La Hoja Del Titiritero 19
La Hoja Del Titiritero 19
La Hoja Del Titiritero 19
Email: comision.unima@gmail.com
La Hoja del Titiritero, boletín electrónico y medio de comunicación de la Comisión para
América Latina de UNIMA, se propone informar y poner en contacto los titiriteros
hablantes de castellano y portugués, manteniendo los lazos de unión a través del Arte
de los Títeres.
También quiere llegar a todos los titiriteros del mundo con un contenido
interesante de artículos, reportajes y noticias publicados en su idioma de origen.
La Hoja del Titiritero encontró su nombre en las publicaciones del Maestro Roberto
Lago, cuyo trabajo, dedicación y pasión por los títeres, marcaron una época.
La Hoja del Titiritero, boletim eletrônico e meio de comunicação da Comissão para América Latina de UNIMA, tem
como proposta informar e colocar em contato os bonequeiros hispano parlantes e lusófonos, mantendo os laços de união
através da Arte do Teatro de Bonecos.
Também quere chegar a todos os titeriteiros do mundo através do interessante conteúdo das matérias, das
reportagens y das noticias, publicadas na sua lingua original.
La Hoja del Titiritero foi buscar seu nome nas publicações do Mestre Roberto Lago, cujo trabalho, dedicação e paixão
pelos títeres, marcaram época.
“Avec l’amitié et la volonté, les utopies les plus grandes deviennent réalité”
“Con amistad y voluntad, las utopías más grandes se vuelven realidad”
“Com amizade e vontade, as utopias, as mais grandes, se transformam em realidade”
Jacques Félix
Sumario de la Hoja n° 19
- Editorial
Fénix por Susanita Freire
Día Mundial del Títere - Mensaje por Robert Lepagee
La expansión de la Comisión para América Latina de UNIMA por Susanita Freire y Ana Maria Allendes
- Personajes Inolvidables:
Mariona Masgrau por Toni Rumbau
- Reportaje:
Hechos en el camino - Texto a ocho manos por Carmen Luz Maturana, Eleonora Herman, Cecilia Andrés, Rogelio
Luna
- Unima y Mundo:
Unima Councillor Meeting and Extraordinary Congress
Sitio Web Periscopio Unima
Repertorio de las Escuelas y Programas de Formación Profesional para Titiriteros
- Educación y Terapia:
A Magia da Ludoteca da Marionete na Saúde - Brasil 2009
"Sala 404: Historias de Niñas y Niños Pacientes" por Norma Bracho
- Becas:
IX Escuela de Verano UNIMA 2010 Cursos 2010
Institut International de la Marionnette
Comisión de Intercambio Cultural
- Dossier:
TOPic - Centro Internacional del Títere de Tolosa a través de las cartas y fotos de los artistass
- Noticias
- Patrimonio Titiritero:
Cádiz y la Tía Norica por Toni Rumbau
- Festivales
- Enlaces de Interés
Como mucha gente, estuve profundamente conmovido por el terremoto que acaba de
devastar a Haití. Mirando las imágenes reveladas en todos los medios de comunicación
atravez de bloques en la tele y en la web, me he preguntado: entre todos los medios de
las artes escénicas cuál sería la forma mas adecuada para expresar la dimensión humana
de tal cataclismo? ¿Cuál seria la mejor forma de despertar nuestra compasión sin caer en
la lástima, solidarizarnos y levantando la moral? ¿Como provocar en nuestros cuerpos el
eco del dolor físico de las heridas y de las amputaciones?.
Por lo tanto, me pregunto: ¿Como trasladar a la escena teatral, no solo las desgracias del
pueblo haitiano , sino también su fuerza que nos emociona, conmueve y nos inspira a la
vez?.
Considero que la marioneta sería la forma mas adecuada de expresar tal tragedia, su
impotente vulnerabilidad, la fuerza de su pureza y su inocencia, crean un lazo íntimo y
único con el espectador. Esta solidaridad viene probablemente de una ventaja mayor que
tiene ella sobre el teatro y el cine. El actor juega, la marioneta nunca.
Contrariamente al actor, los malos tratos que imponemos a la marioneta no son fingidos y cuando cortemos sus hilos, la
golpeamos, la humillamos, la maltratamos o la desmembramos, la marioneta nunca se queja, simplemente la reparamos
y ella, de nuevo se pone de pie.
Esta verdad da una virtud temible a las titeres porque parece que son capaces de enfrentarse a los ultrajes del destino y
tienen el valor que se necesita para reconstruir un mundo en ruinas.
Robert Lepage
Traducción de Idoya Otegui
La expansión de la Comisión para América Latina de UNIMA
NOTICIAS
Esta página es la que tiene novedades, talleres y
espectáculos.
Nuestro webmaster sigue ofreciéndola en formato pdf,
tratando así de facilitar su lectura.
Esperamos que esta nueva forma de mostrar las
noticias en línea les guste.
Personajes Inolvidables
Mariona Masgrau
por Toni Rumbau
En el mes de mayo de 2010 se cumplen tres años de la muerte de Mariona Masgrau. Una pérdida sentida
profundamente por sus más allegados, pero también por los múltiples amigos que tenía en muchos países del mundo, y
especialmente en Brasil y Argentina, dónde fue muy querida y valorada.
Miembro de La Fanfarra desde 1976, año en que se fundó la compañía, junto con
Eugenio Navarro y Toni Rumbau, sus inicios deben remontarse a 1975 y ubicarse en
Portugal, dónde el azar de la vida la conectó con el mundo de las marionetas. A través
de las llamadas Campañas de Dinamización Cultural del Movimiento de las Fuerzas
Armadas, viajó con una compañía de títeres a las Azores y al norte de Portugal, una
experiencia fascinante que marcó con letras de fuego a la futura titiritera.
Constructora de todas las marionetas de La Fanfarra hasta 1993, suyos son los rostros y
los cuerpos de los personajes de las distintas historias de Malic, el Aventurero Ibérico,
que años más tarde, en 1984, dará nombre al Teatro Malic de Barcelona. Obras como
“El Rey Triste”, “La Historia de Li”, “Malic en Nueva York”, “La Leyenda de San Jorge”,
“Los Pastorcillos” o “La Reina Blanca” fueron preciosas ocasiones para investigar con
materiales y distintos tipos de marionetas, aunque prevalecen en esta etapa sus
hermosos títeres con cabezas y manos de barro cocido. Igualmente experimenta el
teatro de sombras con las obras Calidoscopia y Carmen.
Pero no será hasta 1993 cuando inicia su carrera en solitario con originalísimos
espectáculos centrados en el tema de la mujer, hechos en colaboración con autores
como Ana María Moix, Joan Casas y Rafael Metlikovec: “Mangalena”, “Constantina”,
“Sophia”, “La Caja de Juguetes”, “De tanto que te quiero” y “El Despertar de las
Pasiones”. Una etapa en la que colabora asíduamente con el cineasta Anastasi Rinos, el
músico Octavi Rumbau y el escenógrafo José Menchero.
Puede decirse que Mariona fue, además de titiritera, una singular artista plástica que se volcó en la relación entre la
subjetividad volcánica de la creadora plástica y los contenidos dramatúrgicos a los que se pretende servir. Una relación
que en su caso fue de profundo dramatismo, como lo denotan ya los primeros rostros salidos de sus manos, el
burbujeante manejo de los distintos materiales utilizados, así como sus últimos trabajos abiertos sin tapujos a la inquieta
subjetividad de la artista.
Un análisis de las caras de sus primeras marionetas muestra su voluntad de huir de las
amables simetrías sin recurrir a vacuos esteticismos, es decir, quedarse con la tensión
dramática de los contrarios respetando la realidad grotesca de lo carnal, de la vida misma.
Un deseo de realismo libre y subjetivo, que lleva a la artista por los caminos de un
“expresionismo” muy sui generis, duro e ingenuo a la vez, dramático y jocoso.
Es sin duda esta aceptación de la realidad sin subterfugios ni disimulo alguno, una de las
características principales del trabajo de Mariona Masgrau, que sus últimas obras
pusieron de manifiesto. Una actitud de dureza enfrentada a la evasión estética o a las
estilizaciones vacuas.
Enlaces:
- Información sobre el TOPic
- Galería de fotos de la obra de Mariona Masgrau
- Más información sobre Mariona Masgrau
También el libro: “Malic, la Aventura de los Títeres”, de Toni Rumbau, Editorial Arola - Tarragona, 2009
Reportaje
Hechos en el camino
Texto a ocho manos para La Hoja
Carmen Luz Maturana, Eleonora Herman, Cecilia Andrés, Rogelio Luna
¿Cuáles son los principales beneficios, como grupo, que les generan las giras e itinerancias?
Los encuentros, la confrontación con nuevos públicos y culturas, con otras formas de funcionamiento. La
intensidad de los momentos vividos. El tiempo se estira, ya no existe rutina. Las relaciones que establecemos
con las personas que encontramos, sean titiriteros o no, cobran un valor muy particular porque son ahora,
mañana ya estaremos lejos. Entonces, de una manera natural aumenta la intensidad.
¿Y la mayor dificultad que implican?
El cansancio que produce la intensidad. Todo ese despertar de los sentidos nos pide una gran energía.
Los desplazamientos, las horas de carretera, los aeropuertos, son agotadores.
Y las aduanas, Leo, te faltan las aduanas, Esos engendros donde, en nombre de una seguridad
inexistente, te abren las maletas, revuelven las telas, los tubos, maltratan los títeres e intentan
perforarles cuerpos y cabezas pretextando drogas donde sólo hay sueños.
¿Tuvieron un interés particular de viajar a Perú en esta oportunidad? ¿En qué consistirá principalmente su proyecto de
estadía?
TANIT Teatro
Apdo.123. 29580 Estación de Cartama. Prov. de Málaga
- España
+ 34 952 42 42 32/ +34 669 25 52 76
Antigua Carretera Central Km. 56, Tornameza, San
Bartolomé. Prov. de Huarochiri. Lima - Perú
+511 244 01 06/+511 980 58 93 87
leo@tanit-teatro.com / http://www.tanit-teatro.com
Skype: eleonore.herman
UNIMA y Noticias del Mundo
Unima Australia
David Strassman to perform Ted E. Bare's farewell tour
American ventriloquist David Strassman will be bringing Ted E. Bare's farewell tour in Australia in May. Ted E. Bare, one
of Strassman's best known puppet characters, will be retiring at the end of the tour.
In this show, Ted E. reveals his reasons for retirement; talks about his friend and enemy Chuck Wood; and Strassman's
journey to find a replacement including a "You've Got Talent - Puppet Edition" segment. Other puppet characters will
feature in the show, including Grandpa Fred, A.N.G.E.L. and Kevin.
David Strassman has been featured on many TV appearances in Australia, and has been performing here since the
1990s - find out whether or not this will be the last chance to see Ted E. Bare onstage!
Children aged 12-15 must be accompanied by parents/guardian and no children under 12 will be admitted.
Tour Dates:
South Australia
5 May
Nautilus Theatre (PORT LINCOLN), 8pm. Tickets: $54.90 / $49.90.
08 8683 5088
6 May
Middleback Theatre (WHYALLA), 7pm. Tickets: $54.90 / $49.90.
08 8644 7300 www.middlebacktheatre.com.au
7 May
Lea Memorial Theatre (PORT AUGUSTA), 7pm. Tickets: $59.90 / $54.90
08 8642 4602
8 May
Keith Michell Theatre (PORT PIRIE), 7pm. Tickets: $59.90 / $54.90
08 8633 8500
9 May
Brenton Langbein Theatre (BAROSSA), 6pm. Tickets: $54.90 / $49.90
08 8561 4299
14 May
Sir Robert Helpmann Theatre (MT GAMBIER), 7pm. Tickets: $59.90 / $54.90
08 8723 8741 www.helpmanntheatre.com.au
Victoria
11 May
COLAC COPACC, 7pm. Tickets: $54.90 / $49.90
03 5232 2077
12 May
Frankston Arts Centre, 7pm. Tickets: $54.90 / $49.90
03 9784 1060 www.artscentre.frankston.vic.gov.au
13 May
Eva Gasper Theatre (WARNAMBOOL), 7pm. Tickets: $54.90 / $49.90
03 5559 4999 www.entertainmentcentre.com.au
15 May
The Capital-BPAC (BENDIGO ),7pm. Tickets: $59.90 / $54.90
03 5434 6100 www.thecapital.com.au
17 & 19 May
Ford Theatre (GEELONG), 7pm. Tickets: $54.90 / $49.90
03 5225 1200 www.gpac.org.au
New South Wales
21 May
Workers Club GOULBURN, 7pm. Tickets: $44.00
02 4821 3355
22 May
Theatre & Convention Centre (DUBBO), 7pm. Tickets: $59.90 / $54.90
02 6801 4373 / 02 6801 4378
23 May
Parkland Resort (MUDGEE), 6pm. Tickets: $45.00
02 6372 3127
24 May
West Tamworth League Club (TAMWORTH), 7pm. Tickets : $43.00
02 6765 7588
New Committee
We're happy to announce some changes:
December 19 was the UNIMA Australia AGM, at which the new committee was voted in.
The people elected are:
- President: Jennie Pfeiffer
- Secretary: Nancy Black
- Treasurer: Michael Bevitt
- Membership secretary: Beth McMahon
- Committee members: Al Martinez, Gilly McInnes, and Beth McMahon
Unima Dinarmaca
Dansk UNIMA sobre Facebook
Para los que quieren tener contacto con la Dansk UNIMA, este Centro Nacional esta presente sobre Facebook a la
siguiente dirección:
http://www.facebook.com/group.php?gid=13203612442
Unima France - Themaa
Themaa tiene una nueva colección llamada "Encyclopédie Fragmentée de la Marionnette" y los dos primeros libros
son:
Alain Recoing - La Marionnette ou "Je est un Autre", Volume 1
Hélène Beauchamps
Éditions Themaa - Paris, 2009
La vie d’acteur-marionnettiste d’Alain Recoing est un objet passionnant pour l’histoire
du théâtre car elle accompagne les grandes mutations de l’art des marionnettes au
XXème siècle, où il se redéfinit dans ses formes, ses objectifs, ses publics, sa place
dans la société et dans le monde du théâtre. En ce début de XXIème siècle, c’est la
nature même de l’art des marionnettes qui semble entièrement transformée par rapport
au moment où Alain Recoing apprend son métier dans le castelet de Gaston Baty en
1948.
C’est sur cette vie de recherche dédiée à la marionnette que cet ouvrage se propose de donner un point de vue
synthétique, à la fois comme contribution à l’histoire de la marionnette, comme réservoir d’idées et de réalisations
précieux pour les artistes d’aujourd’hui et de demain et enfin comme prélude à d’autres travaux, pour que la
connaissance de la marionnette sous toutes ses formes, chère à Alain Recoing, contribue à l’épanouissement de cet art
du spectacle.
Unima Noruega
Leer el n° 4 - 2009 de la revista "ÅND I HANSKE"
Unima Councillor Meeting and Extraordinary Congress
In 2010 the councillor meeting will take place in Dordrecht, The Netherlands.
We kindly invited you to read the information about this special congress and send us back your participation as soon as
possible.
We hope to welcome you all to make a nice meeting and festival 2010.
Damiet van Dalsum, Artistic Director International Poppentheater Festival Dordrecht
info@poppentheaterfestival.nl
Congress / Councillor meeting Dordrecht from 21 t/m 24 June 2010
We kindly invite you to this special event.
21e June Unima meeting 09.00 till 13.00 o’clock.
22e June Unima meeting 09.00 till 13.00 o’clock
23e June Unima meeting 09.00 till 13.00 o’clock
24e June Unima meeting 09.00 till 13.00 o’clock
The congress pass includes:
During the congress café and tea and lunches
Tickets for the following 6 performances.
21e June - 19.00 pm Little Red Riding Hood strikes back by Wiersma /Smeets The Netherlands
21e June - 21.30 pm Aunt Frieda by Theater Naomi Israel
22e June - 19.00 pm Pictures of an exhibition by Theater Yekatarinaburg Russia
22e June - 21.30 pm Wisperboat Festival production by Girovago e Rondello Italy
23e June- 17.00 pm Momentum by Ananda Puyck The Netherlands
23e June - 20.00 pm Midsummernightsdream by Theater FroeFroe Belgium
Costs congress pass:
325,-- if you pay before the 31th of December 2009.
375,-- if you pay between January and April 2010.
425,-- if you pay between May and June 2010.
Payment by bank:
Stichting Internationaal Poppentheaterfestival Dordrecht
Bank Fortisbank nr. 642765278
IBAN NL35 FTSB 0642 7652 78
BIC FTSBNL2R
Subject: Congress / councillor-meeting 2010
Please attach a photo of yourself for your congress pass.
More information about the performances: http://www.poppentheaterfestival.nl, see program 2010
There are several possibilities to stay in Dordrecht
We recommend you:
- Sailing boats. You can sleep on a sailing boat.
The sailingboats are located in the centre of Dordrecht 7 minutes walk from the congress centre.
You can make your reservations for the boats: http://www.poppentheaterfestival.nl look at hotels
- The Mercure Hotel, it is 6 km located from the centre. There drive line busses.
You can make your reservations http://www.poppentheaterfestival.nl look at hotels
Dear Friends,
The Website Periscopio UNIMA provides a new means of communication for those who wish to disseminate experiences
and projects that connect puppetry with the promotion of social values and human rights.
UNIMA is an NGO that unites people around the world who contribute to the development of the art of puppetry, and
through it, promote human values, such as peace and mutual understanding... (see the preamble outlining our articles of
association).
The Commission of Cultural Exchange, through this website, seeks to:
- Publicise the initiatives that are being performed with puppetry for the promotion of social values.
- Attract the interest of collaborators and sponsors who would like to contribute to the development of these projects.
- Unite UNIMA with other organizations and entities interested in establishing links and collaborating in this field.
Ver el Repertorio
XX Congreso UNIMA
El XX Congreso UNIMA se realizó entre los días 3 y 8 de Abril 2008 en Perth - Australia y recibió más de 100
congresistas de todas partes del mundo.
Comité Ejecutivo 2008- 2012
Presidente: Dadi Pudumjee - India
Secretario General: Jacques Trudeau - Canadá
Vice-presidenta: Annette Dabs - Alemania, Presidente Comisión Finanzas
Vice-presidente: Stanislav Doubrava - Rep. Checa, Presidente. Comisión Festivales
Trabalho realizado com a APAE na Biblioteca do Museu Nacional do Mar, com o apoio do
Centro Cultural Teatro Guaíra, em São Francisco do Sul - Santa Catarina.
Veja esse emocionante video que foi enviado a FIMS - Federation Internationale
Marionnette pour La Santé.
Se trata de un emocionante video que se encuentra en Youtube cuya noticia nos fue
enviada por Elizabete Gil Bolfer Miembro del Círculo de Amigos para la Educación y
Terapia.
La realización de la serie contó con el asesoramiento de un grupo de profesionales sicólogas, sicoanalistas, médicas,
artistas visuales, titiriteros y titiriteras, escritores y escritoras, todos de gran experiencia profesional.
La idea de crear un producto audiovisual surge del Manual del Niñ@ Paciente y del Manual para padres y voluntarios del
Niñ@ Paciente, dos libros que fueron realizados por Círculos de Investigaciones y Estudios con el Psicoanálisis (CIEP)
(2002-2003) para brindar compañía a los pequeños pacientes y sus padres desde la lectura, a través de ilustraciones y
de actividades.
La lectura interactiva del Manual del Niño y Niña Paciente busca ayudar a reducir los síntomas emocionales producto de
la enfermedad y la hospitalización (tales como depresión, angustia y ansiedad); reducir la percepción de la
hospitalización como experiencia traumática y ayudar a reformular conceptualizaciones erróneas acerca de la
enfermedad.
Los excelentes resultados obtenidos en casos individuales de niños y niñas pacientes, padres y madres que recibieron el
material impreso, pusieron sobre la mesa la posibilidad de extender el alcance de los beneficios del proyecto a una
población mucho mayor, utilizando la ventaja que tiene la televisión de señal abierta para llegar simultáneamente a
muchas personas con el mismo mensaje. Al mismo tiempo, esta enorme posibilidad hizo evidente que el empleo de
televisión de señal abierta ampliaría la difusión de contenidos y realidades habitualmente circunscritos al medio
hospitalario tanto hacia personas que padecen el conflicto actualmente cuanto hacia aquellas que podrían llegar a
padecerlo en cualquier momento.
La historia se construyó alrededor de una habitación pediátrica con 4 camas, tres de las cuales son
ocupadas por los personajes principales Titico, Margarita y Dixon, y la cuarta por pacienticos que rotan
con una enfermedad diferente y su respectivo cuento. Todos los personajes son títeres. Las
interpretaciones fueron realizadas por los titiriteros y titiriteras: Lilian Maa’Dhoor, Somar Toro, Yamell
Mora, Silvia Brea, Cruz Noguera, Nancy Ortuño.
El guión fue escrito por Yoli Chacón, Eduardo Di Mauro, Peli y Lilian Maa’Dhoor.
La música y efectos de sonido y doblaje fueron realizados Humberto Scozzafava.
La edición estuvo a carago de Francisco Melo.
En la dirección de televisión: Peli.
En la dirección general: Lilian Maa’Dhoor.
Sala 404 ha recibido los siguientes premios y reconocimientos:
Premio Metropolitano de Periodismo “Aníbal Nazoa” 2007 - Mención Especial en Opinión e Información - Alcaldía Mayor.
Caracas, Venezuela.
Premio “Rafael Ángel García” 2007-2008 mención Televisión - CECODAP. Caracas, Venezuela.
Finalista en el Prix Jeunesse Iberoamericano 2009, Festival de producciones audiovisuales infanto-juveniles. Sao Paulo,
Brasil, Octubre 2009.
Para información adicional consulte http://www.ciep.org ve o escriba a ciepweb@gmail.com
Coproducción de Círculos de Investigaciones y Estudios con el Psicoanálisis (CIEP) - VIVE TV (2003 - 2007) con aportes
de PDVSA-La Estancia; CONATEL; CONAC; IVSS
El círculo de amigos de los títeres para la educación y terapia está compuesto por:
Argentina:
Guillermo Dillón
Psicólogo, titiritero y músico. Docente de la Universidad de Tandil. Autor de numerosos artículos sobre educación y
terapia.
Email: dillonguillermo@yahoo.com.ar
Sitio Web: http://www.enganiapichanga.8m.com
Elena Santa Cruz
Docente y titiritera, junto con trabajar con un grupo de profesionales con niños abusados sexualmente, trabaja con niños
de la calle.
Pueden leer uno de sus testimonios en el Boletín La Hoja del Titiritero nº 2.
Email: babataky@yahoo.com.ar
Daniel Tillería
Profesor Nacional, Actor, titiritero, músico. Ha escrito "Los lenguajes del Arte en la escuela Especial", "Títeres y Máscaras
en Educación inicial" y es coautor de otro.
Email: gadatipe@cablenet.com.ar
Laura Copello
Actriz, titiritera, docente de la Escuela Provincial de Teatro y Títeres de Rosario. Coordinadora del Espacio de Juego de
la Sala deInternación Pediátrica del Hospital Provincial de Rosario.
Email: lauracopello@hotmail.com - laura@teatrodelamanzana.com.ar
Lic. Silvina Waisman
Directora Cía. Interactíteres
Email: silvinawaisman@gmail.com - Silvinawaisman@fullzero.com.ar
Clery Farina
Maestra normal y profesora de pedagogía de la Universidad Nacional de la Plata
Autora del libro "Teatro Vivo para una Escuela Viva".
Se especializó en títeres terapéuticos con la sicóloga Martha Fernández en el centro cultural Ricardo Rojas de la
Universidad de Buenos Aires, Argentina.
Email: clerymarionet@yahoo.com.ar
Brasil:
Elisabete Gil Bolfer
Representante Internacional y Directora de Marioneta y Salud de Brasil.
Email: betegilbol@gmail.com
Sitio Web: http://marionetesaude.blogspot.com
Chile:
Ana María Allendes
Docente de Teatro de Muñecos de acuerdo a la Teoría de la Mediación del Dr. Feuerstein.
Email: EducacionYTerapia@famadit.cl
Sitio Web: http://www.famadit.cl
César Parra
Titiritero que trabaja con niños en situación irregular en el Servicio Nacional de Menores en Chillán.
Email: vagabunndo@hotmail.com
Francía / Venezuela:
Norma Bracho
Titiritera venezolana que desenvuelve sus trabajos en Paris
Email: norbr@wanadoo.fr
Peru:
María Teresa Roca
Directora de Teatro Madero, dedicado a la problemática infantil.
Email: maderoteatro@gmail.com - maderoteatro@yahoo.com
Mario Herrera
Director de Títeres Antarita de Huacho Perú.
Email: mherrera91@latinmail.com
Uruguay:
Rasia Friedler
Directora General de la Fundación para la Promoción de Salud a través del Arte y el Humor.
Más detalles en el Sitio Web: http://www.saludarte.com.uy
Email: saludarte@netgate.com.uy
Gabby Recto
Psicóloga y Docente de la Universidad en Montevideo. Aplica los títeres en su especialidad.
Email: grecto@st.com.uy
Venezuela
Yraima Vasquez
Directora de la Cía La lechuza Andariega.
Realiza junto a Alejandro Jara, una incesante labor de docencia, investigación y difusión del títere como recurso artístico,
didáctico y terapéutico.
Email: lechuzaandariega@hotmail.com
Alejandro Jara Villaseñor
Director Títeres “Tiripitipis”. Investigador, juglar, solista, trashumante que entrega parte de la herencia cultural que ha ido
recabando en su camino.
Email: tiripitipis3@yahoo.com
Moravia Helena Carabaño
Terapeuta Integral Holística Dobla.
Apoyo físico y emocional a embarazadas, pacientes psiquiáricos, niños y adolescentes.
Email: moravia_helena@yahoo.es
Sitios de internet relacionados:
Unima Luxemburgo: http://members.tripod.com/~unimalu/index.html
Marionnette et Thérapie: http://marionnettetherapie.free.fr
Títeres juglares Los Engañapichanga: http://www.enganiapichanga.8m.com
Joanne Vizinni's Creative Arts Puppet Therapy: http://www.puppettherapy.com
Deutsche Gesellschaft für therapeutisches Puppenspiel: http://www.dgtp.de
Frankfurter Institut für Gestaltung und Kommunikation: http://www.puppenspiel-therapie.de
Associazione "Burattini e Salute": http://www.burattiniesalute.it
Institut für Therapeutisches Puppenspiel: http://www.puppenspieltherapie.ch
Becas
NORMAS:
Estas becas han sido creadas para aquellos socios de UNIMA que por diversos motivos no pueden asistir a Festivales
Internacionales.
Se trata de asistir como espectadores.
Estas becas no han sido creadas para aquellos socios que pueden asistir con sus espectáculos.
Estas becas no son selectivas.
Se conceden por riguroso orden de solicitud.
Cada solicitante podrá recibir una beca anual para asistir a un festival, salvo excepciones (por ejemplo viajes
interoceánicos) que justifiquen la concesión de un número mayor de becas.
Ya se puede descubrir aqui después algunas cartas de becarios, pruebas de la importancía de este programa para quien
se interesa al títere.
