).

7. Sostener la polea (4) contra el alto ocioso parada la posición y dan vuelta a la tuerca (10) a la derecha
hasta que la holgura se quite del alambre interno (6). Apretar la tuerca (10) aproximadamente las dos
vueltas adicionales a mano.

8. Apretar la tuerca de fijación (del esfuerzo de torsión estándar) (8) contra la ayuda (9).

Ajuste del cable del desacelerador

1. Dar vuelta a la tuerca (11) y a la tuerca de fijación (12) del cable del desacelerador (3) a la izquierda
hasta que estén separadas tan lejano como sea posible.

2. Colocar el alambre externo (5) en el surco externo (surco superior, lo más lejos posible del motor) de
la polea (4).

3. Envolver el alambre externo (5) alrededor (a la izquierda según lo visto de la tapa de la máquina) de
la polea (4).

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 46 de 195

4. Poner el extremo de “T” del alambre externo (5) en la ranura (7). Asegurarse el extremo de “T” del
alambre externo (5) coincide con el surco externo (surco superior, lo más lejos posible del motor)
después de instalación.

5. Poner la porción roscada del cable del desacelerador (3) en la muesca superior de la ayuda (9). Hacer
ciertos restos externos del alambre (5) en el surco externo de la polea (4).

6. El dedo aprieta la tuerca (11) contra la ayuda (9).

7. Aflojar la tuerca (11) aproximadamente dos vueltas para proporcionar la holgura en el alambre
externo (5).

8. Apretar la tuerca de fijación (del esfuerzo de torsión estándar) (12) contra la ayuda (9). Hacer ciertos
11) restos de la tuerca (en la posición de la porción roscada del cable del desacelerador (3) y apretar la
tuerca de fijación (12) contra la ayuda (9).

9. Reinstalar las abrazaderas al cable del desacelerador (3) y al cable del acelerador (1). No permitir que
los cables tuerzan.

NOTA: Comprobar para estar seguro que la palanca del gobernador está en contacto con la alta palanca
ociosa de la parada. También cerciorarse de las tuercas (11) y (10) se aprieta correctamente de modo
que el cable del acelerador (1) esté bajo tensión y el cable del desacelerador (3) tenga una pequeña
cantidad de holgura. La falta de hacer tan podría dar lugar al ajuste incorrecto de la velocidad del motor,
o sobrecargar el actuador del gobernador. El actuador del gobernador (2) no debe ser funcionado hasta
que el procedimiento de la calibración sea completo. Si se funciona el actuador (2) antes de que el
procedimiento de la calibración sea completo, volver a calibrar.

Calibración del actuador del gobernador

Referencia: Hacer la referencia a la sección en este módulo, “modo de la calibración”, “calibración


automática del actuador del gobernador”.

1. Encender el motor y realizar “la calibración automática del actuador del gobernador” por “arranque
del modo de la calibración que activa”.

2. Después de calibrado correctamente, claro la información del registro de errores.

Referencia: Hacer la referencia a la sección en este módulo, “modo de la calibración”, “registro de


errores”.

Actuador del gobernador (máquinas con el cable del


desacelerador) (máquinas 2DL y 9KK solamente)

Compartimiento de bomba
(1) cable del acelerador. (2) actuador del gobernador. (3) cable del desacelerador.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 47 de 195

Compartimiento del reactor


(4) polea. (5) alambre externo del cable (desacelerador). (6) alambre interno del cable (acelerador).

Instalación de los cables del acelerador y del desacelerador


(1) cable del acelerador. (3) cable del desacelerador. (4) polea. (5) alambre externo del cable (desacelerador). (6) alambre
interno del cable (acelerador). (7) tuerca de fijación. (8) tuerca. (9) ayuda. (10) tuerca. (11) Ranura. (12) Tuerca de fijación.

Ajuste inicial del actuador del gobernador

NOTA: Este procedimiento no es necesario para un nuevo actuador del gobernador que esté calibrado
correctamente para la posición inicial “10” del ajuste del dial (de la fábrica).

1. Conectar el arnés del actuador del gobernador (2) con el conectador.

2. Determinar la alta posición ociosa “10” (ajuste inicial) activando el modo automático de la
calibración del actuador. Ver la sección en “modo de la calibración” de este módulo, actuador
automático del gobernador (G/A) la calibración”

Ajuste del cable del acelerador

1. El cable del acelerador (1) es identificado por su sello de la identificación. Dar vuelta a la tuerca (6) y
a la tuerca de fijación (8) del cable del acelerador (1) a la izquierda hasta que estén separadas tan lejano
como sea posible.

NOTA: Si el sello de la identificación falta, el cable del acelerador (1) es el cable superior cuando está
visto del actuador del gobernador (2).

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 48 de 195

2. Colocar el alambre interno (6) en el surco interno (surco más cercano al motor) de la polea (4).

3. Envolver el alambre interno (6) alrededor (a la izquierda según lo visto del frente de la máquina) de
la polea (4).

4. Poner el extremo de “T” del alambre interno (6) en la ranura (11). Cerciorarse de que el extremo de
“T” del alambre interno (6) coincida con el surco interno (surco más cercano al motor) después de
instalación.

5. Poner la porción roscada del cable del acelerador (1) en la muesca superior de la ayuda (9).

6. Dar vuelta a la polea (4) a la derecha (según lo visto del frente de la máquina) al alto ocioso parada la
posición (posición completa de la rotación).

7. Sostener la polea (4) contra el alto ocioso parada la posición y dan vuelta a la tuerca (8) a la derecha
hasta que la holgura se quite del alambre interno (6). Apretar la tuerca (8) aproximadamente las dos
vueltas adicionales a mano.

8. Apretar la tuerca de fijación (del esfuerzo de torsión estándar) (7) contra la ayuda (9).

Ajuste del cable del desacelerador

1. Dar vuelta a la tuerca (10) y la tuerca de fijación (12) del cable del desacelerador (3) a la izquierda
hasta que estén separados tan lejano como sea posible.

2. Colocar el alambre externo (5) en el surco externo (surco lo más lejos posible del motor) de la polea
(4).

3. Envolver el alambre externo (5) alrededor (a la derecha según lo visto del frente de la máquina) de la
polea (4).

4. Poner el extremo de “T” del alambre externo (5) en la ranura (11). Asegurarse el extremo de “T” del
alambre externo (5) coincide con el surco externo (surco más lejano del motor) después de instalación.

5. Poner la porción roscada del cable del desacelerador (3) en la muesca superior de la ayuda (9). Hacer
ciertos restos externos del alambre (5) en el surco externo de la polea (4).

6. El dedo aprieta la tuerca (10) contra la ayuda (9).

7. Aflojar la tuerca (10) aproximadamente dos vueltas para proporcionar la holgura en el alambre
externo (5).

8. Apretar la tuerca de fijación (del esfuerzo de torsión estándar) (12) contra la ayuda (9). Hacer cierta
tuerca (10) los restos en la posición de la porción roscada del cable del desacelerador (3) mientras que
aprieta la tuerca de fijación (12) contra la ayuda (9).

9. Reinstalar las abrazaderas al cable del desacelerador (3) y al cable del acelerador (1). No permitir que
los cables tuerzan.

NOTA: Comprobar para estar seguro que la palanca del gobernador está en contacto con la alta palanca
ociosa de la parada. También cerciorarse de las tuercas (8) y (10) se aprieta correctamente de modo que
el cable del acelerador (1) esté bajo tensión y el cable del desacelerador (3) tenga una pequeña cantidad
de holgura. La falta de hacer tan podría dar lugar al ajuste incorrecto de la velocidad del motor, o
sobrecargar el actuador del gobernador. El actuador del gobernador (2) no debe ser funcionado hasta
que el procedimiento de la calibración sea completo. Si se funciona el actuador (2) antes de que el
procedimiento de la calibración sea completo, volver a calibrar.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 49 de 195

Calibración del actuador del gobernador

Referencia: Hacer la referencia a la sección en este módulo, “modo de la calibración”, “calibración


automática del actuador del gobernador”.

1. Encender el motor y realizar “la calibración automática del actuador del gobernador” por “arranque
del modo de la calibración que activa”.

2. Después de calibrado correctamente, claro la información del registro de errores.

Referencia: Hacer la referencia a la sección en este módulo, “modo de la calibración”, “registro de


errores”.

Actuador del gobernador (máquinas sin el cable del


desacelerador)

Compartimiento del regulador (detrás del taxi) (típico)


(1) actuador del gobernador. (2) cable del acelerador.

Compartimiento del reactor (visto de la tapa) (típica)


(2) cable del acelerador. (3) ayuda. (4) tuerca de fijación de la tuerca (5). (6) bramidos. (7) palanca.

Ajuste del cable del acelerador

NOTA: Un cable del acelerador es una pieza del montaje de actuador del gobernador. Al instalar un
nuevos actuador del gobernador y cable del acelerador, el ajuste inicial del actuador del gobernador no
es necesario. Sin embargo, si la posición de final de cable del acelerador es cambiada del ajuste de la
fábrica activando el dial de la velocidad del motor, por ejemplo, antes del nuevos actuador del
gobernador y cable del acelerador están instalados correctamente, el actuador del gobernador necesita
ser calibrado al ajuste inicial de las revoluciones minuto del motor (de la fábrica) señalado para la
posición “10” del dial. Si el cable actual del acelerador era disconnected de la palanca del gobernador,
se requiere el procedimiento inicial de la calibración. Ver la sección en este módulo, “modo de la
calibración, calibración automática del actuador del gobernador”.

1. Dar vuelta a la tuerca (4) y a la tuerca de fijación (5) del cable del acelerador (2) a la izquierda hasta
que estén separadas tan lejano como sea posible.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 50 de 195

2. Pasar el “L roscado” extremo del cable del acelerador (2) a través del agujero en la palanca (7) e
instalar una tuerca para sostenerla en la posición.

3. Poner la otra porción roscada del cable del acelerador (2) en la muesca de la ayuda (3).

4. Dar vuelta a la palanca (7) a la izquierda (según lo visto de la parte posterior de la máquina) al alto
ocioso parada la posición (posición girada completa).

5. Mientras que sostiene la palanca (7) contra la alta parada ociosa, dar vuelta a la tuerca (4) a la
derecha hasta que la holgura se quite de bramidos (6). Apretar el liendre (4) aproximadamente dos
vueltas adicionales.

6. Apretar la tuerca de fijación (5) contra la ayuda (3). Hacer ciertos restos de la tuerca (4) en la
posición de la porción roscada del cable del acelerador (2) mientras que aprieta la tuerca de fijación (5)
contra la ayuda (3).

7. Reinstalar dos abrazaderas al cable del acelerador (2). No permitir que el cable (2) tuerza.

NOTA: Comprobar para estar seguro que la palanca del gobernador está en contacto con el alto tapón
ocioso. También cerciorarse de que la tuerca (4) esté apretada correctamente de modo que el cable del
acelerador (2) esté bajo tensión correcta. La falta de tensar correctamente el cable podía dar lugar al
ajuste de la velocidad del motor o a la sobrecarga incorrecto del actuador del gobernador.

Calibración del actuador del gobernador

Referencia: Hacer la referencia a la sección en este módulo, “modo de la calibración”, “calibración


automática del actuador del gobernador”.

1. Encender el motor y realizar “la calibración automática del actuador del gobernador” por “arranque
del modo de la calibración que activa”.

2. Después de calibrado correctamente, claro la información del registro de errores.

Referencia: Hacer la referencia a la sección en este módulo, “modo de la calibración”, “registro de


errores”.

Válvula de reducción proporcional


1. Calibrar la válvula de reducción proporcional.

Referencia: Ver la sección de este módulo, “calibración de la válvula de reducción proporcional” en


“modo de la calibración”.

2. Después de que la válvula de reducción proporcional esté calibrada correctamente, claro la


información del registro de errores.

Referencia: Ver la sección de este módulo, “registro de errores” en “modo de la calibración”.

Sensor de la velocidad del motor (de fonocaptor magnético)

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 51 de 195

Instalación del sensor de la velocidad del motor


(1) sensor de velocidad. (2) tuerca de fijación. (3) centro magnético. (4) engranaje. (5) cubierta de la rueda volante.

AVISO
El motor no debe funcionar antes del ajuste del sensor de la velocidad
del motor.

1. Con el motor parado, apretar lentamente el sensor de velocidad (1) en la cubierta de la rueda volante
(5) hasta que el centro magnético (3) esté en contacto con el engranaje (4).

2. Se retira la vuelta del sensor de velocidad el 1/2 y aprieta temporalmente la tuerca de fijación (2).

3. Con el sistema del interruptor del dial de la velocidad del motor en la posición “1” (posición
OCIOSA BAJA) encender el motor.

4. Comenzar el programa de servicio “modo de datos” y seleccionar la función de la exhibición de


velocidad del motor.

Referencia: Hacer la referencia a la sección en este módulo, “velocidad del motor del modo de datos” -
.

5. La exhibición de carácter debe leer una velocidad de aproximadamente 800 RPM.

6. Si la exhibición de carácter no lee la RPM correcta, apretar gradualmente el sensor de velocidad (1).
No dar vuelta más que 120°.

7. Si es satisfactorio, parar el motor y apretar la tuerca de fijación (2) a un esfuerzo de torsión de 44


N·m (32 libras pie).

8. Después de que la calibración del sensor de velocidad esté correcta, claro la información del registro
de errores.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 52 de 195

Referencia: Ver la sección en este módulo, “registro de errores” en “modo de la calibración”.

Sensor de la velocidad del motor (de fonocaptor magnético)


(máquinas 2DL y 9KK solamente)

Instalación del sensor de la velocidad del motor


(1) sensor de velocidad. (2) tuerca de fijación. (3) centro magnético. (4) engranaje. (5) cubierta de la rueda volante.

AVISO
El motor no debe funcionar antes del ajuste del sensor de la velocidad
del motor.

1. Con el motor parado, apretar lentamente el sensor de velocidad (1) en la cubierta de la rueda volante
(5) hasta que el centro magnético (3) esté en contacto con el engranaje (4).

2. Se retira la vuelta del sensor de velocidad 3/4 y aprieta temporalmente la tuerca de fijación (2).

3. Con el sistema del interruptor del dial de la velocidad del motor en la posición “1” (posición
OCIOSA BAJA) encender el motor.

4. Comenzar el programa de servicio “modo de datos” y seleccionar la función de la exhibición de


velocidad del motor.

Referencia: Hacer la referencia a la sección en este módulo, “velocidad del motor del modo de datos” -
.

5. La exhibición de carácter debe leer una velocidad de aproximadamente 800 RPM.

6. Si la exhibición de carácter no lee la RPM correcta, apretar gradualmente el sensor de velocidad (1).
No dar vuelta más que 120°.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 53 de 195

7. Si es satisfactorio, parar el motor y apretar la tuerca de fijación (2) a un esfuerzo de torsión de 44


N·m (32 libras pie).

8. Después de que la calibración del sensor de velocidad esté correcta, claro la información del registro
de errores.

Referencia: Ver la sección en este módulo, “registro de errores” en “modo de la calibración”.

Regulador
1. Antes de retiro/de la instalación del regulador, estar seguro de dar vuelta al interruptor de la
desconexión a la posición de reposo.

2. Realizar el procedimiento automático de la calibración del gobernador.

Referencia: Ver la sección en este módulo, “calibración automática del actuador del gobernador” en
“modo de la calibración”.

3. Realizar el procedimiento proporcional de la calibración de la válvula de reducción.

Referencia: Ver la sección en este módulo, “calibración de la válvula de reducción proporcional” en


“modo de la calibración”.

