Ikastaroword
Ikastaroword
Ikastaroword
AURKIBIDEA (INDICE)
1. Pronunciación, IZAN
2. Pregunta, negación, nongoa (-koa)
3. Verbo "estar". EGON (non), -tzen egon
4. Verbo "ir" y "venir". JOAN (nora), -tzera; ETORRI (nondik), -tzetik
5. Posesivos. Norena (nire X, nirea, nireak,...)
6. Lugar. Aurrean, atzean,...; aurrekoa, atzeko
7. Demostrativos de lugar (hau, hori, hura,...)
8. Zenbakiak (números)
9. Familia
10. Tiempos verbales con IZAN en presente
11. UKAN orainaldia
12. EDUKI, JAKIN (presente)
13. NOR-NORI orainaldia (presente)
14. NOR-NORI-NORK orainaldia.
15. AHAL (poder), BEHAR (tener que, deber de, haber de), NAHI (querer).
16. NOR-NORK orainaldia (UKAN ampliado).
17. Datak (fechas) eta orduak (horas).
18. konparaketak (comparaciones).
19. IZAN iragana (pasado)
20. UKAN iragana.
21. NOR-NORI iragana.
22. NOR-NORI-NORK iragana.
23. AHAL, BEHAR, NAHI iraganeako aditzekin (con verbos de pasado).
24. EGON, EDUKI iraganean.
25. hitzen eraikipena (construccion de palabras).
26. hiztegi: gorputza, jantziak eta etxea (diccionario: cuerpo, ropas y casa).
27. NOR-NORK iraganean (UKAN ampliado en pasado).
28. Zer? Zergatik? (¿qué?, ¿por qué?).
29. -zkero/ -z gero (en caso de...).
30. IZAN, UKAN ahaleran (en potencial).
31. IZAN, UKAN, NOR-NORI-NORK aginteran (en imperativo).
32. Erlatibozko esaldiak (frases de relativo).
33. IZAN baldintzan eta ondorioan (en condicional)
34. UKAN, NOR-NORI baldintza eta ondorioan.
35. NOR-NORI-NORK baldintza eta ondorioan.
36. Berrikusi baldintzako eta ondorioko aditzak.
37. IZAN, UKAN subjuntiboan: dadin,... (en subjuntivo; sea...).
38. Batzuk (varios).
39. Batzuk (varios).
1
___________________________Curso de Euskara______________________________
Se lee como se escribe, las letras son igual que en castellano, excepto para las siguientes;
Euskara Castellano Ejemplo
En euskara no es necesario poner los pronombres personales en la frase, pero estas son:
ni yo
zu tú
hura él/ella
gu nosotros/as
zuek vosotros/as
haiek ellos/as
Empezaremos con el verbo mas usado, este es el IZAN, en castellano se leería como "isan", y
significa ser;
IZAN (ser)
2
___________________________Curso de Euskara______________________________
Observamos que en plural se pone una "k" al final de la palabra ikaslea (estudiante), sirva en
adelante que para crear plurales en euskara se añade siempre una "k".
En realidad si buscamos en el diccionario, encontramos "ikasle" sin "a" al final, esta "a" es el
artículo y siempre lo pondremos en sustantivos (en realidad hay casos en los que no se usa, pero
para nuestro euskara coloquial lo usaremos siempre sin que nadie nos diga nada).
Para acabar esta 1ª lección, ya de por sí un poco densa, entraremos con algunas expresiones
cotidianas:
EUSKARA CASTELLANO
Egun on! Buenos días
Arratsalde on! Buenas tardes
Gabon! Buenas noches
Ezkerrik asko! Muchas gracias
Mila ezker! Mil gracias
Ez horregatik! De nada
Agur! Adiós
Gero arte! Hasta luego
Ikusi arte! Hasta la vista
Bihar arte! Hasta mañana
Kaixo! Hola
On egin! Que aproveche
Urte berri on! Feliz año nuevo
Zelan? ¿Que tal?
Ondo, eta zu? Bien, ¿y tú?
Ni ere ondo. Yo también bien.
Kaixo, ni Mikel naiz Hola, soy Miguel
Zu David zara Tú eres David
Hura Natalia da Ella es Natalia
Gu Gazteizkoak gara Nosotros somos de Vitoria
Zuek Iruñakoak zarete Vosotros sois de Pamplona
3
___________________________Curso de Euskara______________________________
2. GAIA
GALDEGAIA+VERBO+SUJETO+"?"
EUSKARA CASTELLANO
Nor zara zu? ¿Quien erés tú?
Nor da hura? ¿Quien es él/ella?
Nortzuk dira haiek? ¿Quienes son ellos/as?
Nortzuk zarete zuek? ¿Quienes sois vosotros/as?
Nor da? ¿Quien es?
Para preguntas que se contestan con un sí o un no, las interrogativas se construyen como
afirmativas, por ejemplo;
En la última respuesta, para decir que somos de Oyón, como Oion acaba en "n" no ponemos la
terminación (atzizki) -koak, sino -goak, que significa lo mismo pero se pone cuando el pueblo
acaba en -n. Así para decir que somos de IruN, decimos "gu IruNgoak gara", de Larraun,
"Larraungoak",...
4
___________________________Curso de Euskara______________________________
SUJETO+EZ+VERBO+...
EUSKARA CASTELLANO
Ez naiz arrantzalea, ni okina naiz No soy pescador, yo soy panadero/a.
Ya que hemos comentado algunos oficios, diremos, para acabar la lección, como se construyen
las palabras para los oficios,
En euskara, "denda" significa tienda, añadiendo el atzizki (sufijo) -ari tenemos "dendari"
(tendero); también sabemos que "taberna" significa bar, así que añadiendo de nuevo -ari tenemos
"tabernari" (tabernero, o barman); de "kanta” (cantar) tenemos "kantari".
En otros casos "garraio" (transporte), que en castellano se pronuncia "garrallo", ponemos -lari
haciendo "garraiolari" (transportista). Lo comentado es la regla general para oficios, pero hay
excepciones, como de "arrantza" (pesca) hacer "arrantzale" (pescador), esto ya se explicará más
adelante (aunque diremos ahora que la terminación -zale significa "aficionado a", o "que le gusta
el/la" pesca).
-Egun on!, ni Gonzalo naiz, eta zu? ¡Buenos días!, Soy Gonzalo, ¿y tú?
-Kaixo, ni Laura naiz, eta Iruñakoa naiz, Hola, yo soy Laura y soy de Pamplona
eta zu, nongoa zara zu? ¿Y tú, de dónde eres?
-ni Barakaldokoa naiz, agur Laura! Yo soy de Baracaldo, ¡adiós Laura¡
-Agur Gonzalo! ¡Adiós Gonzalo!
5
___________________________Curso de Euskara______________________________
3. GAIA
En euskara hay pocos verbos que se declinen como IZAN, ya veremos luego el porqué, pero
uno de esos pocos es el EGON (estar), además es muy usado, así que lo veremos:
EGON CASTELLANO
ni NAGO yo estoy
zu ZAUDE tú estás
hura DAGO él/ella está
gu GAUDE nosotros/as estamos
zuek ZAUDETE vosotros/as estais
haiek DAUDE el/ella están
EUSKARA CASTELLANO
Non zaude? ¿Donde estás?