Les invitamos a usar de esta posibilidad de atender a festivales internacionales y, sobretodo, a hablar a sus amigos,
colegas de las Becas de la Unima.
Alemania
BOCHUM Septiembre / Octubre
Argentina
COSQUÍN Noviembre
SALTA Julio
Bélgica
GAND Julio
Bulgaria
VARNA Septiembre / Octubre 2008
(Trienal)
Canadá
JONQUIÉRE - Québec Junio / Julio
Colombia
MEDELLIN Septiembre
Croacia
ZAGREB Agosto / Septiembre
Francia
AMIENS Mayo / Junio
PARIS Mayo
TOURNEFEUILLE Noviembre
AY Mayo
Inglaterra
EDINBURGH Febrero
LONDRES Octubre / Noviembre
Eslovaquia
TOPOLCIANKY Septiembre
BANSKA BYSTRICA Septiembre
España
ALICANTE Diciembre
BILBAO Noviembre
CUENCA Junio (Bienal)
LLEIDA Mayo
SEGOVIA Mayo
SEVILLA Mayo
TOLOSA Noviembre
SANTIAGO Octubre
Holanda
DORDRECHT Junio
Hungria
BUDAPEST Octubre
Líbano
BEIRUT Abril / Mayo (Bienal)
Italia
SANT ELPIDIO Julio
SANGIACOMO (Torino) Agosto
SORRIVOLI (Emilia Romagna) Agosto
SILVANO D'ORBA (Torino) Julio
PERUGIA Agosto - Septiembre
LIGNANO Julio
PINNEROLO Junio
México
TLAXCALA Agosto
Pakistan
LAHORE Octubre
Polonia
OPULE Octubre (Bienal)
BIELSKO-BIALA Mayo (Bienal)
Portugal
EVORA Junio (Bienal)
Rep. Checa
LIBEREC Junio
Rumania
CLUJ-NAPOCA Octubre
Rusia
URALES Septiembre
Suiza
BADEN Septiembre (Bienal)
LOCARNO Agosto
Cartas de becarios
Hola, mi nombre es Julieta Irene García,
Actriz Titiritera y Directora de la CIA SLURP de Buenos Aires - Argentina
He tenido la oportunidad de ser beneficiaria de una de las Becas que otorga la XXIX
Feira Internacional de Títeres de Sevilla, del 15 al 24 de Mayo de 2009, a través de la
Comisión para América Latina de UNIMA, lo que me permitió asistir al Taller de
Construcción y Manipulación de Títeres de Mesa, impartido por Greta Bruggeman y
Sylvie Osman, de la Cia. ARKETAL, Francia.
El taller de 10 días de duración, impartido por Greta y Sylvie, estuvo muy bien planteado
e implementado, y fue por ende muy productivo.
Para comenzar, hicimos con Sylvie una lectura minuciosa del texto “Mi familia”, del autor
uruguayo Carlos Liscano.
Se dedicaron luego cinco días pura y exclusivamente para la construcción, coordinada por Greta, quien nos facilito a su
vez imágenes de diferentes libros del ilustrador y pintor Jacek Wozniak; nos enseño títeres ya terminados, nos guío en el
armado de un boceto a escala y por ultimo, cada uno de nosotros eligió el títere, personaje a construir.
Luego, cuatro días fueron destinados al trabajo del texto (que por cierto Sylvie ya había trabajado y depurado) y la
manipulación en grupos, con el títere ya acabado, según las escenas asignadas. Como parte del trabajo diario, antes de
comenzar cada clase, hicimos juegos corporales y de precalentamiento.
El último día se utilizo para el cierre y muestra final. Rebozante de alegría y entusiasmo,
pude notar que todos los compañeros talleristas habíamos podido llevar adelante con
solvencia el texto de la escena que se nos había asignado. Experimentar como la totalidad
del texto se iba desarrollando hasta llegar a su final, con la interpretación de cada uno de
los TITERES- PERSONAJES, fue algo increíble; un gran merito de Sylvie, quien lo
coordino. El broche de oro, fue la música en vivo: una guitarra española y un coro de
voces, las nuestras, que acompaño la puesta en escena y celebro el trabajo realizado.
Fue una experiencia reveladora, inolvidable y sumamente enriquecedora para mi trabajo
de titiritera. Hubo compañerismo, compromiso y dedicación por parte del grupo.
Greta y Sylvie nos acompañaron con aliento y entusiasmo durante el proceso, brindando
su gran capacidad y conocimiento, se mostraron atentas e inquietas en todo momento, a
lo mínimo que pudiésemos necesitar.
Personalmente, sentí que la propuesta fue tomando forma cuando pude unir desde el imaginario, texto e imagen
propuestos, en la construcción del títere-personaje, para luego y como síntesis, llevarlo a la representación. Una
combinación que me resulto muy interesante.
Viví días increíbles, en que plazas y teatros de la bella Sevilla estuvieron colmados de
espectáculos de compañías nacionales e internacionales, para un público deseoso de
revivir, una vez más, la tradición de la Feria. Me llevo muchas amistades y las ganas de
seguir trabajando en mi taller; me llevo ideas para mi próximo espectáculo solista y me
llevo la calidez humana, la sonrisa y la generosidad de Greta y Sylvie, en brindarnos su
forma de trabajar, su disciplina y sabiduría.
Agradezco enormemente a Guadalupe Tempestini, directora del teatro Alameda y de la
Feria Internacional del Títere de Sevilla y a su equipo, por brindarme la oportunidad de
participar en la feria y por acompañar con tanta alegría y entusiasmo esta maravillosa
experiencia, que nunca olvidare.
A Susanita Freire, Presidenta de la UNIMA Latinoamérica, por su incentivo y sus ganas
de que este tipo de propuestas e iniciativas nos lleven una vez mas, a fundar espacios
que propicien el intercambio de experiencias con otros colegas titiriteros de otros
contextos socio-culturales.
Un saludo inmenso a todos los seres valiosísimos, compañeros colegas, que fueron y ya son parte de este sueño
compartido.Hasta pronto… y muchísimas gracias !!!
Saludos a Susanita Freire, ella tiene mucho que ver con este sueño hecho realidad.
Carmen Cárdena
Títeres Elwaky- Bolivia
http://titereselwaky.blogspot.com
Relatório da Oficina de Construção e Manipulação de Títeres de Mesa na XXIX Feira
Internacional de Títeres de Sevilha de 15 a 24 de Maio de 2009
O intercambio de idéias nos faz confrontar com realidades muito diferentes das nossas, que ao mesmo tempo, não
deixam de ser muito similares.
O conhecimento que este tipo de intercambio que a UNIMA nos proporciona é de vital importância para o
desenvolvimento do nosso oficio, pois nos da à possibilidade de traçar um comparativo de nossa técnica com o fazer de
outros grupos de diversas regiões do mundo, e nos permite visualizar e valorizar com maior facilidade as nossas
potencialidades artísticas.
Devo citar alguns dos espetáculos que me chamaram mais a atenção pela qualidade técnica:
- “La Ciudad Inventada” da Cia. Teatro Gorakada do País Basco, por sua excelente cenografia e iluminação.
- “Manolibera” da Cia. Scarlattine Teatro-Luna e Gnhac-Michele Cremaschi da Itália ppela utilização do desenho ao vivo
unindo atuação ao comic.
-“Piedra Sobre Piedra” da Cia. El Tatre de L´Home Dibuixat da Comunidade Valenciana, pelo respeito poético para com o
público com idade de 3 a 6 anos.
- “Manos Libres” da Cia. Valeria Guglietti da Argentina, pela ousadia de “mostrar” a técnica de sombras.
- “Titirijuegos” da Cia. Los Duendes da Comunidade Valenciana pela simplicidade e como aula de domínio de platéia de
crianças com menos de 6 anos.
- “Maravilhas do Oriente” da Cia. Pa Sucat da Catalunha que mistura atores, música ao vivo e bonecos de uma forma
muito equilibrada.
- “Zeppelin” da Cia. La Baldufa da Catalunha nos contagiando de sensações com sua incrível maquina ‘Voadora’.
- “ En Camino” da Cia. Sergio Mercúrio O Titiritero de Banfild com seu bonecos ‘vivos’, cheios de sarcasmo e ternura.
- “Juan Romeo y Julieta María” da Cia. El Chonchón com sua incrível contemporaneidade e a incrível e proveitosa
oportunidade de ter operado a luz durante a apresentação na Sala La Fundición.
O intercambio que ocorreu com algumas pessoas que estavam presente na Feira do títere de Sevilha também trousse
muitas experiências boas e de relevante crescimento pessoal e profissional, destaco alguma delas:
- Sergio Mercúrio O Titiritero de Banfild de Argentina.
- Julieta Irene García da Cia. Slurp de Buenos Aires.
- Carmen Cárdenas Colque da Cia. Títetres Elwaky de Bolívia
- Rafael Eugenio Brozzi da Cia. Marionautas de Chile
- Jordi Avellaneda Artigas da Cia. Títetres Caracartón de Sevilha
- Carlos Pérez Martinez da Cia. Atelana Teatro de Sevilha
- Alberto Cebreiro da Cia. Los Duendes da Comunidade Valenciana
- Encarni Peña Luque da Cia. Títeres el Grillo de Córdoba, Espanha
- Lola Vicente Martín da Cia. Títeres Atiza de Sevilha
- Carlos Piñero da Cia El Chonchón de Argentina
- Miguel Oyarzún da Cia El Chonchón de Argentina
- Nicolas da Cia. Slurp de Buenos Aires
- Alexandra Perez de Sevilha
- Greta Bruggeman e Silvie Osman da Cia. Arketal da França
Este tipo de incentivo nos dá a possibilidade de novos horizontes para nossas companhias e também o intercambio e
disseminação do conhecimento que o Brasil tem em matéria de bonecos, que é valiosíssimo e muito rico pela sua
diversidade, criatividade e qualidade.
Acredito que esta iniciativa seja de muita valia, pois nos dá possibilidade de incentivar e disseminar a arte do boneco
valorizando nossos artistas e estimulando as companhias a seguir nesta árdua tarefa de construir, manipular e
apresentar o teatro de animação com mais qualidade e beleza e reconhecendo que nos também possuímos tais
qualidades e conhecimentos e que podemos apresentar em qualquer festival do mundo, como vários grupos do Brasil já
vem realizando à muito tempo com muita competência e seriedade.
A oficina ministrada pela Cia. Arketal da França, teve duração de 10 dias. E consistiu na construção, manipulação e
apresentação (para um público convidado reduzido) do texto “Mi Família” de Carlos Liscano, baseados nos desenhos de
Wosniak.
Teve 18 Pessoas como participantes, sendo quatro de Latina América, Argentina, Bolívia, Brasil e Chile e os demais
integrante vindos de diversas regiões de Espanha.
O cronograma de trabalho foi intenso, o que exigiu dos participantes, disciplina, agilidade, cooperação e muita
dedicação.
Começamos com a leitura coletiva do texto
- divisão em blocos, cinco no total
- seleção dos personagens
- seleção dos atores manipuladores que iriam interpretar cada bloco
- levantamento da quantidade de bonecos a ser utilizados durante o espetáculo
- escolha dos personagens que cada um dos integrantes iria construir
- escolha dos desenhos que mais se aproximassem dos personagens
- construção de 18 bonecos
- trabalhos de manipulação
- exercício de aquecimento físico
- ensaios de canto
- apresentação
Agradeço a Guadalupe Tempestini, diretora do teatro Alameda e da Feria Internacional del Títere de Sevilha e sua
equipe, pela acolhida e pela oportunidade de participar tão intensamente desta feira.
Ao Ministério da Cultura, por ter me selecionado no programa de intercambio cultural.
E especialmente a Susanita Freire, Presidenta da UNIMA Latinoamerica pelo seu incentivo.
Espero que muitas pessoas, do fazer bonequeiro, possam participar destes eventos, pois é uma oportunidade única de
aprendizado e de intercambio.
Guilherme Peixoto
Cia. Mútua
Email: gui-bonequeiro@hotmail.com
Brasil
Poco a poco se empezaron a ver los resultados de las historias escogidas, las historias más simples tenían un camino
más definido para poder terminar en tiempo, mientras que los que habían escogido historias más complejas pues tenían
más problemas de resolución de escenas.
No con esto quiero decir que lo simple sea mejor para el teatro de papel, nada de eso, es solo por una cuestión de que
los que habían optado por contar una historia compleja, tenían que hacer el doble de trabajo para resolver bien las
escenas, a demás de tener un factor en contra y ese era el tiempo del taller.
Es así como la investigación y exploración iban de la mano. Comenzaron a verse los primeros teatros y las primeras
propuestas, las diferentes técnicas, habían unos que optaban por manipulación directa, otros se salían del espacio
definido como escenario (era una caja de cartón) y optaban por crear una metáfora del espacio a trabajar, otros por un
modelo más apegado al clásico, otros optaron por trabajar con cámara negra y para ser visto solo por un espectador.
En fin la variedad hizo que la muestra final fuera rica y atractiva para el público que fue al “centro cívico las sirenas”
exclusivamente a ser participes de este hecho teatral.
No esta demás decir lo encantador y genial que es Alain Lecucq, con el cual mantuvimos charlas largas sobre la UNIMA,
sobre las posibilidades, los logros y sobre los futuros proyectos que esta asociación debe de tener y que al final todo
esto, es la responsabilidad de los seis mil y tantos integrantes que la conformamos.
Agradezco mucho el apoyo otorgado por la UNIMA, lo que ahora resta es hacer algo por la organización que me apoyo.
Actualmente estoy trabajando en la redacción de un documento de trabajo, el cual contenga historia, trabajo, técnica,
posibilidades, y construcción del teatro de papel, esto también con fotos y algunos videos de la muestra en el centro
cívico las sirenas y dejarlo como un documento el cual pueda servirle a cualquiera y sea para todos.
SOBRE A OFICINA:
A técnica do teatro de papel foi muito popular na europa, e teve seu apogeu no século XIX, caindo aos poucos em
desuso. Alain Lecucq resgatou a técnica e introduziu os temas contemporâneos na dramaturgia. Simplificando as coisas,
o teatro de papel de Alain Lecucq consiste na criação de animações utilizando apenas figuras bidimensionais.
A manipulação das personagens é extremamente limitada e isso faz com que os espetáculos de papel dependam muito
do desenvolvimento visual das cenas e da capacidade de contar histórias do ator-manipulador. Coloco-me a disposição
para explicar mais detalhes sobre confecção de personagens e cenários apresentados na oficina.
Saudações bonequeiras,
Lucas Mattana
Cia dos Ventos - São José dos Pinhais - PR
http://www.obonecoeasociedade.blogspot.com
Carta del bolsista Diego Percik
del curso “Paisajes interiores… la escena como lugar del inconsciente”, dictado por el director teatral Phillipe
Genty y la coreógrafa Mary Underwood, en el Camping Musical de Bariloche, Rio Negro - Argentina del 18/2 al
16/3/2008
Hola, soy Diego Percik, titiritero integrante del grupo “La Hormiga” de Rosario, hace ya 5 años.
A principio de este año tuve la suerte, y el emocionante privilegio de ser seleccionado para participar del Seminario
Intensivo “Paisajes interiores… la escena como lugar del inconsciente”, dictado por el director teatral Phillipe Genty y la
coreógrafa Mary Underwood, en el Camping Musical de Bariloche, Rio Negro, organizado por la UNSAM, Universidad
Nacional de San Martín, del 18/2 al 16/3/2008.
Y como si esto fuera poco ser becado por la UNIMA.
Los asistentes fuimos solo 16 personas, dentro de las cuales había una italiana, un chileno, un brasilero.
Todos los participantes veníamos de los más variados lugares: teatro, danza, títeres y la plástica y cada uno con muchas
facetas dentro de su rubro.
Esto era una de las tantas cosas interesantes: el poder encontrarse, trabajar y compartir con gentes de otras disciplinas,
esta riqueza y diversidad era la que nos iba a estimular en la creación junto a la dirección de Genty. Solo ésto ya
generaba muchas expectativas en mi.
La llegada del maestro se hizo esperar. Fuimos convocados a llegar el domingo al soberbio Camping Musical de
Bariloche, para comenzar el lunes por la mañana. Pero por problemas con los vuelos desde Madrid, Phillipe y Mary
recién llegaron el martes al mediodía, Y apenas llegados al camping, a trabajar!… y nunca mas parar hasta el sábado de
la muestra final y el domingo siguiente de devolución a cada uno de nosotros.
El primer día, todos tuvimos que escoger una tarea para realizar a lo largo de todo el mes, estas consistían por ej: ser el
encargado de guardar marionetas, orden y limpieza del espacio, publicación de un periódico mural con cosas de interés
común, encargado de despertar a C/u de los asistentes para que nadie llegue nunca tarde a las clases, encargado de
compras, y asistente del técnico que había traído la UNSAM. O sea, que lo que caracterizó este encuentro fue también el
aprendizaje de la organización y la disciplina en el trabajo para poder entendernos mejor al ser un grupo grande de
trabajo.
El día se organizaba de la siguiente manera: la primer semana por la mañana desde las 9 a 10.30 hs., hacíamos un
calentamiento corporal a cargo de Mary y luego hasta las 13.30 hs. y de 15.30 a 20 hs técnicas y entrenamientos de
actuación, danza y manipulación. La compañía ha desarrollado a lo largo de los años metodologías para que actores y
bailarines aprendan a manipular, y actores y titiriteros a bailar o desarrollar movimientos que se acercan a la danza, todo
esto en poco tiempo, o el necesario para crear un espectáculo.
A partir de la segunda semana y hasta la cuarta y última, el día se dividiría de otra forma, por la mañana haríamos el
calentamiento, técnicas y entrenamiento y en la tarde desarrollaríamos la creación de proyectos para la muestra final.
Los proyectos empezaron siendo muchos, pero tuvimos que acotarlos solo a 4, para que nos alcance el tiempo de hacer
un proceso más intenso en solo uno y no tener que correr al participar en varios a la vez.
La propuesta que trajo Genty fue la del trabajo con objetos, con materiales, con marionetas y títeres de manipulación
directa, con la actuación y con la danza.
Varias características que quiero destacar de este seminario, que lo diferencia de otros que he tomado son:
- La posibilidad de dedicar un mes entero intensamente a la creación, compartiendo con artistas con experiencias
diversas.
- Comida, atención humana, paisaje y naturaleza excelentes.
- La disponibilidad de materiales para la experimentación y presupuesto para comprar lo que necesitábamos para
nuestros proyectos, para movilidades dentro de Bariloche.
- La voluntad y muy buena onda de sus organizadores Carlos Almeida, Tito Lorefice y Daniel Spinelli.
- La gran diferencia con otros maestros, de Phillipe y Mary, en tanto que cuanto más nos exigían tanto más tenían para
brindarnos, dedicarnos, regalarnos y compartir de su sabiduría en la vida y en el arte. Nunca se fijaron en el reloj para
ver si podían irse antes, sino siempre para decirnos que se podían quedar un poco más si los necesitábamos.
A mi particularmente es la primera vez que me sucede así.
- Lo extraordinario y sublime de trabajar con estos dos gigantes directores, con muchos años de experiencia y mirada
entrenada, donde ya el segundo día nos estaban marcando el camino a seguir como si hiciese años que nos conocieran,
y descubrir nosotros que ese camino en escena tiene mucho que ver con nuestra forma de afrontar la vida también en lo
cotidiano, fuera del escenario, y que todo va de la mano.
Hay muchas cosas más por contar.
Lo que vivimos en ese mes fue excelso, emocionante e intenso.
Quisiera agradecer especialmente a UNIMA el beneficio que me dio al haberme otorgado la beca, que me permitió asistir
a este seminario, y por la posibilidad que le da a mucha gente, que por su intermedio, logra acceder a viajes, eventos y
estudios fuera y dentro del país.
MUCHAS GRACIAS !!!!!!!
Diego PERCIK - Titiritero
Noticias
ARGENTINA
ADIÓS A UN MAESTRO TITIRITERO
Hoy, a las 16:00, falleció en la Provincia de Neuquén, Luis
Alberto Sánchez Vera, tal vez el último marionetista
argentino de su generación, formado en la tradición de
Podrecca. Nació en Catamarca en 1932.
En su infancia conoció a Javier Villafañe, cuyo arte lo
conmovió, dejando tal vez la semilla que germinaría y se
desarrollaría en el futuro. Artista plástico, diseñador,
compositor, titiritero, se destacó como dramaturgo para
teatro de títeres y como especialista en marionetas de
hilo.
Pero su mayor legado tal vez haya sido su dramaturgia para los muñecos, en la que campea un humor sano pero a la
vez crítico y satírico, con referencias a lo social, por la que fue premiado, inclusive en Santa Fe, y la conformación y
dirección del elenco más importante de marionetistas argentinos por nivel, trayectoria y continuidad: El Barco de Papel,
grupo que visitó varias veces la ciudad de Santa Fe, muy diversos puntos del país y buena parte de América Latina.
Kique, como lo llamábamos afectuosamente todos los que lo tratamos, fue profesor y director de la Escuela Provincial de
Títeres “Alicia Murphy” de Neuquén, en la que ejerció una tarea artística y formativa hasta el final de su vida activa. Tuvo
el reconocimiento de sus colegas que lo designaron Socio Honorario de la UNIMA Argentina en el año 1988.
Se suele decir en estos casos que los titiriteros emprenden una gira permanente. Seguramente en esta ocasión será
cierto, porque Kique llegará a cada punto del mapa donde alguien decida montar alguna de sus obras, a cada festival en
el que alguna de ellas se presente y a cada casa, patio, café en el que alguno de sus alumnos y de sus amigos evoque
su figura de mediana estatura, sus ojos claros y su boina ladeada, con una guitarra entre sus brazos o con una cruceta
en sus manos, ejerciendo la magia de crear vida de lo inerte.
Buenos Aires
Centro Latinoamericano de Creación e Investigación Teatral
1975-2010
35 años al servicio del teatro argentino y latinoamericano
http://www.celcit.org.ar
Cursos y talleres 2010
Abierta la inscripción
Cursos a distancia
» Escritura dramática. Gracia Morales
Para quienes deseen iniciarse en la escritura de textos teatrales.
Abril a Julio
» Narración oral para actores (Discurso dramático y discurso narrativo). Taller de Iniciación. Carlos Genovese
(Chile)
Para actores, actrices, narradores orales, dramaturgos, profesores, locutores, comunicadores sociales, estudiantes de
teatro y toda persona interesada en el tema con poca o sin experiencia previa.
18 al 22 de Octubre, de Lunes a Viernes de 15 a 18.30
» Montaje de cuentos para narrar escénicamente (Narración oral para actores y narradores con experiencia
previa). Carlos Genovese (Chile)
Para actores, actrices, narradores orales, dramaturgos, profesores, locutores, comunicadores sociales, estudiantes de
teatro y toda persona interesada en el tema que haya hecho un curso de iniciación en narración oral de historias.
25 al 29 de Octubre, de Lunes a Viernes de 15 a 18.30
Informes e Inscripción:
CELCIT-Argentina
Moreno 431
Buenos Aires
Teléfono: (5411) 4342-1026
Email correo@celcit.org.ar
Web: http://www.celcit.org.ar
Horario de atención: Lunes a Sábados de 10 a 13; Lunes a Jueves de 18 a 21
Los Efectos del Viaje
de Javier Swedzky
Interpretada y dirigida por Lorena Barutta y Román Lamas
HOMENAJE
Luchita Flores y Tito Guzmán
Estimados y estimadas colegas y amantes de los títeres,
Andar es parte de la naturaleza del titiritero. Recorrer caminos y dejar su impronta, es la entrega constante del hacedor
de historias que, a través de sus manos, crea un mundo. Con el correr de los años, la travesía deja huellas, marcas,
recuerdos y anécdotas. También un testimonio y una enseñanza.
El Museo Argentino del Títere y su fundadora, Sarah Bianchi, son la memoria viva de ese andar. Peregrinaje que debe
ser recordado y revivido, para los que venimos atrás; pero, también, para el resto de la humanidad que valora nuestro
arte milenario. Es por eso que llegó el momento de los homenajes.
Esta es una invitación. Nos agradaría contar con vuestra presencia el día 12 de Diciembre próximo, a las 21:00 hs., en
nuestra casa, para rendir homenaje a un matrimonio que ha dejado huella, ellos son Don Tito Guzmán y Luchita Flores,
que vendrán de Chile para recibir los honores y, también, para participar de la variete titiritesca que se representará.
Habrá luego de la ceremonia un generoso ágape, para deleite de nuestros paladares.
De más está decir que contamos con vuestra asistencia, la que engalanaría la velada y llenaría de alegría los corazones
del matrimonio homenajeado. Pero si la distancia impide vuestra presencia, los invitamos a que envíen sus saludos. Los
mismos serán leídos y entregados a los homenajeados en la velada.
Financiación y distribución
Guillermo trabaja en estrecha colaboración con Verónica Guerin, responsable de la corrección, redacción y del blog.
"Actualmente dice hacemos dos ediciones al año, 16 páginas y la tapa, que aprovechamos al máximo. Contamos con el
apoyo económico del Instituto Nacional de Teatro y con las suscripciones, pero eso es muy ajustado. Afortunadamente,
siempre podemos contar con el aporte de un dibujante, artículos de compañeros que redactan reseñas o comparten sus
textos y la información que nos llega sobre las actividades. El Instituto recibe el diez por ciento de los ejemplares que se
editan y los entrega en forma gratuita. Nosotros cobramos 3 pesos el ejemplar, como bono contribución, y por ahora
entendemos que la mejor distribución es la que se hace de mano en mano."
Con un entusiasmo que no decae ni cuando cuenta las dificultades, Bernasconi cuenta con orgullo que su revista fue
creada en 1997 por tres titiriteros amigos suyos y algunos otros que, a veces, los acompañaban. "Pablo Sáenz, Javier
Cansino y yo empezamos. Fernando González también colaboró desde el principio, cuando pudo -explica-. Desde el
número 15, Fardom pasó al formato revista. Pero quedé solo y después se incorporó Verónica, ya que Pablo y Javier
siguen como colaboradores. Entiendo que las transformaciones son parte del proceso de crecimiento; el objetivo sigue
siendo el mismo: difundir y prestar servicio al arte de los títeres."
Como novedad para este año anuncian que saldrán dos ediciones temáticas, referidas a una técnica titiritera en
particular, por supuesto, publicadas con el apoyo de Proteatro.
4 Temporadas
Una coproducción de las compañías Trabajo a Reglamento y 4t
Inspirado en la poética de Bruno Schulz, uno de los mayores
estilistas de la prosa polaca del siglo XX.
Diseño vestuario: 4t
Obra reproducida en afiche: "Kaiseki" 40 x 40cm - óleo s/tela - Nicolás Botte - 2010 | http://www.nicolasbotte.com.ar
El proceso de creación de la obra se desarrolló a partir del diálogo e intercambio entre la dramaturgia, la dirección, la
actuación y la concepción plástica.