Diagrama esquemático de entrada y de la salida del regulador


(señales del voltaje en la condición de funcionamiento normal)

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 54 de 195

Diagrama esquemático de entrada y de la salida del regulador (el


voltaje señala en la condición de funcionamiento normal) (las
máquinas 2DL y 9KK solamente)

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 55 de 195

Números terminales (Pin) de especificaciones de la conexión y del


voltaje del regulador

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 56 de 195

Especificaciones del voltaje

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 57 de 195

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 58 de 195

Comprobación de procedimientos
Identificación del arnés y del alambre
Los colores y los tamaños de los alambres demostrados en el esquema circular eléctrico se identifican
según lo descrito en la carta siguiente:

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 59 de 195

Ejemplo; [308] - BK - (18)

[308] = código de identificación de circuito.

BK = color del alambre.

(18) = tamaño del alambre especificado por AWG (normas americanas de cableado). Si no indicado, el
tamaño del alambre es AWG No. 16.

Componentes eléctricos, conectadores, y localización del arnés


Esta sección incluye la información sobre cómo utilizar los módulos del “diagrama esquemático
eléctrico”, la forma No. SENR6015, la forma No. SENR6014, y la forma separados No. SENR5459
para determinar la localización de los componentes, de los conectadores, y de los arneses eléctricos.

Las cartas de la localización se componen de componentes, de conectadores, y de arneses eléctricos.


Las opiniónes contienen visiónes generales y opiniones del área. Las opiniones del área incluyen el
siguiente:

* Área A: Taxi
* Área B: Consola derecha
* Área C: Consola izquierda
* Área D: El panel del relais
* Área E: Compartimiento principal de la válvula de control

Debajo está una guía para leer componentes y a enjaezarlos/cartas de la localización de conectador.

* Carta de la localización de componentes:

La carta de la localización de componentes utiliza los círculos blancos como etiquetas de la


localización en las opiniones del general y del área. Las letras alfabéticas en la columna de la
localización del conectador y del vehículo indican la localización en las opiniones del área.

* Carta de la localización del arnés y de conectador:

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 60 de 195

Los círculos del negro del uso de las cartas de la localización del arnés y de conectador como
etiquetas de la localización en las opiniones del general y del área. Las letras alfabéticas en la
columna de la localización del conectador y del vehículo indican las opiniones del área donde se
localizan. “*” indica que está conectada con el componente en su arnés y/o columna de los
componentes.

NOTA: Los arneses en los diagramas esquemáticos eléctricos parciales dados en la “comprobación de
los procedimientos” son identificados por A, B, y C, que también se indican en las opiniones del general
y del área.

NOTA: El material en este módulo se piensa para ser utilizado con uno de los módulos de la “esquema
eléctrica”, de la forma No. SENR6015, de la forma No. SENR6014, o de la forma separada No.
SENR5459.

Comprobando los procedimientos (sistema de control


electrónico)
Introducción

Descripción de problema

La descripción de problema indica los problemas representados por la exhibición de carácter en el panel
del monitor.

Solución

La solución proporciona dos tipos de información;

* El cheque del conectador proporciona la información en los conectadores que tienen que ser
comprobados antes de localizar averías usar la carta de comprobación del procedimiento.
Comprobar los conectadores especificados para las conexiones incorrectas. Un contacto flojo
entre dos conectadores se puede causar por el agua en los conectadores. Comprobar los
conectadores antes de localizar averías.
* La comprobación de la carta del procedimiento proporciona la información en los problemas de
la localización de averías indicados por el código de error en la exhibición de carácter en el panel
del monitor.

Carta del ejemplo

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 61 de 195

Sistema de control electrónico que comprueba la carta del procedimiento


(1) preparaciones. (2) descripción de problema. (3) código de error en la exhibición de carácter (Ch.D.). (4) comprueba
artículos. (5) causas probables. (6) solución.

NOTA: La exhibición de carácter en el panel del monitor indica código de error en la exhibición de
carácter (3) asignada para los errores y el registro de errores en tiempo real, si ocurre el problema. Las
cartas que siguen se deben utilizar para localizar averías por error código indicado los problemas en la
exhibición de carácter (3).

Las preparaciones (1) proporcionan la información en las medidas preliminares que deben ser tomadas
antes de localizar averías.

La descripción de problema (2) indica los problemas demostrados por la exhibición de carácter en el
panel del monitor.

El código de error en la exhibición de carácter (3) indica los códigos específicos para los errores en
tiempo real y el registro de errores. La selección del programa de servicio determina el patrón de la
exhibición de carácter.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 62 de 195

Comprobar los artículos de la lista de los puntos (4) que se deben comprobar con un multímetro.

a. En los puntos del cheque (4), “0Ohms” significa que “hay continuidad”, mientras que el “delta
infinito” significa que “no hay continuidad”.
b. Cheque del conectador - [con excepción de ()]: 0Ohms.

NOTA: [con excepción de ()] significa todos los terminales y pernos excepto el que está especificado
adentro ().

Lo que sigue es una explicación de los términos en “puntos del cheque (4)”:

Ejemplo; (1) - (2) de CONN46M

(1) = número de Pin.

- = indicación del cortocircuito.

CONN46 = número del conectador.

M = el (m) o la mitad masculino de la hembra (f) del conectador.

Causas probables de las demostraciones de las causas probables (5) de un problema.

La solución (6) demuestra medidas correctivas que se deben tomar para solucionar un problema
particular. La declaración “substituye” incluye la “reparación si es posible”.

Cuando un cheque de continuidad debe ser realizado, “dar vuelta al interruptor del arrancador a la
posición de reposo”. Esto para la fuente de alimentación para prevenir daño al probador o a
cortocircuitos la fuente de alimentación.

Cuando una verificación de voltaje debe ser hecha, “dar vuelta al interruptor del arrancador a la
posición de trabajo” para permitir la fuente de alimentación. El motor debe ser en funcionamiento salvo
especificación de lo contrario. Las entradas y las salidas estables del regulador no se pueden obtener sin
el funcionamiento del motor.

AVISO
Para evitar daño a los componentes eléctricos cuando la fuente de
alimentación está PRENDIDO, cerciorarse de que los conectadores y
los alambres disconnected no entran en contacto con la máquina.

Exhibición de LED autodiagnóstica del regulador [#1 elec]

Compartimiento del regulador


(1) lámpara del LED. (2) regulador.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 63 de 195

Normal [#1-1 elec]

Normal: La lámpara verde del LED (1) se adelanta.

Amarillo [#1-2 elec] y lámpara verde del LED ENCENDIDO

Problema:

El problema en línea de comunicación entre el regulador y el monitor hace las lámparas amarillas y
verdes del LED adelantarse.

Solución:

Comprobar el problema según [#10-1 elec] y [#10-2 elec].

Verde [#1-3 elec] y lámpara roja del LED ENCENDIDO

Problema:

El problema en regulador hace la lámpara verde del LED venir ENCENDIDO en modo de iluminación
continuo y la lámpara roja del LED a venir ENCENDIDO en modo de iluminación continuo o modo
que destella. En algunos casos, la lámpara amarilla del LED puede adelantarse.

Solución:

Substituir el regulador.

[#1-4 elec] ninguna energía al regulador y a las lámparas del LED ENCENDIDO

Problema:

Ninguna fuente de alimentación al regulador que hace la lámpara del LED (1) no adelantarse.

Solución:

Comprobar el problema según [#1-5 elec].

[#1-5 elec] ninguna energía al regulador

Problema:

Ninguna fuente de alimentación al regulador.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN1, 3, y 24 están conectados correctamente. Si todavía existe el
problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 64 de 195

Diagrama esquemático eléctrico parcial

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 65 de 195

Diagrama esquemático eléctrico parcial (máquinas 2DL y 9KK solamente)

[#2-1 elec] el circuito de PRV está abierto

Problema:

El circuito proporcional de la válvula de reducción está abierto.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN56, 8, 1, y 17 están conectados correctamente. Si todavía


existe el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

[#2-2 elec] el circuito de PRV se pone en cortocircuito a la tierra del cuerpo

Problema:

El circuito proporcional de la válvula de reducción se pone en cortocircuito a la tierra del cuerpo.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 66 de 195

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN56, 8, 1, y 17 están conectados correctamente. Si todavía


existe el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 67 de 195

[#2-3 elec] el circuito de PRV se pone en cortocircuito al voltaje de la batería

Problema:

El circuito proporcional de la válvula de reducción se pone en cortocircuito al voltaje de la batería.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN56, 8, 1, y 17 están conectados correctamente. Si todavía


existe el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 68 de 195

El sensor de la velocidad del motor [#3A elec] es abierto o no instalado correctamente

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 69 de 195

Problema:

El circuito (de fonocaptor magnético) del sensor de la velocidad del motor está abierto o el sensor de
velocidad no está instalado correctamente (problema de la velocidad del motor).

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN42, 60, 9, y 2 están conectados correctamente. Si todavía
existe el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 70 de 195

El sensor de la velocidad del motor [#3B elec] es abierto o no instalado correctamente


(las máquinas 2DL y 9KK solamente)

Problema:

El circuito (de fonocaptor magnético) del sensor de la velocidad del motor está abierto o el sensor de
velocidad no está instalado correctamente (problema de la velocidad del motor).

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN42, 9, y 2 están conectados correctamente. Si todavía existe el
problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 71 de 195

El circuito del interruptor de presión del recorrido [#4-1A elec] es abierto o puesto en
cortocircuito a la tierra del cuerpo

Problema:

El circuito del interruptor de presión del recorrido es abierto o puesto en cortocircuito a la tierra del
cuerpo.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN51, 10, y 2 están conectados correctamente. Comprobar para
asegurarse que el orificio en paso de la señal al interruptor de presión no está bloqueado. Si todavía
existe el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 72 de 195

El circuito del interruptor de presión del recorrido [#4-1B elec] es abierto o puesto en
cortocircuito al cuerpo molido (las máquinas 2DL y 9KK solamente)

Problema:

El circuito del interruptor de presión del recorrido es abierto o puesto en cortocircuito a la tierra del
cuerpo.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN52, 10, y 2 están conectados correctamente. Comprobar para
asegurarse que el orificio en paso de la señal al interruptor de presión no está bloqueado. Si todavía
existe el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 73 de 195

El circuito del instrumento [#4-2A elec]/del interruptor de presión del oscilación es


abierto o puesto en cortocircuito a la tierra del cuerpo

Problema:

Ejecutar/circuito del interruptor de presión del oscilación es abierto o puesto en cortocircuito a la tierra
del cuerpo.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN52, 10, y 2 están conectados correctamente. Comprobar para
asegurarse que el orificio en paso de la señal al interruptor de presión no está bloqueado. Si todavía
existe el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 74 de 195

El circuito del instrumento [#4-2B elec]/del interruptor de presión del oscilación es


abierto o puesto en cortocircuito al cuerpo molido (las máquinas 2DL y 9KK
solamente)

Problema:

Ejecutar/circuito del interruptor de presión del oscilación es abierto o puesto en cortocircuito a la tierra
del cuerpo.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN51, 10, y 2 están conectados correctamente. Comprobar para
asegurarse que el orificio en paso de la señal al interruptor de presión no está bloqueado. Si todavía
existe el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 75 de 195

El circuito del interruptor de presión del aumento del auge [#4-3 elec] es abierto o
puesto en cortocircuito a la tierra del cuerpo

Problema:

El circuito del interruptor de presión del aumento del auge es abierto o puesto en cortocircuito a la tierra
del cuerpo.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN50, 10, y 2 están conectados correctamente. Comprobar para
asegurarse que el orificio en paso de la señal al interruptor de presión no está bloqueado. Si todavía
existe el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 76 de 195

El regulador [#5 elec] recibe la señal de la velocidad del motor con excepción de “10
especificados”

Problema:

El regulador recibe la señal de la velocidad del motor con excepción de “10 especificados” del dial de la
velocidad del motor.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 77 de 195

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN27, 24, y 1 están conectados correctamente. Si todavía existe
el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 78 de 195

El circuito del sensor de la regeneración del actuador del gobernador [#6-1 elec] es
abierto o puesto en cortocircuito al voltaje de la batería

Problema:

El circuito del sensor de la regeneración del actuador del gobernador es abierto o puesto en cortocircuito
al voltaje de la batería.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN44, 3, y 2 están conectados correctamente. Si todavía existe el
problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 79 de 195

El circuito del sensor de la regeneración del actuador del gobernador [#6-2 elec] se
pone en cortocircuito a la tierra del cuerpo

Problema:

El circuito del sensor de la regeneración del actuador del gobernador se pone en cortocircuito a la tierra
del cuerpo.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN44, 3, y 2 están conectados correctamente. Si el problema


todavía sale, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 80 de 195

El circuito del motor del actuador del gobernador [#6-3 elec] se pone en cortocircuito
a la tierra del cuerpo.

Problema:

El circuito del motor del actuador del gobernador se pone en cortocircuito a la tierra del cuerpo.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN44, 3, 1, y 18 están conectados correctamente. Si todavía


existe el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 81 de 195

El motor del actuador del gobernador [#6-4 elec] no gira o el circuito del motor del
actuador del gobernador se pone en cortocircuito al voltaje de la batería

Problema:

El motor del actuador del gobernador no gira o el circuito del motor del actuador del gobernador se
pone en cortocircuito al voltaje de la batería.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN44, 3, 1, y 18, y los circuitos de la velocidad cambian el
interruptor e interruptor de reserva del gobernador está conectado correctamente. Si todavía existe el
problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 82 de 195

El circuito del motor del actuador del gobernador [#6-5 elec] está abierto o el
interruptor de reserva del gobernador está en la posición del “HOMBRE”.

Problema:

El circuito del motor del actuador del gobernador está abierto o el interruptor de reserva del gobernador
está en la posición del “HOMBRE”.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN44, 3, 1, y 18 están conectados correctamente. Si todavía


existe el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 83 de 195

Los restos del actuador del gobernador [#6-6 elec] desactivaron un rato de pasaje de
2.5 segundos después del ajuste del dial de la velocidad del motor

Problema:

Restos del actuador del gobernador desactivados un rato de pasaje de 2.5 segundos después de que el
dial de la velocidad del motor se ha activado.

Solución:

Localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 84 de 195

Esquema eléctrica parcial

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 85 de 195

Esquema eléctrica parcial (máquinas 2DL y 9KK solamente)

[#7A elec] el circuito ocioso bajo del interruptor es abierto o puesto en cortocircuito a
la tierra del cuerpo

Problema:

El circuito ocioso bajo del interruptor es abierto o puesto en cortocircuito a la tierra del cuerpo.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN28, 25 y 1 están conectados correctamente. Si todavía existe
el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 86 de 195

[#7B elec] el circuito ocioso bajo del interruptor es abierto o puesto en cortocircuito al
cuerpo molido (las máquinas 2DL y 9KK solamente)

Problema:

El circuito ocioso bajo del interruptor es abierto o puesto en cortocircuito a la tierra del cuerpo.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN26, 25 y 1 están conectados correctamente. Si todavía existe
el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 87 de 195

[#8-1 elec] el circuito de vuelta fino de la válvula electromagnética se pone en


cortocircuito al voltaje de la batería

Problema:

El circuito de vuelta fino de la válvula electromagnética se pone en cortocircuito al voltaje de la batería.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN53, 10, y 2 están conectados correctamente. Si el problema
todavía existe incluso con las conexiones correctas, localizar averías según la carta de comprobación

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 88 de 195

siguiente del procedimiento.