Azkoitian nago. Estoy en Azkoitia.
Non dago Nerbioi-Ibaizabal ibaia? ¿Donde está el río Nervión-Ibaizabal?
Nerbioi-Ibaizabal Bilbon dago El Nervión-Ibaizabal está en Bilbao
Non dago Wally? ¿Dónde está Wally?
Wally ez dago. Wally no está.
non daude behiak? ¿Donde están las vacas?
Behiak mendietan daude. Las vacas estan en las montañas.
Non ostia zaudete? ¿Donde ostias estais?
Tragu bat harTZEN gaude. Estamos tomaNDO un trago.
Iruñan, tragu bat hartzen gaude. Estamos en Iruña, tomando un trago.
Iruñako Jarauta kalean tragu bat hartzen gaude. Estamos en la calle Jarauta de Iruña
tomando un trago.
kaixo, zelan zaude? Hola, ¿qué tal estás?
ni ondo, eta zu? Yo bien, ¿y tú?
ni ondo ere bai, agur Yo bien también, adios.
6
___________________________Curso de Euskara______________________________
En general en cuanto oigamos o leiamos cada verbo seguramente se nos irá quedando.
-Kaixo Rafa, non dago David? Hola Rafa, ¿dónde está David?
-David Ansoainen dago, David está en Ansoain, y nosotros,
eta gu berriz (en cambio) Iruñean gaude. en cambio, estamos en Pamplona.
-Bai, gu Iruñean, Gaztelu Plazan Sí, nosotros en Iruña, estamos paseando
paseatzen (pasear) gaude en la plaza del Castillo
4. GAIA
Otro de los poquísimos verbos que se suelen conjugar ez el JOAN (ir), el galdegaia es el NORA,
para indicar a donde se pone el atzizki -ra (-era, si el sitio acaba en consonante, por tanto, como
el NON, Paris->ParisERA, Madril->MadrilERA), y -etara si es más de un sitio.
JOAN CASTELLANO
7
___________________________Curso de Euskara______________________________
ni NOA yo voy
zu ZOAZ tú vas
hura DOA él/ella va
gu GOAZ nosotros/as vamos
zuek ZOAZTE vosotros/as vais
haiek DOAZ ellos/as van
Ejemplos:
EUSKARA CASTELLANO
ni bilbora noa. yo voy a Bilbao.
nora goaz? ¿donde vamos?
Bianara goaz vamos a Viana
nora zoazte? ¿donde vais?
Iruñara goaz berriro. vamos a Iruña de nuevo/otra vez.
Iruñara, tragu bat hartzera goaz vamos a Iruña, a tomar un trago
Bilboko Alde Zarreko dendetara noa voy a las tiendas del Casco Viejo de Bilbao
amama ikustera noa voy a ver a la abuela
Tragu bat harTZERA, significa "a tomar un trago", las reglas para construir asi la palabras es
coger el -ten o -tzen de la lección anterior, quitarle la -n y ponerle el -ra, no tiene más secretos.
El último verbo que os conjugo es el ETORRI (venir), el galdegaia es el NONDIK, para indicar
de donde se pone el atzizki -tik (-etik si el sitio acaba en consonante, Paris->ParisETIK), y -
etatik si es mas de un sitio (mendietatik significa de los montes).
EUSKARA CASTELLANO
ni NATOR yo vengo
zu ZATOZ tu vienes
hura DATOR el viene
gu GATOZ nosotros/as venimos
zuek ZATOZTE vosotros/as venis
haiek DATOZ ellos/ellas vienen
Ejemplos;
EUSKARA CASTELLANO
ni Donostiatik nator yo vengo de San Sebastian
nondik zatoz? ¿de donde vienes?
nondik datoz umeak? ¿de donde vienen los/as niños/as?
umeak Parisetik datoz los/as niños/as viene de Paris
nondik dator dirua? ¿de donde viene el dinero?
dirua bankuetatik dator el dinero viene de los bancos
tragu bat hartzetik nator vengo de tomar un trago
etxetik nator vengo de casa
eskolatik dator viene de la escuela
8
___________________________Curso de Euskara______________________________
-kaixo Joseba Mikel, nondik zatoz? Hola, ¿de dónde vienes, Jose Miguel?
-Tuteratik nator. Venga de Tudela.
-eta nora zoaz? ¿y a dónde vas?
-Portugaletera noa. Voy a Portugalete
Joseba Koldo pelikula bat hartzera doa Jose Luís va a ver una pelicula
Joseba Koldo pelikula bat hartzetik dator Jose Luís viene de ver una pelicula
5. GAIA
Los articulos posesivos tanto en euskara como en castellano pueden funcionar como tales (mi
coche, mis coches, tu casa, su perro...), o como sutantivos (el mío, los míos, el/la tuyo/a, los/as
tuyos/as,...)
Nos parecen fáciles los posesivos, ya que si es MI "algo", ponemos NIRE "algo"; si es EL MIO
ponemos una -A detrás (NIREA), y si es LOS MIOS (en plural), ponemos -AK detrás (NIREAK).
Lo mismo para 1ª, 2ª y 3ª persona del singular y del plural, y como además el euskara no tiene
género (masculino, femenino) nos ponemos contentos porque resulta ser más fácil de lo que en
principio nos parecía.
El galdegaia es NORENA (de quien) , NORENAK (de quien) si preguntamos por varias cosas.
Si en vez de decir el mio, o los tuyos, o los suyos, queremos decir los de Miguel, o los de Inma,
ponemos al nombre el atzizki -rena (-renak si son cosas plurales), y quitamos la r al atzizki (-
ena) si el nombre acaba en consonante, o si el dueño de ese algo es plural.
Adibideak (ejemplos);
9
___________________________Curso de Euskara______________________________
EUSKARA CASTELLANO
Jose Manuel nire kotxean dator Jose Manuel viene en mi coche
nire aita lanean dago Mi padre está en el trabajo.
ba (pues) nirea etxean dago pues el mío está en casa
gure liburuak lodiak dira nuestros libros son gordos
ba haienak ez dira lodiak pues los suyos (de ellos) no son gordos
haienak argalak dira los de ellos son delgados
gure maisua Gazteizetik dator nuestro/a profesor/a viene de Vitoria
gurea Iruñatik dator el/la nuestro/ viene de Iruña
gureak Bilbotik datoz los/as nuestros/as vienen de Bilbao
Norena da liburua? ¿de quien es el libro?
liburua nirea da el libro es mío
liburua Miguelena da el libro es de Miguel
liburua Inmarena da el libro es de Inma
liburua Miguelena eta Inmarena da el libro es de Miguel y de Inma
liburua ikasleena da el libro es de los estudiantes
norenak dira liburuak? ¿de quien son los libros?
liburuak nireak dira los libros son míos
liburuak Miguelenak dira los libros son de Miguel
liburuak Inmarenak dira los libros son de Inma
liburuak ikasleenak dira los libros son de los estudiantes
6. GAIA
EUSKARA CASTELLANO
Aurrean Delante
Atzean Detrás
Gainean Encima
10
___________________________Curso de Euskara______________________________
Azpian Debajo
Ondoan Al lado
Ezkerran A la izquierda (ezkerra=izquierda)
Eskuinean A la derecha (eskuina=derecha)
Kontuz! (cuidado); "ondo" en euskara también significa "bien" en castellano (ondo nago=estoy
bien)
-Jose Antonio etxe aurrean dago Jose Antonio está delante de casa
-María José etxe atzean dago María José está detrás de casa
Nos fijamos en que en todas las oraciones hemos usado el EGON, y que todos los indicativos de
lugar acaban en -n, ¿casualidad?, pues no, los indicativos de lugar también se pueden usar con
otras terminaciones ya vistas, por ejemplo:
EUSKARA CASTELLANO
11
___________________________Curso de Euskara______________________________
Hemos usado los atzizki's -ra y -tik para indicar procedencia y destino, también usado -ko para
referirnos al lugar en que se encuentra algo (mahai gaineKO koadernoa); -koa para decir EL/LA
DE "algún sitio" (mahai gaineKOA urdina da->EL DE encima de la mesa es azul); y-koak para
LOS/LAS DE "algún sitio" (gure ondoKOAK lagunak dira->LOS/LAS DE al lado nuestro son
amigos/as).