"Una obra bella (...) la obra cuestiona los límites de nuestras capacidades de acción y de conocimiento del mundo (…) no
identifica localización geográfica ni referencia histórica, el espectador verá lo que desee. ¿Cuatro Temporadas se
desarrolla en el imperio Austro Húngaro a finales del S XIX? ¿En los ’30? ¿En la Segunda Guerra? ¿Hoy, en Argentina? "
Barbara Vignaux -Le Petite Journal
http://www.lepetitjournal.com/content/view/54290/303
"La complicada relación entre los cuatro personajes circula entre fantasías oníricas, maniquíes y rollos de telas que se
despliegan en surreal confusión"
"La obra tiene un buen ritmo, entretiene y asombra la habilidad de los actores que le dan vida a los maniquíes y a su
mismo padre..."
Julia Panigazzi- A Sala Llena Online
http://www.asalallenaonline.com.ar/teatro/113-resenas/491-4-temporadas.html
"Con sus toques de infantilismo, fantasía y ensueño, la pieza hace foco en el rubro textil y en la que es o fue la figura
paterna"
Malena Grilli- El Leedor.com
http://www.leedor.com/notas/3437---4_temporadas.html
“La constante mezcla entre la realidad que avasalla a los hermanos Katel- el pasado de esplendor comercial que se aleja
como un bote a la deriva- y la irrealidad en la que viven produce un contraste que mantiene el interés en la obra durante
los 60 minutos que dura la obra”.
Reina Rosko# FM La Tribu
http://dionisio-teatro.blogspot.com/2010/03/por-lo-menos-asi-lo-vi-yo-en-esta.html
Éste espectáculo cuenta con el apoyo del Instituto Nacional del Teatro
http://www.4temporadas.com.ar
Crónicas del Zonda
Amigos y Amigas
Bueno, hemos cumplido un año de gira, y aqui les enviamos unas palabritas
Parece que fue hace mucho tiempo, pero solo hemos cumplido un
año desde que partimos de la ciudad del Encuentro a encontrarnos
con miles de amigos, con miles de hermanas y hermanos
latinoamericanos; y claro que si, con nosotros mismos.
Crónica de la Gira
“Por las Huellas de los Pueblos”
Nº VIII
Colombia, donde los rayos del sol acarician la tierra de una manera muy especial, transformándolo todo; desde los
colores, los sabores, los sentires. Todo se transforma, y las personas no son la acepción a la maravillosa transmutación.
Ya estamos en la Republica Bolivariana de Venezuela, en la meca de los titiriteros, en el Teatro Tempo; con el gran, pero
gran MAESTRO EDUARDO D`IMAURO, maestro de los titiriteros, pero mas maestro aún de la vida, de los ideales, de la
persistencia y de los que luchamos por la construcción de un mundo mejor, en verdaderas igualdades, y sin opresión.
Es el momento de plasmar en palabras el hermoso recorrido por La Colombia, la enérgica, la que lucha, la que resiste, la
que se aflora en la piel de la tan inmensa diversidad humana que la habita.
Con todos y cada uno de sus conflictos, de sus verdades, de sus caminos. Claros, oscuros, pedregosos he infinitos,
Colombia, la tierra que busca la esperanza derramada en las manos de los hombres y mujeres que siguen luchando en
el silencio más sepulcral y en soledad.
Republica de Colombia…
Así es pues, en San Antonio de Ibarra, en la republica hermana de Ecuador, no fue un milagro, algo mas bello; un
encuentro, un verdadero encuentro, con los amigos que se hacen hermanos del espíritu. Increíble.
Mande su merced, que allí llegamos, tres y salimos dos, energizados por la fuerza de los muchos, donde nos
hermanamos en un solo puño de resistencia y lucha. El Gran Paul y la Divina Amparo, el Romer, Bellos, los bellos
hermanos que por sus fuerzas nos inundan de la mas pura energía como para poder seguir viajando en estos laberintos
de nuestra America latina.
Bienvenidos a Colombia
¿Que más parcero? ¿Que más pana? ¿Qué mas cumpa? ¿Qué mas amigo? ¿Qué mas patita?
¿Qué mas?
Colombia…
Y los puntos suspensivos, como en suspenso esta el país, ¿conflictivo?, ¿belicoso?, ¿violento? ¿Aterrador?
¿Qué mas?
Muchas preguntas, tantos temores, tantos miedos, tanta injusticia con su gente, tanta angustia, tantas tristezas.
Tantas mentiras.
Colombia
Como describirte amada Colombia, que nos enamoraste con tus verdes, que nos extasiaste con tus azules, y marrones
de grandes montañas.
Como describirte amada Colombia, que nos enamoraste con tus fragancias, con tus cantos, con tus ritmos, tus
vallenatos, tus cumbias, tus boleros, tu mapale, tus ritmo de la costa, de la sierra, de los valles.
Colombia, en su simple estado de pasividad, eres una tierra muy bella, muy rica, muy calida, y allí esta tu gran condena.
Los narcos te gobiernan, los malos hijueputa los ayudan, y las cartas se marcan para dar la suerte a los que más tienen.
Pero amada Colombia no estas vencida, en la mirada de la gente, de tu gente; esta la esperanza, esta la lucha, esta la
vida por sobre la muerte. Esta allí latente lo sentimos desde lo mas profundo de nuestras entrañas por eso no estas
perdida hermosa Colombia.
Bienvenidos a Colombia…
Llegamos a un tierra especial como lo es de especial toda Colombia, Pasto, en el Departamento de Nariño al Sur del
País. Un pueblo andino, pero no un pueblo simplemente andino. Un pueblo de hombres y mujeres que se enfrentan al
poder. Fue ayer cuando los pastusos se le pusieron firmes al Simon Bolivar y le resistieron en lucha Y es hoy uno de los
lugares donde el Uribe, siempre pierde sus elecciones, supuestamente democráticas.
Así de aguerridos son ellos, ni los Incas pudieron con sus originarios. Fuertes, testarudos. Amables, cariñosos, solidarios,
maravilloso la parte de los andes que estas personas construyen en su día a día.
Una magia bella, y tierna que los rodea a todos y todas, bajo ese cielo, en la ladera de su imponente Volcán Galeras.
¿Que si, o no? Parce.
Y con el beso de una Guagua aparecimos viviendo en un teatro, con todas las de la ley. Abrimos la puertica de la
antorchita lentamente. Asombrados he impresionados penetramos en lo profundo de una casa vieja, con su árbol
encantado, y el espíritu fantasma errante dentro de sus paredes.
Había sabido ser bar, había sabido ser escuela, hasta la mismísima casa de un general, no se un tal Aureliano Buendia,
quizás estábamos escribiendo una hoja de algún fantástico libro.
Pero estábamos allí, en un teatro. Que buen final para una casa, ya que prontico nomás será demolida por el progreso.
Lastima, pero que buen final para una casa, ser convertida en teatro. Como la vida misma de los personajes que allí
vivieron, contaron sus historias, se enamoraron, se engañaron y, murieron.
Y ahora teatro.
Impresionante, ¿Y donde se podían alojar dos titiriteros andariegos? En ese teatro, ¿y en que lugar? En una habitación
con puerta a la sala de teatro. O sea que habríamos la puerta y teníamos la sala.
Impresionante.
Arta gente, muchos y muchas, que pertenecen al colectivo cultural la Guagua, pelados y no tan pelados, jóvenes y no tan
jóvenes los que son guagüitas de espíritu, imagínense solo la llave del teatro la tienen los fundadores
¿y cuantos son?
Nueve, si, si nueve
Y los demás un montón de montoncitos, mas que bellos y bellas, los pastuzos, terribles rumbeadores, fiesteros de
nacimiento, y testarudos de personalidad.
Donde se podían juntar que sino en un teatro, con fantasma y todo incluido, hasta el duende del árbol, que tiraba piedras
a las oficinas de enfrente, anti-sistema.
Maravilloso.
Una se esas noches que recibíamos visitas, para hablar de huellas recorridas y de lugares con los amigos y amigas.
Cada una de ellas traía debajo del brazo una botella de Rhon, de brandi, y sin faltar unos humeantes cigarros piel roja pà
desarmar. Encuentros de encuentros, compartiendo palabras, volando en las esperanzas, sintiéndonos todos juntos
hermanados por un cielo en común, con guitarra cantando el quindi-guisingui del gran Ñoño.
Programación:
Febrero:
Sábado 20: Grupo “Espejo Encantado” - Espectáculo: “COLOR y mil historias”
Teatro de Títeres:
COLOR (Técnica: varilla corpórea), la presentadora de la Compañía, anuncia las historias: “La Suma” de Marcel
Temporel y “La calle de los fantasmas” de Javier Villafañe ( títeres de guante o cachiporra) y “El sapito Glo-glo-gló”
(títeres planos) una poesía de José Sebastián Tallón adaptada por el grupo. El desafío al miedo, la cooperación versus la
competencia y el juego son las ideas que circulan en este espectáculo para niños.
Titiriteros: Nora Lladós y Héctor Mascaró
Marzo:
Sábado 6: Grupo “Los Nadies”- Espectáculo: “La calle de los fantasmas”
Sábado 13: Grupo “Cuentos Rodantes” - Espectáculo: “Pulga, dragón y velitas”
Sábado 20: Grupo “Birlibirloque” - Espectáculo: “Tríptico rojo, ojo sobre rojo”
Sábado 27: Grupo “Don Pérez” - Espectáculo: “Historias al viento”
Contactos:
TITIRITEROS ROSARINOS
http://titiriterosrosarinos.blogspot.com
Email: titiriterosrosarinos@yahoo.com.ar
Adriana Felicia: afelicia@arnet.com.ar 4398903 / 156-192054
Yeni Mata yenimata44@hotmail.com 4615392 / 155941119
Gurú (Mujeres de Sombras)
Grupo de investigación y producción en teatro de sombras
Este grupo se conforma como consecuencia de un proceso de investigación en el
laboratorio de experimentación en Teatro de Sombras que se realiza en el CEC
(Centro de Expresiones Contemporáneas) de la ciudad de Rosario desde el año
2008.
Sol Rizzo
solrizzo.85@gmail.com
BOLIVIA
El Dia Mundial del Titere en La Paz
Está confirmado el evento del 20, 21 y 22 de marzo en La Paz...
Nos reuniremos varios elencos de Bolivia, alrededor de los grupos que estuvimos reunidos en en Encuentro de octubre
de 2009.
Tendremos talleres, Feria y evaluación y perspectivas de esta iniciativa colectiva.
Por estos dias contamos con la presencia del grupo nicaragüense GUACHIPILIN, con el que hicimos dos talleres en
Cochabamba y haremos dos más en La Paz.
Como Elwaky, nos prestamos a viajar por el oriente boliviano, con funciones y talleres para jóvenes... En mayo
estaremos en el FITECA (Lima - Peru); en septiembre esperamos tener un Festival en Cochabamba. En Noviembre
partiremos en una gira por la Argentina... para los residentes bolivianos en ese país.
Respecto al teatrito del Parque Vial... los trámites están detenidos por la coyuntura electoral... esperamos consolidar este
espacio y proceder a la remodelación y... a una nueva etapa para los títeres.
Finalmente, para seguir la actualidad titiritera boliviana, te invito a visitar el blog del colectivo de títeres
http://titeresbolivia.blogspot.com y no olvidar el nuestro http://titereselwaky.blogspot.com
A finales del año 2002 Elwaky, recién nacido, estableció los DOMINGOS DE TÍTERES en el Parque Vial de la ciudad de
Cochabamba - Bolivia.
A partir de ese momento, con mas o menos suerte, con mayor o menor cantidad de público, todos los domingos se verán
abrir las puertas de la fantasía y la distracción familiar en este espacio que se ha convertido en exclusivo para los títeres
en Bolivia: el teatrito del Parque Vial.
Ya sea una obra del repertorio cada vez mas amplio de Elwaky o con las presentación de elencos invitados –nacionales
o internacionales- el público podrá gozar por un momento del arte de los títeres.
A la fecha, superan las 1200 funciones, las realizadas en el teatrito y son alrededor de cien mil los espectadores que han
visitado esta sala... ¿ Hay algún precedente cercano o parecido en Bolivia ?
Tras un trabajo constante de mas de siete años, el teatrito del Parque se ha convertido en el mas importante escenario
para los títeres en nuestro país… donde los títeres comienzan a ganarse su derecho de contar con un lugar en esta
patria tan ancha… pero, por suerte, tan menos ajena cada vez.
BRASIL
A.B.T.B
Em Curitiba, bonequeiros de todo o país debateram propostas para o registro do Teatro de Bonecos como
patrimônio cultural
Os integrantes do III Abrace o Boneco Brasil, em Curitiba, apresentaram ao deputado Angelo Vanhoni os resultados
dos encontros para registro do Teatro de Bonecos Popular do Nordeste, que aconteceram com recursos de emenda
parlamentar de sua autoria. E entregaram duas novas propostas a serem levadas para o Câmara Federal: instituição do
Dia Nacional do Teatro de Bonecos, e uma nova emenda orçamentária para implantação dos Centros de Referência de
Teatro de Bonecos nas cinco regiões do país.
Curitiba sediou o III Abrace o Boneco Brasil, do dia 30 de novembro a 06 de dezembro, reunindo artistas do teatro de
bonecos de todo o país. Além da troca de experiências, apresentações culturais, o encontro propiciou momentos de
debate e reflexão sobre a valorização do Teatro de Bonecos como patrimônio cultural brasileiro.
No dia 04 de dezembro, aconteceu o debate no Teatro de Bonecos Dr. Botica, sobre Registro do Teatro de Bonecos
Popular do Nordeste: Mamulengo, Babau, João Redondo e Cassimiro. Claudia Vasquez, Técnica do Departamento de
Patrimônio Imaterial do IPHAN, explicou como acontece o registro de um bem cultural como patrimônio – desde o pedido
pela comunidade até a pesquisa, registro e o inventário. Enfatizou que todo o processo de registro e criação de um
projeto de salvaguarda, como no caso do Teatro de Bonecos, é feito pela base social. Ou seja, com a concordância dos
envolvidos no processo e principalmente com o envolvimento da comunidade.
Em maio de 2009, o IPHAN acatou o pedido proposto pela Associação Brasileira de Teatro de Bonecos – ABTB, em
realizar o Registro do Teatro de Bonecos Popular do Nordeste como patrimônio cultural do Brasil, levando a criação de
um plano de salvaguarda desta expressão cultural. A primeira etapa de registro já foi concluída, através da realização de
dois encontros dos mestres brincantes da Paraíba e do Rio Grande do Norte.
Os resultados desta primeira fase foram apresentados através de imagens e dos relatos das pesquisadoras Amanda
Viana (PB), e Maria das Graças Cavalcanti (RN).
Os encontros foram realizados com recursos provenientes de emenda parlamentar de autoria do deputado Ângelo
Vanhoni. Presente no debate, recebeu das mãos de Renato Perré, um dos organizadores do evento, documento que
solicita a instituição do Dia Nacional do Teatro de Bonecos, dia 27 de abril.
A data foi escolhida por se tratar do dia da fundação da ABTB/UNIMA Brasil. Neste documento os bonequeiros solicitam
também que se encaminhe uma nova emenda orçamentária para implantação dos Centros de Referência de Teatro de
Bonecos nas cinco regiões do país.
O III Abrace o Boneco Brasil é uma iniciativa da Associação Brasileira de Teatro de Bonecos em parceria com a
Associação Paranaense de Teatro de Bonecos e apoio cultural das seguintes instituições: Funarte/Minc, Fundação
Cultural de Curitiba, Secretaria de Estado da Cultura do Paraná e Universidade Federal do Paraná.
Brasília
Curitiba
Quem quiser ver as imagens do espetáculo e ouvir uma "palhinha" da trilha original composta pelo maestro Nico
Nicolaiewsky, é só acessar o site: http://www.caixadoelefante.com.br
CHILE
Santiago de Chile
Com apresentações gratuitas em dois municípios de conhecidos espetáculos,
começou no domingo à noite e vai até 31 de janeiro o 27º "Festival Internacional
de Teatro Santiago a Mil", que leva teatro, dança e música para as ruas de
Santiago do Chile.
A Pequena Gigante" (foto), do grupo francês Royal de Luxe, será uma das
atrações do festival
Acompanhado por trilha sonora ao vivo, o espetáculo "La Negra Ester", que recria
amores juvenis de uma prostituta e a cultura popular crioula, poderá ser visto na
capital do distrito de Peñalolén.
"Tres Marías y una Rosa" aborda a vida de tecelãs e bordadeiras que, em seus
trabalhos, denunciavam a repressão e o caos pós-golpe militar de 1973. O
espetáculo será recriado na fachada do município residencial de Pedro Aguirre
Cerda.
O festival apresentará também trabalhos de grupos de Colômbia, México, Argentina, Alemanha, Estados Unidos. e
França, entre outros.
Valparaíso
Los beneficiados son las compañía de Titeres asociadas al Teatromuseo gracias a un FONDART Regional de
Capacitación adjudicado por Luciano Bugmann, actor y titiritero, miembro de la Cia. OANI y del Colectivo del
Teatromuseo.
http://www.teatromuseo.cl
http://www.oaniteatro.com
COLOMBIA
La Escena Iberoamericana
Construyen marioneta gigante que emula a Fanny Mikey
La muñeca articulada de 6,70 metros de altura presidirá el desfile inaugural del Festival
Iberoamericano de Teatro.
Fanny Mikey era siempre la gran atracción del desfile inaugural del Festival
Iberoamericano de Teatro. Iba adelante repartiendo sonrisas y besos a los miles de
ciudadanos que la saludaban con una devoción que alcanzaba niveles religiosos: era
común ver a padres de niños pequeños levantándolos en dirección de la pelirroja para
que ella les diera su bendición.
"Queremos hacerle un homenaje muy emotivo. Fanny nos convenció de que era eterna, inmortal, y queremos
mantenerla así en el corazón de todos los bogotanos", dice Manuel José Álvarez, productor general de la versión XII del
Iberoamericano, que se inaugura el próximo 19 de marzo.
Será una marioneta de 400 kilos de peso manipulada por 15 operarios que harán las veces de titiriteros. Estará vestida
de sacoleva, 'shorts', un 'top' y unas medias de malla, además llevará un bastón. La estética de la muñeca está basada
en la fotografía que Dora Franco le tomó a Mikey para la obra 'Véanme', que dirigió Álvarez a finales de los 80.
La figura será hecha completamente en Colombia. Inicialmente se le iba a encargar a unos mexicanos que hicieron un
muñeco gigante llamado Lucas, pero por costos y para apostarles a los artistas colombianos fue escogido Élmer Erazo,
diseñador y realizador de carrozas y muñecos para el Carnaval de Blancos y Negros de Pasto y director de las
comparsas Barrocolado de Bogotá.
El tallado inicial fue hecho en icopor. Erazo tuvo que mandar a fabricar bloques de 3 metros de largo por 1,25 de ancho y
50 centímetros de espesor. Estudió la muñeca de madera de la compañía francesa Royal de Luxe y al mexicano Lucas,
pero también revisó los juguetes que tenía más cerca, los de sus hijos: Max Steel y Barbie. "Quería estudiar la forma
como venían articulados", dice Erazo.
Hasta el momento, solo está lista la talla del cuerpo de la marioneta, que ya fue enviada a la empresa de fibra de vidrio
de Jorge Arriaga para que la revistieran del material y la pulieran. Por dentro, tendrá un chasis de hierro. "Desarrollamos
un esqueleto metálico, articulado, que permite que se mueva sin importar su peso", comenta Arriaga, desde su taller,
quien le pronostica 30 o 40 años de vida a la muñeca por la resistencia del material.
Los hilos de la marioneta serán reemplazados por guayas que cuelgan de una estructura tubular externa que va arriba
de la muñeca y que, a su vez, es sostenida por una grúa.
"La idea es que cada año puedan mandarle a hacer un vestido diferente", agrega el artista. Falta por determinar quién
hará los zapatos.
"La gente se ha entusiasmado con el proyecto por tratarse de Fanny Mikey, por eso los costos se redujeron -agrega
Erazo-. Nos sentimos tan especiales de formar este proyecto que no nos interesa ganar plata".
La idea que tiene la gente del Iberoamericano es que la muñeca pueda quedarse en un parque o una plaza de Bogotá.
"No se ha hablado, pero esperamos que la ciudad nos dé un sitio para que quede como símbolo", agrega Álvarez.
Así, la Fanny Mikey de 6,70 metros saldrá cada dos años a su desfile inaugural y se ubicará en Ciudad Teatro durante el
certamen. No solo caminará, sino que pestañeará (tendrá un mecanismo electrónico en la cabeza) y les mandará besos
a sus tantos seguidores, esos que la acompañaron por 20 años, que sonrieron y lloraron con ella.
Después regresaría a su parque o su plaza, donde seguramente irían otros padres con sus hijos pequeños a hablarles
de una mujer de una voluntad gigante que logró hacer lo imposible: un festival internacional, con más de 40 países
invitados, que se volvió, sin más declaratorias que el amor del público, patrimonio cultural del país.
“Con estas publicaciones la Asociación Cultural Hilos Mágicos da inicio a su proyecto editorial, una propuesta
alternativa frente a la limitada documentación sobre el arte del títere. Además de dar la oportunidad a diversos titiriteros
de divulgar sus Pensamientos Y experiencias en este campo creativo”.
También, en cada publicación de las jornadas hallará la sección “como hacer” donde se dan las orientaciones básicas
para trabajar una técnica. Como por ejemplo:
En la primera edición taller de “cajas misteriosas” una creativa y fascinante forma de hacer títeres de pequeño formato o
el taller de “títeres de sombra” una sorprendente forma de hacer teatro con siluetas y objetos.
En la tercera edición taller de “títeres de barra” una sencilla forma de animar figuras con bastones e hilos.
Y en la cuarta edición el taller es de “teatro de objetos” con conceptos básicos y diversos ejercicios para dar animación a
objetos y hacer dramatizaciones.
Es así como queremos que asistan a este evento, un interesante material para ser deleitado, detallado, compartido y
puesto en práctica; para aquellos que desean saber más acerca de las maravillas de este arte del títere.
para todos los interesados concurso de dramaturgia, si desean mas información pueden llamar a los telefonos que
aparecen a continuación…
2. REGLAMENTOS
§ Podrán participar autores colombianos, sin límite de edad, residentes en el país o en el exterior, con un solo texto por
autor (Si se comprobara la existencia de más de una obra presentada por un mismo autor se declarará invalidada la
participación del concursante en cuestión). Se aceptan obras escritas por uno o más autores, pero la Asociación Cultural
Hilos Mágicos no asume ninguna responsabilidad legal en lo referente a litigios que puedan producirse entre autores de
obras en co-creación antes, durante o después del concurso.
§ Las obras presentadas deberán estar escritas en idioma castellano, con temática libre, orientadas a la puesta en
escena con objetos y/o muñecos (teatro de títeres) de una duración aproximada de 45 a 60 minutos (20 a 40 páginas
tamaño carta, en letra tipo Arial de 12 puntos con un interlineado de 1.5), apta para público de todas las edades.
§ Las obras deberán ser originales (no adaptaciones), inéditas, no estrenadas, además no pueden haber sido premiadas
anteriormente, ni publicadas total o parcialmente en cualquier país, ni tampoco podrán estar participando en procesos de
selección de otros concursos durante el año 2010. Se recomienda a los autores la inscripción de sus obras en la
Dirección Nacional Del Derecho De Autor; la Asociación Cultural Hilos Mágicos no asume responsabilidad alguna por las
obras no inscritas.
§ Documentación: Deben entregarse dentro de un sobre tipo manila, dos ejemplares impresos de la obra, con título y
seudónimo del autor (o grupo de autores) en la portada, acompañados por un sobre sellado marcado con el seudónimo
(plica) que contenga fotocopia de la(s) cédula(s) de ciudadanía del autor (o grupo de autores) y en cuyo interior deberán
constar además los siguientes datos: Números de teléfono del autor (fijo y celular), correo electrónico, dirección de
residencia u oficina. Esta documentación deberá ser entregada directamente o remitida por correo a: Asociación Cultural
Hilos Mágicos / I Concurso De Dramaturgia Para Teatro De Títeres / Calle 71 Nº 12-22 / Bogotá D.C. / Colombia /
Teléfono 2101092.
§ Plazos: La convocatoria se abre el día 18 de Febrero y se cierra el día 30 de Junio del año 2010. En el caso de que los
originales se reciban con posteridad a esta fecha, se tendrá en cuenta la fecha del matasellos del correo para verificar su
validez.
§ Premios de Publicación: El jurado seleccionará un máximo de cinco obras ganadoras que obtendrán cada una un
diploma y cincuenta ejemplares del libro “I Concurso De Dramaturgia Para Teatro De Títeres – Hilos Mágicos” que
publicará la Asociación Cultural Hilos Mágicos en el año 2011 dentro de su Proyecto Editorial, que serán considerados
como el pago (retribución material) a los autores por sus derechos de publicación de la primera edición; en las ediciones
sucesivas (si las hay) los derechos patrimoniales de publicación sobre las obras serán íntegramente de sus autores.
§ Premio Especial de Montaje: Dentro de estas cinco obras seleccionadas el jurado otorgará un premio especial de
montaje a la obra ganadora por un monto de Un Millón de Pesos ($1.000.000) sujetos a los impuestos y retenciones de
ley en la República de Colombia. La Asociación Cultural Hilos Mágicos se reserva la potestad de iniciar en el año 2011 la
producción y ejecución escénica de la obra ganadora del Premio de Montaje. El autor (o autores) de la obra que sea
ganadora de este premio no percibirá pago extra de derecho de autor, por montaje o funciones públicas a futuro hechas
por la Asociación Cultural Hilos Mágicos, considerando el Premio Especial de este concurso, como pago por este
concepto.
§ Estos premios serán entregados en la sede de la Asociación Cultural Hilos Mágicos. Los ganadores no percibirán
ninguna otra remuneración fuera de las arriba descritas.
§ Los originales de las obras que no resulten seleccionadas no serán devueltos a sus autores y serán destruidos 30 días
después de la emisión del fallo del concurso.
§ Se premiará aquellas obras que presenten un correcto uso del idioma, factibilidad a la hora de llevar a cabo su puesta
en escena, originalidad en la creación argumental y de personajes preferencialmente objetos y/o muñecos.
§ Jurado: Será elegido por la Asociación Cultural Hilos Mágicos y estará integrado por tres personas de reconocida
solvencia en el campo teatral y/o de la literatura infantil y juvenil. En concordancia con la ética, los integrantes del jurado
estarán inhabilitados para concursar.
§ Fallo: El jurado estudiará las obras propuestas, otorgará los premios antes descritos y su fallo será inapelable. El
jurado podrá declarar desierto cualquiera de los premios. La apertura de sobres de los ganadores se hará en el Teatro
Hilos Mágicos el día 29 de Agosto de 2010, durante el acto de cierre de las V Jornadas de Títeres de Bogotá.
§ Aceptación: La sola participación en el concurso se interpretará como el conocimiento y la aceptación plena de estas
bases. Su interpretación o cualquier aspecto no previsto corresponde sólo al jurado. El incumplimiento a cualquiera de
los requisitos aquí establecidos significará la exclusión de la obra respectiva de la convocatoria.
Animate y participa.
Asociación Cultural Hilos Mágicos
Calle 72 No 12-22
Tel.2101092-2100097
hilosmagicos@hotmail.com
COSTA RICA
“ODISEA” del Moderno Teatro de Muñecos (MTM) recibe premio de IBERESCENA
En octubre del año pasado el Moderno Teatro de Muñecos inició el proceso de montaje de ODISEA, espectáculo basado
en el poema épico de Homero. Se trata de una versión para muñecos y técnicas mixtas dirigida a público joven y adulto,
con el cual se quiere despertar el interés de los espectadores por este clásico así como aprovechar la riqueza de sus
personajes y aventuras para provocar la reflexión sobre temas actuales.