El cable del voltaje de la batería [#8-2 elec] del circuito fino de la válvula
electromagnética del control se pone en cortocircuito a la tierra del cuerpo

Problema:

El cable del voltaje de la batería del circuito fino de la válvula electromagnética del control se pone en
cortocircuito a la tierra del cuerpo.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN53, 10, 4, y 2 están conectados correctamente. Si el problema
todavía existe incluso con las conexiones correctas, localizar averías según la carta de comprobación
siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 89 de 195

[#8-3 elec] el circuito fino de la válvula electromagnética del control está abierto

Problema:

El circuito fino de la válvula electromagnética del control está abierto.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN53, 10, 4, y 2 están conectados correctamente. Si el problema
todavía existe incluso con las conexiones correctas, localizar averías según la carta de comprobación
siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 90 de 195

El circuito de vuelta del solenoide de la prioridad del oscilación [#8-4 elec] se pone en
cortocircuito al voltaje de la batería

Problema:

El circuito de vuelta del solenoide de la prioridad del oscilación se pone en cortocircuito al voltaje de la
batería.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN54, 10, y 2 están conectados correctamente. Si el problema
todavía existe incluso con las conexiones correctas, localizar averías según la carta de comprobación
siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 91 de 195

El cable del voltaje de la batería [#8-5 elec] del circuito de la válvula electromagnética
de la prioridad del oscilación se pone en cortocircuito a la tierra del cuerpo

Problema:

El cable del voltaje de la batería del circuito de la válvula electromagnética de la prioridad del
oscilación se pone en cortocircuito a la tierra del cuerpo.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN54, 10, 4, y 2 están conectados correctamente. Si el problema
todavía existe incluso con las conexiones correctas, localizar averías según la carta de comprobación
siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 92 de 195

El circuito de la válvula electromagnética de la prioridad del oscilación [#8-6 elec] está


abierto

Problema:

El circuito de la válvula electromagnética de la prioridad del oscilación está abierto.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN54, 10, 4, y 2 están conectados correctamente. Si el problema
todavía existe incluso con las conexiones correctas, localizar averías según la carta de comprobación
siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 93 de 195

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 94 de 195

El circuito de vuelta de la válvula electromagnética de la velocidad de recorrido [#9-1


elec] se pone en cortocircuito al voltaje de la batería

Problema:

El circuito de vuelta de la válvula electromagnética de la velocidad de recorrido se pone en cortocircuito


al voltaje de la batería.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN55, 4, 9, y 2 están conectados correctamente. Si todavía existe
el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

El cable del voltaje de la batería [#9-2 elec] del circuito de la válvula electromagnética
de la velocidad de recorrido se pone en cortocircuito a la tierra del cuerpo

Problema:

El cable del voltaje de la batería del circuito de la válvula electromagnética de la velocidad de recorrido
se pone en cortocircuito a la tierra del cuerpo.

Solución:

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 95 de 195

Comprobar para asegurarse de que CONN55, 4, 9, y 2 están conectados correctamente. Si todavía existe
el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

El circuito de la válvula electromagnética de la velocidad de recorrido [#9-3 elec] está


abierto

Problema:

El circuito de la válvula electromagnética de la velocidad de recorrido está abierto.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN55, 4, 9, y 2 están conectados correctamente. Si todavía existe
el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 96 de 195

[#10-1A elec] ninguna fuente de alimentación al monitor

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 97 de 195

Problema:

Ninguna fuente de alimentación al monitor.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN6, 14, y 30 están conectados correctamente. Si todavía existe
el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

[#10-1B elec] ninguna fuente de alimentación al monitor (máquinas 2DL y 9KK


solamente)

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 98 de 195

Problema:

Ninguna fuente de alimentación al monitor.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN6, 14, y 30 están conectados correctamente. Si todavía existe
el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

La línea de comunicación [#10-2 elec] entre el regulador y el monitor es anormal

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRAC... Página 99 de 195

Problema:

La línea de comunicación entre el regulador y el monitor es anormal.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN30, 14, y 1 están conectados correctamente. Si todavía existe
el problema, localizar averías según la carta de comprobación siguiente del procedimiento.

Problema de sistema ligero del chasis [#11-1 elec]

Problema:

Problema de sistema ligero del chasis.

Solución:

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 100 de 195

Comprobar para asegurarse de que CONN4, 3, y 1 están conectados correctamente. Si todavía existe el
problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

El circuito de vuelta ligero del chasis [#11-2 elec] se pone en cortocircuito al voltaje de
la batería

Problema:

El circuito de vuelta ligero del chasis se pone en cortocircuito al voltaje de la batería.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN3 y 1 están conectados correctamente. Si todavía existe el
problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 101 de 195

Problema de sistema ligero del auge [#11-3 elec]

Problema:

Problema de sistema ligero del auge.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN38, 4, 3, y 1 están conectados correctamente. Si todavía existe
el problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 102 de 195

El circuito de vuelta ligero del auge [#11-4 elec] se pone en cortocircuito al voltaje de
la batería

Problema:

El circuito de vuelta ligero del auge se pone en cortocircuito al voltaje de la batería.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN3 y 1 están conectados correctamente. Si todavía existe el
problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 103 de 195

Problema de sistema del limpiador [#12-1A elec]

Problema:

Problema de sistema del limpiador.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN32, 34, 13, 6, 3, y 1 están conectados correctamente. Si
todavía existe el problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 104 de 195

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 105 de 195

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 106 de 195

Problema de sistema del limpiador [#12-1B elec] (máquinas 2DL y 9KK solamente)

Problema:

Problema de sistema del limpiador.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN32, 28, 13, 6, 3, y 1 están conectados correctamente. Si
todavía existe el problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 107 de 195

El circuito de vuelta del limpiador [#12-2 elec] se pone en cortocircuito al voltaje de la


batería

Problema:

El circuito de vuelta del limpiador se pone en cortocircuito al voltaje de la batería.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN3 y 1 están conectados correctamente. Si todavía existe el
problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 108 de 195

Problema de sistema de la arandela [#12-3 elec]

Problema:

Problema de sistema de la arandela.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN3, 4, y 1 están conectados correctamente. Si todavía existe el
problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 109 de 195

El circuito de vuelta de la arandela [#12-4 elec] se pone en cortocircuito al voltaje de la


batería

Problema:

El circuito de vuelta de la arandela se pone en cortocircuito al voltaje de la batería.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN3 y 1 están conectados correctamente. Si todavía existe el
problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 110 de 195

El circuito del interruptor de presión del aceite de motor [#13A elec] está abierto

Problema:

El circuito del interruptor de presión del aceite de motor está abierto.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN41, 60, 9, y 2 están conectados correctamente. Si todavía
existe el problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 111 de 195

El circuito del interruptor de presión del aceite de motor [#13B elec] está abierto (las
máquinas 2DL y 9KK solamente)

Problema:

El circuito del interruptor de presión del aceite de motor está abierto.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN9 y 2 están conectados correctamente. Si todavía existe el
problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 112 de 195

El circuito del zumbador de la alarma de la acción [#14-1 elec] está abierto

Problema:

El circuito del zumbador de la alarma de la acción está abierto.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN31, 14, y 1 están conectados correctamente. Si todavía existe
el problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 113 de 195

El circuito del zumbador de la alarma de la acción [#14-2 elec] se pone en cortocircuito


a la tierra del cuerpo

Problema:

El circuito del zumbador de la alarma de la acción se pone en cortocircuito a la tierra del cuerpo.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN31, 14, y 1 están conectados correctamente. Si todavía existe
el problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 114 de 195

El circuito de vuelta del zumbador de la alarma de la acción [#14-3 elec] se pone en


cortocircuito al voltaje de la batería

Problema:

El circuito de vuelta del zumbador de la alarma de la acción se pone en cortocircuito al voltaje de la


batería.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN31, 14, y 1 están conectados correctamente. Si todavía existe
el problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 115 de 195

El circuito del sensor de temperatura del líquido refrigerador del motor [#15-1 elec] es
abierto o puesto en cortocircuito al voltaje de la batería

Problema:

El circuito del sensor de temperatura del líquido refrigerador del motor es abierto o puesto en
cortocircuito al voltaje de la batería.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN9 y 2 están conectados correctamente. Si todavía existe el

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 116 de 195

problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

El circuito del sensor de temperatura del líquido refrigerador del motor [#15-2 elec] se
pone en cortocircuito a la tierra del cuerpo

Problema:

El circuito del sensor de temperatura del líquido refrigerador del motor se pone en cortocircuito a la
tierra del cuerpo.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN9 y 2 están conectados correctamente. Si todavía existe el
problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 117 de 195

[#16-1 elec] el circuito del sensor de temperatura de aceite hidráulico es abierto o


puesto en cortocircuito al voltaje de la batería

Problema:

El circuito del sensor de temperatura de aceite hidráulico es abierto o puesto en cortocircuito al voltaje
de la batería.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN9 y 2 están conectados correctamente. Si todavía existe el
problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 118 de 195

[#16-2 elec] el circuito del sensor de temperatura de aceite hidráulico se pone en


cortocircuito a la tierra del cuerpo

Problema:

El circuito del sensor de temperatura de aceite hidráulico se pone en cortocircuito a la tierra del cuerpo.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN9 y 2 están conectados correctamente. Si todavía existe el
problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 119 de 195

El circuito del sensor llano de combustible [#17-1 elec] es abierto o puesto en


cortocircuito al voltaje de la batería

Problema:

El circuito del sensor llano de combustible es abierto o puesto en cortocircuito al voltaje de la batería.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN49, 10, 9, y 2 están conectados correctamente. Si todavía
existe el problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 120 de 195

El circuito del sensor llano de combustible [#17-2 elec] se pone en cortocircuito a la


tierra del cuerpo

Problema:

El circuito del sensor llano de combustible se pone en cortocircuito a la tierra del cuerpo.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN49, 10, 9, y 2 están conectados correctamente. Si todavía
existe el problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 121 de 195

Esquema eléctrica parcial

Esquema eléctrica parcial (máquinas 2DL y 9KK solamente)

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 122 de 195

El voltaje de la batería [#18-1 elec] es anormal

Problema:

El voltaje de la batería es anormal (no dentro de 23 a 32V).

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN24, 11, 9, 5, 2, y 1, y los terminales del alternador, del
triturador y del bloque de terminales están conectados correctamente. Si todavía existe el problema,
localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 123 de 195

El circuito terminal del alternador [#18-2A elec] W está abierto

Problema:

El circuito terminal del alternador W está abierto.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN9, 2, y el terminal W están conectados correctamente. Si


todavía existe el problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 124 de 195

El circuito terminal del alternador [#18-2B elec] P está abierto (las máquinas 2DL y
9KK solamente)

Problema:

El circuito terminal del alternador P está abierto.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN9, 2, y el terminal P están conectados correctamente. Si


todavía existe el problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 125 de 195

La diagnosis [#19 elec] de interruptores de reserva y el arrancador cambian.

Desconectar todos los arneses de los interruptores y del interruptor de reserva del arrancador.
Comprobar para saber si hay continuidad a través de los terminales de cada uno de los interruptores
antedichos. Cualquier resultado con excepción de dado abajo indica que el interruptor tiene contactos
flojos.

Interruptor del respaldo de la bomba [#19-1 elec]

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 126 de 195

Interruptor del respaldo del gobernador [#19-2 elec]

Interruptor del cambio de la velocidad del motor [#19-3 elec]

Interruptor del arrancador [#19-4A elec]

Interruptor del arrancador [#19-4B elec] (máquinas 2DL y 9KK solamente)

La señal del calentador [#20 elec] se pone en cortocircuito al voltaje de la batería (las

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 127 de 195

máquinas 2DL y 9KK solamente)

Problema:

La señal del calentador se pone en cortocircuito al voltaje de la batería.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN1 y 3, y los terminales del relais del calentador, del bloque de
terminales y del calentador de aire están conectados correctamente. Si todavía existe el problema,
localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 128 de 195

El voltaje del sensor de la regeneración del actuador del gobernador [#21 elec] es
demasiado bajo o no estable

Problema:

El voltaje del sensor de la regeneración del actuador del gobernador es demasiado bajo ([E 9]) o no
establo ([E12]).

Solución:

Con el interruptor del AEC en la posición de reposo, colocar el dial de la velocidad del motor en la
posición “10”. Comprobar para ver si el voltaje entre el terminal 21 del conectador B del regulador y de
la tierra es 6.3 a 6.7 V. Si el voltaje está dentro de 6.3 a 6.7, es normal. Si no, comprobar o substituir el
actuador del gobernador, cuanto sea necesario.

NOTA: Para comprobar voltajes, ver en este módulo, “voltaje terminal del conectador del regulador”.

La temperatura del líquido refrigerador del motor [#22 elec] es demasiado alta

Problema:

La temperatura del líquido refrigerador del motor es demasiado alta.

Solución:

Localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 129 de 195

La presión del aceite de motor [#23 elec] es demasiado baja

Problema:

La presión del aceite de motor es demasiado baja.

Solución:

Localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

[#24 elec] la temperatura de aceite hidráulico es demasiado alta

Problema:

La temperatura de aceite hidráulico es demasiado alta.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 130 de 195

Solución:

Localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

[#25 elec] hay diferencia de más de 100 RPM entre el ajuste del dial de la velocidad del
motor y la velocidad real

Problema:

Hay diferencia de más de 100 RPM entre el ajuste del dial de la velocidad del motor (velocidad
calculada de señal de retorno del actuador del gobernador) y la velocidad real.

Solución:

Localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 131 de 195

[#26 elec] supervisar tarda por lo menos un segundo para responder a la señal del
regulador

Problema:

El monitor tarda por lo menos un segundo para responder a la señal del regulador.

Solución:

Localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 132 de 195

El RAM del monitor [#27 elec] no es normal

Problema:

El RAM del monitor (memoria de acceso aleatorio) no es normal.

Solución:

Localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 133 de 195

El regulador [#28 elec] es informado de su señal del error de Monitor

Problema:

El regulador es informado de su señal del error por el monitor.

Solución:

Localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 134 de 195

El regulador [#29 elec] detecta su señal del error por sí mismo

Problema:

El regulador detecta su señal del error por sí mismo.

Solución:

Localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 135 de 195

Error [#30 elec] en memoria de regulador

Problema:

Error en memoria de regulador.

Solución:

Localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 136 de 195

[#31A elec] un regulador para una diversa máquina problema está instalado o del
código del arnés

Problema:

Un regulador para una diversa máquina problema está instalado o del código del arnés.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN1 y 58 están conectados correctamente. Si todavía existe el
problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 137 de 195

[#31B elec] un regulador para una diversa máquina problema está instalado o del
código del arnés (las máquinas 2DL y 9KK solamente)

Problema:

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 138 de 195

Un regulador para una diversa máquina problema está instalado o del código del arnés.

Solución:

Comprobar para asegurarse de que CONN1 y 58 están conectados correctamente. Si todavía existe el
problema, localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 139 de 195

Paradas del motor [#32 elec]

Problema:

Paradas del motor.

Solución:

Localizar averías según la carta siguiente de la secuencia.

Comprobando los procedimientos (sistema hydráulico)


(Suministro de petróleo hidráulico de la hidráulica #1)

Referencia: Referir a la sección, el “tanque de aceite hidráulico” en el “manual de operación y del


mantenimiento”.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 140 de 195

(Filtro de succión de la hidráulica #2) limpia

Referencia: Referir a la sección, “pantalla del servicio y los filtros” en el “manual de operación y del
mantenimiento”, para los procedimientos de limpieza del filtro.

(Ajuste de la hidráulica #3) de la presión y del flujo

Referencia: Ver la sección en este módulo, “prueba del sistema hydráulico y ajuste”.