7. GAIA
EUSKARA CASTELLANO
Hau esto,este/a
Hori eso,ese/a
Hura aquello,aquel/lla
Hauek estos/as
Horiek esos/as
Haiek aquellos/as
Vemos que "aquello","aquel", y "aquella" (hura) coincide con el pronombre personal "él", "ella"
(hura), el "hura" se usa mas como pronombre personal (el/ella) que como demostrativo de lugar
(aquel, aqello, aquella), no obstante, y aunque en poca medida puede ser usado tambiém como
demostrativo. Lo mismo ocurre con haiek.
12
___________________________Curso de Euskara______________________________
EUSKARA CASTELLANO
-Zer da hau? -¿qué es esto?
-Hau arkatz bat da -esto es un lápiz
-Norena da arkatz hau? -¿de quién es este lápiz?
-Arkatz hau nirea da. -este lápiz es mío
Observamos que el plural lo lleva el demostrativo (mutil horiek), en euskara, a diferencia del
castellano, no hay que poner plural en ambos (esoS chicoS ), por tanto en euskara nunca
diriamos "mutilAK horieK".
Lo mismo con "neska gazte horiek", que jamas sería "neskaK gazteaK horieK",
8. GAIA
En esta lección estudiaremos los números. Veamos primeramente los números del 1 al 20:
1 bat 11 hamaika
2 bi 12 hamabi
3 hiru 13 hamahiru
4 lau 14 hamalau
13
___________________________Curso de Euskara______________________________
5 bost 15 hamabost
6 sei 16 hamasei
7 zazpi 17 hamazazpi
8 zortzi 18 hamazortzi
9 bederatzi 19 hemeretzi
10 hamar 20 hogei
El galdegile ez "zenbat" (cuantos/as, cuanto). Con "bat" y "bi" se pueden añadir sustantivos
tanto a la izquierda como a la derecha (ver ejemplos), pero con números mayores, si se añaden
sustantivos será siempre al la derecha del número. Ejemplos:
EUSKARA CASTELLANO
-Zenbat zarete? -¿Cuantos/as sois?
-Zenbat pertsona zarete? -¿Cuantas personas sois?
-hamabi gara. -Somos doce.
-hamabiAK gara -Somos LOS/LAS doce.
-hamabi pertona gara. -Somos doce personas.
-hamabi pertsonaK gara. -Somos LAS doce personas
En euskara, como en francés con los números entre 60 y 99, se usan multiplos de 20, esto es
para decir 34 diremos "veinte y catorce". Estos números mayores son:
14
___________________________Curso de Euskara______________________________
28 hogei ta zortzi 48 68 88
29 hogei ta bederatzi 49 berrogei ta bederatzi 69 hirurogei ta bederatzi
89 laurogei ta bederatzi
30 hogei ta hamar 50 berrogei ta hamar 70 hirorogei ta hamar
90 laurogei ta hamar
31 hogei ta hamaika 51 berrogei ta hamaika 71 hirurogei ta hamaika
91laurogei ta hamaika
32 hogei ta hamabi 52 72 92
33 hogei ta hamahiru 53 73 93
34 hogei ta hamalu 54 74 94
35 hogei ta hamabost 55 berrogei ta hamabost 75 95
36 hogei ta hamasei 56 76 96 laurogei ta hamasei
37 hogei ta hamazazpi 57 77 97
38 hogei ta hamazortzi 58 78 98
39 hogei ta hemeretzi 59 berrogei ta hemeretzi 79 hirurogei ta hemeretzi 99 laurogei ta
hemeretzi
Se usa "ta" (diminutivo de "eta", que significa "y" en castellano) para unir números. Ahora
veamos los números de centenas, millares y millones (para unir millares con centenas no se usa
"ta", pasa lo mismo en la union de millones con miles);
15
___________________________Curso de Euskara______________________________
Oharra (nota): en fonética, cuando una palabra acaba en -n y la siguiente empieza en t-, la t- se
pronuncia como "d", así, aunque escribamos "berrehun ta hamaika", pronuciaremos "ehun Da
hamaika". Esto no solo es de este modo con los números, sino que vale en general, por ejemplo
"jaun ta jabe" (amo y señor) lo pronunciamos como "jaun Da jabe". Esta composición de
fónemas apenas se da en la práctica, no obstante si es frecuente en los números con centenas, los
cuales siempre acaban con -n.
Para los ordinales "el primero" se dice "lehena" y para el resto basta con añadir "-garren" al final
del número (sin articulo), "-garrena" si queremos decir "el/la ---imo/a", o "-garrenak" para
"el/las ---imos/imas". El galdegile es "zenbatgarren". Ejemplos:
EUSKARA CASTELLANO
-Zenbatgarren solairua da? -¿qué piso es? (¿qué número de piso es?)
-laugarren solairua da. -Es el cuarto piso.
-Irratia hamazazpi euro eta hogei ta -la radio son/cuesta 17 euros y 35 céntimos.
hamabost ehuneko dira.
-hau hogei ta seiGARREN ikaslea da. -este es el/la alumno/a vigésimo sexto/a
16
___________________________Curso de Euskara______________________________
9. GAIA
En esta lección abordaremos los distintivos de lazo dentro de la familia. Veamos pues los más
comunes:
17
___________________________Curso de Euskara______________________________
amaginarreba suegra
kuinatu cuñado, cuñada
aitabitxi padrino
amabitxi madrina
senide familiar
familia familia
sendi familia (los que viven en la misma casa)
Adibideak;
EUSKARA CASTELLANO
-Nire aitaren anaia eta nire amaren neba El hermano de mi padre, y el hermano de mi
nire osabak dira. Madre son mis tíos
-nire aitaren arrebak eta nire amaren La hermana de mi padre, y la hermana de mi
ahizpak nire izekoak dira. madre son mis tías
-nire aitaren aita nire aitona da. El padre de mi padre es mi abuelo
-nire amaren aita nire aitona da El padre de mi madre es mi abuelo
-Sofiaren neba (NO "ANAIA") da Es el hermano de Sofia
-Pedroren anaia (NO "NEBA") da Es el hermano de Pedro.
-Hura Pedroren anaia da Él es el hermano de Pedro.