Premio Iberescena
Esta propuesta de montaje fue premiada por IBERESCENA el pasado diciembre, lo cual permite al MTM contar con el
financiamiento para la producción del espectáculo que será estrenado en mayo del presente año. El reconocimiento de
IBERESCENA es para la coproducción de “Odisea” que el MTM hará con el grupo musical español Zoobazar, cuarteto
explorador de la música tradicional mediterránea, especialmente de la griega y turca. Ellos están a cargo de la
musicalización del montaje y vendrán a Costa Rica a tocar en vivo en las funciones de la temporada de estreno.
El montaje de Odisea es un merecido reconocimiento al maestro Juan Enrique Acuña, quien hace 40 años fundó el
Moderno Teatro de Muñecos de Costa Rica y supo transmitir al medio cultural, su pasión por el arte de los títeres.
También es una manera de agradecer el apoyo a todas aquellas personas y organizaciones nacionales e internacionales
que se nos dieron su apoyo, en la defensa del espacio ( La sala Juan Enrique Acuña) que desde hace tres décadas
ocupa el MTM. Es allí, en la Sala que lleva el nombre del maestro titiritero, en donde trabajamos diariamente nuestra
propia odisea.
Odisea está bajo la dirección de Juan Fernando Cerdas y cuenta con la participación de: Anselmo Navarro, Vania
Alvarado, Berny Abarca, Alvaro Mata, Xiomara Blanco, Gianni Bacco y Rosalía Camacho del MTM; y de Diego Galaz,
Pablo Martin Jones, Héctor Tellini y Amir-John Haddad del grupo Zoobazar.
CUBA
UNIMA - CUBA
Reactivar la pertenencia de Cuba a la Unión Internacional de la Marioneta (UNIMA), era un viejo anhelo el del grupo de
expertos de teatro para niños, niñas y jóvenes de la Isla, pertenecientes al Consejo Nacional de Artes Escénicas. Cuba,
desde los lejanos sesenta, tuvo siempre vínculo con esta organización internacional, que reúne a personas del planeta
que contribuyan al desarrollo de arte de los títeres, y así por medio de este, servir a los valores del ser humano, la paz y
la comprensión mutua entre los pueblos del mundo.
Carucha Camejo y Pedro Valdés Piña, por solo citar un par de nombres imprescindibles en esta historia de UNIMA
Internacional y su relación con la mayor de las Antillas, allanaron el camino, entre otros, para esta nueva UNIMA de hoy.
Promover el teatro titiritero mediante el intercambio de trabajo entre grupos, la realización de conferencias, talleres,
concursos, exposiciones y jornadas escénicas con artistas nacionales o extranjeros de visita en la Isla, están entre los
objetivos de esta organización, que según estipulan sus estatutos promueve también la formación profesional de los
titiriteros, profundiza en la investigación histórica, teórica y científica, mantiene vivas las tradiciones de cada país y
alienta la renovación del teatro de figuras.
Acorde con estos presupuestos éticos y artísticos y por un período legal de cuatro años, como exige el reglamento de
esta organización, un grupo de artistas vinculados al títere desde la dirección, la actuación, el diseño, la dramaturgia y la
crítica, entre otras especialidades relacionadas con los retablos, se reunieron para conformar esta nueva etapa. El grupo
que comenzará a trabajar en pos de conseguir metas de interés afines a lo que proclama la Unión Internacional de la
Marioneta y es interés del movimiento cubano de titiriteros, contará con una nómina que será enriquecida con aquellos
interesados en pertenecer a esta organización de manera individual o colectiva, solicitándolo a cualquiera de los
miembros del comité ejecutivo.
Los diez primeros creadores que constituyen a partir de ahora el Centro Cubano de la UNIMA y sus contactos regionales
esperan nuevas adhesiones de manera voluntaria, sólo nos ha de unir la aspiración de proteger y desarrollar la historia
del títere en Cuba y su contribución a lo alcanzado hoy, más lo que todavía nos queda por alcanzar, por todos esos
motivos y por otros que aún soñamos la UNIMA Cuba vuelve a cabalgar.
Presidente:
René Fernández Santana, director artístico, dramaturgo y profesor. Director del Teatro Papalote. Premio Nacional de
Teatro. Presidente del Taller Internacional de Títeres de Matanzas y Coordinador de los Estudios de primavera para
jóvenes titiriteros, realizados con el auspicio de la AHS Nacional. Recientemente obtuvo el título de Maestro de
Juventudes que entrega la AHS.
papalote@atenas.cult.cu
Vicepresidentes:
Armando Morales, director artístico, actor titiritero, diseñador, investigador y profesor. Se vinculó al títere con los
hermanos Camejo y Pepe Carril, pioneros de este arte en Cuba, desde el Teatro Nacional de Guiñol. Ha colaborado
como director artístico y diseñador con los Guiñoles de la Isla de la Juventud, Guantánamo, el grupo Andante de Granma
y el Teatro de la Villa de Guanabacoa. Sus libros teóricos acerca del arte del títere son reconocidos como importante
material de documentación e información. Ha organizado eventos con la Trienal del Títere UNEAC, exposiciones y
temporadas con grupos provinciales en el Teatro Nacional de Guiñol. Fue profesor del Diplomado de Teatro para Niños y
de Títeres del ISA (1999-2006)
titeresarmando@cubarte.cult.cu
Norge Espinosa, dramaturgo, crítico, investigador y poeta. Ha trabajado como dramaturgo para niños, jóvenes y de
títeres con los grupos Teatro de los Elementos, Pálpito, Retablo, La Chinche y Teatro de Las Estaciones. Sus
contribuciones teóricas acerca del arte titiritero, su historia y actualidad en la Isla, han aparecido en revistas nacionales e
internacionales. Recientemente obtuvo junto a Rubén Darío Salazar el Premio Rine Leal de Investigación Teatral por el
libro Mito, verdad y retablo: el Guiñol de los Hermanos Camejo y Pepe Carril.
norge@cubaescena.cult.cu
Secretario General:
Rubén Darío Salazar, director artístico, actor titiritero, investigador y profesor. Director del Teatro de Las Estaciones.
Director artístico del Taller Internacional de Títeres de Matanzas. Ha preparado cuatro antologías de teatro de títeres
(Teatro de Títeres de Dora Alonso, Tin Tin Pirulero, Los músicos volantes y otros amigos y Un retablo en el Monte, con
las editoriales Matanzas y Vigía), fue editor del Boletín La Mojiganga y del anuario Manita en el suelo. Sus trabajos
teóricos acerca del arte titiritero, su historia y actualidad en la Isla, han aparecido en revistas nacionales e
internacionales. Fue profesor del Diplomado de Teatro para Niños y de Títeres del ISA (1999-2006).
titeres@atenas.cult.cu
Tesorera:
Blanca Felipe, dramaturga, crítica, investigadora y profesora. Actualmente asesora el Teatro La Proa, dedicado a los
títeres. Trabajó largo tiempo como asesora y dramaturga con el Grupo Guiñol Los cuenteros. Ha escrito artículos teóricos
para diferentes revistas especializadas. Es una promotora del arte del títere desde diferentes acciones pedagógicas y
artísticas.
leonor@informed.sld.cu
Vocales:
Maribel López, Directora del Guiñol de Guantánamo, Zenén Calero, Diseñador y director de la Galería El Retablo,
Cristian Medina, actor titiritero y director artístico del Guiñol de Cienfuegos, Yosbani Abril, Director del grupo Polichinela
de Ciego de Ávila, y Julio Cordero, Director de televisión.
Consejeros Permanentes:
Roberto Fernández, Director artístico del teatro Nacional de Guiñol y Pedro Valdés Piña, Director del Teatro Okantomí.
Contactos Regionales:
Felix Dardo, Director del Guiñol Los cuenteros, Miguel Santiesteban, Director del Guiñol de Holguín, Idania García, actriz
de la Compañía El Mejunje, Eudys Rodríguez, actor y director artístico de Teatro Andante, Maribel López, Directora del
Guiñol Guantánamo, Yosbani Abril, Director del Grupo Polichinela,Cristian Medina, actor y director artístico del Guiñol de
Cienfuegos, Yaki Saiz, actriz y directora artística de Nueva Línea, Arneldy Cejas, actor y director artístico de La Proa,
Carlos González, actor y director de Hilos Mágicos y Yudd Favier, teatróloga y integrante del proyectoTeatro y Museo de
Títeres El Arca.
Los títeres de los Camejo y Carril en los Premios Tablas-Alarcos del ciclo 2009-2010
Orizondo y Lugo, nacidos en 1983 y 1987, respectivamente, ambos en Santa Clara, se han formado en el Seminario de
Dramaturgia del Instituto Superior de Arte, recién graduado él, en año conclusivo ella. Forman parte de la más reciente
hornada de dramaturgos cubanos. El jurado destacó en ambas obras sus acercamientos a la realidad cubana mediante
novedosos lenguajes de escritura teatral.
En el Premio de Dramaturgia para niños y de títeres “Dora Alonso” 2010, a cuya figura este galardón rinde acrecentado
homenaje en el año de su centenario, laboraron el laureado diseñador escénico Zenén Calero, presidente del jurado, la
autora y profesora Blanca Felipe y el actor y dramaturgo Maikel Chávez, vencedor de la primera convocatoria con la obra
Un mar para Tatillo, quienes de manera unánime otorgaron el Premio “Dora Alonso” 2010 a “Un mar de flores”, de Norge
Espinosa Mendoza, y declararon como finalista a “Relato de un pueblo roto”, de Maya Fernández Sotolongo y Raudel
Morales.
Estos últimos, como actriz y director, pertenecientes a la Compañía Teatral El Mejunje, de Villa Clara, han dado vida al
espectáculo basado en ese texto, que acaba de merecer un Premio Villanueva de la Crítica.
La presidenta del jurado del Premio de Teatrología “Rine Leal” 2009, la pedagoga, ensayista y autora teatral Raquel
Carrió, y sus miembros, el profesor y crítico español Nel Diago y el diseñador teatral, profesor y gestor Jesús Ruiz,
considerando la presencia legítima entre los originales concursantes de vías diferentes de investigación, absolutamente
válidas y necesarias como maneras de estudiar y recuperar el patrimonio escénico de la nación cubana, acordaron por
unanimidad entregar dos premios en igualdad de condiciones a “Ritualidad y artes escénicas. Delimitaciones
conceptuales y espacios de interacción”, de Pedro Morales López, y “Mito, verdad y retablo: el Guiñol de los hermanos
Camejo y Pepe Carril”, de Rubén Darío Salazar y Norge Espinosa Mendoza.
El Doctor en Ciencias Pedro Morales es un acucioso investigador y profesor, nacido en Cienfuegos, y ahora docente
universitario en Bogotá, Colombia, mientras el santiaguero Rubén Darío Salazar dirige el quinceañero y archiconocido
Teatro de Las Estaciones en Matanzas; grupo para el cual colabora Norge Espinosa en su doble condición de estudioso
de la escena y autor teatral, los oficios por lo cuales ahora recibe dos premios. Los tres son graduados de la Facultad de
Artes Escénicas del ISA.
Los premios serán entregados en la ceremonia pública de otorgamiento del Premio Nacional de Teatro 2010, este 22 de
enero, Día del Teatro Cubano.
Asimismo el pasado 20 de enero, recibieron sus galardones los ganadores del Premio tablas 2009 de Crítica y Gráfica,
que Tablas-Alarcos convoca con carácter anual y cuyo jurado integraron este año, entre otros, Noel Bonilla, Mercedes
Ruiz y Yohayna Hernández. Resultaron premiados el teatrólogo William Ruiz Morales por un ensayo sobre Carlos Díaz y
su Teatro El Público, así como el fotógrafo Ricardo Rodríguez por una serie de imágenes sobre la escena cubana. Y
mencionados Fernando J. León Jacomino y Luis Ernesto Doñas.
Titiritero, tu fantasía
fue la alegría
de mi niñez.
Y echo a navegar
mi barco de cristal
de letras al revés y calle abajo.
Titiritero, tu fantasía
trae la alegría
de un amanecer.
Recortas mariposas
y grillos de papel
y una rana llena de melancolía.
Felicidades amigos en 2010 !Buena Suerte! !Salud y mucho amor! Desde el retablo de la vida seguimos aqui al lado de
uds.
Zenén y Rubén
http://www.teatroestaciones.cubaescena.cult.cu
ECUADOR
La Rana Sabia
EL LEÓN Y EL RATÓN
Basada en la tradicional fábula, el grupo recrea este cuento
fortaleciendo la importancia de los aportes de los pequeños.
Desfilan además del León y Ratón otros animales de la selva:
Cocodrilo, Elefante y mono.
En el mes de Carnaval
GUATEMALA
Pero como no nos conformamos con un solo departamento, les comentamos que también el Festival se traslada
después a la Antigua Guatemala…siiiii…tomando un par de camionetas nos llevamos los teatrinos a la antigua capital
guatemalteca para presentar una semana mas, con la colaboración del Centro de Formación Española.
Los grupos participantes son: Guachipilín de Nicaragua, La Bicicleta de Costa Rica, El Pez Soñador de Chile, Castiluce
de Uruguay – Costa Rica, con el invitado especial que viene por segunda vez a Guatemala, Adalett y sus títeres de
Cuba.
Y hablando de Adalett, nos lo traemos un mes antes para producir una obra de él. Gracias Adalett!!!
Durante los cuatros meses de la beca formó y dirigió una obra de teatro con títeres de sombras con titiriteros/as de San
Luis Potosí, utilizando todos los medios del teatro a su disposición. La obra se estrenó en diciembre en la segunda
Muestra de arte Iberoamericano en el Centro Nacional de las Artes en el Distrito Federal, México.
El año 2009 lo terminamos con muchos talleres, ofreciéndolos, como es de siempre, en comunidades lejanas, como
Sibinal, que está en el departamento de San Marcos, también presentando espectáculos sobre los temas que interesan a
pueblos indígenas para informarse sobre el mal uso de las hidroeléctricas y las minas que contaminan el medio ambiente
y participando en Festivales como el XII Festival del Centro Histórico y el II Festival Cívico y Ecológico en la ciudad
capital.
Más información:
www.chumbalacachumbala.org
http://titeres.skyrock.com
Callejón Refugio Azul 2-04 zona 2
Panajachel, Sololá, Guatemala (502) 53530185 /77626074
Carolina Cifuentes Domínguez (Teca)
Email: teca@chumbalacachumbala.org
Los nuevos títeres creados se presentaron en el evento Memoria titiritera, que fue una
muestra del trabajo de los/as alumnos/as.
El público colmó todos los escenarios y llenó de aplausos cada intervención. Todo el
éxito se debe gracias al público, artistas, voluntarios y patrocinadores que formaron
parte de este 3er. festival.
Más información:
santillanah@yahoo.com, artzenico@gmail.com
http://www.armadilloteatro.blogspot.com
los armadillos: http://www.armadillo1.com
Festecored
El sábado 13 de febrero en el estadio municipal de Panajachel,
Sololá se presentaron varias agrupaciones de distintas disciplinas
(Caja Lúdica, La Cambalacha, Títeres Armadillo, Grupo
Sobrevivencia, entre otros) organizado por varias instituciones
nacionales e internacionales.
El motivo era presentarnos los trabajos que se han estado haciendo en distintas comunidades de Sololá a los equipos
comunitarios en lo que es reducción de desastres.
Manifestarte
El sábado 28 y domingo 29 de noviembre se celebró el VII
Festival MANIFESTARTE en el Cerrito del Carmen.
Por favor les invitamos a colaborar con la publicación de la reseña de 10 años de Caja Lúdica. Necesitamos que
escriban desde su punto de vista, sobre Caja Lúdica, los aportes, los avances, los desaciertos, los logros y los sueños.
Estamos haciendo una convocatoria de carácter abierto para incluir diversas voces en esta publicación, vamos a
agradecer sus aportes.
Este festival, el primero de dos a celebrarse este año, abrirá con la obra "Cuentos animados", de la compañía
Churumbel, realizada con tecnología clown, animación y audiovisual. Meyer comentó que la obra es una "fantasía linda,
porque ellos trabajan con todo lo que los niños les van diciendo.
"Es una propuesta de teatro y multimedia que trabaja a partir del diálogo entre el clown, la música y el dibujo animado en
vivo", agregó. El Teatro Manicomio de Muñecos presentará "Ricitos de oro y los tres ositos", así como la leyenda
"Marimondia", que relata las vivencias de una mujer misteriosa que vive en las profundidades del río y vela por su
conservación.
Escenas X Teatro, que dirige César Pineda, presentará "Molly: la hormiguita productiva". El FITI, que se dará en el marco
del Día Internacional del Teatro que se conmemora cada 27 de marzo, tiene como objetivo principal acercar a la niñez a
este arte, "porque acá, las oportunidades para los niños son muy pocas", explicó Meyer.
MÉXICO
Unima México
Les invitamos a leer el Boletín Informativo n° 8 - Febrero 2010
PERÚ
Cuento en VIDEO
En la siguiente dirección: http://www.youtube.com podrán ver "Yacoub, el narrador de cuentos", un hermoso cuento
narrado por María Laura Vélez con el que está participando en el concurso "Cuento en Corto"
es una buena oportunidad para conocer a María Laura en otra faceta pues ella no sólo es Titiritera si les parece luego de
verlo pueden dejar un comentario en YouTube con sus impresiones.
TÁRBOL
Teatro de Títeres
María Laura Vélez y Martín Molina
http://tarbol.blogspot.com
263-3241 / 99762-1706
Lima-Perú
Lima
VII Encuentro con los Títeres
por el Día Mundial del Títere
Programación en Centro Fundación Telefónica
Este años las actividades se realizarán en diversas sedes, a continuación detallamos la programación que se
desarrollará en Centro Fundación Telefónica, en próximas comunicaciones informaremos sobre otras actividades a
realizarse en el Centro Cultural Peruano Japonés, la Asociación de Artistas Aficionados y el Centro Cultural El Averno.
Sábado 6 de Marzo
5:00 pm.
Circo de Marionetas
Presenta “Circo de Marionetas”
Sábado 13 de Marzo
5:00 pm.
Colectivo de Titiriteros Anaracos (Con la participación de Tárbol, Pepito Títeres, La Polilla, Higuerilla)
Presenta “Corazón de dedos, variedades titeriles”
Espectáculo conformado por las piezas breves:
- “Divertino”
- “Fuga”
- “El Zorro y el Puma”
- “Bailes de Marionetas”
Sábado 20 de Marzo
5:00 pm
Ño y Ña Trapitos
Presenta “El Día que los animales salvaron la selva”
Sábado 27 de Marzo
5:00 pm.
Ana Santa Cruz
Presenta “Revoltosas Manobritas”
7:00 pm
Conversatorio en Teleconferencia
"De Arte y Ciencia, Los Títeres en la Educación"
con la participación de:
María Rosa Ñúñez del Prado (desde Cusco):
Experiencia 1 “ Los Títeres en el Jardín Folklórico Infantil del Cusco”
Ignacio Larios (desde Jalisco-México):
Experiencia “ Los Títeres en la Educación Sexual”
Martín Molina (en Lima) :
Contextualización "Los Títeres en la Educación, antecedentes y perspectivas)
Además:
Proyección del Video de Educación Sexual con Títeres "Un ojo al gato y otro al garabato" elaborado por el grupo
Mexicano "La Cucaracha"
INGRESO LIBRE
Sobre el Conversatorio:
En nuestro país hace mucho que los títeres ingresaron al campo de la aplicación práctica pero las experiencias no son
muy difundidas lo que permitiría replicarlas, analizarlas y quizá hasta mejorarlas; tampoco es fácil acceder a experiencias
realizadas en el exterior , por ello el colectivo Anaracos plantea realizar un conversatorio en el que se divulguen y
analicen algunas de estas experiencias, para ello y apelando a la tecnología invitamos a los responsables de algunas
experiencias exitosas de aplicación de los Títeres en la labor educativa.
Ana Santa Cruz, se inicia en los Títeres Corporales y el teatro de figuras trabajando con Hugo Suárez (Compañía Hugo
& Ines) desde el 2004. Como resultado de esta experiencia nació el espectáculo “Manologías” que viene girando desde
el 2005 en diversos escenarios de Europa y Latinoamérica. Envuelta cada vez más en este mágico mundo de la creación
en el teatro de figuras, surge la idea de sacar un proyecto unipersonal, asumiendo un nuevo reto como actriz-titiritera,
enfrentando el escenario sola. Ana Santa Cruz es actriz egresada de la Escuela de Teatro de la Universidad Católica.
Fundadora del grupo de teatro de títeres Mi Casa Encantada, también ha participado diversas obras de teatro de actores
como actriz,. En el campo del teatro de títeres ha realizado exitosos montajes para niños, como La Familia Dientín y
Marioneteando. Pasa a integrar Infinito Por Ciento donde empieza a desarrollar historias de títeres para adultos en la
obra Invasión de Muñecos. Fue convocada a participar en la compañía La Santa Rodilla, donde está desarrollando teatro
de figuras y títeres corporales en la obra Manologías, bajo la dirección de Hugo Suárez. Ha asistido a festivales en Perú,
Brasil, Chile, Uruguay, España e Italia. Mayor información en http://revoltosasmanobritas.wordpress.com
Ño y Ña Trapitos
Grupo peruano Guatemalteco creado por Laura Grajeda venida de Guatemala, donde se inició en el arte de los títeres, y
en Perú se integra con Raúl Narrea, de amplia trayectoria en el grupo Kusi Kusi y en su proyecto personal Wagaytíteres.
El grupo realiza trabajos donde involucra diversas técnicas destacando el trabajo de guante, vara e hilos, posteriormente
se intregra Carlos Torres y el grupo empieza a explorar el mágico lenguaje de las sombras.
Pepito Títeres:
Proyecto de Teatro de Títeres conducido por José Padilla: Actor, titiritero, mimo, caricaturista y comunicador social,
desarrolla su trabajo desde una propuesta ecológica, bajo las técnicas de material reciclado y papel doblado
(Papiroflexia). Los títeres y el arte de Pepito manifiestan una clara y abierta defensa del medio ambiente y la ecología.
Viene desarrollando una intensa y sostenida difusión del Teatro de Títeres para adultos, disciplina poco practicada en el
país. Integrante activo del Colectivo de titiriteros ANARACOS participa en la organización de diversos eventos para la
difusión del arte de los Títeres en Perú .Ha presentado su trabajo en diversos espacios teatrales de Lima y provincias,
así como calles y espacios alternativos. Se ha presentado también en diversos festivales de Títeres y teatro, ha llevado
su trabajo a Bolivia en dos giras el último año.Participa con uno de sus personajes en la conducción de un segmento del
programa televisivo "Caras de la cultura" y es conductor del programa radial "Acción por el planeta".
La Polilla:
El grupo de títeres LA POLILLA es creado por Ruddy Keylor Castillo Rojas en el año del 2007 en Lima, explora la técnica
de Títeres de Hilos y complementa su trabajo con otras técnicas y música. Se ha presentado en diversos espacios
teatrales de Lima y provincias, así como en centros Educativos y espacios alternativos con un trabajo que se plantea
tanto para espacios abiertos como cerrados. El año 2008 se une al grupo Argentino Títeres del Zonda para emprender
con ellos parte de la gira latinoamericana “Por las Huellas de Los Pueblos” en la que recorre muchos pueblos y ciudades
del norte de Perú y Ecuador.
Ver más información en http://titereslapolilla.blogspot.com
Higuerilla
Inicia sus actividades el año 2005, se traza dos objetivos fundamentales, el primero: lograr una propuesta estética
sólida que realce el Teatro de Títeres poniendo énfasis en el trabajo de imágenes “vivas” apelando para ello a los
aportes de las artes plásticas, escénicas y la música. En segundo lugar, aspira a convertirse en vehículo de difusión del
arte popular adaptando al Teatro de Títeres piezas de la tradición oral peruana recogiendo la aspiración del maestro José
María Arguedas “haciendo conocer uno de los aspectos de belleza que hay en el arte popular indígena mestizo, y cómo
ese arte popular podrá ser el fermento, la raíz primaria de una gran producción nacional en todos los aspectos del arte”.
Se ha presentado en diversos escenarios teatrales, colegios, calles y plazas en Lima y el interior del país.
Ver más información en http://titereshiguerilla.blogspot.com
Ignacio Larios, Titiritero mexicano, funda en 1994 el grupo de Títeres “La Cucaracha” en la ciudad de Guadalajara
Jalisco, con quienes emprende una sostenida labor en defensa de la tradición y oralidad indígena mexicana, rescatando
historias y estéticas de las poblaciones originarias y mestizas, así mismo aprovecha las nuevas tecnologías y así
apelando a los recursos que ofrece el video ha llevado a cabo proyectos educativos con Títeres en dos líneas, por un
lado en promoción de la identidad través del rescate de la tradición y por otro lado educación sexual dirigida a niños de
educación inicial y primaria. Su labor es ampliamente reconocida en su país y en Latinoamérica , el años 2004 gana el
Premio “Gorgorito” convocado por UNIMA (Unión Internacional de la Marioneta – UNESCO) federación España en
reconocimiento a sus aportes al mundo e los Títeres; su grupo , al que dirige ha participado en numerosos festivales en
México y Latinoamérica, obtuvo el premio al mejor programa educativo de la Muestra Iberoamericana de video educativo
2008 del Instituto Latinoamericano de Cultura Educativa. Es autor de diversos artículos publicados en revistas
especializadas.
Martín Molina Castillo,Titiritero perteneciente a los grupos Tárbol e Higuerilla, ha recibido formación con Kusi Kusi,
Felipe Rivas Mendo, y en otros talleres complementando su formación con la investigación y experimentación. En 1994
fundó el grupo de Títeres “La Pera”, en 1999 participó como invitado en la obra “El pueblo del sol” del grupo Kusi Kusi, a
partir de ese año es miembro de TÁRBOL y el 2005 crea “Higuerilla”; ha participado en montajes que han sido
presentados en Espacios Teatrales, Centros Educativos, y calles en Lima y el interior del País, así como en Festivales
Internacionales en Chile y Argentina.Desde 1997 imparte Talleres de Títeres para niños, docentes y aficionados en la
Biblioteca Nacional del Perú, Asociación de Artistas Aficionados y diversos Centros Culturales, así como capacitaciones
específicas para ONGs y entidades educativas.Es fundador de Anaracos Colectivo de titiriteros participando en la
organización de eventos de difusión del Teatro de Títeres. Edita “Mil Vidas” publicación artesanal dedicada a los títeres
que va en su sexto número. Es Bachiller en Psicología egresado de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos.
Participa regularmente con ponencias sobre teatro de títeres y sus posibilidades de aplicación, su artículo "Panorama del
Teatro de Títeres en Perú" fue publicado en la Revista Ollanatay Theater No. 27-28, Nueva York 2006.