(Hidráulica #3-1) comprobación y ajuste de la presión principal de la válvula de


descarga

Referencia: Ver la sección en este módulo, “prueba del sistema hydráulico y ajuste”.

(Hidráulica #3-2) comprobación y ajuste de la línea presión de la válvula de descarga

Referencia: Ver la sección en este módulo, “prueba del sistema hydráulico y ajuste”.

(Hidráulica #3-3) comprobación y ajuste de la presión de la válvula de descarga del


oscilación

Referencia: Ver la sección en este módulo, “prueba del sistema hydráulico y ajuste”.

(Hidráulica #3-4) comprobación y ajuste de la presión de la válvula de descarga de la


cruce del recorrido

Referencia: Ver la sección en este módulo, “prueba del sistema hydráulico y ajuste”.

(Hidráulica #3-5) comprobación y ajuste de la presión experimental de la válvula de


descarga

Referencia: Ver la sección en este módulo, “prueba del sistema hydráulico y ajuste”.

(Hidráulica #3-6) ajuste del flujo principal de la bomba

Referencia: Ver la sección en este módulo, “prueba del sistema hydráulico y ajuste”.

(Cheque de la hidráulica #4) de la presión experimental en la entrada principal de la


válvula de control

Compartimiento principal de la válvula de control (visto de parte posterior de la máquina)


(1) línea experimental (AUMENTO del auge). (2) línea experimental (cubo CERCANO). (3) línea experimental (recorrido
CORRECTO REVERSO). (4) línea experimental (recorrido IZQUIERDO REVERSO). (5) línea experimental (oscilación
DEJADO). (6) línea experimental (palillo ADENTRO).

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 141 de 195

Válvulas de control principales (vistas del frente de la máquina)


(7) línea experimental (auge MÁS BAJO). (8) línea experimental (cubo ABIERTO). (9) línea experimental (recorrido
CORRECTO DELANTERO). (10) línea experimental (recorrido IZQUIERDO DELANTERO). (11) Línea experimental (la
DERECHA del oscilación). (12) Línea experimental (pegarse HACIA FUERA).

1. Para comprobar la presión experimental en cada puerto de entrada de las válvulas de control
principales, conectar una te entre cada línea experimental y su válvula de control.

2. Atar un calibrador de presión del kPa 4900 (700 PSI) a la te.

3. Con la palanca de mando hidráulica de la activación en la posición ABIERTA, funcionar la palanca


de mando experimental para cada función.

(Problema de funcionamiento del motor del oscilación de la hidráulica #5) (medida del
aceite) del dren del caso (máquinas con el Pin de cerradura del oscilación)

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 142 de 195

Hacer pivotar el compartimiento del motor


(1) encajona la manga de desagüe. (2) te. (3) manga de desagüe del caso.

Para comprobar el funcionamiento del motor del oscilación, medir la cantidad de aceite del dren de la
caja del motor del oscilación como sigue:

1. Desconectar la manga de desagüe del caso (3) de la te (2) en el motor del oscilación.

2. Instalar un enchufe en el extremo de la manga de desagüe del caso (3) y de un casquillo en el extremo
abierto de la te (2).

3. Desconectar la manga de desagüe del caso (1) del eslabón giratorio.

4. Instalar un casquillo en el puerto abierto del eslabón giratorio.

5. Poner el extremo abierto de la manga de desagüe del caso (1) en un envase de medición conveniente.

6. Con el perno del oscilación en la posición BLOQUEADA, funcionar el control del oscilación para un
minuto.

7. Medir la cantidad de aceite del dren de la caja del motor del oscilación.

NOTA: El aceite aceptable máximo del dren del caso con un ajuste de la presión de la relevación del
oscilación de 24 000 kPa del ± 490 (± 3500 72 PSI) debe ser:

Para un nuevo motor del oscilación… 20 litros/minuto (5.3 gpm de los E.E.U.U.)

Para un motor reconstruido del oscilación… 23 litros/minuto (6.1 gpm de los E.E.U.U.)

(Problema de funcionamiento del motor del oscilación de la hidráulica #5) (medida del
aceite) del dren del caso (máquinas sin el Pin de cerradura del oscilación)

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 143 de 195

Compartimiento del motor del oscilación


(1) manga de desagüe del caso. (2) te. (3) manga de desagüe del caso.

Delante de las válvulas de control principales


(4) codo. (5) línea experimental. (6) casquillo.

Para comprobar el funcionamiento del motor del oscilación, medir la cantidad de aceite del dren de la
caja del motor del oscilación como sigue:

1. Parar el motor. Librar la presión en el sistema hydráulico. Ver la sección, “lanzamiento de la presión
en el sistema hydráulico”.

2. Desconectar la manga de desagüe del caso (3) de la te (2) en el motor del oscilación.

3. Instalar un enchufe (3/4-16UN) en el extremo de la manga de desagüe del caso (3) y de un casquillo
(3/4-16UN) en el extremo abierto de la te (2).

4. Desconectar la manga de desagüe del caso (1) del eslabón giratorio. Poner el extremo abierto de la
manga de desagüe del caso (1) en un envase de medición conveniente.

5. Instalar un casquillo (3/4-16UN) en el puerto abierto del eslabón giratorio.

6. Dedicar el freno de estacionamiento del oscilación como sigue;

a. Desconectar la línea experimental (5) del codo (4).

b. Instalar un casquillo (9/16-18HD) (6) en el codo (4). Dejar el extremo de la línea experimental
(5) abierta al aire.

7. Encender y funcionar con el motor a la alta velocidad ociosa sin carga del ± 1860 50 RPM con el
interruptor de selector de modo de la energía en la posición del modo III.

8. Aumentar la temperatura de aceite hidráulico 55 al ± 5°C (131 ± 9°F).

9. Funcionar el control del oscilación para un minuto. Medir la cantidad de aceite del dren de la caja del
motor del oscilación y registrar la medida.

NOTA: Comprobar para estar seguro que el freno de estacionamiento del oscilación se está dedicando

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 144 de 195

correctamente mientras que se activa el control del oscilación.

10. Lanzar el freno de estacionamiento del oscilación como sigue:

a. Parar el motor y librar la presión en el sistema hydráulico. Ver la sección, “lanzamiento de la


presión en el sistema hydráulico”.

b. Quitar el casquillo (9/16-18HD) (8S4950) (6) del codo (4).

c. Conectar la manguera experimental (5) para codear (4).

11 Funcionar el control del oscilación para colocar el barril del motor del oscilación en una nueva
posición.

12. Repetir los pasos 1 a 9. toman tres medidas.

NOTA: El aceite aceptable máximo del dren del caso con un ajuste de la presión de la relevación del
oscilación de 24 000 kPa del ± 490 (± 3500 72 PSI) debe ser:

Para un nuevo motor del oscilación… 20 litros/minuto (5.3 gpm de los E.E.U.U.)

Para un motor reconstruido del oscilación… 23 litros/minuto (6.1 gpm de los E.E.U.U.)

(Problema de funcionamiento del motor del recorrido de la hidráulica #6) (medida del
dren del caso)

Motor del recorrido


(1) conectador. (2) manga de desagüe.

Para comprobar el funcionamiento del motor del recorrido, medir la cantidad de aceite del dren del caso
como sigue:

1. Desconectar la manga de desagüe (2) del conectador (1). Instalar un enchufe en el extremo abierto de
la manga de desagüe (2).

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 145 de 195

2. Conectar un extremo de la manguera del vinilo con el conectador (1) y poner el otro extremo de la
manguera del vinilo en un envase de medición conveniente.

3. Con la pista bloqueada, funcionar el control del recorrido para un minuto.

4. Medir la cantidad de aceite del dren del caso.

5. Quitar el bloque de pista, y mover la máquina adelante para colocar el barril del motor del recorrido
en una nueva posición.

6. Repetir los pasos 1 a 4.

NOTA: El aceite aceptable máximo del dren del caso en cada punto de medición con una presión
principal de la relevación 34 300 del kPa del ± 490 (± 4950 72 PSI) debe ser:

Para un nuevo motor del recorrido… 15 litros/minuto (4.0 gpm de los E.E.U.U.)

Para un motor reconstruido del recorrido… 18 litros/minuto (4.8 gpm de los E.E.U.U.)

Prueba y ajuste
Introducción
Máquinas con el Pin de cerradura del oscilación

La presión del aceite hidráulico puede permanecer en los sistemas


hydráulicos en esta máquina después de que se hayan parado el motor y
la bomba. Lesión seria puede ser causada si esta presión no se lanza
antes de que cualquier servicio se haga en los sistemas hydráulicos. Para
evitar lesión posible, referir a la sección, lanzamiento de la presión en el
sistema hydráulico, antes de cualquier guarnición, manguera o se afloja,
se aprieta, se quita o se ajusta el componente.

Cuando es posible, el cubo se debe bajar siempre a la tierra antes de que


se comience el servicio. Cuando es necesario que el auge esté en la
posición levantada mientras que se hacen las pruebas o los ajustes, estar
seguro que el auge, el palillo y el cubo tienen ayuda correcta.

La cerradura del oscilación debe ser dedicada antes de que se comience


el servicio.

Mover siempre la máquina a una localización lejos del recorrido de


otras máquinas. Estar seguro que otros personales no están cerca de la
máquina cuando el motor está funcionando y se están haciendo las
pruebas o los ajustes.

Durante la diagnosis del sistema hydráulico, recordar que la temperatura de aceite, el flujo, y la presión
correctos son necesarios para la operación correcta. La salida de la bomba (flujo del aceite) es una
función de la velocidad del motor (RPM). La presión del aceite es causada por la resistencia al flujo de
aceite.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 146 de 195

Máquinas sin el Pin de cerradura del oscilación

La presión del aceite hidráulico puede permanecer en los sistemas


hydráulicos en esta máquina después de que se hayan parado el motor y
la bomba. Lesión seria puede ser causada si esta presión no se lanza
antes de que cualquier servicio se haga en los sistemas hydráulicos. Para
evitar lesión posible, referir a la sección, lanzamiento de la presión en el
sistema hydráulico, antes de cualquier guarnición, manguera o se afloja,
se aprieta, se quita o se ajusta el componente.

Cuando es posible, el cubo se debe bajar siempre a la tierra antes de que


se comience el servicio. Cuando es necesario que el auge esté en la
posición levantada mientras que se hacen las pruebas o los ajustes, estar
seguro que el auge, el palillo y el cubo tienen ayuda correcta.

Mover siempre la máquina a una localización lejos del recorrido de


otras máquinas. Estar seguro que otros personales no están cerca de la
máquina cuando el motor está funcionando y se están haciendo las
pruebas o los ajustes.

Durante la diagnosis del sistema hydráulico, recordar que la temperatura de aceite, el flujo, y la presión
correctos son necesarios para la operación correcta. La salida de la bomba (flujo del aceite) es una
función de la velocidad del motor (RPM). La presión del aceite es causada por la resistencia al flujo de
aceite.

Cheques visuales
Una inspección visual del sistema es el primer paso al localizar averías un problema. Hacer la
inspección con el motor apagado y los instrumentos bajados a la tierra.

1. Comprobar el nivel del aceite en el tanque hidráulico. Aflojar lentamente el enchufe hidráulico de la
salida de aire del tanque y librar la presión antes de que se quite el tapón de relleno.

2. Quitar el elemento filtrante y comprobarlo para saber si hay material que daría una indicación del
daño a un componente.

3. Examinar todas las líneas y conexiones para saber si hay daño o escapes.

4. Examinar el acoplamiento de control para saber si hay componentes doblados, rotos, o dañados.

Cheques durante la operación


Los cheques durante la operación se pueden utilizar para encontrar salida en el sistema. Pueden también
ser utilizados para encontrar una válvula, una bomba, un motor, o un cilindro que no esté funcionando
correctamente. La velocidad del movimiento de la barra o el esfuerzo de torsión en un motor se puede
utilizar para comprobar la condición de los cilindros, de los motores, y de las bombas.

Pruebas operacionales
NOTA: Para las especificaciones dadas en “pruebas operacionales”, una “NUEVA” especificación es el

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 147 de 195

funcionamiento que se puede esperar para una nueva máquina. Una especificación de la
“RECONSTRUCCIÓN” es la blanco de funcionamiento a utilizar después de reconstruir los
componentes de un sistema. Una máquina que se realiza más allá “de especificaciones del LÍMITE del
SERVICIO” se debe comprobar para saber si hay mantenimiento o ajuste incorrecto, desgaste
componente, o falta.

Especificaciones dadas en las cartas para una máquina equipada de auge de 5700 milímetros (18 pies 8
adentro), del palillo de 2900 milímetros (9 pies 6 adentro), y del cubo m3 del SAE 0.82 (1 yd3).

NOTA: El interruptor de selector de modo de la energía se debe poner en la posición del modo III,
salvo especificación de lo contrario, durante pruebas.

Preparaciones de la prueba operacional

1. Velocidad del motor:

Excavador sin la carga en arriba ocioso, ± 1860 50 RPM

2. Temperatura de aceite hidráulico: 55 ± 5°C (130 ± 9°F)

NOTA: Mover completamente el palillo en y hacia fuera varias veces hasta que se alcance la
temperatura de aceite hidráulico normal.

3. Los ajustes de la presión de la válvula de descarga se fijan según la especificación.

Referencia: Hacer la referencia a la sección en este módulo “válvulas de descarga”, las


“especificaciones”.

Prueba del recorrido en la tierra llana


http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 148 de 195

Preparación de la prueba:

1. Fijar la velocidad del motor y aumentar el aceite hidráulico a la temperatura de funcionamiento


normal.

Referencia: Hacer la referencia a la sección “preparación de las pruebas de la operación”

2. La tierra de la prueba del recorrido debe ser dura y tan llano como sea posible, y por lo menos 25 m
(82.5 pies) de largo.

3. Dibujar una línea recta de 25 m (82.5 pies) en la prueba del recorrido molida como línea de
referencia.

4. Colocar la máquina de modo que una pista esté en la línea (paralelo) con la línea de referencia. Poner
la máquina en la posición de la prueba del recorrido según las indicaciones de la ilustración.

5. El cubo debe ser vacío.

Método de prueba:

1. Encender el motor y poner el interruptor de selector de modo de la energía en la posición del modo
III. Colocar el dial de la velocidad del motor en la posición “10” y el interruptor de la velocidad de
recorrido en la ALTA posición (del conejo). Mover la máquina funcionando ambas palancas del
recorrido al mismo tiempo.

2. Los primer 5 m (16.5 pies) están para un funcionamiento preliminar. Medir el tiempo requerido para
que la máquina viaje los 20 m restante (66 pies) en cada dirección (ADELANTE y REVÉS).

3. Medir la desviación del recorrido de la línea de referencia.

4. Repetir el procedimiento antedicho con el interruptor de la velocidad de recorrido en la posición


BAJA (de la tortuga).

NOTA: La carta siguiente representa el tiempo (en segundo) que debe tomar para terminar el

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 149 de 195

funcionamiento de prueba de 20 m (66 pies):

NOTA: La carta siguiente representa la desviación del recorrido de la línea de referencia:

Recorrido en la tierra llana (prueba opcional)


NOTA: Si la tierra conveniente (según lo indicado en el paso No. 2 en la “preparación de la prueba”
para el “recorrido en la tierra llana”) no puede ser encontrada, la prueba siguiente se debe hacer como
substituto.

Preparación de la prueba:

1. Fijar la velocidad del motor y aumentar el aceite hidráulico a la temperatura de funcionamiento


normal.