-nire osabaren alaba nire lehengusina da La hija de mi tío es mi prima
-nire osabaren semea nire lehengusua da El hijo de mi tío es mi primo
-nire neskaren aita dator Viene el padre de mi novia
-zure mutilaren ama dator Viene la madre de tu novio
10. GAIA
Ahora veremos como construir formas verbales usando solo el IZAN (ya visto) como aditz
laguntzaile (verbo de ayuda). Veamos como conjugar los verbos ZORABIATU (marear(se)),
JAUSI (caer(se)), igo(subir), jeitsi (bajar), iritsi (llegar), IRTEN (salir);
EUSKARA CASTELLANO
18
___________________________Curso de Euskara______________________________
igo da ha subido
igotzen da sube
igotzen ari da está subiendo
igoko da subirá
La introduccion de -T(Z)EN ARI conforma el gerundio, y es mejor usar esta forma que la ya
vista de -T(Z)EN EGON (en realidad esta última está mal dicha aunque se oye). Así
preferiremos decir "zorabiatzen ari naiz" que "zorabiatzen nago" (esta última sería incorrecta).
Para los verbos que admiten conjugación (ya vistos) no usamos -TEN+ izan, sino que los
conjugamos. Por tanto en vez de decir "joaten naiz", conjugamos el JOAN y decimos "noa" (lo
mismo para todas las personas en el JOAN, ETORRI y EGON).
Encontramos que según la terminación de cada verbo se pone -TEN o -TZEN. Para el futuro
añadimos -KO en todos los verbos, menos en los que acaban en -N, en los cuales añadimos -
GO.
En los que acaban en -TU (zorabiaTU), o en -DU (konponDU=arreglar (se), quitamos -TU o -
DU y ponemos -TZEN (zorabiaTZEN, konponTZEN).
19
___________________________Curso de Euskara______________________________
Los que acaban en -I (jausI, ikusI (ikusi=ver)), quitamos la -i y ponemos -TEN (jausTEN,
ikusTEN).
Como caso particular del anterior, tenemos los verbos acabados en -TSI o -TZI (jeiTSI, iriTSI,
irenTZI (tragar), idaTZI (escribir)). En estos pasamos la S o Z delante, y ponemos -TEN,
quedándonos -STEN o -ZTEN (jeiSTEN, iriSTEN, irenZTEN, idaZTEN)
Si acaban en -N (irteN, egiN (hacer), joaN) quitamos la -N y pon mos -TEN (irteTEN, egiTEN,
joaTEN)
Poniendo delante del aditz laguntzaile un BA- hacemos un condicional (es como poner un SI
condicional). El BA- con verbos conjugables también puede valer, según la frase, como el YA
del castellano (BAnago=ya estoy, BAnoa=ya voy, BAdago=ya está).
Diciendo el verbo tal cual (sin aditz laguntzaile, y sin atzizki construimos el imperativo, y este
imperativo vale para segunda persona del singular y del plural.
Etorri!=¡ven!,¡venid!
irentsi=¡traga!,¡tragalo!,¡tragalos!,¡tragala!,¡tragalas!,¡tragad!,¡tragadlo!,¡tragadlos!,
irten!=¡sal!, ¡tragadla!,¡tragadlas!
Adibideak;
EUSKARA CASTELLANO
-Zer egiten ari zara? -¿Qué estás haciendo?
-dendara sarTZEN ARI naiz -ESTOY entraNDO a la tienda.
-Villabara/Atarrabiara joango naiz -Iré a Villaba.
-Atarrabiara BAzoaz, ni Falcesera joango naiz. -SI vas a Villaba, yo iré a Falces
-zorabiatzen BAzara, ni ez naiz joango. -SI te mareas, yo no iré
-zorabiatu BAzara, ni ez naiz joango -SI te has mareado, yo no iré
-non egon zara? -¿donde has estado?
-San Adrianen egon naiz. -he estado en San Adrian
-irentsi pilula! -traga(d) la pastilla!.
-irentsi pilulak! -traga(d) las pastillas!
-etorri orain Bilbora! -¡ven ahora a Bilbao!
-banago Bilbon. -ya estoy en Bilbao.
20
___________________________Curso de Euskara______________________________
11. GAIA
Hasta ahora hemos conocido verbos a los que no le podemos preguntar "¿qué?" es decir no
tienen llama objeto o complemento directo. Por ejemplo, "zorabiatzen naiz" (me mareo), no
podemos preguntar "¿QUÉ me mareo?", y tampoco podemos contestar que no mareo nada, lo
mismo pasa con "iritsi gara", ¿QUÉ venimos?", ¡no venimos nada!
En las frases con complemento directo, podemos preguntar "¿qué?", por ejemplo "veo el libro",
preguntamos "¿qué vés?", y podemos contestar "veo el libro", lo mismo si decimos "lo veo" o
"veo", en éstas, aunque el objeto directo está omitido podemos preguntar "¿qué vés?", y
contestar "veo algo" (lo que quiera que vea).
Para estos verbos en los que podemos preguntar ¿qué? y a los que llamaremos transitivos, para
conjugarlos no usaremos el IZAN, sino que usaremos el UKAN, y para indicar los pronombres
personales (el sujeto de la oración) añadiremos -K en singular, o sustituiremos -AK al final por -
EK en plural.
En el objeto directo distinguiremos entre singular y plural (yo veo el libro, yo veo los libros)
SINGULARRA PLURALA
NIK dut ditut
ZUK duzu dituzu
HARK du ditu
GUK dugu ditugu
ZUEK duzue dituzue
HAIEK dute dituzte
La forma de conjugar los verbos transitivos (con objeto) es como la de los intransitivos (sin
objeto), con la única excepción del presente continuo (-T(Z)EN ARI), en los cuales seguiremos
usando el IZAN, por eso en la lección anterior hemos podido preguntar "zer egiten ari zara?"
(¿qué estás haciendo?), pero no podiamos preguntar "¿qué haces?".
EUSKARA CASTELLANO
21
___________________________Curso de Euskara______________________________
12. GAIA
22
___________________________Curso de Euskara______________________________
Anteriormente hemos conjugado algunos verbos intransitivos (EGON, ETORRI eta JOAN). Esto
también se puede hacer con algunos transitivos, de ellos el más importante es el EDUKI (tener)
EUSKARA CASTELLANO
SINGULARRA PLURALA
nik daukat dauzkat yo (lo/a, los/as) tengo
zuk daukazu dauzkazu tú (lo/a, los/as) tienes
hark dauka dauzka él/ella (lo/a, los/as) tiene
guk daukagu dauzkagu nosotros/as (lo/a, los/as) tenemos
zuek daukazue dauzkazue vosotros/as (lo/a, los/as) teneis
haiek daukate dauzkate ellos/as (lo/a, los/as) tienen
EUSKARA CASTELLANO
SINGULARRA PLURALA
nik dakit dakizkit yo (lo/a, los/as) sé
zuk dakizu dakizkizu tú (lo/a, los/as) sabes
hark daki dakizki él/ella (lo/a, los/as) sabe
guk dakigu dakizkigu nosotros/as (lo/a, los/as) sabemos
zuek dakizue dakizkizue vosotros/as (lo/a, los/as) sabeis
haiek dakite dakizkite ellos/as (lo/a, los/as) saben
Adibideak:
EUSKERA CASTELLANO
23
___________________________Curso de Euskara______________________________
En los últimos ejemplos hemos sacado los pronombres demostrativos cuando actuan como sujeto con
verbos transitivo:
hau--->honek
hori--->horrek
hura--->hark
Oharra: cualquiera de las preguntas y respuestas estan bien dichas, y el orden de los factores no altera
el producto. la única diferencia entre significados está en el BA- (que unas tienen y otras no).