Colectivo de Titiriteros
Tárbol-Pepito Títeres
La Polilla-Ño y Ña
Trapitos-Higuerilla
Desde Colombia, el narrador de cuentos Javier Tauta "Onis Scriba" presenta:
"Los Calzones Viejos de la Abuela"
Historias de la tradición oral de la Costa Colombiana
Viernes 5 de Febrero de 2010
a las 7:00 pm.
y
"Cuentos para Esponjas"
Historias de de tradición oral colombiana y de la narrativa del mundo
adaptadas para niñas y niños
Sábado 6 de Febrero de 2010
a las 4:00 pm.
INGRESO LIBRE
SALIDA CON SOMBRERO
Cuentos para esponjas, es un montaje realizado para público infantil donde se pone especial énfasis en la expresión
corporal y el juego de personajes y voces, además, de estar conformado por cuentos especialmente seleccionados y
adaptados para los niños. Incluye cuentos como “El rapto del sol” y “El lobito del saxofón” aparte de cuentos clásicos de
la literatura oral universal y latinoamericana.
Duración: 45 minutos aproximadamente.
Sobre el narrador:
Javier Tauta, Narrador oral, artista escénico, escritor y tallerista
Colombiano con más de diez años de experiencia, ha obtenido importantes
reconocimientos como el “Record Nacional de narración oral” (36 horas
con 40 minutos) el 2004 en Colombia y el concurso de mini cuento escrito
“Augusto Monterroso” organizado por la Universidad Pedagógica Nacional
de Colombia el mismo año.
Ha participado en festivales internacionales de teatro, títeres y narración oral en Venezuela, Colombia, Perú, Bolivia,
Argentina y Paraguay. Ha sido parte del comité organizador del “II Apthapi Internacional de contadores de historias” La
Paz, Bolivia 2006, del “II Festival internacional de narración oral Ñe´e Jerépe” Asunción, Paraguay 2008 y del “IV Festival
Internacional de narración oral “Fabricantes de historias” Chía, Colombia 2009.
Ha realizado talleres de narración oral para diferentes grupos y entidades en Colombia, Perú, Bolivia y Paraguay.
Coordinó la “Escuela de narración oral de Asunción” que organizó el grupo ¡Piiipu! de narración oral con el apoyo del
centro cultural de España en el año 2008 y co-organizó la escuela de narración oral “Fabricantes de historias” en Chía,
Colombia en el año 2009.
Actualmente se encuentra regresando de una gira por Perú y Bolivia donde ha participado en festivales y encuentros
internacionales y realizó funciones y talleres de narración oral.
Cuenta con varias publicaciones como “Sociedad Poetas de la Luna” , “Escritos Cundinamarqueses”, “El viaje del
Peregrino”, etc.
Ha grabado Discos Compactos con cuentos mitos y leyendas: “Historias Mágicas” (Cundinamarca, Colombia), “La Manta
Mágica” (Boyaca, Colombia), “ La Bernita de Chuqircamiri” (Bolivia) y “Cuentos para un trabajo digno...” (Paraguay)
Proyecto OIT.
También mantenemos contacto con los centros caifs, con escuelas y centros públicos, en los que llevamos a cabo
funciones de títeres sin costo.
Apostamos a generar espacios recreativos, de intercambio cultural y de diálogo entre las mujeres de la zona, desde la
perspectiva de género y equidad.
En el 2009 fuimos seleccionadas por el Fondo Mujer 2 para llevar adelante un proyecto en Ciudad de la Costa, que
comenzará su ejecución a partir del mes de Marzo del 2010.
Liliana Yo
arevagon@hotmail.com
VENEZUELA
Bienvenido a Titiriteros itinerantes, ambulantes, viajantes, caminantes...
http://titiriterositinerantes.ning.com
Os informamos que nuestro Delegado en Galicia, Julio I. González Montañés, ha creado la nueva página web de su
Delegación, la cual os invitamos a visitar puesto que es un placer para la vista y los sentidos.
Entrar en http://www.xigantes.org es tener una visión amplia y documentada, en castellano y en gallego, del mundo de
los gigantes de Galicia y una tentación a dedicar muchas horas a su lectura y contemplación.
Felicitamos a Julio por la gran labor realizada y todos los componentes del Círculo nos felicitamos por tenerle a él como
Delegado.
Geganters de Vallgorguina
Queridos amigos,
Hemos actualizado nuestra página web: http://www.geganters.org en sus versiones de castellano y catalán y hemos
colocado algunos videos.
PROGRAM YOUNG SPIRIT (puppetry and theatre art universities from all over the world)
The Young Spirit program, uniting the future professional of theatre, cinema, dance and art, is growing, developing and
enlarging its borders. At our festival’s 4th edition, these young people will all be performing under the name of “Young
spirit”. 2009 was mainly the year of creating contacts and introducing ideas to fellow students. Therefore, in 2010 the
main goal is to deepen these contacts and cooperation and continue the preparations for the year 2011 when Tallinn
becomes the culture capital of Europe.
In the framework of the “Young spirit” program the puppetry and theatre art universities will present to the public their
outdoor performances. As new performing venues the theatre will reach this time to Kalasadam and to Aegna island. We
would like to show our dear guests what an important role the sea plays in forming Tallinn’s identity.
In addition to the workshops and performances we are planning to introduce to the young people different venues in
Tallinn’s urban space. Our goal is to bring the theatre to places where the street culture often doesn’t reach.
PROGRAM UNIMA (members of UNIMA ESTONIA and of UNIMA NATIONAL CENTERS from all over the world)
In 2010 the UNIMA’s program will be internationalized. Our goal is to bring all the members of UNIMA national centres to
Tallinn with a street performance. We are waiting performers from the following countries: Ireland, France, Belgium, Israel,
Azerbaijan etc.
INTERNATIONAL PUPPETRY ART EXHIBITION AND SEMINARS ON PUPPETRY ART CONTEMPORARY MUSEUM
BREAKS THE BORDERS OF CULTURE
In the framework of the EU program Culture 2007-2013 Lithuanian, Latvian and Estonian Puppet theatres will organise a
common exhibition accompanied by a great number of seminars on contemporary museum matters. In co-operation with
the University of Tallinn a conference called City and Theatre will be taking place where we are hoping to see world name
guest lecturers.
ART INSTALLATIONS AND PERFORMANCES ON THE STREETS
Theatre to the streets! In addition to the main programme’s and youth performances, Treff is planning to come out with
performances from our own performers (8-10 performances) and invite European street artists to take part in our festival.
OPEN STAGE
At Treff’s next edition an open stage on the corner of Nunne and Lai street will be set up in order to ensure a performing
possibility for people who doesn’t belong to any school or performer’s group. Our objective is to guarantee a performing
experience for anyone wishing to do so.
INDIA
ITALIA
Exposicion de fotografia "Entre canas e suor" en el IBRIT de Milán
Hola a todos,
Les invito a mi muestra de fotografias que se celebrará en Milán, en el Instituto Brasileño de Italia: http://ibrit.it/eventi.php
La inauguración tendrá lugar el 2 de febrero de 2010 y la exposición estará abierta al público hasta el 26 de febrero.
Entrada gratuita.
Para cualquier información, por favor póngase en contacto con +39-02-76011320
Hasta Pronto
Giorgio Cossu
+39/3339008015
http://www.sunuari.net
http://www.photonapoli.net
U.S.A
Eric and Ines are being honored with the Governor’s Award !
The Governor's Award for Excellence in the Arts is presented to Vermont artists who have made a significant contribution
to the advancement of their chosen art form and a personal commitment to the development of cultural life in Vermont.
Eric Bass and Ines Zeller Bass certainly fit the bill. On Thursday, February 11th they will be honored by Governor
Douglas and the Vermont Arts Council in a 7 PM ceremony at the Vermont State House.
Eric Bass and Ines Zeller Bass, founders of Sandglass Theater in Putney, have been chosen as the 2010 recipients of
the Governor's Award for Excellence in the Arts. The world-renowned puppeteers will be celebrated in a ceremony at the
Vermont State House on Thursday, February 11 at 7 PM.
Sandglass Theater is an internationally known company that specializes in combining puppets with music, actors and
visual imagery.
Their productions have toured 24 countries, performing in theaters, festivals and cultural institutions and winning
numerous international prizes.
Sandglass Theater will be among the performers at the free public event. For more information visit:
http://www.vermontartscouncil.org/About/VACAnnualAwards/tabid/99/Default.aspx
http://www.sandglasstheater.org
Dossier Dossiers Anteriores
Javier Villafañe, 100 años
Alexander Calder, fiesta móvil
Charleville 2009 a través textos diversos
Queridos amigos,
Algunos ya lo sabréis, otros no; pero desde el 27 de Noviembre tenemos en marcha el TOPIC, el Centro
Internacional del Títere de Tolosa.
Está recién estrenado y el 2010 va a ser su primer año de existencia completo y como todo lo que nace dará
sus primeros pasitos, cortos e inseguros, pero con la voluntad de crecer y servir al arte del títere a nivel
nacional e internacional.
El títere tiene en Tolosa un equipamiento único que os queremos presentar con un Paseo en Imágenes que
podréis disfrutar en el PDF adjunto
Si queréis seguir recibiendo información sobre el TOPIC enviarnos un e-mail o inscribiros en nuestra página
web http://www.topictolosa.com
Si queréis presentar propuestas sobre representaciones, co-producciones, residencias, investigación, talleres,
congresos, etc., las esperamos con curiosidad e interés.
A la hora de planificar vuestras giras por esta parte de España, de Europa o del mundo, tenerlo en cuenta para
mandarnos información.
Un fuerte abrazo y que en 2010 crezcamos en paz, amistad, arte y prosperidad.
Idoya Otegui y MIguel Arreche
Tolosa, 8 de Enero de 2010
Inauguración Histórica
por Eugenio Navarro
El pasado mes de Noviembre tuvo lugar en Tolosa un acontecimiento difícil de imaginar hace unos pocos años.
La inauguración de un centro internacional de títeres, Topic, que llevaba años gestándose quizás ya desde aquellos
primeros festivales Titirijai a principio de los años 80 donde los titiriteros dormíamos en un pequeño hostal y ocupábamos
un par de mesas de una sociedad gastronómica y que cumplió con la agenda prevista y abrió sus puertas el día indicado.
Toda una fiesta con titiriteros venidos de los cinco continentes a participar de los espectáculos en la calle y en el
escenario de lo que promete ser un espacio vivo y emblemático, de peregrinaje obligado para los amantes del universo
de los títeres y las personas que durante siglos han dedicado sus esfuerzos a este arte arraigado en todas las culturas. Y
por lo visto en Tolosa de total actualidad a finales de la primera década del siglo 21.
Enhorabuena a todos los responsables.
Eugenio Navarro
19.2.2010
Barcelona
Y Los sueños se hicieron realidad
por Enkarni Genua
Tantos años, tantos titiriteros del mundo soñando con algo que parecía imposible: que en algún punto del planeta hubiera
un hueco en donde Títeres y Titiriteros tuvieran ese lugar importante que se merecen, y en donde pudiera ser visitados
admirados y reconocidos por todos los titiriteros y cuantas personas pasaran por allí. Un hueco/casa/lugar/teatro de
ensueño que fuera más allá de un almacén donde guardar los títeres.
Y resulta, que este sueño se ha materializado. En TOLOSA en el TOPIC. Y os puedo
asegurar que por muy bellas que hubieran sido vuestras expectativas no se acercan ni
de lejos a la realidad.
Me gustaría tener a mi disposición un pájaro con ruedas y velas que recorriera el
Planeta y os trajera a todos hasta nosotros para compartir esta alegría.
Cuando me preguntan que supone el TOPIC para mi me vienen tantos pensamientos a
la mente que tengo que simplificar. Para mi es un orgullo. Un lugar de veneración.
Una oportunidad de dar gracias porque he podido verlo. Un empujón para seguir
trabajando. Un reconocimiento de que la fe y el esfuerzo de unos pocos, encabezados
por Idoya Otegui y Miguel Arreche hace que se alcancen las metas más difíciles .
¿Cuando venís? Os estamos esperando
Enkarni Genua de Txotxongillo Taldea
21 de Febrero de 2010
En el museo de marionetas que encierra el TOPIC hay una sala que me sorprendió especialmente. Una sala que
es la recreación virtual, por medio de un sutil juego de espejos, de una biblioteca que parece extenderse hacia el
centro de la tierra. Además del magnífico teatro, además de las salas para talleres y del museo, el TOPIC es un
centro de documentación y debe ser un lugar donde se expresen y custodien los estudios, las ideas y los
trayectos creativos que afecten al teatro de marionetas. Esa sala llena de estanterías infinitas más que mostrar
algo es un símbolo.
Por eso quise llevar a Maryse Badiou a que presentara allí su libro Sombras y marionetas. Tradiciones, mitos y
creencias: del pensamiento arcaico al Robot sapiens. Un libro que escarba, el verbo escarbar es propio de
arqueólogos y antropólogos, en las claves de la marioneta. Al principio sencillos objetos empleados para
agradar o protegerse de las fuerzas naturales, identificadas luego con los dioses. Utilizada luego para explicar
catecismos, para enhebrar la vida social, para expresarse en forma de arte o testimonio de una época. Materia
trágica y también materia cómica, según siglos y continentes. Muchas veces confundida o empleada como
banal entretenimiento o como subterfugio para ganar unas monedas.
Maryse Badiou, responsable de documentación del Teatro Nacional de Cataluña, ha escrito centenares de
artículos sobre teatro y marionetas pero sólo un libro a lo largo de su vida. Un libro que va ampliando y
perfeccionando y que se va traduciendo para que encuentre más lectores. Del original francés al catalán y ahora
al castellano, lengua que da oportunidad de cruzar el Atlántico.
El edificio del TOPIC debe irse llenando de marionetas, de obras teatrales, de legajos, fotos y carteles. Pero
también de reuniones, conferencias, cursos y presentaciones de libros. De epicentro de ideas y de voces. El
TOPIC no ha hecho sino empezar una tarea que se hacía imprescindible para todos los países de habla
castellana.
Adolfo Ayuso, escritor e investigador del teatro de títeres
Zaragoza (España)
20 de Fevrero de 2010
Si j’étais une marionnette, j’aimerais bien vivre à Tolosa
por Greta Bruggeman
Si j’étais une marionnette, j’aimerais bien vivre à Tolosa, ville espagnole du pays basque.
Pourquoi ? Tolosa, non loin de la France, est une ville ouverte sur le monde.
Et depuis Décembre 2009, TOPIC, Centre des Arts de la Marionnette est devenu une
réalité, après 23 années de rêves et de luttes.
Et ce n’est pas fini, Miguel Arreche et Idoya Otegui et leur équipe continuent le
travail avec beaucoup d’énergie et de passion. Avec TOPIC, ils ont l’ambition de
créer de nombreux évènements «marionnettiques». A suivre de près.
Greta Bruggeman
Cie Arketal Cannes - France
La Flor Maravillosa
por Paco Paricio
Idoia Otegui y Miguel Arreche llevan muchos años peleando, creen que esto de los
títeres vale la pena y no sólo eso, siempre han creído que una ciudad como la suya
puede ser la "casa" que acoja a todos los titiriteros, por eso crearon con ayuda de
otros "tolosarras" (que así se llaman los ciudadanos de ese lugar) un Festival de
Títeres que siempre se caracterizó por sus excelentes exposiciones dedicadas al arte
de los títeres de los distintos lugares del mundo y por la convivencia de los titiriteros
con los ciudadanos del país.
Ahora después de mucho bregar han inagurado el ToPic que nos es otra cosa que una
casa grande y bien diseñada para que los titiriteros del mundo nos sintamos un poco
más orgullosos de nuestro oficio.
En casi todos los cuentos tradicionales el protagonista recibe un encargo que
idefectiblemente debe cumplir: llevar la cestita a casa de la abuela, conseguir la flor
maravillosa que curará a la princesa enferma, etc., pues bien Idoia y Miguel recibieron
ese encargo y tras muchas peripecias han cumplido su cometido, ¡Enhorabuena! Yo
estuve allí y puedo contarlo.
Paco Paricio
Los Titiriteros de Binéfar
Nevó sobre Tolosa
por Lola Atance
Queridos colegas,
Os cuento que nevó muy cerca de Tolosa coincidiendo con la inaguración del TOPIC, nevó muy
cerca, (pero Susanita Freire se quedó sin ver la nieve caer. Ella nunca vé la nieve, siempre vé el
mar).
Como confetti en esa fiesta grande de los titiriteros que ha sido celebrar la apertura de ese
palacio de realidades llamado TOPIC estábamos todos juntos, celebrando, tan cerca de la
navidad, como niños , el milagroso regalo para la "hermandad titiriteril" de ese espacio mágnifico
y celebrandólo como se celebran las navidades: con amigos, comiendo, bebiendo, ríendo,
contando, reencontrando eso siempre gracias a las muñequitas de susana, compartiendo los
espectáculos programados, conviviendo...enfín disfrutando de el lado más amable de nuestra
profesión a la que profesamos pasión.
(yo no lo voy a olvidar mientras me acuerde...).
Ahora nos queda mantener el TOPIC vivo. Como dice el principito:"Soy el responsable de mi
rosa" y no lo olvidemos. (que tambien el autor de Peter Pan decía algo así como que "Tenemos
memoria para poder tener rosas en invierno".
Un fuerte abrazo,
Lola la titiritera
Ex-titiritera,
y asesora artística de programación
Madrid
12 de Marzo de 2010
I happily represented CPA, the Center for Puppetry Arts in Atlanta, Georgia, USA at the opening of TOPic, the
Tolosa International Puppetry Center, November 27, 2009. Co-director, Miguel Arreche gave me a personal
pre-opening tour.
We hosted him in Atlanta along with co-director, Idoya Otegui, and the Mayor of Tolosa, Jokin Bildarratz, when
they were in their planning stage. We congratulate them on the realization of their vision.
The spectacular celebration began with several street performers and a lively dance of traditional giant
puppets in the square facing the center.
The superb Compañia Joan Baixas presented Zoe as the inaugural performance in the new theatre. The 27th
Titirijai, international puppetry festival, followed the opening from November 28th to December 12th at TOPic
and other venues.
WHERE
Tolosa is in the heart of the Basque country on a river plain surrounded by green mountainous terrain, twenty
minutes by train away from the charming beach resort San Sebastian. Nearby are Pamplona of running of the
bulls’ fame, and Bilbao, the location of the new Guggenheim Museum.
The population of around 18,000 people embraces TOPic as an asset to their community and proved to be
gracious hosts. We sampled their unique cuisine at a different dining club each day. The clubs participate in
cultural and sport activities as well as the art of cooking. (Their signature red bean dish made me feel at home,
especially when they provided me with Tabasco sauce, an essential element for a Louisiana palate). Noted for
particular pastries and good bread, Tolosa has a unique museum of confectioners from the 14th century to the
present day. The picturesque old town prospers with modern economic development and expansion.
WHAT IS TOPic
TOPic serves as a meeting place for puppeteers from around the world, open to all who wish to develop,
promote and perfect the art of puppetry from traditional to avant-garde. It emphasizes imagination,
innovation, and originality.
TOPic focuses on children, encouraging them to investigate puppet theatre, an artistic expression that receives
increasing recognition and support. Tolosa proposes to be an epicenter of puppetry arts to boost this trend. It
plans to collaborate with the centers, committees, and commissions of UNIMA, L’Union Internationale de la
Marionnette.
HISTORY
The Centro de Iniciativas de Tolosa organized annual international puppetry festivals, since 1982.
Over 25,000 people attended performances and exhibits each year.
In 1987, Miguel Arreche and Idoya Otegui began planning an arts center to house and advance their activities.
In 1999, the Tolosa City Council chose the site of an old court house on the charming Euskal Herria Square.
Architect Anton Pagola preserved the façade while creating state of the art facilities within. Mayor Jokin
Bildarratz spearheaded funding for the construction of facilities for TOPic.
This year, the dream became a reality.
FACILITIES
The large handsome foyer with a small shop leads into a modern 250 seat theatre. An added feature is
simultaneous translation equipment available at each seat for conferences. A multi-purpose black box space
adjacent to the stage serves for intimate performances as well as rehearsals and receptions. There is a small
public refreshment lounge for socializing.
There are several rooms for rehearsals, classes, video screenings, storage, etc. The center plans to present long
distance learning programs from its video studio. There are offices and a data center for archives and media,
entirely digitalized. Over 1800 videos, 1400 posters, and 100,000 documents can be viewed.
The museum space occupies one entire floor. In addition to the “permanent” exhibition, visitors can see visible
storage of the rest of the collection of over 1400 objects brightly lit behind a wall of glass perched at the top of
the foyer. The majority of the collection is Asian, but there are examples from Africa, the Americas, and
Europe. Most date from the second half of the 20th century except some rare Chinese shadows from the 18th
and 19th century. An adjacent space houses temporary exhibits.
There are a few independent apartments for artists and researchers. (I suggest spring or summer as winter is
cold). Practical planning included adequate rest rooms and accessibility for disabled people (and old ones like
me).
THE FESTIVAL
Each year, the festival directors invite a guest country to sponsor performing troupes and to mount an exhibit.
The most recent nations include China, the Czech Republic, Iberia, India and Russia. This year the festival chose
French speaking Canada.
The historic exhibit titled Window on Puppetry in Quebec filled the 17th Century Aranburu Palace which houses
a library and the city archive. The informative catalog states that Guignol arrived in Quebec Province (which
includes Montreal) as early as the 18th century. Puppetry did not thrive there until the 1940’s. Since then the
Quebecois developed a reputation for world class productions. In the past 25 year some of the best companies
in the world originated there. 5 participated in the 2009 festival.
This year 1 company each from the following countries participated: Israel, Italy, Korea, Mexico, Portugal, and
Thailand. 10 troupes from various parts of Spain were chosen to join them.
A series of meetings presented interesting topics, including puppet theatre of Quebec, introduction of new
publications and the process of artistic collaborations.
The high quality of the productions and the attendance speaks to the expertise of the festival directors.
THE TOPic EXHIBITS
The first temporary exhibit at TOPic displayed the colorful puppetry of
Mali. Contemporary Malian puppeteer Yaya Koulibaly loaned some of his
puppets along with many traditional figures. Mamadou Samake,
President of the UNIMA Commission for Africa, assisted in the research
and organization and both attended the opening. The catalog for
Puppets of Mali contains numerous marvelous photos and informative
essays.
The first “permanent” exhibit of the TOPic collection employs numerous
multi-media techniques. The architect who designed the Museum is
Dani Freixes. He is from Barcelona and when he was studying
architecture he started to love puppetry because of Joan Baixas. He worked with Joan’s company La Claca.
Before entering, visitors press a panel to choose the language for the taped introduction. Red curtains open to
admit them and close behind. A small box to the right reveals a mechanized replica of the TOPic mascot,
Mariona, a cute little pigtailed girl. She welcomes everyone and gives instructions on proper behavior in a
museum.
A set of curtains at the other end opens and visitors enter a glass room with strings of colored lights lining the
floor blocks. To the left on a map of the world, red spots appear in synch with a recorded narrative to show
where important puppet traditions can still be found. Asked to turn around, visitors face a mirrored wall.
Asked to exit, the visitors can now go at their own pace. The long entrance hall contains puppets of all kinds
and traditions standing in and on uniform shipping crates as if in a storage room. Shipping tags indicate the
country of origin, type of puppet, and sometimes the name of the character and/or the maker. The rest of the
exhibit maintains this simple design quite effectively.
The first section and video points out that puppets are fun and universal. Another video demonstrates famous
puppet characters and the next, puppets in film and television. The final huge room displays puppets by
technique. Shadows line the entrance way. Each of the groupings by technique has a continuous video. A split
screen sometimes shows the manipulator or controls of the puppet simultaneous to the moving figures. There
are string puppets operated from above including those with rods, rod puppets operated from behind or
below, hand puppets and “other” which includes finger puppets, animated objects, and humanettes, among
many.
Before the exit, a room designed as a library with giant books lining the wall and seeming to support the clear
plastic floor, screens a video emphasizing the common element of puppet shows, the story.
Posters cover one wall of a large room in the center of the museum. In the space of 2 posters, a series of
poster images appear on television screens. A cube of building blocks bearing photos of people important to
the development of the art stands in the middle of the room. A video of Alexander Calder’s Circus exemplifies
famous artists who advanced the art form. An adjacent room holds examples of puppet stages.
Throughout the exhibition painted quotes about puppetry appear on walls. Martha Graham received credit for
this one: “A puppet is an emotion, a direct feeling, a metaphor, an image that communicates; the puppet
moves us, we do not move it.” My favorite was attributed as anonymous but sounds like something Peter
Schumann might say: “I know that puppets are essential, for what exactly I don’t know.”
I do know that this exhibit meets the goal of focusing on children with imagination, innovation, and originality.
It serves as an entertaining introduction to the art of puppetry.
It demonstrates that puppetry is fun. It does not overburden them with text. Because most of the puppets
seem new, puppetry appears to be vibrantly alive and well around the world. I was happy to see a few clips
from CPA in the videos. My only concern with the exhibit would be the duration of those videos and limited
“standing room only” spaces. In the “library” room a number of children could be seated on the floor.
I personally stood patiently to see every moment of every video and even went through the exhibit twice !
The web site for TOPic is: http://www.topictolosa.com
For catalogs: http://www.cittolosa.com
Booklet on the TOPic: "Un paseo en imágenes por el centro"
Nancy L. Staub
Entre cerros y prados los matices del verde, nubes en un cielo que sopla y cambia bruscamente del azul al
blanco, que alterna las gotas de lluvia con rayos luminosos de sol. Envuelto por el río, se yergue un pueblo,
desde hoy el pueblo donde habitan los títeres.
Siguiendo una céntrica calle, escondida entre portales se cobija una plaza adoquinada y bordada en su interior
por columnas y balcones, la plaza porticada de Euskal Herria.
Dentro de ella se levanta la fachada de un antiguo edificio, antiguo
como su plaza. Otrora juzgado y cárcel, lapidaria de sueños furtivos
donde el poeta tolosarra enterró vivos sus afanes. Allí nace y es
palpable hoy el brote de una nueva ilusión, los títeres han tomado el
edificio y la plaza y bañan de ensueño toda la ribera del Oria.
Ha trocado el TopIc en ilusión todo desatino. Renovado el interior del
inmueble y sembrado en sus rincones futuros recuerdos. Habitaciones
en forma de museo y salón de exposiciones, talleres para trabajos y
cursos de formación, espacios para la creación y convivencia, sala de
ordenadores para consulta e investigación, colecciones, centro de
documentación, y naturalmente un teatro donde el títere y su titiritero
acamparán sus versos.
El TopIc de Tolosa da la justa medida al arte de la marioneta ofreciéndole un espacio de trascendencia
indiscutible y la equipara por fin con las artes hermanas de la escena, una utopía hecha realidad.
El incesante peregrinar del titiritero por fin encuentra sosiego a su dulce deambular en esta plaza adoquinada de
recuerdos. Los títeres tienen un lugar donde germinar sus anhelos.
Miguel Delgado - Calatayud, 10 de Marzo de 2010
Un evento extraordinario
por Carlos Converso
Le TOPIC
por Mamadou Samaké
Depuis le 27 Novembre 2009 le gigantesque projet de création d’un Centre International de Marionnette
(TOPIC) à Tolosa, Espagne, est une réalité. Le mot sonne désormais dans le monde de la marionnette comme
une référence, un repère, un symbole...