Referencia: Hacer la referencia a la sección “preparación de las pruebas de la operación”

2. Colocar la máquina en la tierra llana.

3. Levantar una pista para la prueba según las indicaciones de la ilustración.

4. Poner una marca en un zapato de la pista levantada.

Método de prueba:

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 150 de 195

1. Encender el motor y poner el interruptor de selector de modo de la energía en la posición del modo
III de la energía. Funcionar la pista levantada con el dial de la velocidad del motor en la posición
“10” (arriba marcha lenta) y el interruptor de la velocidad de recorrido en la ALTA posición (del
conejo).

2. Medir el tiempo requerido para que la pista haga tres vueltas completas (revoluciones) en cada
dirección (DELANTERO y REVERSO).

3. Repetir el procedimiento antedicho con el interruptor de la velocidad de recorrido en la posición


BAJA (de la tortuga).

Mandilar en cuesta

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 151 de 195

Midiendo la cantidad de deriva de la máquina en una cuesta determinará si hay una necesidad de
comprobar el freno del recorrido.

Preparación de la prueba:

1. Colocar la máquina en una cuesta de 12°. La superficie de la cuesta debe ser dura y lisa.

2. Poner los instrumentos en la posición demostrada en la ilustración.

3. El cubo debe ser vacío.

Método de prueba:

1. Poner las marcas en pista y la tierra para indicar su posición relativa a la cuesta.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 152 de 195

2. Parar el motor y medir el tiempo de tres minutos (usar un cronómetro).

3. Medir (con una escala) la distancia que las pistas se han movido en la cuesta.

Hacer pivotar la velocidad y sobre el oscilación (en la tierra


llana)

Midiendo la velocidad del oscilación y sobre el oscilación de la máquina determinará si hay una
necesidad de comprobar el motor del oscilación y/o la válvula de la anti-reacción.

Preparación de la prueba:

1. Fijar la velocidad del motor y aumentar el aceite hidráulico a la temperatura de funcionamiento


normal.

Referencia: Hacer la referencia a la sección “preparación de las pruebas de la operación”

2. Colocar la máquina en la tierra llana según las indicaciones de la ilustración.

3. Poner las marcas en las razas internas y externas del cojinete del oscilación para indicar la relación de
dos posiciones.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 153 de 195

4. El cubo debe ser vacío.

Método de prueba (sobre el oscilación):

1. Encender el motor y poner el interruptor de selector de modo de la energía en la posición del modo
III de la energía. Colocar el dial de la velocidad del motor en la posición “10” (arriba marcha lenta).

2. Mover la palanca de mando del oscilación el al DERECHO o IZQUIERDO hasta que la máquina
termine una operación del oscilación 180°. Volver la palanca de mando del oscilación a la posición
NEUTRAL en el final de la operación del oscilación 180° y medir la cantidad de oscilación excesivo
midiendo la distancia entre las marcas en el cojinete del oscilación.

NOTA: Utilizar un punto de referencia que sea visible del asiento del operador como indicador de
cuándo parar la rotación 180°.

Método de prueba (velocidad):

1. Mover la palanca de mando del oscilación el al IZQUIERDO o DERECHO y medir el tiempo que
toma para terminar una operación del oscilación 180°.

Hacer pivotar la velocidad y la deriva (en una cuesta)

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 154 de 195

Midiendo la velocidad del oscilación en una cuesta determinará si hay una necesidad de comprobar el
motor del oscilación y/o la válvula de la anti-reacción. Midiendo la deriva del oscilación en una cuesta
determinará si hay una necesidad de comprobar el freno de estacionamiento del oscilación.

Preparación de la prueba:

1. Colocar la máquina en una cuesta 12°.

2. Colocar los instrumentos en el alcance máximo y llenar el cubo del suelo. El cubo se debe colocar
sobre la tierra para despejar cualquier obstrucción.

Método de prueba (velocidad):

1. Parar la máquina en una cuesta de 12°. Poner la estructura superior en un ángulo del 90° de la
estructura más baja según las indicaciones de la ilustración.

2. Medir el tiempo necesario para hacer pivotar la estructura superior el 90° a la izquierda. Hacer

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 155 de 195

iguales para un oscilación del 90° a la derecha.

Método de prueba (deriva):

1. Parar la máquina en una cuesta de 12°.

2. Poner la estructura superior en un ángulo del 90° de las pistas según las indicaciones de la ilustración.

3. Poner las marcas en las razas internas y externas del cojinete del oscilación.

4. Parar el motor.

5. Dejar la máquina en esta posición por tres minutos, y la deriva del oscilación de la medida respecto a
la circunferencia del cojinete del oscilación.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 156 de 195

6. Girar la estructura superior 180° de la posición original según lo descrito en el paso 1.

7. Repetir los pasos 2 a 5.

Método de prueba (deriva):

1. Parar la máquina en una cuesta de 12°.

2. Poner la estructura superior en un ángulo del 90° de las pistas según las indicaciones de la ilustración.

3. Poner las marcas en las razas internas y externas del cojinete del oscilación.

4. Parar el motor.

5. Dejar la máquina en esta posición por tres minutos, y la deriva del oscilación de la medida respecto a
la circunferencia del cojinete del oscilación.

6. Girar la estructura superior 180° de la posición original según lo descrito en el paso 1.

7. Repetir los pasos 2 a 5.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 157 de 195

Deriva del cilindro

Preparación de la prueba:

1. Fijar la velocidad del motor y aumentar el aceite hidráulico a la temperatura de funcionamiento


normal.

Referencia: Hacer la referencia a la sección “preparación de las pruebas de la operación”

2. Colocar la máquina en la tierra llana según las indicaciones de la ilustración.

3. Llenar el cubo del suelo.

Método de prueba (para los cilindros del auge y del palillo):

1. Ampliar completamente el cilindro del cubo.

2. Contraer completamente el cilindro del palillo.

3. Levantar el auge hasta que su superficie superior llegue a ser paralela a la tierra.

4. Medir la longitud de cada cilindro del perno al perno.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 158 de 195

5. Parar el motor.

6. Dejar la máquina en esta posición por tres minutos, después medir la longitud de cada cilindro del
perno al perno para la deriva.

Método de prueba (para el cilindro del cubo):

1. Ampliar completamente el cilindro del cubo.

2. Levantar el auge arriba bastante hasta que el palillo sea perpendicular a la tierra.

3. Medir la longitud de cada cilindro del perno al perno.

4. Parar el motor.

5. Dejar la máquina en esta posición por tres minutos, después medir la longitud de cada cilindro del
perno al perno para la deriva.

Velocidad de funcionamiento del cilindro

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 159 de 195

Preparación de la prueba:

1. Colocar la máquina en la tierra llana.

2. El cubo debe ser vacío.

Método de prueba (cilindros del auge):

1. Contraer completamente los cilindros del cubo y del palillo.

Prueba de la extensión;

Medir el tiempo requerido para que los cilindros del auge alcancen la posición completa de la extensión
que comienza con el cubo respecto a la tierra.

Prueba de la contracción;

Medir el tiempo requerido para que el cubo entre en contacto con la tierra de la posición completa de la
extensión de los cilindros del auge.

Método de prueba (cilindro del palillo):

1. Colocar la superficie superior del auge paralelo a la tierra y ampliar completamente el cilindro del
cubo.

Prueba de la extensión;

Medir el tiempo requerido para que el cilindro del palillo alcance la posición completa de la extensión
de la posición completa de la contracción.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 160 de 195

Prueba de la contracción;

Medir el tiempo requerido para que el cilindro del palillo alcance la posición completa de la contracción
de la posición completa de la extensión.

Método de prueba (cilindro del cubo):

1. Colocar la superficie superior del paralelo del auge y del perpendicular del palillo a la tierra.

Prueba de la extensión;

Medir el tiempo requerido para que el cilindro del cubo alcance la posición completa de la extensión de
la posición completa de la contracción.

Prueba de la contracción;

Medir el tiempo requerido para que el cilindro del cubo alcance la posición completa de la contracción
de la posición completa de la extensión.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 161 de 195

Lanzamiento de la presión en el sistema


hydráulico
Librar la presión en los circuitos hidráulicos del instrumento (auge, palillo, y cubo) antes de que
cualesquiera líneas hidráulicas o componente sean disconnected o quitado.

1. Contraer completamente la barra del cilindro del palillo.

2. Ajustar la posición del cubo de modo que sea plano en la tierra cuando se baja el auge.

3. Bajar el auge hasta que el cubo sea plano en la tierra.

4. Parar el motor y poner la palanca de mando hidráulica de la activación en la posición del ABRIR.

5. Mover las palancas de mando para el auge, pegarse, y hacer pivotar a todas las posiciones completas
del movimiento. Esto librará cualquier presión que pudiera estar presente en el sistema experimental.

6. Aflojar lentamente el enchufe de la salida de aire en el tanque hidráulico y librar la presión.

7. Apretar el enchufe de la salida de aire en el tanque hidráulico.

8. La presión en el sistema hydráulico se ha lanzado y las líneas y los componentes pueden ser quitados.

Lanzamiento del aire de las bombas principales


Cuando se han mantenido las bombas principales o se ha substituido el aceite hidráulico, quitar el aire
del sistema hydráulico como sigue;

AVISO
Ninguna tentativa se debe hacer para encender el motor hasta que las
bombas principales se hayan llenado de aceite hidráulico, o el daño
grave se puede causar a los componentes hydráulicos.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 162 de 195

Compartimiento de bomba
(1) manguera.

1. Con el motor parado, desconectar la manguera (1) de la tapa de la bomba principal. Dejar la
manguera desconectada por varios minutos hasta que las bombas principales se llenen de aceite.
Conectar la manguera (1) con la tapa de las bombas principales y encender el motor en bajo marcha
lenta y levantar completamente el auge y llevarlo a cabo en esta posición.

2. Parar el motor y lentamente más bajo el auge hasta que el cubo esté en la tierra. Esto presuriza el
tanque hidráulico.

3. Aflojar lentamente la manguera (1) hasta que el aceite salga a raudales de la abertura de la manguera.
Esto es una indicación que el aire se ha lanzado de la bomba.

4. Apretar la manguera (1).

Ejercer presión sobre el ajuste


Especificaciones
NOTA: Una máquina nueva o reconstruida debe realizarse según especificaciones NUEVAS o de la
RECONSTRUCCIÓN. Una máquina que se realiza más allá de especificaciones del LÍMITE del
SERVICIO se debe comprobar para saber si hay el ajuste incorrecto, usar, o daño de las válvulas o de
las bombas de descarga.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 163 de 195

Procedimientos de ajuste

NOTA: Los valores dados arriba son aproximados. Utilizar un calibrador de presión para el ajuste.

Preparación del ajuste de la válvula de descarga

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 164 de 195

Compartimiento de bomba
(1) golpecito (presión del cambio de la energía). (2) golpecito (bomba superior). (3) golpecito (una bomba más baja).

1. Colocar la máquina en la tierra llana y parar el motor.

2. Librar la presión en el sistema hydráulico. Ver la sección, “lanzamiento de la presión en el sistema


hydráulico”.

3. Conectar un calibrador de presión del kPa 49 000 (7100 PSI) con el golpecito principal de la bomba
(2) o el golpecito (3).

4. Conectar un calibrador de presión del kPa 4900 (700 PSI) para golpear ligeramente (1)

5. Encender el motor y mover el palillo ADENTRO y HACIA FUERA a su posición completa del
recorrido. Hacer esta operación varias veces hasta que la temperatura de aceite hidráulico alcance 55 el
± 5°C (131 ± 9°F).

6. Poner el interruptor de selector de modo de la energía en la posición del modo III.

7. Colocar el dial de la velocidad del motor en la posición “10”. Comprobar que la velocidad del motor
bajo ninguna carga está en la RPM especificada con el interruptor del AEC en la posición de reposo.
(RPM leída 3 segundos después de que el interruptor del dial de la velocidad se ha puesto en la posición
“10”.)

NOTA: Ver la sección, las “preparaciones de la prueba operacional” para las revoluciones minuto del
motor especificadas para la posición “10” del dial.

NOTA: Las operaciones normales (véase la curva característica) del motor y de las bombas son
necesarias para el ajuste de la presión. Si los resultados del ajuste de la presión no están correctos,
después el motor y bombea la curva característica necesita ser comprobado.

Ajuste temporal de la presión principal de la válvula de descarga

NOTA: El propósito para el “ajuste temporal de la presión principal de la relevación” se hace así que la
línea válvulas del instrumento de descarga y las válvulas de descarga del recorrido puede ser ajustada.

Tapa de las válvulas de control principales


(4) émbolo. (5) tuerca de fijación. (6) ajustador. (7) tuerca de fijación. (8) válvula de descarga principal.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 165 de 195

1. Colocar la máquina en la tierra llana y parar el motor. Librar la presión en el sistema hydráulico. Ver
la sección en este módulo, “lanzamiento de la presión en el sistema hydráulico”.

2. Mover lentamente la palanca de mando del cubo a la posición abierta del cubo (contracción completa
de la barra del cilindro).

3. Cheque a estar seguro que el ajuste principal de la presión de la válvula de descarga es 31 400 kPa
del ± 490 (± 4550 72 PSI).

NOTA: Hacer siempre los ajustes finales de la presión en subida de la presión.

4. Aflojar la tuerca de fijación (5) y dar vuelta al émbolo (4) a la derecha hasta que base hacia fuera.
Apretar la tuerca de fijación (5).

5. Aflojar la tuerca de fijación (7) y dar vuelta al ajustador (6) a la derecha una vuelta cuarta. Apretar la
tuerca de fijación (7).

Ajuste de la línea presión de la válvula de descarga

Preparación

1. Comenzar el programa de servicio “modo de la calibración” y mantener la presión del cambio de la


energía constante en el kPa 2250 (330 PSI). Leer el calibrador de presión atado en el golpecito (1) para
supervisar la presión del cambio de la energía.

NOTA: Para más información del “modo de la calibración”, ver la sección en este módulo “modo de la
calibración”.

NOTA: Durante la línea ajuste de la relevación, no parar el motor para prevenir un cambio en la
presión del cambio de la energía.

2. Utilizar el calibrador de presión en el golpecito (2) para leer la línea presión de la relevación para los
circuitos del auge y del cubo. Utilizar el calibrador de presión en el golpecito (3) para leer la línea
presión de la relevación para el circuito del palillo. Para la línea ajustes de la presión de la relevación
para los circuitos del instrumento ver la sección, “ajuste de la presión, especificaciones”.

NOTA: Después del ajuste de la línea válvulas de descarga, volver la presión principal de la relevación
a su ajuste normal.

Compartimiento principal de la válvula de control (visto de frente de la máquina)


(9) línea válvula de descarga (extremo de culata del cubo). (10) línea válvula de descarga (extremo de culata del palillo).

NOTA: La línea de extremo de Rod válvulas de descarga del auge, el palillo, y el cubo están situados
debajo de las válvulas de control principales.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 166 de 195

Frente de la derecha del motor del oscilación


(11) Válvula de la reducción de la deriva del auge. (12) Línea válvula de descarga (extremo de culata del auge).

Línea válvula de descarga (típica todos los cilindros)


(13) Tuerca de fijación. (14) Tornillo.

Ajuste (cilindro del palillo)

1. Para ajustar la presión en el extremo de barra del cilindro del palillo, mover la palanca de mando del
palillo a lleno pega HACIA FUERA (barra contraída) la posición. Comprobar la presión en el extremo
de barra del cilindro del palillo en el golpecito (3).

2. Volver la palanca de mando del palillo a la posición NEUTRAL. Aflojar la tuerca de fijación (13) y
dar vuelta al tornillo (14) hasta que la línea presión de la válvula de descarga en el golpecito (3) lea 33
el kPa 1470 de 800 ± (± 4900 215 PSI). 14) aumentos a la derecha de torneado del tornillo (la presión y
disminuciones a la izquierda de torneado del tornillo (las 14) la presión.