13. GAIA
Gai honetan NOR-NORI aditz laguntzailea ikusiko dugu, aditz hau erabiltzen da (se usa): se usa
cuando a algo o a alguien (nori="a quien") le pasa algo (lo indicaremos con el verbo principal), y hay
también un objeto directo. Primero formularemos el verbo, y luego veremos ejemplos para clarificar:
NOR-NORI
24
___________________________Curso de Euskara______________________________
Para formar el "a quien" en los nombres, se les añade -I si acaban en consonante, y -RI si acaban en
vocal.
Ejemplos:
EUSKARA CASTELLANO
14. GAIA
25
___________________________Curso de Euskara______________________________
Gai honetan, azken (último) aditz laguntzailea ikusiko dugu, aditz hau NOR-NORI-NORK da
(quien/que-a quien-quien (sujeto de la oración)). Lehen idatziko dugu, eta gero (y después)
adibideak irakurriko ditugu (leeremos). Aquí hay un "objeto directo" (nor), un "a quien" (nori),
y un "quien" (nork, el sujeto de la frase). Si el objeto directo es plural valdrá con añadir -ZKI,
como en el NOR-NORI, ya visto.
NOR-NORI-NORK
NIK ------- di(zki)zut di(zki)ot ----- “te (lo(s) he)” “se (lo(s) he)”
ZUK di(zki)dazu ------ di(zki)ozu “me (lo(s) has) ” ----- “se (lo(s) has)”
HARK di(zki)t di(zki)zu di(zki)o “me (lo(s) ha)” “te (lo(s) ha)” “se (lo(s) ha)”
GUK ------ di(zki)zugu di(zki)ogu ----- “te (lo(s) hemos)“ “se (lo(s) hemos)”
ZUEK di(zki)dazue ------ di(zki)ozue “me (lo(s) habéis)” ---- “ se (lo(s) habéis)”
HAIEK di(zki)date di(zki)zute di(zki)ote “me (lo(s) ha)” “te (lo(s) ha)” “se (lo(s) ha)”
NIK ------- di(zki)zuet di(zki)et ----- “os (lo(s) he)” “se (lo(s) he)”
ZUK di(zki)guzu ------- di(zki)ezu “nos (lo(s) has) ----- “se (lo(s) has)”
HARK di(zki)gu di(zki)zue di(zki)e “nos (lo(s) ha)“ “os (lo(s) ha)” “se(lo(s) ha)”
GUK ------ di(zki)zuegu di(zki)egu ----- “os (lo(s) hemos)” “se (lo(s) hemos”
ZUEK di(zki)guzue ------ di(zki)ezue “nos (lo(s) habéis) ---- “se lo(s) habéis)
HAIEK di(zki)gute di(zki)zuete di(zki)ete “nos (lo(s) han)” “os (lo(s) han)” “se (lo(s) han)”
No exite posibilidad de unir nik-niri (yo a mi no me puedo dar nada), lo mismo con zuk-zuri, nik-guri,
zuk-zuei, guk-niri, zuek-zuri, guk-guri, y zuek-zuei.
Adibideak:
EUSKARA CASTELLANO
26
___________________________Curso de Euskara______________________________
guk haiei pilota botatzen (bota=tirar) diegu les hemos tirado la pelota.
15. GAIA
Gai honetan, AHAL, BEHAR eta NAHI aditzak erabiliko ditugu (usaremos). Aditz hauei IZAN aditza
gehitzen zaie (se les añade), denboraREN ARABERA (denbora=tiempo, -REN ARABERA=según
el/la,...denboraREN ARABERA=SEGÚN EL tiempo). Los trés (ahal, behar y nahi) se ponen siempre
después del verbo principal (joan, ekarri, eman...)
27
___________________________Curso de Euskara______________________________
Adibideak:
EUSKARA CASTELLANO
16. GAIA
28
___________________________Curso de Euskara______________________________
Hemen NOR-NORK ikusiko dugu (UKAN NOR-NORK.aren zatia (parte) da). Este será el último
aditz lauguntzaile que conjuguemos. El NOR nos dice el "objeto directo" de la frase, y el NORK el
sujeto de la misma.
NOR-NORK
NI ZU HURA GU ZUEK HAIEK
NIK --- zaitut dut --- zaituztet ditut
Mirando lo que tienen en común miembros de una misma fila o columna podemos hacer una tabla (la
única parte irregular es cuando el sujeto es "haiek", que añade -zte al final de la palabra si esta acaba en
-tu-, o añade -te en caso contrario).
Adibideak:
EUSKARA CASTELLANO
Los verbos gorroto (odiar) y maite (amar) son especiales, y no necesitan añadir -ten/-tzen para
conjugarse en presente simple.
29
___________________________Curso de Euskara______________________________
17. GAIA
Adibideak:
EUSKARA CASTELLANO
30
___________________________Curso de Euskara______________________________
Vemos que "noizero" y "noizean behin" siginifican lo mismo (cada cuanto). Con "noizean behin" se
puede contestar 1, 2 ,3, ... y una unidad de tiempo (una vez al año, cada 2 meses, cada tres días, ...).
Con noizero, solo contestamos cada "unidad de tiempo" (egunero, hilero, urtero)
EUSKARA CASTELLANO
31
___________________________Curso de Euskara______________________________
Ikusten dugunez (como vemos) ordu guztietan (en todas las horas) ipintzen da (ipini=poner) -(r)ak, eta
gainera (además), cuando es "la una" o "las dos" ponemos "ordu" delante. Esto es así en todas menos a
"y media" que decimos "eta erdiak". Cuando es "las once y diez" decimos "hamikak eta hamar", cuando
son “las once menos diez", en cambio, decimos "hamaikak hamar gutiago". Además "cuarto" =
"laurden".
EUSKARA CASTELLANO
-Zortzietaik ordu biak arte egon -He estado en clase desde las 8 hasta las 2.
naiz klasean.
-Zortzi eta bostetatik hirurak bost -Desde las 8 y 5 a las 3 menos 5.
gutxiagoetara
32
___________________________Curso de Euskara______________________________
18. GAIA
EUSKARA CASTELLANO
-Emma Silvia baino bajuagoa da. -Emma es más baja que Silvia.
-Emma y Ana Silvia baino -Emma y Ana son más bajas que Silvia
bajuagoak dira.
-Emma Ana eta Silvia baino -Emma es más baja que Ana y Silvia
bajuagoa da.
-Emma bajuena da. -Emma es la más baja.
-Inaurria erlea bezain trebea da -La hormiga (inaurria) es tan lista como la abeja (erlea)
-zu ordenagailua baino trebeagoa zara. -Tú eres mas listo que el ordenador.
-ordenagailua zu baino tentelagoa da. -El ordenador es más tonto que tú.