C’est bien une référence, le TOPIC, parmi les réalisations connues pour le développement des arts de la
marionnette, un repère pour la découverte de la marionnette dans sa pluralité, un symbole de l’universalité de la
pratique.
Le TOPIC est une institution scientifique et culturelle qui se place à la croisée de toutes les activités liées à la
pratique des arts de la marionnette. Il sert de lieu de recueillement pour les spécialistes et non spécialistes,
jeunes et moins jeunes, en quête de loisir sain. Il peut accueillir les théoriciens de tout bord et les praticiens de
toutes les catégories et de tous les styles. Chacun y trouve son compte à travers un musée ultramoderne, un
centre de documentation doté d’un espace de consultation et des bureaux, une résidence pour chercheurs et
créateurs; une salle des spectacles et une scène annexe pour la création de spectacles, et un réfectoire.
Le Musée était au centre de l’évènement de l’inauguration ce 27
Novembre au soir, à Tolosa. Il est composé d’une salle permanente,
d’une salle temporaire et d’une réserve qui participe à l’animation en
montrant son contenu à travers les vitres.
La salle permanente entraîne le visiteur dans les méandres de l’histoire
de la marionnette traditionnelle et contemporaine. La visite commence
ici par une narration télévisuelle à multiples écrans synchronisés qui
nous fait voyager dans le temps, d’un pays à un autre et d’un continent à
un autre, avant de mettre le visiteur en contact avec les témoignages
matériels provenant de partout.
L’Afrique était à l’honneur dans la salle temporaire avec cette première exposition consacrée au sogobo :
théâtre traditionnel de masques et de marionnettes du Mali. C’était une exposition assez représentative qui ne
s’est guère embarrassée de soucis de classification ou de démarche scientifique. Et la présence de quelques
copies n’enleva rien de la qualité de cette belle exposition, qui a eu le mérite de nous présenter quelques
marionnettes exceptionnelles, comme Sia Yatabari.
C'est une marionnette presque disparue de la scène qui évoque une page importante de l’histoire de la
république du Mali: le déclin de l’empire du Ghana (IVième Siècle avant J. C. - XIième Siècle).
Mamadou Samaké
“Vadete et Applaudite !”
por Maryse Badiou
Se necesitan ideales, poderes de comunicación, tenacidad, paciencia y decenios de esfuerzos para llevar a cabo un
espacio de nueva planta como el del TOPIC, inaugurado en el marco del Festival de Titirijai, el 27 de Noviembre de 2009,
en la ciudad guipuzcoana de Tolosa.
Dedicado, principalmente, al arte de los títeres, marionetas y sombras, el TOPIC, producto de unas voluntades artísticas
y políticas felizmente reunidas, ya tiene en sus manos los instrumentos necesarios para convertirse en el segundo
Centro Internacional del Títere de Europa, gracias al equipo fundador, dirigido por Miguel Arreche alma del proyecto
desde sus inicios, y su codirectora Idoya Otegui.
El TOPIC, un conjunto de 3600 m2 repartidos en cinco plantas; un teatro de 250 localidades, salas de ensayos, un
museo, con exposiciones permanentes y temporales, planteado como una puesta en escena dinámica de la tradición y
de la modernidad, un centro de documentación que ya luce una mediateca y un fondo documental envidiable que se
puede consultar a través de su base de datos; siguen espacios para talleres, cursos, reuniones, debates, conferencias y
destacan, entre otros, la librería especializada y la residencia para artistas e investigadores.
Todo parece existir allí para promover el encuentro, el diálogo, el puente que une a prácticos y teóricos, así como a los
profesionales y al público diversificado de la calle.
Allí, parecen existir las condiciones óptimas para que pueda constituirse un vivero de creadores pluridisciplinares,
abiertos al intercambio, tal como lo hemos podido experimentar el día de la presentación de nuestro libro, Sombras y
marionetas. Tradiciones, mitos y creencias: del pensamiento arcaico al ROBOT sapiens (4.XII. 2009).
Gracias a la capacidad de adaptación de Miguel Arreche que, en el último momento, ha modificado eficazmente el
calendario de sus actividades paralelas para programar la presentación de esta publicación salida poco días antes de
Prensas Universitarias de Zaragoza, he podido apreciar la magnifica plataforma de campos de experimentación que
ofrece el TOPIC, el cosmopolitismo ambiental, el clima de trabajo constructivo, vivificante, incitador de nuevos proyectos,
y comprobar sin restricciones que se convierte, desde ahora, en una referencia ineludible del panorama mundial.
Maryse Badiou
Barcelona, 7 de Marzo de 2010
Tolosa, una ventana a los títeres
por Joaquín Hernández
Si algo me gusta sobremanera del Festival de Tolosa son las exposiciones dedicadas al país invitado. Una
oportunidad única de ver el arte titiritero que en diversos momentos se ha realizado en ese país.
Pero este año el gran acontecimiento era la inauguración de TOPIC, así que mis focos de atención preferente se
triplicaron: el museo y la exposición temporal de marionetas de Malí, en el TOPIC; y la exposición “Ventana al
títere de Québec” (invitado este año del festival), en el Palacio de Aramburu.
Hubiera estado todo el tiempo haciendo fotografías y contemplando marionetas, si no fuese porque también
había que ver espectáculos y compartir momentos con amigas y amigos titiriteros.
Recomiendo la visita al museo, a parte de lo exhibido en él, es atractivo en si mismo por su diseño; el empleo
de paredes de espejos hace sentirse constantemente rodeado de títeres, a la vez que el espacio se percibe más
amplio. Merece la pena.
Joaquín Hernández
(Consejero de UNIMA España y coordinador de la revista Fantoche)
Siero, 13 de Marzo de 2010
No paré de llorar
por Fabrice Guilliot
Es la segunda vez que tanto me hace llorar la marioneta.
La primera vez fue cuando he visto un titiritero, amigo mio, enfermo, sufriendo del corazón, salir especialmente del
hospital para, en respecto a su publico, venir actuar en una carpa del festival de Charleville. Todavía el recuerdo de este
momento me hace llorar.
La ultima semana de Noviembre 2009, me occurió lo mismo, llegando a Tolosa.
Claro, ya sabia que iba a atender un evento mundial, a ver algo increíble; pero, realmente, la emoción me apretó la
garganta, las lagrimas salieron sin medio de pararlas cuando descubrí, a la inauguración, el TOPIC.
Escondido detrás de la fachada de un antiguo palacio de justicia, que te engaña con su dos filas de ventanas, entré en lo
que, modestamente, sus instigadores llaman el más grande centro de documentación de Europa; pero por seguro, queda
el más lindo del mundo.
En la planta baja, una sala de 250 sillones, tan grande que, a cabo de un momento, te dices que ella puede contener el
edifico, por lo menos el antiguo palacio.
Las paredes de madera, pareciendo al interior de un immense nave listo para llevarte hacia países mágicos, una escena
giratoria, cada asiento equipado de una mesita con enchufe informativo permitiendo organizar encuentros internacionales
con traducción simultanea; realmente no debe existir otro teatro de este tamaño unicamente dedicado al títere en el
mundo.
Al segundo piso, desde un balcón, tienes vista, gracias a un escaparate gigante, sobre el almacén donde las 1500
marionetas de la colección se descansan entre dos exposiciones temporales.
También alli se puede tomar un vaso, en el salón Ambigu; sencillo pero bien ubicado para compartir con amigos la magia
del lugar.
Subir al tercer piso te da acceso a la sala donde, 3 veces al año, se organizara exposiciones temporales. La de Mali, que
abrió la temporada inaugural, presentaba los tesoros de un arte milenario, rico de tradición y colores. Algunas marionetas
te confirman, si no ya lo sabias, los líos de África con el Mamulengo Brasilero.
Pero, a este nivel, sobretodo, se encuentra el corazón, la joya del Topic; lo que por si mismo, te da gana de viajar hasta
el país vasco. Se llama la Casa de los Títeres, el Museo.
Una vez acogido por Mariona, la mascota del Topic, entras en otro mundo, en otra dimensión. En una escenografia
extraordinaria, el visitor camina en espacios donde el uso del espejo amplia hasta el infinito el volumen de las piezas.
Son muros sin cimientos y tampoco techos, estanterías llenas de marionetas, pisos de vidrios sostendidos por pilas de
libros.
Sin ningun escaparate para poner trabas entre la gente y ellos, todos los títeres quedan como si un titiritero, terminando
su función, acababa de dejarlos alli, solo cuidando a arreglarlos por tipo de tecnica, para enseñar lo que es el guante, el
hilo o las sombras.
El cuarto piso se dedica a la documentación, con salas donde los chicos pueden familiarse con la construcción. Un sala
de consulta, con computadoras permite leer, digitalizados, todos los libros que tiene este centro, rico de tantos
documentos preciosos como primera edición de Teatro de Guignol, libros en todos idiomas tan exoticos como el Persano
o el Indonesiano.
Como compré algunos libros para esta biblioteca, fui invitado a poner los primeros libros sobre las estanterías. Era un
gesto muy sencillo de Miguel y Idoya, pero un grande momento simbolico para mi, de estos recuerdos que no se pueden
olvidar.
Nada parece olvidado en el TOPIC, hasta habitaciones para investigadores o un plató video que se usara para
intercambios con otro lado del mundo.
Aunque, segun sus directores, no es un centro de enseño, más destinado al publico, al descubrir del arte del títere,
queda seguro que, peleandose, muchos maestros quisieran dar talleres alli, aprovechando instalaciones unicas en el
mundo.
Todavia emocionado, pero más quieto, mis pensamientos van hacia Miguel Arreche y Idoya Otegui. Ellos, sin duda,
pertenecen a esta casta de personas que, además de mover las montañas por ellos mismos, te da gana de venir a
ayudarlos, dejandote orgulloso de haber llevado un minusculo ladrillo a la obra.
Fabrice Guilliot
Charleville
26 de Marzo de 2010
Patrimonio
ESPAÑA
Cádiz y la Tía Norica
por Toni Rumbau
La ciudad de Cádiz, una de las más antiguas de España con el nombre de Gadir, fue una importante colonia fenicia diez
siglos a.C., será pronto una capital titiritera bien situada en el mapa del mundo. La razón estriba en dos nuevas
instalaciones que no tardarán en estar listas: un Museo de Títeres Iberoamericano y un teatro fijo para la Tía Norica. El
primero ocupará una parte de las llamadas Bóvedas de Santa Elena (donde estaban los Bomberos). El segundo se está
construyendo en un solar de la céntrica calle San Miguel, dónde antes se levantaba el antiguo Teatro Cómico.
(Actualmente, La Tía Norica reside en una sala estable aunque provisional, situada en el Baluarte de la Candelaria).
Hablar de la Tía Norica es hacerlo de una de las tradiciones de títeres más interesantes y
longevas que existen en la geografía española. Hay varias versiones sobre su origen,
pero las más fidedignas nos hemos basado aquí en el ingente trabajo realizado por
Désirée Ortega Cerpa, sin duda el más documentado y riguroso sobre la materia (ver su
tesina “Sainete de la Tía Norica”) nos dicen que el primer teatro conocido de
marionetas del personaje data de 1815, aunque es muy presumible que la familia
Montenegro, encargada del mismo y que por cierto no era de origen italiano como se ha
supuesto muchas veces (1), ya estuviera en activo años antes. Hay que saber que el XVIII
fue un siglo de esplendor para Cádiz, desde que en 1711 la famosa Casa de
Contratación, organismo director del monopolio ultramarino, se instalara en ella. La
ciudad tenía un dinamismo económico y cultural de primer orden y los teatros abundaban.
Con la invasión napoleónica, se convirtió de hecho en la capital del país, al ser la única
ciudad que resistió a los franceses.
Las Cortes españolas elaboraron allí la Constitución de 1812 y durante todo el siglo XIX
fue un importante reducto del liberalismo español, opuesto al absolutismo monárquico.
Es sin duda este ambiente de prosperidad, de cosmopolitismo y de libertad lo que explica
que en ella pudieran surgir y asentarse personajes como la Tía Norica.
Mientras en el resto de Europa los héroes de los retablos titiriteros eran todos masculinos, en Cádiz se alza como
protagonista una mujer: una especie de antiheroína ya anciana, dicharachera, divertida, ocurrente, algo cínica,
lenguaraz, libre, heterodoxa, y a la que podemos considerar como una genuina expresión de la sabiduría popular.
¿Quién era esa mujer? En su obra “Retablillo de Don Cristóbal”, Lorca la relaciona con su héroe, el Cristóbal Polichinela,
al poner en boca del Director las siguientes palabras de despedida:
“…Llenemos el teatro de espigas frescas, debajo de las cuales vayan palabrotas que luchen en la
escena con el tedio y la vulgaridad a que la tenemos condenada, y saludemos hoy en «La Tarumba»
a don Cristóbal el andaluz, primo del Bululú gallego y cuñado de la tía Norica, de Cádiz; hermano de
Monsieur Guiñol, de París, y tío de don Arlequín, de Bérgamo, como a uno de los personajes donde
sigue pura la vieja esencia del teatro.”
Tía pues de sus compadres Polichinelas, esos seres pícaros y a veces más bien malvados que se expresan con
palabrotas y cachiporrazos, y pariente también del procaz Bululú gallego del que tanto gustaba Valle-Inclán. Pero la
gaditana goza de una personalidad propia.
De entrada, su retablo no tiene la sencillez casi ordinaria de sus compinches polichinescos sino que es grande y
sofisticado, con doble puente a diferentes alturas para las marionetas de hilo y unos raíles en el suelo para manejar
títeres de varilla desde debajo del escenario. ¡Marionetas de hilo y títeres de varilla a la vez! Según cuenta Désirée
Ortega Cerpa en su trabajo, se completó esta complejidad escénica cuando a la familia Montenegro le sucedió Luis
Eximeno Chaves entre 1914 y 1915.
A la muerte de Chaves en 1918, le sucedió Manuel Martínez Couto, quién elevó la Tía Norica todavía a mayores alturas
al incorporar ciertos perfeccionismos técnicos, así como nuevos textos y decorados muy bien pintados. Pero lo
interesante del caso es que a pesar de la sofisticación que impone el hilo y la complejidad escénica, nunca perdió su
carácter de personaje popular, tan afianzado estaba entre el público de su ciudad.
Del repertorio de La Tía Norica se han conservado bastantes obras, que sus
actuales responsables, bajo la dirección del titiritero y hombre de teatro Pepe Bablé,
van rescatando con pertinaz mimo: autos cuyos modelos deben buscarse en el
teatro medieval peninsular, bailes y el conocido Sainete de la Tía Norica, al que
Désirée Ortega le ha dedicado su importante estudio monográfico.
De los autos, destacan los de Navidad, con distintos cuadros separados de los que
se representan cinco en la actualidad: “El palacio de Herodes” (Cuadro 9, ciclo 2);
“Pidiendo posada” (cuadro 12, ciclo 2); “La anunciación a los pastores” (cuadro 13,
ciclo 2); “El portal de Belén”(cuadro 17, ciclo 3); “La adoración de los Reyes”
(cuadro 18, ciclo 3) (2).
Hace años tuve la suerte de ver estos autos en una visita a Cádiz durante la
Navidad y puedo decir que la frescura y el sabor arcaico de los mismos se conservaban estupendamente. La sospecha
de que este teatro es más antiguo de lo que se piensa, enraizado en corrientes populares de fondo del teatro medieval,
me parece muy plausible.
Sorprenden, por ejemplo, los paralelismos temáticos que hay con los
portugueses Bonecos de Santo Aleixo, no muy lejanos geográficamente de
Cádiz, cuyas obras son mayormente autos religiosos, bailes y canciones, más
las gracias y jocosidades de un personaje popular, Mestre Salas en el caso de
los de Évora.
También el tema del Testamento, que sale en el Sainete de la Tía Norica, lo
encontramos en la obra de Gil Vicente (Évora 1465-1536 ) “O pranto de Maria
Parda” que termina con el testamento lleno de jocosidades de la protagonista,
una mujer dada a la bebida. Una obra que en 1975 la compañía “Os Bonecos
de Sao Lorenzo e o Diablo” trasladó a las marionetas y que más tarde fue
llevado al teatro en Lisboa por el Teatro A Barraca.
Por suerte, el legado de la Tía Norica está asegurado y en muy buenas manos, tanto los muñecos originales que se han
conservado como los textos y decorados, y es alrededor de su figura que en Cádiz se ha generado un movimiento
titiritero que pronto contará, como se ha dicho al principio, con museo y teatro estable. Un ejemplo de cómo un personaje
nacido de la imaginación popular, bajo forma de marioneta, se identifica con su propia ciudad, ayuda a ésta a definirse y
la empuja con fuerza hacia el futuro.
Toni Rumbau
(1) Como demuestra Désirée Ortega en su tesina.
(2) Extraído de la tesina de Désirée Ortega.
Bibliografía:
- El Teatro Popular - Títeres Tía Norica
M. TOSCANO
Alfar - Sevilla
1985
- La Tía Norica de Cádiz
Carlos Luis ALADRO
Editora Nacional - Madrid
1975
- Sainete de la Tía Norica - Edición Crítica, Introducción y Notas (tesina)
Désirée ORTEGA CERPA
Universidad de Sevilla
2004
- Teatro de Títeres de Cádiz - El Nacimiento de la Tía Norica
Juan ORTIZ DE MENDÍVIL
(Madrid)
1989
CAMBOYA
Nang Sbek Thom de CAMBOYA
por Carmen Luz Maturana
La principal forma de Teatro de Sombras de Camboya es el Nang Sbek Thom, constituido por grandes figuras no
articuladas que, sujetas por el cuerpo del intérprete, miden alrededor de 2 metros. Están hechas de cuero calado,
sostenidas por dos palos de bambú. Es considerado un teatro sagrado, dedicado a las divinidades.
A partir del siglo XV empezó a ser entendido como una manifestación artística, pero sin perder su contenido ritual ni su
dimensión ceremonial. Las representaciones son al aire libre, delante de una hoguera, según la tradición, o ante un
proyector.
Las figuras son manejadas por bailarines, los que utilizan pasos específicos, así como movimientos de piernas y poses
establecidas en relación a las danzas tradicionales del país. Estos pasos varían según los personajes y las situaciones
en que se desenvuelven. Lo mismo sucede con la música, la que es ejecutada por una orquesta y dos narradores.
Se utilizan alrededor de 150 figuras para narrar los principales episodios del Ream Ker, una versión del Ramayana, uno
de los dos grandes poema épico del hinduismo, junto al Mahabarata.
Las figuras masculinas se representan de perfil y las femeninas de frente. La estética de las figuras esta claramente
definida, de acuerdo a la tradición cultural y artística.
Al principio de la obra, las marionetas se sostienen inmóviles detrás del telón mientras un narrador cuenta la acción que
se desarrollará. Después, los bailarines comienzan a agitar las siluetas y ejecutan pasos de danza detrás y delante de la
pantalla.
Las sombras y los actores forman igualmente un todo dentro de la obra y los movimientos, al igual que la música que los
acompaña, obedecen a un rito bien establecido: para una melodía y para un paso preciso corresponde inevitablemente
un cierto tipo de caracterización.
(1) http://www.unesco.org/culture/en/masterpieces - Fue proclamado patrimonio oral e intangible de la humanidad por
la UNESCO en el año 2005.
Bibliografía:
- Nang Sbek - Getanztes Schattentheater aus Kambodscha
Brunet, Jacques & Schiffer, Brigitte
Internationales Institut für Vergleichende Musikstudien und Dokumentation - Berlin
1969
- Nang Sbek - Théâtre d'Ombres Dansé du Cambodge
Brunet, Jacques
Institut International d'Études Comparatives de la Musique - Berlin
1969
- Teatro de Sombras - Asia - Europa - Chile
Maturana, Carmen Luz
Ediciones Equilibrio Precario - Santiago de Chile
2009
ITALIA
Proclamación UNESCO 2001: "El Teatro de Marionetas Siciliano Opera dei Puppi"
La Opera dei Pupi, teatro de marionetas, apareció en Sicilia a principios del siglo XIX y tuvo un gran éxito entre las clases
populares.
Los marionetistas contaban las historias basándose, en la mayoría de los casos, en la literatura caballeresca medieval,
en la poesía italiana del Renacimiento, en la vida de los santos o en la de los bandidos más famosos. Los propios
marionetistas improvisaban en gran parte los diálogos de sus representaciones.
Las dos escuelas de marionetas más importantes de Sicilia, Palermo y Catania, se distinguen por el tamaño y la forma
de sus marionetas, pero también por las técnicas de manipulación y por la variedad de los colores del telón de fondo.
Estos teatros eran a menudo negocios familiares.
Las marionetas, famosas por la expresividad de los rostros, eran talladas y pintadas por marionetistas según métodos
tradicionales. Estos, que intentaban superarse en cada espectáculo, ejercían una verdadera influencia sobre el público.
Antaño, estas representaciones se distribuían a lo largo de varias veladas y brindaban a las clases populares la
oportunidad de reunirse.
Las mutaciones económicas y sociales fruto del extraordinario crecimiento económico de los años 1950 alteraron
considerablemente este arte, amenazándolo en sus propias bases. Otras formas semejantes de teatro desaparecieron
en Italia en la misma época, para resurgir unos veinte años más tarde.
La Opera dei Pupi constituye pues el único ejemplo de tradición ininterrumpida de esta forma de teatro.
Actualmente, las dificultades económicas ya no permiten a los marionetistas vivir de su arte, por lo que se orientan hacia
profesiones más lucrativas.
Además, el turismo ha contribuido a disminuir la calidad de los espectáculos que normalmente se destinaban a un
público local.
Fonte: http://www.unesco.org
Bibliografía:
- Breve Bibliografia sul "Teatro dell'Opera dei Pupi" in Sicilia
RUSSO, Giovanni
Associazione Culturale e Compagnia Teatrale "Voci dalla Sicilia" - Palermo
1983
- I Pupi Siciliani - Storia, Arte e Tradizione delle Marionette in Sicilia
SCIFO, Antonino
Alma Editore - Sant'Agata li Battiati
2007
- Il Racconto e i Colori - "Storie e "Cartelli" dell'Opera dei Pupi Catanese
NAPOLI, Alessandro
Sellerio Editore - Palermo
2002
- Il Teatro dei Pupi e lo Spettacolo Popolare Siciliano
ALBERTI, Carmelo
Ed. Mursia - Milano
1977
- L'Opera dei Pupi
PASQUALINO, Antonio
Sellerio Editore - Palermo
1989
- La Tradizione dell'Opra dei Pupi di Siracusa - I Fratelli Mauceri
VEZZANI, Giorgio
Il Treppo
2005
- L'Arte dei Pupi - Teatro Popolare Siciliano
PASQUALINO, Fortunato & OLSON, Barbara
Rusconi Immagini - Milano
1983
- Pupi Siciliani
PASQUALINO, Antonio
Edi. Regionali - Roma
1972
- Pupi, Carretti, Contastorie - L'Epica Cavalleresca nelle Tradizioni Popolari Siciliane
CROCE, Marcella
Dario Flaccovio - Palermo
1999
- Teatrar Narrando - L'Opera dei Pupi Catanese, Le Serate di Raffaele Trombetta (1882-1928)
AMICO, Donata
Edizoni Junior - Azzano San Paolo
2008
- Teatro con i Pupi Siciliani
PASQUALINO, Fortunato
Ed. Vito Cavallotto - Palermo
1980
- Siziliens Kleines Volkstheater Opera dei Pupi
REIMANN, Horst
Puppen und Masken Verlag - Frankfurt am Main
1982
CHILE
Sin embargo, no hemos encontrado registros directos de espectáculos escénicos con Teatro de Sombras en el contexto
colonial chileno, como sí lo hubo en Buenos Aires. José Cortés, alias el Romano, tenía una compañía llamada Teatro El
Sol, que salió de gira internacional desde Madrid en 1783, llegando hasta América del Sur. En noviembre de 1807 el
Romano solicitó licencia para levantar su teatro ante las autoridades coloniales de Buenos Aires:
El término volatín era sinónimo de títere y también designaba al acróbata. Los titiriteros integraban compañías que
ofrecían gran cantidad de números. Se llamaban volatineros, los que eran considerados artistas múltiples:
[los] que con habilidad y arte anda[n] y voltea[n] por el aire en una maroma haciendo otras
habilidades y ejercicios semejantes […] En Chile llamamos simplemente volatín al
espectáculo mismo, i al que hace las suertes maromero (Rodríguez, 1875: 478-9).(1)
En la recopilación relativa al teatro chileno que hace en el siglo XIX Miguel Luis Amunátegui en su libro Las primeras
representaciones dramáticas en Chile (1888), una información de prensa señala que la Compañía Cómica presentó el 22
de febrero de 1816 un sainete llamado El Maestro de Escuela. Respecto de este, decía que “...concluirá con un divertido
pantomimo, ejecutado, no en sombra, por la misma compañía” (Amunátegui, 1888: 36). Al explicitar que no sería en
sombras se infiere que otras presentaciones sí las utilizaban.
Después de la Independencia de España:
Las linternas mágicas utilizadas en la escena, así como la proyección de sombras integraban los espectáculos de
varietés. Este último término se utiliza en Hispanoamérica para designar un espectáculo teatral ligero, en el que se
alternan números de diverso carácter como zancos, acrobacias, marionetas, muñecos autómatas, sombras, música y
otra serie de lenguajes escénicos mostrados de manera combinada. Ambos tipos de representación fueron exhibidos
durante todo el siglo XIX, principalmente en espectáculos venidos desde Europa, que utilizaban en sus espectáculos
efectos ópticos de proyección.
Los dioramas, creados en la década del 20 por Daguerre y Bonton, complejizaban los efectos
gracias a los juegos de luz, logrando movimiento desde un cuadro hacia otro. El inicio de los
experimentos visuales fue la linterna mágica, aparato óptico cuyo principio consiste en la
proyección invertida de imágenes desde el interior de una caja oscura hacia una superficie
exterior, todo esto agrandado por el uso de lentes ópticos.
En occidente, la linterna mágica fue dada a conocer hacia 1640 por el jesuita alemán Athanasius
Kircher, quien la utilizó para mostrar a los fieles visiones aterradoras del infierno. De esta manera,
lograba conmoverlos para que optaran por vivir de acuerdo a los preceptos cristianos.
Posteriormente, este descubrimiento de proyección fue perfeccionado y utilizado durante el siglo XIX para espectáculos
de fantasmagorías y otras visiones macabras, que atraían y horrorizaban al mismo tiempo al público.
Las sombras, por su parte, se integraban a la escena y eran realizadas por medio del cuerpo, de las manos y por figuras
proyectadas.
En todo caso, el asombro que se buscaba generar en el espectador del siglo XIX con la magia y las transformaciones
escénicas estuvo motivado, principalmente, por efectos ópticos pre-cinematográficos.
La Comedia de Magia (2)
Este tipo de teatro visual está fuertemente marcado por la presencia de una serie de efectos mágicos que eran del gusto
del auditorio, aunque fuertemente criticados por los medios oficiales, por apelar a la superchería y a la falta de
racionalidad.
Las Comedias de Magia, que se desarrollaron en Europa durante los siglos XVIII y XIX, tuvieron difusión tanto en Chile
como en el resto de América. El género, considerado del fin del Barroco en Europa, tuvo su fundamento escénico en la
tramoya y la magia en la escena.