3. Para ajustar la presión en el extremo de culata del palillo, mover la palanca de mando del palillo al
palillo lleno EN (barra ampliada) la posición. Comprobar la presión en el golpecito (3).

4. Volver la palanca de mando del palillo a la posición NEUTRAL. Ajustar la línea presión de la
válvula de descarga de manera semejante como el extremo de barra del palillo.

NOTA: Hacer siempre el ajuste final de la presión en subida de la presión.

Ajuste (cilindro del cubo)

1. Para ajustar la presión en el extremo de culata del cubo, mover la palanca de mando del cubo a la
posición completa del CIERRE del cubo (barra ampliada). Comprobar la presión en el extremo de

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 167 de 195

culata del cubo en el golpecito (2).

2. Volver la palanca de mando del cubo a la posición NEUTRAL. Ajustar la línea presión de la válvula
de descarga de manera semejante según lo descrito para que haya el cilindro del palillo.

3. Para ajustar la presión en el extremo de barra del cilindro del cubo, mover la palanca de mando del
cubo a la posición ABIERTA del cubo lleno (barra contraída). Comprobar la presión en el golpecito (2).

4. Volver la palanca de mando del cubo a la posición NEUTRAL. Ajustar la línea presión de la válvula
de descarga a 33 el kPa 1470 de 800 ± (± 4900 215 PSI) usar el mismo procedimiento que ésa descrita
para que haya el cilindro del palillo.

Ajuste (cilindro del auge)

1. Para ajustar la presión en el extremo de culata del auge, mover la palanca de mando del auge a la
posición completa del AUMENTO del auge (barra ampliada). Comprobar la presión en el extremo de
culata del auge en el golpecito (2).

2. Volver la palanca de mando del auge a la posición NEUTRAL. Ajustar la línea presión de la válvula
de descarga de manera semejante según lo descrito para que haya el cilindro del palillo.

3. Para ajustar la presión en el extremo de barra del cilindro del auge, mover la palanca de mando del
auge al auge completo ABAJO (barra contraída) colocan. Comprobar la presión en el golpecito (2).

4. Volver la palanca de mando del auge a la posición NEUTRAL. Ajustar la línea presión de la válvula
de descarga a 33 el kPa 1470 de 800 ± (± 4900 215 PSI) usar el mismo procedimiento que ésa descrita
para que haya el cilindro del palillo.

NOTA: Si una localización apropiada no está disponible para la contracción completa del cilindro del
auge, invertir la línea válvulas de descarga del extremo principal y del extremo de barra cambiando las
válvulas. Ajustar la presión de la línea válvula de descarga ahora atada en el extremo principal. Una vez
que está ajustado, volver las válvulas de descarga respectivas a sus posiciones originales y cancelar la
función del programa de servicio “modo de la calibración”. Referir a la sección en este módulo,
“procedimiento de la parada del modo de la calibración”.

Ajuste de la válvula de descarga de la cruce del recorrido

Piñón (pista izquierda)


(15) Piñón. (16) Tapón.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 168 de 195

Válvula de freno del recorrido (pista izquierda)


(18) Tornillo. (19) Tuerca de fijación. (20) Válvula de descarga de la cruce (recorrido izquierdo delantero). (21) Válvula de
descarga de la cruce (recorrido izquierdo reverso).

Compartimiento de bomba
(1) golpecito (presión del cambio de la energía). (2) golpecito (bomba superior). (3) golpecito (una bomba más baja).

Preparación

1. Comenzar el programa de servicio “modo de la calibración” y mantener la presión del cambio de la


energía en el kPa 2250 (330 PSI). Leer el calibrador de presión en el golpecito (1) para los ajustes de la
presión del cambio de la energía.

NOTA: Durante esta prueba, prevenir un cambio en la presión del cambio de la energía no dar vuelta al
interruptor de comienzo del motor a la posición de reposo.

2. Bloquear el recorrido izquierdo delantero, poniendo el tapón (16) en la posición respecto al engranaje
del piñón (15), como se muestra arriba.

Procedimiento de ajuste

1. Mover lentamente la palanca de mando izquierda del recorrido a la posición DELANTERA completa
y comprobar la presión de la válvula de descarga de la cruce (20) en el golpecito (3).

2. Volver la palanca de mando a la posición NEUTRAL y ajustar la presión de la válvula de descarga.


Para ajustar la válvula de descarga de la cruce (20), aflojar la tuerca de fijación (19) y dar vuelta al
tornillo (18) hasta que el calibrador de presión en el golpecito (3) lea 36 el kPa 1470 de 800 ± (± 5350
215 PSI).

3. Apretar la tuerca de fijación (19) a un esfuerzo de torsión 44 del ± 5 N·m (32 ± 4 libra pie).

NOTA: Hacer siempre los ajustes finales de la presión en subida de la presión.

4. Colocar el tapón (16) para bloquear recorrido izquierdo reverso.

5. Mover lentamente la palanca de mando izquierda del recorrido a la posición REVERSA completa y
comprobar la presión de la válvula de descarga de la cruce (21) en el golpecito (3). Ajustar la presión de
la válvula de descarga de la cruce (21) de manera semejante según lo descrito para que haya válvula de

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 169 de 195

descarga de la cruce (20).

6. Ajustar la presión de las válvulas de descarga de la cruce del motor derecho del recorrido de manera
semejante según lo descrito para que haya el motor izquierdo del recorrido. Utilizar el calibrador de
presión en el golpecito (3) para leer la presión.

7. Después de la terminación del ajuste, parar la función del programa de servicio “modo de la
calibración”. Referir a la sección “procedimiento de la parada del modo de la calibración”.

Hacer pivotar el ajuste de la presión de la válvula de descarga del motor (las máquinas
con el Pin de cerradura del oscilación)

Hacer pivotar el compartimiento del motor


(22) Válvula de descarga (oscilación correcto). (23) Válvula de descarga (dejada el oscilación). (24) Tuerca de fijación. (25)
Enchufe.

Preparación

1. Librar la presión en el sistema hydráulico. Ver la sección, “lanzamiento de la presión en el sistema


hydráulico”.

2. Atar un calibrador de presión del kPa 49 000 (7100 PSI) para golpear ligeramente (3).

3. Encender el motor y colocar el dial de la velocidad del motor en la posición “10” con el interruptor
de selector de modo de la energía en la posición del modo III.

4. Aumentar la temperatura de aceite hidráulico 55 al ± 5°C (131 ± 9°F).

5. Colocar el perno de cerradura del oscilación en la posición BLOQUEADA.

Procedimiento de ajuste

1. Mover lentamente la palanca de mando del oscilación para una operación CORRECTA completa del
oscilación y comprobar la presión de la válvula de descarga (22) en el golpecito (3).

2. Volver la palanca de mando del oscilación a la posición NEUTRAL. Aflojar la tuerca de fijación (24)
y dar vuelta al enchufe (25) hasta que la línea presión de la válvula de descarga en el golpecito (3) lea
24 000 kPa del ± 490 (± 3500 72 PSI). 25) aumentos a la derecha de torneado del enchufe (la presión y
disminuciones a la izquierda de torneado del enchufe (las 25) la presión.

3. Para ajustar la presión de la relevación para que haya el oscilación izquierdo, mover lentamente la
palanca de mando a una operación IZQUIERDA completa del oscilación y comprobar la presión de la
válvula de descarga de la cruce (23) en el golpecito (3).

4. Volver la palanca de mando del oscilación a la posición NEUTRAL. Ajustar la presión de la válvula
de descarga de manera semejante como la válvula de descarga de la derecha del oscilación.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 170 de 195

NOTA: Hacer siempre el ajuste final de la presión en la subida de la presión.

Hacer pivotar el ajuste de la presión de la válvula de descarga del motor (las máquinas
sin el Pin de cerradura del oscilación)

Hacer pivotar el compartimiento del motor


(22) Válvula de descarga (oscilación correcto). (23) Válvula de descarga (dejada el oscilación). (24) Tuerca de fijación. (25)
Enchufe.

Compartimiento principal de la válvula de control


(26) Codo. (27) Línea experimental (freno de estacionamiento del oscilación).

Preparación

1. Colocar la máquina en la tierra llana y parar el motor.

2. Librar la presión en el sistema hydráulico. Ver la sección, “lanzamiento de la presión en el sistema


hydráulico”.

3. Atar un calibrador de presión del kPa 49 000 (7100 PSI) para golpear ligeramente (3).

4. Encender y funcionar con el motor a una alta velocidad ociosa sin carga del ± 1860 50 RPM con el
interruptor de selector de modo de la energía en la posición del modo III.

5. Aumentar la temperatura de aceite hidráulico 55 al ± 5°C (131 ± 9°F).

6. Dedicar el freno de estacionamiento del oscilación como sigue;

a. Desconectar la línea experimental (27) del codo (26).

b. Instalar un casquillo (9/16-18HD) (8S4950) en el codo (26). Dejar el extremo de la línea


experimental (27) se abren en el aire.

NOTA: Comprobar para estar seguro que el freno de estacionamiento del oscilación se está dedicando
correctamente mientras que se activa el control del oscilación.

Procedimiento de ajuste

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 171 de 195

1. Mover lentamente la palanca de mando del oscilación para una operación CORRECTA completa del
oscilación y comprobar la presión de la válvula de descarga (22).

2. Volver la palanca de mando del oscilación a la posición NEUTRAL. Aflojar la tuerca de fijación (24)
y dar vuelta al enchufe (25) hasta que la línea presión de la válvula de descarga en el golpecito (3) lea
24 000 kPa del ± 490 (± 3500 72 PSI). 25) aumentos a la derecha de torneado del enchufe (la presión y
disminuciones a la izquierda de torneado del enchufe (las 25) la presión.

3. Para ajustar la presión de la relevación para que haya el oscilación izquierdo, mover lentamente la
palanca de mando a una operación IZQUIERDA completa del oscilación y comprobar la presión de la
válvula de descarga de la cruce (23).

4. Volver la palanca de mando del oscilación a la posición NEUTRAL. Ajustar la presión de la válvula
de descarga de manera semejante como la válvula de descarga de la derecha del oscilación.

NOTA: Hacer siempre el ajuste final de la presión en la subida de la presión.

5. Después del ajuste, desunir el freno de estacionamiento del oscilación como sigue;

a. Parar el motor y librar la presión en el sistema hydráulico. Ver la sección en este módulo,
“lanzamiento de la presión en el sistema hydráulico”.

b. Quitar el casquillo (9/16-18HD) (8S4950) del codo (26).

c. Conectar la línea experimental (27) con el codo (26).

Ajuste principal de la válvula de descarga

NOTA: Los ajustes de la presión en la válvula de descarga principal deben ser hechos primero
ajustando la operación del recorrido de la válvula de descarga principal y en seguida ajustando la
operación del instrumento de la válvula de descarga principal. Cualquier ajuste en la operación del
recorrido de la válvula de descarga principal cambiará la presión que fija a la operación del instrumento
de la válvula de descarga principal.

NOTA: Hacer siempre los ajustes finales de la presión en subida de la presión.

Tapa de las válvulas de control principales


(4) émbolo. (5) tuerca de fijación. (6) ajustador. (7) tuerca de fijación. (8) válvula de descarga principal.

Preparación

1. Librar la presión en el sistema hydráulico. Ver la sección, “lanzamiento de la presión en el sistema


hydráulico”.

2. Atar un calibrador de presión del kPa 49 000 (7100 PSI) para golpear ligeramente (3).

3. Encender el motor y colocar el dial de la velocidad del motor en la posición “10” con el interruptor

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 172 de 195

de selector de modo de la energía en la posición del modo III.

4. Aumentar la temperatura de aceite hidráulico 55 al ± 5°C (131 ± 9°F).

Procedimiento de ajuste (en la operación del recorrido)

Piñón (pista izquierda)


(15) Piñón. (16) Tapón.

1. Recorrido izquierdo delantero del bloque poniendo el tapón (16) en la posición respecto al engranaje
del piñón (15).

Compartimiento de bomba
(1) golpecito (presión del cambio de la energía). (2) golpecito (bomba superior). (3) golpecito (una bomba más baja).

2. Mover lentamente la palanca de mando izquierda del recorrido a la posición DELANTERA completa
y comprobar la presión principal de la válvula de descarga en el golpecito (3).

3. Volver la palanca de mando a la posición NEUTRAL.

4. Aflojar la tuerca de fijación (7) y dar vuelta al ajustador (6) hasta que el calibrador de presión en el
golpecito (3) lea 34 300 el kPa del ± 490 (± 4950 72 PSI). Apretar la tuerca de fijación (7) a un esfuerzo
de torsión 59 del ± 10 N·m (44 ± 7 libra pie).

Referencia: El ajustador de torneado (6) a la derecha aumenta la presión. El ajustador de torneado (6) a
la izquierda disminuye la presión.

NOTA: Hacer siempre los ajustes finales de la presión en subida de la presión.

Procedimiento de ajuste (operación del instrumento)

1. Mover lentamente la palanca de mando a la posición ABIERTA del cubo lleno (contracción completa
del cilindro del cubo) y comprobar la presión principal de la válvula de descarga en el golpecito (2).

2. Volver la palanca de mando a la posición NEUTRAL y ajustar la presión principal de la válvula de


descarga 31 400 al kPa del ± 490 (± 4550 72 PSI).

3. Para ajustar, aflojar la tuerca de fijación (5) y dar vuelta al émbolo (4) hasta que el calibrador de

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 173 de 195

presión en el golpecito (2) lea 31 400 el kPa del ± 490 (± 4550 72 PSI). Apretar la tuerca de fijación (5)
a un esfuerzo de torsión 50 del ± 10 N·m (37 ± 7 libra pie).

Referencia: El émbolo de torneado (4) a la derecha aumenta la presión. El émbolo de torneado (4) a la
izquierda disminuye la presión.

NOTA: Hacer siempre los ajustes finales de la presión en subida de la presión.

Pilotar el ajuste de la válvula de descarga

Preparación

Compartimiento experimental del múltiple del aceite


(28) Válvula de descarga experimental. (29) Golpecito. (30) Tuerca de fijación. (31) Tornillo.

1. Colocar la máquina en la tierra llana y parar el motor.

2. Librar la presión en el sistema hydráulico. Ver la sección, “lanzamiento de la presión en el sistema


hydráulico”.

3. Conectar un calibrador de presión del kPa 49 000 (7100 PSI) con el golpecito principal de la bomba
(2) o el golpecito (3).

4. Conectar un calibrador de presión del kPa 4900 (700 PSI) para golpear ligeramente (1) y para golpear
ligeramente (29).

5. Encender el motor y mover el palillo ADENTRO y HACIA FUERA a su posición completa del
recorrido. Hacer esta operación varias veces hasta que la temperatura de aceite hidráulico alcance 55 el
± 5°C (131 ± 9°F).

6. Poner el interruptor de selector de modo de la energía en la posición del modo III.

7. Colocar el dial de la velocidad del motor en la posición “10”. Comprobar que la velocidad del motor
bajo ninguna carga está en la RPM especificada con el interruptor del AEC en la posición de reposo.
(RPM leída 3 segundos después de que el interruptor del dial de la velocidad se ha puesto en la posición
“10”.)

NOTA: Ver la sección, las “preparaciones de la prueba operacional” para las revoluciones minuto del
motor especificadas para la posición “10” del dial.