33
___________________________Curso de Euskara______________________________
-Hegazkina motorra baino azkarragoa da -El avión es más rapido que la moto.
-Artza otsoa baino haundiagoa da. -El oso es más grande que el lobo.
-Otsoa artza baino txikiagoa da. -El lobo es más pequeño que el oso.
-Sagua txikiena da. -El ratón es el más pequeño.
-Sugea otsoa baino argalagoa da. -La serpiente es más delgada que el lobo.
-Artza sugea baino lodiagoa da. -El oso es más gordo que la culebra.
-Artza lodiegi da. -El oso es demasiado gordo.
-Sugea argalegi da. -La culebra es demasiado delgada.
-guztietatik sagua txikiena da -De todos, el ratón es el más pequeño.
19. GAIA
34
___________________________Curso de Euskara______________________________
IZAN CASTELLANO
ni nintzen yo era
zu zinen tú eras
hura zen él/ella era
gu ginen nosotros/as eramos
zuek zineten vosotros/as erais
haiek ziren ellos/as eran
Aditz guztiak, IZAN eta besteak, iraganan beti (siempre) -N batez (por una -N) amaitzen dira.
Adibideak:
EUSKARA CASTELLANO
35
___________________________Curso de Euskara______________________________
20. GAIA
UKAN
SINGULARREAN PLURALEAN
Adibideak:
EUSKARA CASTELLANO
36
___________________________Curso de Euskara______________________________
-Haiek atzo partiduko sarrerak ¿Quiénes compraron ayer las entradas del partido?
(sarrera=entrada) erosi (erosi=comprar) zituzten.
21. GAIA
NOR-NORI
SINGULARREAN PLURALEAN
Adibideak:
EUSKARA CASTELLANO
37
___________________________Curso de Euskara______________________________
-Kontzertuko sarrerak galdu zitzaizkizuen? ¿Se os han perdido las entradas del concierto?
-ez, ez zitzaizkigun galdu, baina garbigailuan No, no se nos han perdido, pero se nos
(garbigailu=lavadora) busti (busti=mojar) zitzaizkigun. han mojado en la lavadora
Oharra (nota) : "andobo!" solo se dice en Busturialdea (Bizkaia). Para decir "que tío más bueno!"
decimos "a ze mutil puxka", o "horibai mutil puxka!". Para "que pedazo de tía", decimos "a ze neska
puxka", o, "hori bai neska puxka!"
22. GAIA
NOR-NORI-NORK
Adibideak:
38
___________________________Curso de Euskara______________________________
EUSKARA CASTELLANO
23. GAIA
Iraganan ere "AHAL", "BEHAR" eta "NAHI" erabili ahal ditugu. Orainaldian bezala (como en
presente), ez da sekula (sekula=nunca) "naiz-nintzen, zara-zinen, da-zen,gara-ginen,zarete-zineten,dira-
ziren" aditzak erabiltzen "behar" eta "nahi" hitzekin (hitza=palabra).
Adibideak:
EUSKARA CASTELLANO
39
___________________________Curso de Euskara______________________________
Iraganan ez dira erabiltzen "behar izan", "ahal izan" eta "nahi izan" formulak.
Ariketa:
-Telebista itzali (itzali=apagar) ahal zenuen? ¿Puedes apagar la tele?
-Bai, itzali ahal nuen Sí, puedo apagarla
24. GAIA
EGON
ni nengoen
zu zeunden
hura zegoen
gu geunden
zuek zeundeten
haiek zeuden
SINGULARREAN PLURALEAN
EUSKARA CASTELLANO
40
___________________________Curso de Euskara______________________________
25. GAIA
EUSKARA CASTELLANO
Kide = compañero/a; a muchas palabras se les puede añadir el sufijo -kide/-ide que significa
"compañero/a de":
Adibideak:
41
___________________________Curso de Euskara______________________________
EUSKARA CASTELLANO
Zalea = aficinado/a; al añadir el sufijo -zalea a algunas palabras se forman otras que indican "afición a".
Adibideak:
EUSKARA CASTELLANO
Ari = hacer, estar haciendo algo; poniendo el sufijo -ari/-lari tenemos, más que nada, profesiones ("el
que hace algo"):
EUSKARA CASTELLANO
-pena.
42
___________________________Curso de Euskara______________________________
-garri
Con el sufijo -GARRI indicamos "propensión a", o "digno de".
Adibidez;
EUSKARA CASTELLANO
ikusgarria "digno de ser visto"
miresgarria "digno de admiración" (admirable) (mirestu=admirar)
sugarria "propenso a arder" (sua=fuego)
26. GAIA
43
___________________________Curso de Euskara______________________________
EUSKARA CASTELLANO
Para decir me duele la tripa se dice "tripako mina daukat" (tengo dolor de tripa), dolor de cabeza sería
"buruko mina daukat" (tengo dolor de cabeza). Para decir "me pica algo" decimos: "sudurrean azkure
daukat" (tengo picor en la nariz), o también, por ejemplo "ipurdian azkure daukat" (tengo picor en el
culo).
27. GAIA
44
___________________________Curso de Euskara______________________________
NOR-NORK
NI ZU HURA GU ZUEK HAIEK
NIK --- zintudan nuen --- zintuztedan nituen
ZUK ninduzun --- zenuen ginduzun --- zenituen
HARK ninduen zintuen zuen ginduen zintuzten zituen
GUK --- zintugun genuen --- zintuztegun genituen
ZUEK ninduzuen --- zenuten ginduzuen --- zenituzten
HAIEK ninduten zintuzten zuten ginduzten zintuzteten zituzten
Adibideak:
EUSKARA CASTELLANO
-Haiek ni eraman ninduten -Ellos/as me llevaron a mí.
-haiek Felix eraman zuten. -Ellos/as llevaron a Felix.
nik hartu zintudan yo te cogí
zuk maite ninduzun tú me querías
Los más usados son los vistos antes (nuen/nituen, zenuen/zenituen, ....). Pero bueno, pueden ser oidos,
y está bien saberlos.
Ariketa:
-Nork maite zintuen?
-Rafak maite ninduen.
-eta ni, nork maite ninduen?
-Neska ezezagun (ezaguna=conocido/a, ezezaguna=desconocido/a) batek maite zintuen.
45
___________________________Curso de Euskara______________________________
28. GAIA
Ahora estudiaremos que pasa cuando preguntamos "zer?" (para que nos repitan algo que no hemos
oido, por ejemplo), o cuando preguntamos "zergaitik" (¿por qué?).
ZER?
Añadimos la terminación -ela/-la en el aditz laguntzaile (izan, nor-nori, nor-nork/ukan, o nor-nori-
nork).
ZERGAITIK?
Añadimos -elako/-lako en el aditz laguntzaile.
Cuando Preguntamos "zer?" sobre una pregunta que ya nos han hecho, ponemos la palabra "ea" (ea=a
ver si...), y el aditz laguntzaile queda tal cual como lo ya comentado pero sustituyendo -la por -n, y si
es pasado, dejandolo tal cual.
Adibideak;
EUSKARA CASTELLANO
46
___________________________Curso de Euskara______________________________
esan didate Paco gaixo dagoELA Me han dicho QUE Paco está enfermo.
esan didate Marata sendatu dELA me han dicho QUE Marta se ha curado.