Era un tipo de espectáculo que, en determinadas obras, estaba relacionado con los artificios pre-cinematográficos por el
uso de aparatos, técnicas y artilugios audiovisuales que posteriormente configuraron el nacimiento de la exhibición
cinematográfica.
Escenas de magia, transformaciones, pactos diabólicos, mutaciones para efectos espantosos, exageración
escenográfica y efectismos formaban parte de estos montajes: “movilidad que parece cinematográfica”, dice Valbuena
Prat (1956: 435) en referencia a una obra de Salvó y Vela, escrita en el siglo XVII en España. Es importante señalar que
no todas las Comedias de Magia utilizaban efectos escénicos pre-cinematográficos.
Pero las que sí, usaban trucos ópticos como parte de la tramoya escenográfica o aparato, según la terminología de la
época.
Por ejemplo, se recurría a la representación de vuelos, apariciones y desapariciones de
seres que cobraban vida, como los esqueletos en las exhibiciones de fantasmagoría, para
ello era necesario recurrir a instrumentos basados en la linterna mágica. También se
efectuaban juegos de sombras en paredes con influencias de sombras chinescas y
javanesas (Gómez, 2002: 96).
Una vez lograda en Chile la Independencia de la Corona española, en 1810, se registraron una serie de elementos
visuales en la escena.
Estaban vinculados al género teatral de las Comedias de Magia y los espectáculos de varietés.
Contenían trucos mágicos y macabros. Fueron vilipendiados en general por la élite pero contaron con al aprecio y gusto
del público.
En Chile, el género tuvo entusiastas espectadores. Principalmente, se mostraban transformaciones escénicas por medio
de linternas mágicas, las que eran utilizadas también para proyecciones de fantasmagorías, es decir, la representación
ante el público de espectros y fantasmas por medio de la ilusión óptica.
Carmen Luz Maturana
Diseñadora teatral y licenciada en letras, con estudios de semiótica y lingüística.
Forma parte de la compañía chilena de teatro Equilibrio Precario, la que ha desarrollado su propuesta desde 1994 y
que incluye diferentes formas de experimentación escénica, tales como el teatro callejero, el teatro de objetos y el teatro
de sombras.
Bibliografía:
- “Lexicografía Chilena Finisecular”
Alfero, Daniela et al.
Onomázein 18
2008/2, 113-137
- Las Primeras Representaciones Dramáticas en Chile
Amunátegui, Miguel Luis
Imprenta Nacional - Santiago
1888
- Historia de la Magia y el Ilusionismo en la Argentina
Fernández, Mauro
Producciones Gráficas - Buenos Aires
1996
- “La Comedia de Magia como Precedente del Espectáculo Fílmico”. Revista Historia y Comunicación Social 7
Gómez, Rafael
Universidad Complutense de Madrid
2002, 89-107
- Diccionario del Teatro
Pavis, Patrice
Paidos - Barcelona
1998
- Historia del Teatro en Chile
Pereira Salas, Eugenio
Universidad de Chile - Santiago
1974
- Diccionario de Chilenismos
Rodríguez, Zorobabel
Imprenta El Independiente - Santiago
1875
- Historia del Teatro Español
Valbuena Prat, Angel
Noguer - Barcelona
1956
1) Sólo en 1927 el gobierno chileno decreta por ley a la ortografía académica como oficial en el territorio nacional. Las
inconsistencias ortográficas se explican en el contexto del debate ortográfico que se desarrolló en Chile desde 1843
hasta 1927 (Alfaro et al. 2008: 121)
2)“Obra que se basa en efectos de magia, maravillosos y espectaculares, con intervención de personajes imaginarios
dotados de poderes sobrenaturales (hadas, demonios, elementos naturales, criaturas mitológicas, etc)” (Pavis, 1998:
75).
http://www.wdl.org
Reúne mapas, textos, fotos, grabaciones y películas de todos los tiempos
- Por primera vez en la historia, la Unesco pondrá en línea una Biblioteca Digital Mundial (BDM), de acceso gratuito,
para mostrar y explicar en siete idiomas las joyas y reliquias culturales de todas las bibliotecas del planeta.
- Para apreciar y conocer mejor las culturas del mundo en idiomas diferentes: árabe, chino, inglés, francés, ruso, español
y portugués.
- Hay documentos en línea en más de 50 idiomas".
- Tercera biblioteca digital en importancia, después de Google Book Search y el nuevo proyecto europeo, Europeana, la
BDM reunirá material universal invalorable: desde antiguos documentos de caligrafía antigua persa y china hasta los
primeros mapas del Nuevo Mundo, pasando por pinturas rupestres africanas que datan de 8000 años a.C.
CHINA
When The Heritage of Chinese Puppetry Meets The Future
Cuando la Herencia del Títere Chino encuentra el Futuro
En el marco de la Conferencía Internacional de Moscú - La Marioneta Hoy - del dia 11 al
dia 12 de Octubre 2008, Simon Wong, director del “Ming Ri Institute for Arts Education”
de Hong Kong y miembro del Comité Ejecutivo ha hecho una presentación sobre la larga
historía del Títere Chino y nos invita a descubir el texto con lindas fotos, resumen de su
conferencía.
Ver el Documento
Para quien quiere más informaciónes sobre el Títere Chino, les damos aqui despues
algunos titulos de libros, que aparecen en la bibliografía en linea del Takey's Website:
Puppet Theatres in Hong Kong and their Origins
TSAO Pen-Yeh & WU Gan-Bo - 1987 - Hong Honk Museum of History - Urban Council
en Chino y Inglés
2000 Years of Chinese Puppets
Simon WONG - 2006 - Ming-Ri Institute for Arts Education Ltd. - Honk Kong
en Inglés
China's Puppets (Chung-kuo mu ou i shu)
Roberta Helmer STALBERG - 1984 - China Books & Periodicals - San Francisco
en Inglés
Chinese Shadow Puppet Plays
LIU Jilin - 1988 - Morning Glory Publishers - Beijing
en Inglés
Chinese Shadow Shows
Genevieve WIMSATT - 1936 - Harvard University Press - Cambridge
en Inglés
Chinese Shadow Theater Playscripts - Two Translations (MA Thesis)
Mary HIRSCH - 1998 - University of Washington
en Inglés
Chinese Shadow Theatre - History, Popular Religion & Women Warriors
CHEN Fan Pen Li - 2007 - McGill-Queen's University Press
en Inglés
Chinese Shadow-Figure Plays and their Making
Benjamin MARCH - 1938 - Puppetry Imprints - Detroit
en Inglés
Puppetry of China
Roberta Helmer STALBERG - 1984 - Center for Puppetry Arts Museum - Atlanta
en Inglés
The Chinese Puppet Theatre
Sergei OBRAZTSOV - 1961 - Faber & Faber Ltd. - London
en Inglés
Visions for the Masses - Chinese Shadow Plays from Shaanxi and Shanxi
CHEN Fan Pen Li - 2004 - Cornell University Press - Ithaca
en Inglés
Window to China - Ventana a China
Catalogo de Exposición - 2005 - C.I.T - Tolosa
en Español y Inglés
Bibliografía:
Textos:
Théâtre Lyonnais de Guignol - Publié pour la Première Fois, avec une Introduction & des Notes
Recueilli et Commenté par Jean-Baptiste ONOFRIO - 1865 - N. Scheuring, Éditeur - Lyon
Théâtre Lyonnais de Guignol - Publié pour la Première Fois, 2ième Série
Recueilli et Commenté par Jean-Baptiste ONOFRIO - 1870 - N. Scheuring, Éditeur - Lyon
Théâtre de Guignol - Publié par la Société "Les Amis de Guignol" Tome I
Société "Les Amis de Guignol" - 1929 - M. Camus & Carnet - Lyon
Théâtre de Guignol - Publié par la Société "Les Amis de Guignol" Tome II
Société "Les Amis de Guignol" - 1929 - M. Camus & Carnet - Lyon
Nouveau Recueil de Pièces de Guignol
Publié sous le Patronage de la Société des Amis de Guignol - 1925 - Éditions Pierre Masson - Lyon
Le Guignol des Champs-Élysées
Adolphe TAVERNIER , Arsène ALEXANDRE - 1902 - Librairie Charles Delagrave - Paris
Le Guignol Lyonnais
Tancrède DE VISAN - 1910 - Bibliothéque Régionaliste / Bloud & Cie - Paris
Le Vrai Théâtre Guignol - Les Champs-Élysées chez Soi
Alphonse CROZIÈRE - 1932 - Fernand Nathan - Paris
Historía:
Laurent Mourguet - Canut, Arracheur de Dents et Génial Inventeur de Guignol (Thèse Doctorat Chirurgie Dentaire)
Nicole DESCHAMP - 1984 - (Lyon)
Guignol - Les Mourguet
Paul FOURNEL - 1995 - Seuil
L'Histoire Véritable de Guignol
Paul FOURNEL - 1975 - Éditions Fédérop - Lyon
Guignol - Le Roman d'un Saltimbanque
Bernard FRANGIN - 1993 - Le Progrès - Lyon
Guignol - Marionnette Lyonnaise
Jean-Paul TABEY - 2005 - Éditions Alan Sutton
Guiñoles de la Información:
Le Pouvoir des Guignols
Yves DERAI , Laurent GUEZ - 1999 - Éditions de la Seine
Les Marionnettes de la Vième République - L'Impact des "Guignols de l'Info" sur l'Image des Candidats à l'Élection
Présidentielle de 1995
Marie-Jeanne ZIMMERMANN - 1996 - (Paris)
Putain de Guignols ! - Vus par Denis Rouvre et Maltraités par leurs Auteurs (Photos)
Denis ROUVRE , Lionel DUTEMPLE , Ahmed HAMIDI - 2005 - Canal + Éditions
Canal + - 21 Personajes en Busca de Guiñol
Introducción de Antonio MARTÍNEZ - 2001 - Grupo Santillana de Ediciones - Madrid
Canal + - El Guiñol, Obras Completas
José Maria MOÑINO , Álvaro GÓMEZ , Fernando DE SANTIAGO - 2000 - Grupo Santillana de Ediciones - Madrid
COLOMBIA
MANUELUCHO SEPÚLVEDA Y VINASCO
“LA MERA ASTILLA REMEDIANA”
En 1983 el señor José Fernando Corredor, junto con Octavio Arbeláez,
actual director del Festival Internacional de Teatro, tomaron la iniciativa de
organizar en Manizales el Primer Festival Internacional de Títeres.
Dentro de los eventos organizados con motivo del Festival, los titiriteros
colombianos y extranjeros así como el público en general, tuvieron
oportunidad de apreciar por primera vez una hermosa exposición que
recogía 94 muñecos, 14 marionetas, algunos teatrinos, telones y avisos de
prensa de Don Sergio Londoño Orozco, “un titiritero popular, como dice
Ernesto Aronna, emanado de allí, del dicho y la costumbre, del fríjol y el
maíz, del carriel y de la arepa”.
Fue entonces cuando apareció oficialmente la historia de Manuelucho
Sepúlveda, el Primer Títere colombiano del siglo XX.
La exposición fue posible gracias a la colaboración del menor de los diez
hijos y seis hijos de Don Sergio Londoño, quien por haber acompañado a su
padre en su trashumanacia titiritera pudo reconstruir diversas escenas y
hacer públicos sus recuerdos, sus aventuras y aquellos trozos de historia
que le había legado la tradición oral de casi todo el viejo caldas.
DECLARACIÓN TITIRITERA
2003
Los titiriteros reunidos en el I FESTIVAL INTERNACIONAL DE TITERES MANUELUCHO, en la ciudad de Bogotá D.C.,
Colombia
CONSIDERANDO:
Primero: Que el derecho a la memoria implica la obligación de sacudir el olvido, reivindicando los personajes que
habitan la vida fantástica y sus aventuras para el bien y disfrute común.
Segundo: Que MANUELUCHO SEPÚLVEDA Y VINASCO es el primer títere en recorrer los caminos de Antioquia, Valle,
Caldas y otros territorios de Colombia.
Tercero: Que MANUELUCHO es el reflejo fiel de la gracia, la picardía, el ingenio, el repentismo y el lenguaje popular
colombianos.
Cuarto: Que junto a su enamorada Cuncia, el cura Asmita, Mafafo, Tarugo, La Chupamuertos, Matraca, Matildita,
Absalón y otros personajes reflejan cabalmente la tipología y el alma nacional, mostrando una rica gama de relaciones,
interacciones regocijos y conflictos de la sociedad colombiana en los últimos 100 años.
Quinto: Que fue relegado injustamente al baúl de los recuerdos, privando a las actuales generaciones del disfrute de la
gracia y la riqueza de sus historias.
DECLARAN:
Primero: Reconocer a MANUELUCHO como antepasado ilustre de los teatros de títeres de Colombia.
Segundo: Prometer solemnemente llevarlo de nuevo a recorrer las escuelas, plazas públicas, parques, teatrinos y
teatros, capitales y poblados de la nación.
Tercero: Conseguir de las autoridades civiles, eclesiásticas y de las demás, la declaratoria de MANUELUCHO como el
personaje emblemático y pilar del patrimonio titiritesco de Colombia. Por tanto declararlo a partir de la fecha como el
TÍTERE NACIONAL DE COLOMBIA.
Cuarto: Difundir internacionalmente las andanzas, el humor, las picardías y virtudes de MANUELUCHO y sus
compañeros de teatrino.
Quinto: Abogar para que MANUELUCHO pueda continuar poblando de sueños el imaginario infantil, reflejando los
conflictos de nuestra sociedad y seguir bregando por su resolución pacífica.
Sexto: Velar porque MANUELUCHO goce a partir de la fecha de todos los derechos de los títeres, de cuales
destacamos: el derecho a la vida en el teatrino y fuera de este, a un nombre, a la nacionalidad, a no sufrir discriminación
a causa de su forma de hablar y comportarse en público, a la libre expresión, a tener titiritero, al desarrollo libre de su
personalidad, a ser protegido contra toda forma de abandono y explotación, a figurar entre los primeros que reciban
protección y ayuda del estado permitiéndole gozar de igualdad de oportunidades a las demás manifestaciones culturales
de la nación, entre otros derechos.
Dado en Bogotá D.C., Colombia, a los trece (13) días del mes de Octubre del año Dos Mil Tres (2003).
Comuníquese, publíquese y cúmplase.
Firmado por los titiriteros de Colombia, Chile, Ecuador, México y Venezuela reunidos en el I FESTIVAL INTERNACIONAL
DE TITERES MANUELUCHO.
2005
Declaración Cofrade y Titiritera Por
Una Hermandad Internacional de las Salas
“Las manos del sueño
Siempre traen un sueño de la mano”
Joan Manuel Serrat
Nosotros titiriteros habitantes de diversas geografías del mundo, queremos declarar públicamente nuestro compromiso
de fraternidad y solidaridad con las salas de títeres, que desde hace algún tiempo han abierto sus mágicas puertas a la
algarabía cómplice, burlona y poética del teatro de muñecos, esparciendo deliciosamente sus huellas alrededor de
nuestro planeta azul.
Y lo hacemos de corazón, simplemente porqué creemos que los títeres son la poesía, porqué sus raíces milenarias se
hunden en el tiempo, porqué son hijos predilectos de las musas y las musas son madres de la memoria., porqué los
muñecos nacen de la picardía bufona del pueblo que en todas las culturas siempre está fabulando e inventando, porqué
creemos que los titiriteros son exquisitos demiurgos y sus criaturas el reflejo de su lucida sonrisa y esperanza, porqué
creemos como profesionales de la ilusión, que nuestra patria es el mundo y nuestra única bandera es el viento.
Y sobre todo porqué sentimos que nuestro bello oficio es un canto urgente a favor de la imaginación, de la convivencia,
la tolerancia, la solidaridad y el internacionalismo.
Por todo esto, las salas hoy reunidas en “La Libélula Dorada”, el 7 de octubre del 2005 en Bogotá (Colombia), han
decidido unanimente hermanarse entorno a estos libres compromisos y autorizan a que el público que asista a
cualquiera de estas salas, tiene el sagrado derecho a entrar completamente gratis presentando la boleta de asistencia
que hayan adquirido en alguna de sus presentaciones en sus respectivas salas. Y también declara, estar atento a
colaborar en todo lo que así se requiera en caso de necesidad de los abajo aquí firmantes:
LOS TITIRITEROS DE BINEFAR (ESPAÑA)
BAÚL TEATRO (MÉXICO)
MAMULENGO PRESEPADA (BRASIL)
LA LIBÉLULA DORADA (COLOMBIA)
Dígase y cúmplase
Bogotá D.C, Octubre 7 de 2005
LOS TÍTERES TAMBIÉN TIENEN MEMORIA
En el año 2003, durante el Primer Festival Internacional de Títeres “Manuelucho” los titiriteros reunidos en torno a la
memoria de este ingenioso personaje, decidimos declararlo Nuestro Títere Nacional. Desde entonces, Manuelucho
Sepúlveda y Vinasco, este muñeco creado por don Sergio Londoño de quien heredó su ingenio, habilidad y gallardía,
empezó hacer parte del patrimonio universal junto con otros títeres tan famosos como Guiñol de Francia, Cristobita de
España, Pulchinela de Italia, Petruska de Rusia, los Mamulengos brasileros o títeres argentinos de Villafañe.
Manuelucho nos ha hecho recordar que “los títeres también tienen memoria”. Por eso, desde entonces, en cada nueva
versión del Festival rendimos homenaje a los titiriteros colombianos que con su creatividad, humor, constancia y
fortaleza, han hecho de éste, un arte vivo en nuestro país.
Ernesto Aronna, el maestro de las marionetas que partió de este mundo en el año 2003; Muñocito padre del actor Carlos
Muñoz, Don Eloy recordado personaje de la televisión y Camilo Ruiz “el titiritero” quien cumplió quince años de no estar
entre nosotros, han sido participes de estas jornadas de recuerdos que nunca pierden su vigencia.
En esta sexta versión del Festival evocamos los maravillosos años 60 de los títeres y rendimos un homenaje especial a
Germán Moure reconocido director de teatro, a Gabriela Samper titiritera y cineasta fallecida en el año 1974, y a Carlos
Parada el famoso Charly Boy quien junto con Kadhir y con una terquedad sin limite han hecho de Teatrova una fiesta
permanente.
El festival se lleva acabo anualmente en el mes de octubre y se realiza en el Teatro de la Libélula Dorada, con capacidad
para 120 espectadores, y con presentaciones para instituciones educativas y el público en general.
Desde el año 2007 se ha vinculado el Teatro del Parque Nacional, una linda sala construida en el año 1.936
especialmente para teatro de marionetas e importante espacio en la historia del teatro en Colombia.
El festival se ha aliado con el “pequeño teatro de muñecos” de la ciudad de Cali, y la cámara de comercio de Pereira, con
el fin de crear un circuito por estos tres ciudades colombianas y así garantizar a los grupos internacionales que nos
visitan un número de funciones que permitan financiar su viaje a Colombia.
En el presente año participaron por Colombia: Ringlete Títeres, Teatro Comunidad, Títeres Sol o Burbujas, Títeres
Yakumama, La Pepa de Mamoncillo y el grupo de Títeres La Libélula Dorada; por Argentina Trova Fantoche, Los
Bufones y Títeres Burbujas, por Rumania Muschetarii (Mosqueteros) y Teatro de Formas Animadas de Mariza Basso de
Brasil.
Como eventos especiales se proyectan videos del mundo entorno al teatro de títeres, espacio l cual hemos llamado “La
Titiriteca” y conversatorios de los grupos de los participantes con el público posibilitando un intercambio de experiencias
con los espectadores.
Creemos que el Festival Internacional de Títeres Manuelucho año tras año se ha convertido en un punto de
convergencia y encuentro del quehacer titiritero que nos conduzca esperando en un tiempo no muy lejano a la utopía de
un mundo sin fronteras.
MÉXICO
75 años del Oro del Guiñol en México
por Guillermo Murray
El 14 de Marzo de 2008, fue una fecha importante para el Teatro Guiñol en México: cumplió 75 años de entretener a
chicos y grandes con esa magia que lo caracteriza.
En otros países se le llama marioneta de mano, títere de funda o títere de guante; pero en México se le quedó el nombre
francés: Guignol.
Esto es debido a que en tiempos de Maximiliano, cuando las invasiones franceses, un titiritero llegó a México en las
naves invasoras. Venía para entretener a los soldados y era manipulador de un Monsieur Guignol cuyos orígenes se
remontan a la ciudad de Lyon y quizá más atrás…
Sobre el origen de Guignol se ha escrito muchísimo, pero lo cierto es que dicho titiritero (o guiñolero) se fue a vivir a la
ciudad de Zacatecas, se casó con una mexicana y fundó un teatro.
La técnica del títere de funda o guante había sido olvidada en nuestro país, pues con la llegada de los españoles y
durante la Colonia lo que prevaleció fue el arte de la marioneta, tal y como nos las describe Cervantes cuando narra las
desventuras del Hidalgo de la Mancha con el Maese Pedro y el Retablillo de las Maravillas.
Pero no prosperó. No al menos como ocurriría en 1933, cuando da inicio la llamada época del Oro del Guiñol en México.
La primera obra que se escribió para Teatro Guiñol en México fue “El gigante Melchor”, de la dramaturga y pintora Elena
Huerta Busquis.
Elenita, como la llamaban, se había unido a aquel grupo de titiriteros integrado por escultores, pintores, muralistas y
artistas de aquel tiempo, que recién habían llegado de Francia, y traían la cabeza llena de fantasía.
Historia singular. Cuando los descendientes de Sandino le piden a Germán List Arzubide que entregue la bandera
sandinista a los soviets de la URSS y que no sea el imperialismo yanki la que se apodere de ésta, List Arzubide se
envuelve en la bandera, como si fuera un niño héroe y llega a la Unión Soviética, donde queda fascinado por el teatro
dirigido a los niños y a los jóvenes. Luego, de regreso, en la Plaza de Luxemburgo en París, se topa con Guignol.
En París se reúne con Diego Rivera, Angelina Bellof, Germán y Lola Cueto, y mi maestro Roberto Lago; juntos deciden
regresar a México y crear el teatro de títeres nacional. Lo hacen. La idea germina.
El entonces Departamento de las Bellas Artes, dependencia de la incipiente Secretaría de Educación, conforma el primer
Teatro Guiñol de México.
Son tres grupos: el primero llevó por nombre El Nahual, en él estuvieron los Cueto y Roberto Lago; recibió este nombre
que significa “nuestra alma gemela”, por el poema para títeres homónimo escrito por Lola Cueto.
El segundo se llamó Comino, a este grupo Germán List Arzubide, padre del estridentismo, le dedicó su producción como
dramaturgo. Lo dirigió Loló Alva de la Canal, hermana de Ramón, quien no puedo continuar en el cargo, porque le
llamaron a pintar el mural del Día de Muertos en Janitzio.
Y el tercero, de nombre Rin rin renacuajo, dirigido por Graciela “Gachita” Amador, tuvo este nombre por el poema
sinfónico de Silvestre Revueltas, quien compuso El renacuajo paseador, basado en un cuento de la tradición
latinoamericana, cuya autoría se atribuye al colombiano Rafael Pombo.
Son muchos los recuerdos que nos quedan de esta época. Las publicaciones de Roberto Lago que en su conjunto se
llamaron La Hoja del Titiritero Independiente.
La Comisión para América Latina de UNIMA, honra su memoria, llamando La Hoja del Titiritero, al periódico digital que
nos mantiene informados a los latinoamericanos, desde 2004.
El libro más conocido de Roberto Lago fue Teatro Guiñol Mexicano.
Tenemos también de aquella época las obras para teatro de títeres que escribió Germán List Arzubide y que
afortunadamente se han compilado en la antología Comino.
Desde 1995, la Fundación Cultural Roberto Lago AC, que dirige Gabriel Díaz Góngora, a quien todos conocemos como
Tito Díaz, heredero no sólo de la colección de títeres de Roberto Lago, sino también la que le dejó su padre, el maestro
José Díaz, quien fuera uno de los integrantes del Grupo Petul, dirigido por Rosario Castellanos y uno de los pilares del
trabajo de alfabetización con títeres no sólo en México, sino también en Venezuela, pues junto con Lago crearon el teatro
guiñol alfabetizador del país hermano.
Tenemos, también, por supuesto, la colección de títeres originales y réplicas que se conservan en la sala El Guiñol de
Bellas Artes del Museo Nacional del Títere, en Huamantla, Tlaxcala. Colección en la que me basé para crear la
exposición El Oro del Guiñol de México: 1933-1960, que se exhibió en el Museo Nacional de Culturas Populares en
1995 y que fue mi último homenaje a mi querido maestro, Roberto Lago, quien falleció al poco tiempo; tuve la alegría de
que el vio este trabajo.
Exposición e investigación sobre la que nos basamos la doctora Sonia Iglesias, entonces directora del departamento de
investigación del Museo de Culturas Populares y yo, para crear el libro Piel de papel, manos de palo - Historia de los
títeres en México (premio FONCA 1995.) Al que hoy, más humildemente llamaría “una historia más de algunos títeres
en México”.
Cierro entonces este brevísimo recuento, con el ánimo de haber despertado en los lectores el ansia por conocer más
acerca de la historia de nuestro arte. Tito en Mérida, el Museo en Huamantla y un servidor en Morelia, hemos querido
recordar, cada uno a nuestra manera, ese tiempo dorado en el cual los títeres tuvieron una misión.
Bibliografía:
Alma del Teatro Guiñol Petul - Autobiografía de Teodoro Sánchez Sánchez
Teodoro SÁNCHEZ SÁNCHEZ - 1993 - Gobierno del Estado de Chiapas
Introducción, Organización e Interpretación del Teatro de Muñecos Guiñol
Vela ARQUELES - 1936 - Sría. de Educación Pública, Depto. de Bellas Artes - Mexico
Pedro Carreón - El Señor Guiñol
Jael ÁLVAREZ - 2004 - Dirección de Investigación y Fomento de Cultura Regional, Culiacán (Sinaloa)
Piel de Papel, Manos de Palo - Historía de los Títeres en México
Guillermo MURRAY PRISANT & Sonia IGLESIAS CABRERA - 1995 - FONCA-Planeta
Teatro Guiñol
J. M. OSORIO - 1983 - Everest, León
Teatro Guiñol Mexicano
Roberto LAGO - 1987 - Editorial Mexicana, México
Títeres Populares Mexicanos
Roberto LAGO & Lola DE CUETO - 1947 - Talleres Gráficos de la Nación, México
BRASIL
O Teatro de Bonecos Popular do Nordeste
Mamulengo, Babau, João Redondo e Cassimiro Coco
Patrimônio Cultural do Brasil
Processo de Registro do Teatro de Bonecos Popular do Nordeste como Patrimônio Cultural do Brasil, dando
início aos trabalhos preparativos para a pesquisa documental destas expressões populares, apresentado pela. da ABTB
- Associação Brasileira de Teatro de Bonecos - Centro UNIMA Brasil.
O Teatro de Bonecos Popular do Nordeste apresenta especificidades e nomenclaturas diversas nos diferentes estados
da região, sendo conhecido como Mamulengo em Pernambuco; Babau, na Paraíba; João Redondo, no Rio Grande do
Norte e Cassimiro Coco no Ceará.