NOTA: Las operaciones normales (véase la curva característica) del motor y de las bombas son
necesarias para el ajuste de la presión. Si los resultados del ajuste de la presión no están correctos,
después el motor y bombea la curva característica necesita ser comprobado.

Procedimiento de ajuste

1. Aflojar la tuerca de fijación (30) de la válvula de descarga experimental (28).

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 174 de 195

2. Dar vuelta al tornillo (31) hasta que el calibrador de presión lea 3450 el kPa del ± 200 (± 500 30 PSI).

Referencia: 31) aumentos a la derecha de torneado del tornillo (la presión y disminuciones a la
izquierda de torneado del tornillo (las 31) la presión.

3. Apretar la tuerca de fijación (30) a un esfuerzo de torsión 16 del ± 1 N·m (12 ± 1 libra pie).

NOTA: Hacer siempre los ajustes finales de la presión en subida de la presión.

Ajuste de la válvula automática del cambio del recorrido de la velocidad de recorrido

Preparación

1. Reajustar las válvulas de descarga de la cañería. Referir a la sección, “ajuste principal de la válvula
de descarga”.

2. Librar la presión en el sistema hydráulico. Ver la sección, “lanzamiento de la presión en el sistema


hydráulico”.

Compartimiento de bomba
(1) golpecito (una bomba más baja).

3. Instalar el calibrador de presión (8T0861) [kPa 60 000 (8700 PSI)] en el golpecito (1) de la bomba
más baja con dos asambleas del acoplador (6V4143) y la asamblea de manguera (6V3014).

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 175 de 195

Compartimiento experimental del múltiple del aceite


(28) Válvula de descarga experimental. (29) Golpecito. (30) Tuerca de fijación. (31) Tornillo.

4. Instalar el calibrador de presión (8T0856) [kPa 6000 (870 PSI)] en el montaje del acoplador
(6V4143). Conectar el montaje del acoplador con el montaje de manguera (6V3014) e instalarlo en el
golpecito (29) del múltiple experimental del aceite usar el segundo montaje del acoplador.

Motor del recorrido (pista izquierda)


(32) Línea de señales (recorrido de dos velocidades).

5. Desconectar la línea de señales (32) del motor del recorrido. Atar una te del eslabón giratorio
(9U7845 o 8T8902) a la línea de señales puerto en el motor del recorrido. Instalar una entrerrosca
(6V3965) y el sello del anillo o (3J1907) para juntar con te. Conectar el calibrador de presión (8T0856)
[kPa 6000 (870 PSI)] al montaje de manguera e instalar en te. Volver a conectar la línea de señales (32)
a la te en la línea de señales del motor del recorrido puerto.

6. Encender el motor y levantar la temperatura de aceite hidráulico 55 al ± 5°C (131 ± 9°F).

7. Poner el interruptor de selector de modo de la energía en la posición del modo III de la energía y
mantener el máximo ninguna velocidad de la carga del ± 1860 50 RPM con el apagar del AEC.

Piñón (pista izquierda)


(4) piñón. (5) tapón.

8. Bloquear el recorrido izquierdo delantero poniendo el tapón (5) en la posición respecto al engranaje
del piñón (4), como se muestra arriba.

9. Poner el interruptor de control de la velocidad de recorrido en la ALTA posición (del conejo).

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 176 de 195

10. El calibrador de presión en el golpecito (2) debe leer el kPa 3450 (500 PSI).

Procedimiento de ajuste

Compartimiento experimental del múltiple del aceite


(6) válvula automática del cambio de la velocidad de recorrido. (7) tornillo. (8) tuerca de fijación.

1. Mientras que la lectura de los calibradores de presión conectó con la línea de presión de la señal (32)
y golpear ligeramente (1), mover lentamente la palanca de mando del recorrido/el pedal izquierdos a la
posición DELANTERA. Cuando la presión en el golpecito (1) lee 30 el kPa 1180 de 600 ± (± 4450 170
PSI), el calibrador de presión conectado con la línea de señales (32) debe reducir a 0 kPa (0 PSI).

NOTA: Estas presiones indican que la válvula automática del cambio de la velocidad de recorrido ha
hecho el motor del recorrido cambiar de puesto a la velocidad BAJA (de la tortuga).

2. Volver lentamente la palanca de mando del recorrido/el pedal izquierdos a la posición NEUTRAL.

3. Si el calibrador de presión conectado con la línea de señales (32) no lee 0 kPa (0 PSI) en ese entonces
la presión de sistema en el golpecito (1) lee 30 el kPa 1180 de 600 ± (± 4450 170 PSI), después ajusta la
válvula automática del cambio de la velocidad de recorrido (6) como sigue:

NOTA: Hacer siempre los ajustes finales de la presión en subida de la presión.

a. Aflojar la tuerca de fijación (8) y dar vuelta al tornillo (7) hasta que el calibrador de presión
conectado con la línea (30) lea 0 kPa (0 PSI) cuando el calibrador de presión en el golpecito (1)
lee 30 el kPa 1180 de 600 ± (± 4450 170 PSI).

b. Apretar la tuerca de fijación (8) a un esfuerzo de torsión 16 del ± 1 N·m (12 ± 1 libra pie).

NOTA: El tornillo de torneado (7) a la derecha aumenta la presión. El tornillo de torneado (7) a la
izquierda disminuye la presión.

4. Repetir el paso 1.

5. Mover lentamente la palanca de mando del recorrido/el pedal hacia la posición NEUTRAL hasta que
el calibrador de presión en el golpecito (1) disminuya 15 300 al kPa del ± 490 (± 2200 72 PSI). Ahora el
calibrador de presión conectado con la línea de señales (32) leerá el kPa 3450 (500 PSI).

NOTA: Estas presiones indican cuando la válvula automática del cambio de la velocidad de recorrido
hace el motor del recorrido cambiar de puesto a la ALTA velocidad (del conejo).

Pruebas de flujo de la bomba

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 177 de 195

Compartimiento del regulador


(1) lámpara de la alarma del regulador. (2) regulador.

Consola derecha
(3) monitor. (4) supervisa el panel.

NOTA: Antes de comenzar pruebas de flujo de la bomba, comprobar los indicadores de la alarma de la
acción en regulador (2) y el panel del monitor (4). Si indican normal, después realizar las pruebas
operacionales.

NOTA: Si las pruebas operacionales (por ejemplo, las duraciones de ciclo) indican que un problema
lento del instrumento es común a los circuitos de una bomba, después el problema es más probable en el
sistema hydráulico. Entonces realizar “las pruebas de flujo de la bomba”.

NOTA: Si las pruebas operacionales indican un problema de la velocidad del instrumento común a
ambos circuitos de la bomba, después el motor, el combustible, o la altitud de trabajo pueden ser el
problema.

Prueba de control constante de los caballos de fuerza de la


bomba principal

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 178 de 195

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 179 de 195

Ilustración de la disposición de la herramienta del metro de flujo (prueba de control constante de los caballos de fuerza)
(bomba principal)
(1) probador hidráulico portable. (2) anillo o. (3) adaptador. (4) anillo o. (5) montaje de la entrerrosca. (6) montaje del
acoplador. (7) acoplador reutilizable. (8) manga. (9) manguera. (10) cabiendo. (11) Enchufe. (12) Anillo o. (13) Perno. (14)
Arandela. (15) Reborde. (16) Adaptador. (17) Sello rectangular. (18) Cubierta. (19) Montaje del acoplador. (20) Anillo o.
(21) Te. (22) Bomba superior. (23) Bajar la bomba. (24) Línea de entrega (bomba superior). (25) Línea de entrega (una
bomba más baja). (26) Línea de vuelta. (27) Motor del oscilación.

Preparación (bomba superior)

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 180 de 195

Esquema circular para la prueba de flujo (bajo control constante) de los caballos de fuerza (bomba superior)
(1) probador hidráulico portable (metro de flujo). (9) manguera. (18) Cubierta. (22) Bomba superior. (23) Bajar la bomba.
(24) Línea de entrega (bomba superior). (25) Línea de entrega (una bomba más baja). (27) Motor del oscilación. (28)
Multitach. (29) Válvulas de control principales. (30) Calibrador. (31) Golpecito (bomba superior). (32) Calibrador. (33)
Golpecito (presión del cambio de la energía). (34) Golpecito (una bomba más baja). (35) Motor.

Compartimiento de bomba
(9) manguera (línea superior de la carga de la bomba). (22) Bomba superior. (23) Bajar la bomba. (24) Línea de entrega
(bomba superior). (31) Golpecito (bomba superior). (33) Golpecito (presión del cambio de la energía). (34) Golpecito (una
bomba más baja).

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 181 de 195

Probador hidráulico portable (metro de flujo)


(1) probador hidráulico portable (metro de flujo). (9) manguera. (28) Multitach. (36) Válvula (metro de flujo).

Compartimiento del motor del oscilación


(9) manguera (línea de vuelta del metro de flujo). (21) Te. (26) Línea de vuelta. (27) Motor del oscilación.

Para prevenir daños corporales o daño de equipo de la falta del metro


de flujo o de los componentes de circuito asociados debido a flujo
bloqueado de la bomba, cerciorarse de antes de encender el motor que
la válvula del metro de flujo está completamente abierta (dado vuelta a
la izquierda).

1. Colocar la máquina en la tierra llana y parar el motor.

2. Librar la presión en el sistema hydráulico. Ver la sección, “lanzamiento de la presión en el sistema


hydráulico”.

NOTA: Los pernos que conservan a protector entre las bombas y el motor pueden requerir el
aflojamiento para proporcionar la suficiente separación para instalar los útiles.

3. Instalar las herramientas siguientes de acuerdo con la ilustración de la disposición de la herramienta


del metro de flujo y el esquema circular.

a. Desconectar la línea de entrega (24) de la bomba superior (22).

b. Instalar la cubierta (18), el sello del anillo o (17), el reborde (15), el perno (14), y la arandela
(13) al extremo de la línea de entrega (24).

c. Desconectar la línea de vuelta (26) del motor del oscilación (27).

d. Instalar la te (21) y dos sellos del anillo o (20) puertos de vuelta del motor del oscilación a los
27) (. Conectar la línea de vuelta (26) con la te (21).

e. Conectar el probador hidráulico portable (1) entre la bomba superior (22) y la te (21) con dos

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 182 de 195

mangueras (9).

f. Instalar el calibrador de presión (32) en el golpecito de presión del cambio de la energía (33).
Instalar el calibrador de presión (30) en el golpecito superior de la bomba (31). [Calibrador de
presión del kPa 000 de A 49 (7100 PSI) se pueden utilizar en lugar del calibrador de presión (32)
y (30).] El golpecito (33) se utiliza para medir la presión del cambio de la energía. Los golpecitos
(31) y (34) se utilizan para medir la bomba superior y la presión más baja de la entrega de bomba.

g. Instalar el grupo del multitach (28) en el motor (35). Esto se utiliza para leer velocidad del
motor.

4. Encender el motor y poner el interruptor de selector de modo de la energía en la posición del modo
III.

5. Colocar el dial de la velocidad del motor en la posición “10” y mantener el máximo ninguna
velocidad de la carga en el ± 1860 50 RPM con el apagar del AEC. (Leído la RPM tres segundo tiempo
transcurrido después de que el dial de la velocidad del motor se haya colocado en la posición “10”).

6. Aumentar la temperatura de aceite hidráulico 55 al ± 5°C (131 ± 9°F). Para aumentar la temperatura
de aceite, mover el palillo EN y HACIA FUERA su recorrido completo varias veces.

Preparación (una bomba más baja)

Compartimiento de bomba
(9) manguera (una línea más baja de la carga de la bomba). (23) Bajar la bomba. (25) Línea de entrega (una bomba más
baja). (33) Golpecito (presión del cambio de la energía). (34) Golpecito (una bomba más baja).

Realizar la misma preparación que ésa descrita para la prueba de flujo superior de la bomba bajo control
constante de los caballos de fuerza excepto el paso 3. Utilizar el procedimiento siguiente en el
reemplazo para el paso 3, para la bomba más baja (23).

a. Desconectar la línea de entrega (25) de una bomba más baja (23).

b. Instalar la cubierta (18), el sello del anillo o (17), el reborde (15), el perno (14), y la arandela (13) al
extremo de la línea de entrega (25).

c. Desconectar la línea de vuelta (26) del motor del oscilación (27).

d. Instalar la te (21) y dos sellos del anillo o (20) puertos de vuelta del motor del oscilación a los 27) (.
Conectar la línea de vuelta (26) con la te (21).

e. Conectar el probador hidráulico portable (1) entre una bomba más baja (23) y la te (21) con dos
mangueras (9).

f. Instalar el calibrador de presión (32) en el golpecito de presión del cambio de la energía (33). Instalar
el calibrador de presión (30) en un golpecito más bajo de la bomba (34). [Calibrador de presión del kPa
000 de A 49 (7100 PSI) se pueden utilizar en lugar del calibrador de presión (32) y (30).] El golpecito

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 183 de 195

(33) se utiliza para medir la presión del cambio de la energía. Los golpecitos (31) y (34) se utilizan para
medir la bomba superior y la presión más baja de la entrega de bomba.

g. Instalar el grupo del multitach (28) en el motor (35). Esto se utiliza para leer velocidad del motor.

Método de prueba

NOTA: Realizar las pruebas de flujo superiores y más bajas de la bomba uno a la vez.

Para prevenir daños corporales o daño de equipo de la falta del metro


de flujo o de los componentes de circuito asociados debido a flujo
bloqueado de la bomba, cerciorarse de antes de encender el motor que
la válvula del metro de flujo (36) está completamente abierta (dado
vuelta a la izquierda).

Para prevenir daños corporales y/o daño de equipo de líneas o de


componentes falls mientras que el metro de flujo se vuelve a la posición
abierta del flujo después de una prueba de flujo, abrir lentamente el
flujo de la bomba de la válvula y de monitor del metro de flujo al mismo
tiempo para cerciorarse de aumentos del flujo. Si el flujo de la bomba
no aumenta mientras que se abre el metro de flujo, parar el motor y
determinar qué está causando la bomba no a la carrera ascendente.

1. Con el funcionamiento del motor, comenzar el programa de servicio “modo de la calibración” y


mantener la presión del cambio de la energía en una presión constante del kPa 1770 del ± 50 (± 255 7
PSI). La presión del cambio de la energía se lee en el golpecito (33), usar el calibrador de presión (32).

NOTA: Durante esta prueba, no dar vuelta al interruptor del arrancador a la posición de reposo para
prevenir ninguÌ n cambio en la presión del cambio de la energía. Ver la sección en este módulo
“procedimiento de la parada del modo de la calibración”.

NOTA: Para comenzar el programa de servicio “modo de la calibración” para ver la sección en este
módulo “arranque del modo de la calibración”.

2. Dar vuelta lentamente a la válvula (36) del probador hidráulico portable (1) a la derecha y registrar el
flujo de la bomba en cada uno de los puntos siguientes de la presión. Utilizar el calibrador de presión
(32) en el golpecito (33) para esta lectura de la presión.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 184 de 195

Curva característica de P-Q

NOTA: Las especificaciones del flujo dadas arriba se basan en una velocidad del motor de 1800 RPM.
Para conseguir resultados de la prueba más exactos, cada uno de medidas debe ser corregida calculando
como sigue.

El flujo corrigió = (el × medido flujo 1800) el ÷ RPM medido

3. Cualquier lectura del flujo se debe hacer solamente en la carrera ascendente (subida de la presión).

4. Los cambios del flujo de la bomba aproximadamente 10 litros/Min. (2.6 gpm de los E.E.U.U.) para
cada kPa 100 (14 PSI) de la presión del cambio de la energía.