Badakit Marta sendatu dELA ya sé QUE Marta se ha curado
Banekien sendatu zeLA ya sabía QUE se curó
Iruditzen zait gaizki dagoELA me parece QUE está mal
ni joan nintzen gaizki nengoELAKO me fuí PORQUE estaba mal
joango naiz nahi duDALAKO me iré PORQUE quiero
esan zidan joango zeLA nahi zueLAKO me dijo QUE se iría PORQUE quería
Galdetu zizun EA norena zen kotxea te preguntó A VER de quien era el coche
galdetu dizu EA norena dEN kotxea te ha preguntado A VER de quien es el coche
Noizbait (alguna vez) "ADITZ LAGUNTZAILE + ETA" ikusten badugu, esto será como
PORQUE.Adibidez;
EUSKARA CASTELLANO
Kenduko dut gaizki dago ETA Lo voy a quitar PORQUE esta mal
joaten da haserretu da ETA Se va PORQUE se ha enfadado
badakit ikusi dut ETA ya lo sé PORQUE lo he visto
banekien ikusi nuen ETA ya lo sabía PORQUE lo ví
Ariketa:
-Zergaitik haserretu zara?
-jaramona (jaramon=atención, caso) egiten ez didazulako.
-zer?
-jaramona ez didazula egiten!
47
___________________________Curso de Euskara______________________________
29. GAIA
Orain -ZKERO=-Z GERO ikusiko dugu. Se pueden usar los dos indistintamente ya que significan lo
mismo ("EN CASO DE").
Adibideak;
EUSKARA CASTELLANO
Ariketa;
-Nik goilara hartuZKERO, zu zikinduko (zikindu=ensuciar) zaitut
48
___________________________Curso de Euskara______________________________
30. GAIA
Lehen (antes) erabili dugu AHAL + ADITZ LAGUNTZAILE, baina IZAN eta UKAN aditzekin
bakarrik ikasiko dugu beste era (era=modo, forma) bat.
IZAN UKAN
SINGULARREAN PLURALEAN
ni naiteke
zu zaitezke nik dezaket ditzaket
hura daiteke zuk dezakezu ditzakezu
gu gaitezke hark dezake ditzake
zuek zaitezkete guk dezakegu ditzakegu
haiek daitezke zuek dezakezue ditzakezue
haiek dezakete ditzakete
EUSKARA CASTELLANO
Vemos que significa lo mismo que AHAL + ADITZ LAGUNTZAILE, además si el verbo principal (p.
ej. "ibili", "sartu") acaba en -i o en -tu, podemos quitar la -i o la -tu, o dejar el verbo con terminación en
-i o en -tu, es indiferente.
Ariketak;
-Non egon daiteke Wally?
-Wally futbol zelaian (zelai=campo) egon daiteke
49
___________________________Curso de Euskara______________________________
33. GAIA
zu ADITZA+ zaitez
zuek ADITZA + zaitezte
SING PLUR
zuk ADITZA + ezazu ADITZA + itzazu
zuek ADITZA + ezazue ADITZA + irzazue
Para el NOR-NORI-NORK;
Adibideak;
EUSKARA CASTELLANO
Eskolara joan zaitez! ¡vete a la escuela!
Eskolara joan zaitezte! ¡iros a la escuela!
etorri zaitez! ¡ven!
etorri! ¡ven!/¡venid!
ekar ezazu liburua trae el libro
50
___________________________Curso de Euskara______________________________
Cuando el verbo acaba en -i, se puede quitar la -i o no quitarla, indiferentemente. por ejemplo EKARRI
-> EKAR (ekarri=traer), IKUSI -> IKUS (ver). Lo mismo con los verbos que acaban en -n, por
ejmplo, EMAN -> EMA cuando el imperativo es NOR-NORI- NORK
Beno, ikusi dugunez, agintera egiteko modu bat baino gehiago daude (bueno, como hemos visto, hay
más de un modo para hacer el imperativo). Modu hauek ondokoak dira;
EUSKARA CASTELLANO
joan! vete! / ios!
joan zaitez! vete!
Cuando nos preguntan ZER después de haber dicho algo en imperativo, ponemos al verbo el atzizki
-teko/-tzeko, y no añadimos nada.
Adibideak:
EUSKARA CASTELLANO
-ekarri liburua! -trae el libro
-zer? -qué?
-liburua ekartzeko!. -Que traigas el libro!
51
___________________________Curso de Euskara______________________________
Agintera, ikusi dugu, baina gauza bat mesedez (mesedez=por favor) eskatzeko (eskatu=pedir),
geroaldia (tiempo en futuro) erabiliko dugu;
EUSKARA CASTELLANO
ekarriko didazu, mesedez, liburua? me traes, por favor, el libro?
(aunque "me traerás" es futuro, en castellano se traduce en
presente)
ekarriko duzu, mesedez, liburua? traes, por favor, el libro?
esango didazu, mesedez, zure izena? me dices, por favor, tu nombre?
Ariketa:
-eraman ezazu jaka!
-zer?
-jaka eramateko!
34. GAIA
Adibideak;
EUSKARA CASTELLANO
Zorabiatu deN mutila Marcos da El chico QUE se ha mareado, es Marcos.
gustatzen zaizuN neska ez da etorri la chica que te gusta no ha venido
gustatzen zitzaizun neska etorri da la chica que te gustaba ha venido
52
___________________________Curso de Euskara______________________________
Oparia eman didan laguna Andoni da El amigo que me ha dado el regalo es Andoni
Oparia eman zidan laguna Andoni da El amigo que me dió el regalo es Andoni
53
___________________________Curso de Euskara______________________________
35. GAIA
Orain tokatzen zaigun aditza BALDINTZA (baldintza=condición, condicional) da. Baldintzako esladi
bat egiteko bi motako (mota=tipo) aditzak erabiltzen ditugu, BALDINTZA eta ONDORIOA
(ondorio=consecuencia). Lehenik (lehenik=primeramente) IZAN aditza ikusiko dugu (baldintza eta
ondorioa).
Cuando hay aditz laguntzaile, a este se le añade -ko/-go, como en futuro. La BALDINTZA es la
condición previa que se ha de cumplir, para tener como efecto la ONDORIO que es consecuencia o
efecto.
IZAN
BALDINTZA ONDORIOA
ni banintza nintzateke
zu bazina zinateke
hura balitza litzateke
gu bagina ginateke
zuek bazinate zinatekete
haiek balira lirateke
Adibideak;
EUSKARA CASTELLANO
Ni alkatea banintza hau Robustiano Si yo fuese alcalde, esta sería la calle Robustiano
kalea litzateke.
Arinago helduko balitza ni poztuko Si (el/ella) llegase más temprano, yo me alegraría
nintzateke
Beranduago helduko bagina lagunak Si llegasemos más tarde l@s amig@s se irían
joango lirateke
lorontzi jausiko balitza apurtuko litzateke Si el jarrón se cayese, se rompería.
54
___________________________Curso de Euskara______________________________
36. GAIA
BALDINTZA ONDORIO
nik banu nuke
banitu nituzke
Bai baldintzak, bai ondorioak (bien el baldintza, bien el ondorio) iraganeko antza (antza=parecido)
daukate.