Prueba de control negativa de flujo

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 185 de 195

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 186 de 195

Ilustración de la disposición 1 (prueba de control negativa de flujo) (bomba principal) de la herramienta del metro de flujo
(1) probador hidráulico portable. (2) anillo o. (3) adaptador. (4) anillo o. (5) montaje de la entrerrosca. (6) montaje del
acoplador. (7) acoplador reutilizable. (8) manga. (9) manguera. (10) cabiendo. (11) Enchufe. (12) Anillo o. (13) Perno. (14)
Arandela. (15) Reborde. (16) Adaptador. (17) Sello rectangular. (18) Cubierta. (19) Montaje del acoplador. (20) Anillo o.
(21) Te. (22) Bomba superior. (23) Bajar la bomba. (24) Línea de entrega (bomba superior). (25) Línea de entrega (una
bomba más baja). (26) Línea de vuelta. (27) Motor del oscilación.

Preparación (bomba superior)

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 187 de 195

Esquema circular para la prueba de control negativa de flujo (bomba superior)


(1) probador hidráulico portable. (9) manguera. (18) Cubierta. (22) Bomba superior. (23) Bajar la bomba. (24) Línea de
entrega (bomba superior). (25) Línea de entrega (una bomba más baja). (27) Motor del oscilación. (28) Multitach. (29)
Válvulas de control principales. (30) Calibrador. (31) Golpecito (bomba superior). (32) Calibrador. (33) Te. (34) Golpecito
(una bomba más baja). (35) Golpecito. (36) Múltiple experimental del aceite. (37) Línea de control negativa de flujo. (38)
Probar la manguera. (39) Enchufe. (40) Línea de control negativa de flujo.

Compartimiento de bomba
(9) manguera (línea superior de la carga de la bomba). (22) Bomba superior. (23) Bajar la bomba. (24) Línea de entrega
(bomba superior). (31) Golpecito (bomba superior). (37) Línea de control negativa de flujo (bomba superior).

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 188 de 195

Compartimiento experimental del múltiple del aceite


(35) Golpecito.

Probador hidráulico portable (metro de flujo)


(1) probador hidráulico portable (metro de flujo). (9) manguera. (28) Multitach. (41) Válvula (metro de flujo).

Compartimiento del motor del oscilación


(9) manguera (línea de vuelta del metro de flujo). (21) Te. (27) Motor del oscilación. (26) Línea de vuelta.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 189 de 195

Ilustración de la disposición 2 (prueba de control negativa de flujo) (bomba principal) de la herramienta del metro de flujo
(12) Sello del anillo o. (22) Bomba superior. (23) Bajar la bomba. (32) Calibrador. (33) Te. (35) Golpecito. (36) Múltiple
experimental del aceite. (37) Línea de control negativa de flujo. (38) Montaje de manguera. (40) Línea de control negativa
de flujo. (42) Montaje del acoplador. (43) Entrerrosca. (44) Sello del anillo o. (45) Casquillo. (46) Enchufe.

1. Colocar la máquina en la tierra llana y parar el motor.

2. Librar la presión en el sistema hydráulico. Ver la sección en este módulo “lanzamiento de la presión
en el sistema hydráulico”.

3. Instalar las herramientas siguientes de acuerdo con la ilustración 1 de la disposición de la herramienta


del metro de flujo, la ilustración 2 de la disposición de la herramienta del metro de flujo, y el esquema
circular.

a. Desconectar la línea de entrega (24) de la bomba superior (22).

b. Instalar la cubierta (18), el sello del anillo o (17), el reborde (15), el perno (14), y la arandela
(13) al extremo de la línea de entrega (24).

c. Desconectar la línea de vuelta (42) del motor del oscilación (27).

d. Instalar la te (21) y dos sellos del anillo o (20) puertos de vuelta del motor del oscilación a los
27) (. Conectar la línea de vuelta (26) con la te (21).

e. Conectar el probador hidráulico portable (1) entre la bomba superior (22) y la te (21) con dos

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 190 de 195

mangueras (9).

f. Quitar la línea de control negativa de flujo (37) de la bomba superior (22) e instalar el enchufe
(46) en extremo abierto de la línea de control negativa de flujo (37). Instalar la te (33) y el sello
del anillo o (44) a la línea de control negativa de flujo (37) puerto de la bomba superior (22).
Instalar la entrerrosca (43) y el sello del anillo o (12) para juntar con te (33).

g. Instalar dos acopladores (42) para probar el montaje de manguera (38) y para conectar la
manguera con la entrerrosca (43).

h. Conectar la manguera (38) con el golpecito (35) del múltiple experimental del aceite (36).

i. Instalar la segunda te (33) a la primera te con el sello del anillo o (44). Instalar la entrerrosca
(43) y el sello del anillo o (12) en la te (33).

j. Instalar el calibrador de presión (32) a la segunda te (33). Instalar el calibrador de presión (30)
en el golpecito superior de la bomba (31). [Calibrador de presión del kPa 000 de A 49 (7100 PSI)
se pueden utilizar en lugar del calibrador de presión (32) y (30).] El golpecito (35) se utiliza para
medir el flujo de control negativo. Los golpecitos (31) y (34) se utilizan para medir la bomba
superior y la presión más baja de la entrega de bomba.

k. Instalar el sello del anillo o (44) y el casquillo (45) en el extremo abierto de la te (33).

l. Instalar el grupo del multitach (28) encendido al motor. Esto se utiliza para leer velocidad del
motor.

4. Encender el motor y poner el interruptor de selector de modo de la energía en la posición del modo
III.

5. Colocar el dial de la velocidad del motor en la posición “10” y mantener el máximo ninguna
velocidad de la carga en el ± 1860 50 RPM con el apagar del AEC. (Leído la RPM tres segundo tiempo
transcurrido después de que el dial de la velocidad del motor se haya colocado en la posición “10”).

6. Aumentar la temperatura de aceite hidráulico 55 al ± 5°C (131 ± 9°F). Para aumentar la temperatura
de aceite, mover el palillo EN y HACIA FUERA su recorrido completo varias veces.

Preparación (una bomba más baja)

Compartimiento de bomba
(9) manguera (una línea más baja de la carga de la bomba). (23) Bajar la bomba. (25) Línea de entrega (una bomba más
baja). (34) Golpecito (una bomba más baja). (40) Línea de control negativa de flujo (una bomba más baja).

Realizar la misma preparación que ésa descrita para la prueba de control negativa de flujo de la bomba
de la bomba superior excepto el paso 3. Utilizar el procedimiento siguiente en el reemplazo para el paso
3, para la bomba más baja (23).

a. Desconectar la línea de entrega (25) de una bomba más baja (23).

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 191 de 195

b. Instalar la cubierta (18), el sello del anillo o (17), el reborde (15), el perno (14), y la arandela (13) al
extremo de la línea de entrega (25).

c. Desconectar la línea de vuelta (26) del motor del oscilación (27).

d. Instalar la te (21) y dos sellos del anillo o (20) puertos de vuelta del motor del oscilación a los 27) (.
Conectar la línea de vuelta (26) con la te (21).

e. Conectar el probador hidráulico portable (1) entre una bomba más baja (23) y la te (21) con dos
mangueras (9).

f. Quitar la línea de control negativa de flujo (40) de una bomba más baja (23) e instalar el enchufe (46)
en extremo abierto de la línea de control negativa de flujo (40). Instalar la te (33) y el sello del anillo o
(44) a la línea de control negativa de flujo (40) puerto de una bomba más baja (23). Instalar la
entrerrosca (43) y el sello del anillo o (12) para juntar con te (33).

g. Instalar dos acopladores (42) para probar el montaje de manguera (38) y para conectar la manguera
con la entrerrosca (43).

h. Conectar la manguera (38) con el golpecito (35) del múltiple experimental del aceite (36).

i. Instalar la segunda te (33) a la primera te con el sello del anillo o (44). Instalar la entrerrosca (43) y el
sello del anillo o (12) en la te (33).

j. Instalar el calibrador de presión (32) a la segunda te (33). Instalar el calibrador de presión (30) en un
golpecito más bajo de la bomba (34). [Calibrador de presión del kPa 000 de A 49 (7100 PSI) se pueden
utilizar en lugar del calibrador de presión (32) y (30).] El golpecito (35) se utiliza para medir el flujo de
control negativo. Los golpecitos (31) y (34) se utilizan para medir la bomba superior y la presión más
baja de la entrega de bomba.

k. Instalar el sello del anillo o (44) y el casquillo (45) en el extremo abierto de la te (33).

l. Instalar el grupo del multitach (28) encendido al motor. Esto se utiliza para leer velocidad del motor.

Método de prueba

NOTA: Realizar las pruebas de control negativas de flujo de la bomba superior y más baja uno a la vez.

Para prevenir daños corporales o daño de equipo de la falta del metro


de flujo o de los componentes de circuito asociados debido a flujo
bloqueado de la bomba, cerciorarse de antes de encender el motor que
la válvula del metro de flujo (41) está completamente abierta (dado
vuelta a la izquierda).

Para prevenir daños corporales y/o daño de equipo de líneas o de


componentes falls mientras que el metro de flujo se vuelve a la posición
abierta del flujo después de una prueba de flujo, abrir lentamente el
flujo de la bomba de la válvula y de monitor del metro de flujo al mismo
tiempo para cerciorarse de aumentos del flujo. Si el flujo de la bomba
no aumenta mientras que se abre el metro de flujo, parar el motor y

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 192 de 195

determinar qué está causando la bomba no a la carrera ascendente.

1. Poner el interruptor de selector de modo de la energía en la posición del modo III.

2. La prueba de control negativa de flujo para las bombas superiores y más bajas se debe hacer uno a la
vez.

3. Dar vuelta lentamente a la válvula (41) del probador hidráulico portable (1) a la derecha hasta que el
ajuste de la presión de la entrega de bomba sea el kPa 6850 (1000 PSI).

4. Ajustar la válvula de descarga experimental del múltiple experimental del aceite (36) hasta que el
calibrador de presión (32) conectado con la te (33) lea el kPa 2550 (370 PSI).

5. Registrar el flujo de control negativo en el punto siguiente de la presión.

Curva característica de P-Q [control de flujo negativo en la presión de la entrega de bomba del kPa 6850 (1000 PSI)]

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 193 de 195

NOTA: Las especificaciones del flujo dadas arriba se basan en una velocidad del motor de 1800 RPM.
Para conseguir resultados de la prueba más exactos, el flujo medido debe ser corregido calculando como
sigue:

El flujo corrigió = (el × medido flujo 1800) el ÷ RPM medido

NOTA: Las medidas del flujo se deben tomar solamente en subida de la presión.

Ajuste del flujo de la salida de la bomba

Compartimiento de bomba
(1) tuerca de fijación. (2) tornillo de presión. (3) tuerca de fijación. (4) tornillo de presión.

El procedimiento de ajuste del flujo de la salida para las bombas superiores y más bajas es igual. El
tornillo de presión (2) y la tuerca de fijación (1) están para la bomba superior y el tornillo de presión (4)
y la tuerca de fijación (3) están para la bomba más baja.

Ajuste superior de la bomba

1. Aflojar la tuerca de fijación (1).

2. Dar vuelta al tornillo de presión (2) hasta ajustado a la especificación correcta.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 194 de 195

El tornillo de presión de torneado (2) 1/4 vuelta a la derecha aumenta el flujo aproximadamente 18
litros/minuto (4.8 U.S.gpm) en una presión de sistema del kPa 14 700 (2150 PSI) o del kPa 17 700
(2550 PSI) donde el resorte de la primera fase activa.

El tornillo de presión de torneado (2) 1/4 vuelta a la derecha aumenta el flujo aproximadamente 7
litros/minuto (1.9 U.S.gpm) en una presión de sistema del kPa 23 500 (3400 PSI) o del kPa 34 300
(5000 PSI) donde el resorte de la segunda etapa activa.

El tornillo de presión de torneado (2) a la izquierda disminuye el flujo por la misma cantidad según las
indicaciones de la rotación a la derecha.

3. Apretar la tuerca de fijación (1) a un esfuerzo de torsión 12 del ± 3 N·m (9 ± 2 libra pie).

Bajar el ajuste de la bomba

Para ajustar el flujo más bajo de la salida de la bomba hacer iguales que ése descrito sobre usar el
tornillo de presión (4) y la tuerca de fijación (3) en lugar del tornillo de presión (2) y la tuerca de
fijación (1).

Ajuste máximo del flujo de la bomba

Compartimiento de bomba
(5) tuerca de fijación. (6) tornillo de presión. (7) tornillo de presión. (8) tuerca de fijación.

El procedimiento de ajuste máximo del flujo de la bomba para las bombas superiores y más bajas es
igual. El tornillo de presión (6) y la tuerca de fijación (5) están para la bomba superior y el tornillo de
presión (7) y la tuerca de fijación (8) están para la bomba más baja.

Ajuste superior de la bomba

1. Aflojar la tuerca de fijación (5).

2. Dar vuelta al tornillo de presión (6) hasta ajustado a la especificación correcta.

El tornillo de presión de torneado (6) 1/4 vuelta a la derecha aumenta el flujo aproximadamente 1.3
litros/minuto (0.3 U.S.gpm).

Tornillo de presión de torneado (6) 1/4 disminución a la izquierda de la vuelta el flujo aproximadamente
1.3 litros/minuto (0.3 U.S.gpm).

3. Apretar la tuerca de fijación (5) a un esfuerzo de torsión 55 del ± 10 N·m (41 ± 7 libra pie).

Bajar el ajuste de la bomba

Para ajustar el flujo máximo de una bomba más baja hace iguales que ésa descrita sobre usar el tornillo
de presión (7) y la tuerca de fijación (8) en lugar del tornillo de presión (6) y la tuerca de fijación (5).

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013
EXCAVADORES 9KK01359-UP (MÁQUINA) de 320, de 320L y de 320N TRA... Página 195 de 195

Ajuste negativo del control de flujo

Compartimiento de bomba
(9) tornillo de presión. (10) tuerca de fijación. (11) Tornillo de presión. (12) Tuerca de fijación.

Ajuste superior de la bomba

El procedimiento de ajuste negativo del control de flujo para las bombas superiores y más bajas es
igual. Utilizar el tornillo de presión (9) para la bomba superior y el tornillo de presión (11) para la
bomba más baja.

1. Aflojar la tuerca de fijación (10).

2. Dar vuelta al tornillo de presión (9) hasta ajustado a la especificación correcta.

El torneado de la vuelta del tornillo de presión 1/4 a la derecha disminuye el flujo aproximadamente 4
litros/minuto (1.1 U.S.gpm) en una presión de sistema del kPa 2550 (370 PSI).

Dando vuelta a los aumentos a la izquierda de la vuelta del tornillo de presión 1/4 el flujo
aproximadamente 4 litros/minuto (1.1 U.S.gpm) en una presión de sistema del kPa 2550 (370 PSI).

3. Apretar la tuerca de fijación (10) a un esfuerzo de torsión 12 del ± 3 N·m (9 ± 2 libra pie).

Bajar el ajuste de la bomba

Para ajustar el control de flujo negativo de una bomba más baja hace iguales que ésa descrita sobre usar
el tornillo de presión (11) y la tuerca de fijación (12) en lugar del tornillo de presión (9) y la tuerca de
fijación (10).

Derechos reservados 1993 - Caterpillar Inc. 2013   Thu Mar 21 11:52:18 UTC+0100 2013
Reservados de los derechos del Todos los.
Licenciados rojos del SIS de para del privada.

http://127.0.0.1:51960/Archivo%20traducido%20por%20SYSTRAN%20v6?r=788c6b7c... 21/03/2013

También podría gustarte