NOR-NORI aditza baldintzan;
BALDINTZA ONDORIO
niri balitzait litzaidake
balitzaizkit litzaizkidake
55
___________________________Curso de Euskara______________________________
Adibideak;
EUSKARA CASTELLANO
-Zer egingo zenuke giltzak lurrera -¿qué harías si se te cayesen las llaves al suelo?
jausiko balitzaizkizuke?
-Jausiko balitzaizkidake lurretik hartuko -Si se me cayesen, las cogería del suelo.
nituzke.
Hark azterketa ekarriko balu guk Si él/ella trajese el examen, nosotr@s lo hariamos.
egingo genuke
Beranduago helduko balira, autobusa Si llegasen más tarde, se les iría el autobús.
joango litzaieke
Irakasleak aginduko balu, guk etxerako Si el/la profesor/a lo mandase, nosotr@s tendriamos
lana egin beharko genuke que hacer los deberes (etxerako lana=trabajo
para casa, deberes)
56
___________________________Curso de Euskara______________________________
37. GAIA
BALDINTZA
57
___________________________Curso de Euskara______________________________
Adibideak;
EUSKARA CASTELLANO
Gutuna emango bazenidake nik Jesusi emango nioke Si me dieses la carta, yo se la daría a Jesús
Egia esango bazenigute gozokiak emango Si nos dijeseis la verdad, os dariamos los
genizkizueke caramelos
Gertatu dena esango bazenioke, diskoak Si le dijeses lo que ha sucedido, te traería
ekarriko lizkizuke los discos
-Haiek guri hiztegia (hiztegi=diccionario) ekarriko baligute, guk haiei hormirudiak (hormirudi=poster,
horma=pared, irudi=imagen) eramango genizkioke.
38. GAIA
El último tiempo verbal que veremos, y solo para el IZAN y el UKAN, es el siguiente;
IZAN
NI naitezan
ZU zaitezan
HURA dadin
GU gaitezan
ZUEK zaiteztezan
HAIEK daitezan
Y para el UKAN;
UKAN
SING PLUR
NIK dezadan ditzadan
ZUK dezazun ditzazun
HARK dezan ditzan
GUK dezagun ditzagun
ZUEK dezazuen ditzazuen
HAIEK dezaten ditzaten
Este modo temporal en castellano se usaría en casos como "para que seamos", "que seamos", "seamos"
cuando decimos "gaitezan".Veamos como se usa este tiempo con algunos ejemplos;
58
___________________________Curso de Euskara______________________________
EUSKARA CASTELLANO
joan gaitezan Corellara vayamos a Corella
etor daitezan menditik que vengan del monte
egin duzuna ikus dezagun veamos lo que has hecho
argazkiak ikus ditzaten que vean las fotos
Gelditzeko esan digu hitz egin dezagun nos ha dicho que nos quedemos para que
hablemos
Ekarri gaitu aspertu gaitezan nos ha traido para que nos aburramos
ekarri gaitu hitz egin dezagun nos ha traido para que hablemos
hitz egin dezagun hablemos
Ikusten dugu, ahaleran bezala (bezala=como), -i batekin amaitzen diren aditzetan, -i kentzen dugula.
Salbuespen (salbuespen=excepción) modura (a modo de), "joan gaitezan" esan beharrean (esan
beharrean=en lugar de decir) "goazen" esaten dugu. Beraz (beraz=por tanto), GOAZEN=JOAN
GAITEZAN, eta "joan gaitezan" txarto (txarto=mal) dago.
Ariketa;
goazen Tafallara!
40. GAIA
Gai honetan, eta hurrengoetan (hurrengo=siguiente), ikastaroan zehar (-an zehar=al largo de) ahaztu
(ahaztu=olvidar) zaizkidan kontu (kontu=asunto) batzuk (batzuk=algin@s) ikusiko ditugu.
Nola estan da euskaraz "cansado"?. ba galdera hau erantzuteko (erantzun=responder), "-ta" erabiltzen
dugula esango dugu.
Adibidez;
59
___________________________Curso de Euskara______________________________
"nondik" usamos cuando hay movimiento, por ejemplo "hortik nator"="vengo de allí". "nongoa", en
cambio, se usa para decir "de donde" es algo o alguien, por ejemplo "nongoa da Sara?"="¿de donde es
Sara?.
BEZALA=COMO.
MODUAN=MODURA=A MODO DE
Adibidez;
EUSKARA CASTELLANO
txakur modura igeri egiten du nada "a modo de" perro
txakurrak bezala jaten du come como los perros (jan=comer)
zapia txano modura jarri du a puesto el pañuelo a modo de gorro
41. GAIA
Aditz laguntzailari -NEZ gehituz gero, gaztelerazko "COMO" lorztzen (lortu=conseguir) dugu.
Adibidez;
EUSKARA CASTELLANO
berandu etorri zareteNEZ, ez duzue afalduko COMO habeis venido tarde, no cenareis
hain lotsatia denez, ez du ezer esango COMO es tan vergonzos/a, no dirá nada
azterketa gaizki egin zuenez, ez du COMO hizo mal examen, no lo va a aprobar
gaindituko
Aditz laguntzailari -ENEAN gehituz gero, erderazko "CUANDO" lortzen dugu. Baina iraganean -LA
gehitzen da.
60
___________________________Curso de Euskara______________________________
Adibidez;
EUSKARA CASTELLANO
heltzen direNEAN esaiezu CUANDO llegen diselo
heltzen direnean nik esango diet CUANDO lleguen yo se lo diré
heltzen zireLA Fede joan zen CUANDO llegaron Fede se fue
esan zidatela flipatu nintzen CUANDO me lo dijeron flipé
eman niola zabaldu zuen CUANDO se lo dí lo abrió
Adibidez;
EUSKARA CASTELLANO
ez dakit etorriko direnik no se si vendrán
badakit etorri direla ya sé que han venido
badakit ez direla etorri ya sé que no han venido
ez dakit etorri direnik no se si han venido
ez dakit etorri zirenik no se si vinieron
ez dit esan etorriko zenik no me dijo que vendría
ez zuen aipatu egia zenik no mencionó que era verdad
ez dut esango nork egin behar duenik no voy a decir quien tiene que hacerlo
ez dut esango nork egin behar ez duenik no voy a decir quien no tiene que hacerlo
esango dut nork egin behar duen voy a decir quien tiene que hacerlo
esango dut nork egin behar ez duen voy a decir quien no tien que hacerlo
Azkenik, esango dugu esaldi konpasutuetan, bakarrik behin batean ipini daitekela aditz laguntzailea.
Aditzaren denbora (denbora=tiempo) azken aditzaren aditz laguntzaileak esaten digu.
Adibidez;
EUSKARA CASTELLANO
Etxera joan, armarioa zabaldu, prakak ipini Fuí a casa, abrí el armario, me puse los
eta berriro kalera joan nintzen pantalones y me fuí de nuevo a la calle
bapatean baloia eman eta gola sartu zuen Derrepente le dió al balón y metió gol
oraintxe bertan etxera joan eta zure diskoa Ahora mismo voy a casa y te traigo tu disco
ekarriko dizut
Orain telefonoa hartu eta deitzen diot Ahora cojo el telefono y le llamo
61