Estas formas teatrais populares, de grande relevância para a cultura do nosso país e para a formação de nossa
identidade, atualmente se encontram em situação de risco. Como uma tradição dinâmica e viva, o Teatro de Bonecos
Popular do Nordeste tem passado por muitas transformações ao longo deste século.
No entanto, as mudanças estruturais e desorganizadas ocorridas na sociedade brasileira, principalmente nestas últimas
quatro décadas, têm provocado rupturas bruscas nos contextos de suas produções gerando processos de
descontinuidades e conseqüente perda de acervos importantíssimos do patrimônio imaterial da nossa cultura.
Atualmente, são poucos os mestres bonequeiros ainda vivos, e o processo de transmissão deste conhecimento a novos
discípulos está bastante frágil. Diante das dificuldades enfrentadas por seus mestres, os potenciais “herdeiros” têm,
muitas vezes, renunciado a dar continuidade a estes saberes e práticas. Fundamental, portanto, que essas formas
artísticas populares sejam, ao mesmo tempo, registradas e cultivadas.
Por isso se torna extremamente necessário o registro desta manifestação popular como Patrimônio Cultural do Brasil
no Livro Formas de Expressões do Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional - IPHAN.
Assim, será possível criar políticas de salvaguarda e revitalização destas expressões teatrais populares feitas com
bonecos, o que pressupõe a sobrevivência dos mestres bonequeiros e de suas brincadeiras.
BRASIL
Nombre del Museo: Museo Giramundo
Directora: Beatriz Apocalypse
Dirección: Rua Varginha, 235
Floresta Belo Horizonte - MG
Tel: 55 31 34211114
E-mail: museu@giramundo.org
SitioWeb: http://www.giramundo.org
El Museo abrió sus puertas el 26 de Septiembre de 2001, en Belo Horizonte con el apoyo de la Secretaría de Estado y la
Secretaría Municipal de Cultura.
Nació a pedido de los habitantes durante el Proyecto de memoria Viva en 1993
Sus objetivos son:
- Preservar, restaurar y exhibir los muñecos del grupo Giramundo
- Realizar actividades educativas dirigidas a los niños.
Nombre del Museo: Museu do Boneco Animado
Responsável
Técnica-Artística: Tadica Veiga
Endereço: Avenida Rui Barbosa, 2679
São José dos Pinhais - Paraná
Tel: 55 41 33815912
E-mail: cultura@sjp.pr.gov.br ou tadica@ibest.com.br
SitioWeb: http//obonecoeasociedade.blogspot.com
Fundado em 29 de Junho de 2000, o Museu do Boneco Animado nasceu como um movimento do projeto "O Boneco e a
Sociedade" criado e desenvolvido pela Cia dos Ventos, e foi implantado pela Prefeitura Municipal de São José dos
Pinhais, através da Secretaria da Cultura.
O Boneco e a Sociedade é um projeto que coloca a figura animada em vários segmentos da sociedade, ajudando assim
na transformação da cultura, da educação, do turismo, da saúde, do meio ambiente e da sociedade como um todo.
O Museu, expoe bonecos com variadas técnicas que possibilita aos visitantes manipular, brincar e animar, em uma
empanada construída especialmente para esta finalidade.
Bonecos, confeccionados por artistas paranaenses e dos outros estados brasileiros formam parte do acervo. Além dos
bonecos, o Museu expõe: Máscaras, cenários e adereços. Tem Exposições Itinerantes e um ônibus, onde realiza oficinas
de bonecos para as comunidades.
Os atendimentos acontecem por visitas espontâneas e visitas agendadas e dirigidas a grupos escolares, em uma media
de 35 visitantes, com guias que oferecem informações da historia do Teatro de Bonecos e das técnicas.
Horário de atendimento: De segunda a sábado - 8:30h às 11:30h e 13h às 17h
CHILE
Nombre del Museo: El Museo es itinerante. FAMADIT
Responsable: Ana María Allendes
Dirección: (La de la Fundación) Eleodoro Yáñez 1049 – 2º Piso C. - Providencia
Tel: (56) 02-2368693
E-mail: famadit@famadit.cl
SitioWeb: http://www.famadit.cl
El museo consta de:
Muñecos de colección de diversas partes del mundo
Muñecos para la educación tradicionales de varios países.
Nombre del Museo: Teatromuseo del Títere y el Payaso
Dirección: Cumming 795. Plaza Bismarck - Cerro Cárcel
(El Teatromuseo del Títere y el Payaso, está en el edificio de la antigua parroquia San Judas
Tadeo,
contando con al apoyo de la misma para ejecutar este hermoso proyecto; frente al mirador de la
Plaza Bismarck.)
Tel: (56) 02-2592226
SitioWeb: http://www.teatromuseo.blogspot.com
Presentación:
Soy un museo
Y también un teatro
En mi se juntan dos caminos
El milenario arte del títere
Y la graciosa senda del payaso
Encontraran justo al centro
Un escenario
Donde estos caminos se juntan
Vengan a maravillarse
Con sus historias
Visítenme
Exposiciones:
Un Museo, único en su tipo en Chile.
Las exposiciones están abiertas a público de Jueves a Domingo de 11:00 a 14:00 hrs. y de 16:00 a 18:30 hrs. (horario de
invierno). La entrada es una adhesión voluntaria.
Las piezas en exposición fueron cedidas por compañías de títeres de la región: Moviendo Hilos, Chucho teatro,
Marionautas, Oani, La Matinée, Títeres en la Carretera, Títeres Cantores de Quilpue, Lola y su compañía y El Faro.
ESPAÑA
Nombre del Museo: Museo Internacional de Títeres de Albaida
Dirección: Palacio de Albaida
Tel: +34 9 6 2390186
SitioWeb: http://www.albaida.org/mita/mita.htm
En la parte rehabilitada del Palacio se encuentra el Museo Internacional de Titelles de Albaida (MITA). Fue inaugurado
en diciembre de 1997.
La iniciativa surgió de la compañía Bambalina Titelles, natural de la ciudad, y como complemento de la “Mostra
Internacional de la Vall d'Albaida”, festival que se celebra anualmente des de 1985.
Estas ayudaron a sensibilizar al pueblo y la comarca respecto al mundo del teatro.
Se ha convertido en uno de los principales atractivos culturales y turísticos de la ciudad.
La mayoría de las piezas que componen la exposición las han proporcionado Bambalina Titelles.
El museo tiene diversas salas de exposición, así como un pequeño taller didáctico para que los visitantes puedan
manipular las marionetas.
También cuenta con una videoteca y biblioteca sobre títeres, obras, técnicas, etc.
El horario de visitas es de martes a sábado de 16:00 a 20:00 horas, domingos de 11:00 a 14:00. (Previa cita telefónica).
FRANCIA
Nombre del Museo: Le Petit Musée Fantastique de Guignol
Director: Patrice Cardelli
Dirección: 6, Rue Saint Jean - Vieux Lyon
Tel/Fax: +33 (0)4 78 37 01 67
E-mail: patrice.cardelli@free.fr
Se trata de un pequeño pero muy completo museo de muñecos, entre otros por supuesto está Mourguet sacando las
muelas de sus clientes, Guignol, y Gnafron. Asimismo cuenta con una gran variedad de muñecos autómatas.
A medida que se visita el museo, existe un relato en diferentes idiomas.
Cuenta además con una hermosa tienda donde se pueden adquirir una gran variedad de personajes.
Nombre del Museo: El Museo de los Autómatas EMA
Creadores: Augustine, Georges y Robert Ema
Dirección: 100, Rue Saint Georges
B.P 5015 - 69245 Lyon 5
Tel: +33 (0)472 77 75 20
E-mail: asg@automates-ema.com
SitioWeb: http://www.automates-ema.com
El Circo, La Mudanza de Guignol, Notre Dame de Paris, La Flauta Mágica, escenas de Lyon y la seda, componen entre
otros las 20 escenas en homenaje a celebridades: escritores, pintores, músicos, inventores.
Con traducciones en diferentes idiomas y la música apropiada a cada escena las figuras recrean los ojos de los
visitantes.
ITALIA
Nombre del Museo: Museo Internazionale Delle Marionette Antonio Pasqualino
Directora: Janne Vibaek Pasqualino
Dirección: Piazetta Niscemi, 5
90133 Palermo
Tel: 091 328060
Fax: 091 328276
El museo posee una importante colección de pupis entre otras maravillas.
MÉXICO
Nombre del Museo: Museo-Teatro La Casa de los Títeres
Directores: Elvia Mante y César Tavera
Dirección: Organización: Baúl Teatro A.C.
Padre Jardón 910
Barrio antiguo
Monterrey, N.L.
México. CP 64000
Tel/Fax: (52-81) 83430604 y tel: (52-81) 83431491
E-mail: museolacasadelostiteres@yahoo.com.mx
SitioWeb: http://www.baulteatro.com
Tiene como misión revalorar el arte de los títeres en la zona norte de México; para ello crearon el museo-teatro “La Casa
de los Títeres” desde 1994 en la ciudad de Monterrey, México. Alberga mas de 200 muñecos de diferentes épocas,
grupos, técnicas y materiales en sus cinco salas de exhibición.
Diariamente es visitado por escolares a los que se les ofrece una visita guiada, una función de títeres y un taller de
manipulación. Recibe anualmente en promedio la cantidad de 20000 niños y maestros.
En este espacio se programan en Julio los Festibaúles de Títeres con invitados nacionales e internacionales y los
Encuentros de titiriteros de la provincia mexicana con talleres de profesionalización, mesas de trabajo y análisis.
Nombre del Museo: Museo Interactivo del Títere de Querétaro "Pepe Díaz Núñez"
Responsable: Luz Angélica Colín
Dirección: Guerrero # 23 Sur
Centro Histórico
(Interior del MUSEO DE LA RESTAURACION DE LA REPUBLICA)
Querétaro, Qro.
Tel/Fax: (01-442) 217 78 28
E-mail: vestalia99@yahoo.com
El Foro-museo Interactivo del títere “Pepe Díaz es un esfuerzo colectivo de VESTALIA, Cía. de teatro y títeres compañía
artística creada en 1984 con la Dir. General y Artística de Luz Angélica Colín, fundadora del grupo y dramaturga, actriz,
periodista cultural, productora de radio y titiritera.
Abre sus puertas el 17 de octubre de 2003 en el centro histórico de la ciudad de Querétaro a media cuadra de la Casa de
Gobierno del Estado, Palacio de Gobierno y la explanada Plaza de Armas que es punto de reunión familiar por las tardes
o los fines de semana provinciana.
Actualmente el Museo de la Restauración de la República bajo la dirección de la Lic. en Historia de México Concepción
Lambarri, ha abierto sus puertas, y ahora alberga el proyecto del Museo Interactivo del títere como parte de sus
programas y talleres en favor de la niñez, la cultura y las artes.
Actualmente están en Guerrero # 23 Nte. Centro Histórico, Querétaro, Qro.
Teléfonos: 242-27-17, 217-78-28 y cel. (442) 332-69-18
Visitas al Museo y reservaciones previa cita.
PORTUGAL
Nombre del Museo: Museu da Marioneta
Directora: María José Machado
Dirección: Convento das Bernardas, Rua da Esperança, 146
1200-660 Lisboa
(Localiza-se em Santos, entre o Cais do Sodré e Alcântara)
Tel: 21 394 28 10
Fax: 21 394 28 19
E-mail: museudamarioneta@egeac.pt
SitioWeb: http://www.museudamarioneta.egeac.pt
Nació en Agosto de 1984 gracias al esfuerzo personal de la Compañía de Marionetas de S. Lourenço.
El Museo, con el apoyo de la Fundación Gulbenkian, es un espacio multifuncional que da a conocer la Historia de los
titiriteros de Portugal y se rinde un merecido tributo al teatro popular portugués, fruto del trabajo de pesquisa e
investigación de Henrique Delgado.
El Museo mantiene una Exposición permanente partiendo del Teatro de Sombras del Oriente, máscaras y tradición
europea y dando especial atención al Teatro de Marionetas de Portugal, donde se destacan los Muñecos de Santo Aleixo
y de titiriteros populares ambulantes (Faustino Duarte, Joaquim Pinto, Manuel Rosado, entre otros).
El Museo posee además un espacio para actividades lúdicas y pedagógicas.
SUECIA
Nombre del Museo: Marionettmuseet
Director y Curador: Elisabeth Beijer Meschke
Dirección: Södra Dryckesgränd 4, 111 30 Stockolm
Tel: 08 210810
E-mail: marionettmuseet@telia.com
SitioWeb: http://www.marionettmuseet.se
A museum for international and swedish puppet theatre art, created by Michael Meschke.
The museum consists of collections containing over 4000 items, a unique international library, a videotheque and an
archive of international puppetry.
URUGUAY
Nombre del Museo: Museo Vivo del Titere
Director y Curador: Gustavo Martínez
Dirección: Paseo San Fernando - Calle 25 de Mayo y Sarandi - Maldonado
Ciudad de Maldonado
Tel: No tiene. Sólo el del responsable: 099697756
E-mail: museovivotitere@adinet.com.uy
Simpático museo em el Paseo San Fernando donde se pueden ver piezas de la colección de Irma Abirad, idealizadora
del Museo. Es visitado diariamente por grupos escolares que pueden vivenciar el manejo de los titeres.
VENEZUELA
Nombre del Museo: Títeres Artesanales del Mundo
Responsable: Norma Bracho
Tel:
E-mail: norbr@orange.fr
Colección privada de títeres, perteneciente a Norma Bracho R.
Se encuentra bajo la custodia del grupo Kinimari en la ciudad de San Cristóbal, Estado Táchira, Venezuela.
Consta de 85 títeres de guante, varilla, sombras e hilo, mas una veintena de cuadros explicativos y fotos, agrupados en
tres unidades:
1) Títeres populares de artesanos
2) Los títeres, las fiestas populares y las danzas
3) Títeres del teatro de títeres tradicional y contemporáneo
Festivales
ARGENTINA
CONVOCATORIA
1) Se convoca a elencos de todo el país y países extranjeros al VI Festival Iberoamericano CUMBRE DE LAS
AMERICAS 2006, desde el 1º de Febrero hasta el 30 de Abril de 2010 ( Fecha de Cierre ) a desarrollarse en la ciudad de
Mar del Plata, Pcia de Buenos Aires-Argentina del 3 al 12 de Diciembre del 2010, con el objetivo de estimular, promover,
intercambiar y difundir la labor de los creadores vinculados a este ámbito de la expresión artística.
2) Podrán participar todos los artistas que posean un espectáculo destinado al público para adultos e infantiles en los
Rubros: Teatro, Títeres, Teatro para niños, Teatro Danza- Unipersonales, Mimos, etc.
3) El acontecimiento tendrá carácter de: Competitivo por lo qué, los elencos a participar serán seleccionados por un
riguroso Comité seleccionador, quién se reservará el derecho de cursar invitaciones al y/ó los espectáculos que el mismo
crea conveniente de participar en la compulsa.
4) Se seleccionarán espectáculos para adultos (Duración Mínima 55 minutos, Máxima 90 minutos) y espectáculos para
niños. (Duración Mínima 45 Minutos, Máxima 60 minutos) Los que tendrán la obligación de presentar el espectáculo el
día y la hora que designe el Comité seleccionador.
5) La organización se hará cargo de las estadías de los e lencos con sus respectivos alojamientos, almuerzos y cenas
por un máximo de 4 días, Cada compañía podrá elegir a un participante para quedarse hasta el final del Festival para
que en caso de ganar algunos de los premios esté alguien de la compañía ganadora presente en el acto de clausura
para recibir el Premio. En este caso también la organización se hará cargo de todos los gastos de esa persona
seleccionada. No se reconocerá a ninguna otra persona , los gastos de estadía que no tengan nada que ver con el
espectáculo, solamente se reconocerán los gastos de los artistas que estén arriba del escenario y de un técnico, ó un
director ó un asistente, etc.
6) Los elencos deberán designar un delegado ante la organización, quién se hará responsable de toda emisión como
recepción de la información que se necesite, comunicar llegada, etc. de los elencos, debiendo responder ante los
organizadores cada vez que estos los soliciten. En éste se centralizará toda la información del Festival, como también
será responsable económicamente de cualquier circunstancia o incumplimiento que surgiere ante la organización ó
terceras personas.
8) Los elencos deberán adaptarse a las comodidades y disponibilidades de las salas adjudicadas en cada caso. Para
ello, se les enviará las plantas correspondientes oportunamente.
10) Cada elenco especificará lo más aproximadamente posible todas las necesidades técnicas a tener en cuenta: Luces,
sonido, música, etc. a través de la planta correspondient e, coincidente con el equipo técnico existente y ofrecido en la
sala adjudicada.
DE LOS PREMIOS
1) La Competencia será dividida en dos categorías: ADULTOS E INFANTILES
2) Cada Categoría tendrá su propio jurado idóneo.
3) Los miembros de los jurados serán nombrados por la Comisión Organizadora
4) Los fallos serán INAPELABLES
5) Los rubros a premiar en cada categoría serán:
RUBRO ESPECTÁCULOS TEATRALES PARA ADULTOS
PREMIO MAYOR AL MEJOR ESPECTÁCULO GRUPAL CUMBRE DE LAS AMERICAS 2009 / PREMIO AL MEJOR
ESPECTÁCULO DE TEATRO / PREMIO MEJOR ACTOR DE REPARTO O CO-PROTAGONICO / PREMIO MEJOR
ACTRIZ DE REPARTO O CO-PROTAGONICO / PREMIO MEJOR ACTOR PROTAGONICO / PREMIO MEJOR ACTRIZ
PROTAGONICA / PREMIO A LA MEJOR DIRECCION TEATRAL / PREMIO AL MEJOR UNIPERSONAL DE HUMOR /
PREMIO AL MEJOR UNIPERSONAL DRAMATICO
RUBRO TEATRO-DANZA
PREMIO AL MEJOR ESPECTACULO DE TEATRO DANZA / PREMIO A LA MEJOR COREOGRAFÍA / PREMIO A LA
MEJOR INTERPRETE FEMENINO / PREMIO AL MEJOR INTERPRETE MASCULINO
RUBRO TEATRO PARA NIÑOS
PREMIO AL MEJOR ESPECTACULO
6) A criterio del jurado podrán denominarse en primer lugar ternados ó los que el jurado considere, también podrá
declarar cualquier Premio como Desierto.
7) Tanto la organización como el jurado, se reservará el derecho de otorgar menciones ó premios de reconocimiento a
aquellos rubros que no están contemplados en el reglamento.
8) La sola inscripción en el FESTIVAL IBEROAMERICANO CUMBRE DE LAS AMERICAS , se tomará como plena
conformidad y conocimiento a todas las condiciones establecidas por la organización.
9) La organización de este Festival, se reserva el derecho de incluir cualquier modificación a esta convocatoria.
Fecha de cierre: 30 de ABRIL DEL 2010
FESTIVAL IBEROAMERICANO DE TEATRO - La Bancaria. SAN LUIS 2069- Mar del Plata - Buenos Aires, Argentina CP
7600
HUGO KOGAN DIRECTOR GENERAL DEL FESTIVAL IBEROAMERICANO
Mayor información: hugokogan@yahoo.com.ar / hugokogan@hotmail.com / http://www.lagranada.blogspot.com /
http://www.labancaria.com
FUNDAMENTACIÓN:
A lo largo de la historia del teatro, el teatro para niños ha sido objeto de múltiples análisis, si bien sufre una importante
anacronía con el estudio del teatro para adultos, o como figura en casi todas las definiciones del “teatro”, propiamente
dicho.
En sus comienzos el teatro para niños estuvo directamente vinculado a la escuela y a lo educativo (cosa que todavía hoy
sigue ocurriendo y está sumamente relacionado a su forma de producción); se lo utilizaba para la formación e
información, relacionados en su mayoría a un cuento popular escenificado, o espectáculos que tenían como componente
un grado muy alto de “participación” de la platea. Los temas trataban de enseñanzas sobre moral, buenas costumbres, o
directamente relacionados a alguna enseñanza en formato de moraleja, pero el niño siempre era considerado como un
educando, a quien se tenía que formar con mucho cuidado de no dañarlo, dado su estado de pureza e inocencia.
A mediados de la década del ’80, con el advenimiento de la democracia, comienzan a incorporase al teatro infantil
diferentes disciplinas: circenses, el teatro de títeres (hasta ese momento se desarrollaba en un espacio propio), el mimo,
el clown, la estructura de la comedia musical, sumados a los que ya estaban instalados, produjeron una de las
actualizaciones más importantes en la historia del género.
Entre los temas en el Teatro para Niños se pone especial énfasis en las adaptaciones de los clásicos y aparece la
preocupación por la ecología; precisamente, para el tratamiento de estos temas, el cruce de poéticas es más que
necesario, porque requiere de la parodia y de ciertos elementos absurdistas, como la falta de comunicación y la
imposibilidad para incorporar la imagen del “otro” y si bien es cierto que estas piezas parecen estar más dirigidas a los
adultos que a los niños, siempre existe la posibilidad de conversar con los chicos sobre esta puesta.
Hemos llegado a otro siglo y nos encontramos con un TEATRO en el que se cruzan estilos, formas, disciplinas, lenguajes
y ya es casi improbable encontrar formas puras. La experimentación se ha transformado en una forma de producción
teatral bastante común en los días que nos toca vivir, y entonces, en este momento ¿Podemos hablar de la existencia de
un TEATRO EXPERIMENTAL PARA NIÑOS?
Este Encuentro se realiza en el marco de la Investigación ¿TEATRO EXPERIMENTAL PARA NIÑOS?, llevada a cabo por
integrantes de LA TIA TOTA Grupo Teatral, y su objetivo es brindar un espacio de reflexión a hacedores del Teatro para
niños. Creemos, fervientemente, que es en el diálogo entre teatreros, críticos, especialistas, en donde podremos
acercarnos a sacar luz sobre el tema.
CONVOCATORIA:
El Encuentro Nacional de Teatro experimental Para Niños, se desarrollará en la provincia de San Luís y es organizado
por la Tía Tota Grupo teatral.
El Encuentro Nacional de Teatro Experimental para Niños tendrá lugar en la ciudad de San Luís y ciudades aledañas,
entre el 17, 18 y 19 de Junio del 2010. (Fecha tentativa)
Convocamos a participar a todos los espectáculos, grupos, elencos, dramaturgos, críticos, directores, actores y
hacedores teatrales interesados en el TEATRO EXPERIMENTAL PARA NIÑOS.
DE LOS INTERESADOS A PARTICIPAR CON ESPECTÁCULOS:
Estarán comprendidas como obras de teatro experimental para niños: trabajos unipersonales o colectivos. El teatro: de
mimos, de objetos, de títeres, de danza, etc. o lo que cada elenco o grupo entienda como Experimental.
La participación en este Encuentro tiene lugar a través de la selección de espectáculos por La Tía Tota Grupo Teatral.
La recepción de la ficha de inscripción debidamente llenada confirma la voluntad del grupo de participar en el Encuentro
Nacional de Teatro experimental Para Niños y su firma determina la total aceptación a las normas del presente
reglamento.
DE LA SELECCIÓN DE ESPECTÁCULOS
Los grupos que decidan participar en este Encuentro deben enviar la siguiente documentación que no será devuelta
resultando o no seleccionado: (Toda la información requerida puede ser presentada en formato digital)
a) Breve historia del grupo, destacando sus principales actividades y logros, así como eventos en los que haya
participado.
b) descripción del montaje que presentará en el Encuentro, nombre del mismo y la autorización del autor, debidamente
emitida por ARGENTORES
c) Dos fotografías de la obra en acción en blanco y negro o de colores para ser utiliza en promoción, programas, etc.
d) Un video sin editar a cámara fija del espectáculo completo a presentar (condición indispensable) preferentemente en
formato DVD.
e) Afiches, póster, programas y recortes de prensa con críticas acerca de la actividad de grupo y montaje.
f) Planta de luces especificando las necesidades técnicas que requiere el montaje del espectáculo
g) requerimientos de sonido
h) Planta escenográfica y requerimientos de espacio.
Cada grupo tendrá que realizar dos funciones. La organización se reserva el derecho de designar días y horarios de
funciones teatrales para cada elenco.
Cada grupo participante deberá presentar factura o recibos oficiales con el fin de percibir las remuneraciones
correspondientes a su labor en el evento.
Cada grupo deberá seleccionar un representante ante la comisión organizadora
Al tener la modalidad de encuentro por lo menos el cincuenta por ciento del elenco deberá participar de la totalidad del
mismo.
TEMA GENERAL DEL FORO: Los temas tabú en el teatro para niños y jóvenesLUGAR: Ciudad Autónoma de Buenos
Aires.
FECHA: Del 20 al 25 de julio de 2010.
SEDES: Universidad Popular de Belgrano y Centro Cultural de la Cooperación.
EVENTOS PARALELOS: Temporada Teatral de Vacaciones de Invierno - Feria del Libro infantil - Feria del Libro Teatral
(Teatro Cervantes)
El I Foro contará con la presencia de los miembros de la Comisión Directiva de ITYARN, conformada por investigadores,
profesores y especialistas de Universidades de distintos países del mundo, miembros de AINCRIT y expositores
internacionales. El programa contará con conferencias, ponencias, sesiones plenarias, encuentros, foros, mesas
redondas, workshops y debates. Las conferencias inaugurales estarán a cargo de los miembros de la Comisión Directiva
de ITYARN y de AINCRIT.
Durante toda la semana de realización del I FORO, los participantes y expositores podrán asistir a espectáculos de la
cartelera porteña de vacaciones de invierno, algunos de los cuales serán parte de la programación.
LENGUAJE: Inglés- Español. Los foros contarán con traductores para ambos idiomas.
El Foro estará abierto a estudiantes, investigadores, artistas, docentes y público en general.
La entrada a las conferencias, ponencias y foros será libre y gratuita.
Los gastos de traslados, alojamiento y comida estarán a cargo de cada investigador.
ATINA, representante de ASSITEJ Internacional en Argentina, viene desarrollando una intensa actividad desde su
creación en el año 2002, tanto dentro del ámbito nacional como internacional, en función de estimular el desarrollo del
teatro para niños y jóvenes de nuestro país e integrarlo al concierto internacional. Su actividad se desarrolla a través de
la organización de Festivales, Foros, Talleres, Biblioteca, Encuentros tanto nacionales como internacionales.
http://www.atina.org.ar
AINCRIT (Asociación Argentina de Investigación y Crítica Teatral) fue fundada en 2008 y desarrolla una intensa actividad
en el campo de la crítica y la investigación de teatro en todo el país. Desde sus comienzos, se ha propuesto integrar
práctica y teoría teatral”,propiciando que teóricos, críticos y teatristas trabajen en conjunto. Abierta a todas las posiciones
teóricas, con el interés permanente de compartir con instituciones hermanas nacionales e internacionales, AINCRIT
renueva con sus actividades los valores que dieron sentido a su conformación. http://www.aincrit.org
ITYARN, la Red Internacional de Investigadores de Teatro para Niños y Jóvenes es la red internacional de investigadores
de ASSITEJ Internacional. ITYARN apunta a promover la investigación en el teatro para niños y jóvenes, en colaboración
con la Universiad de Adger (Noruega), la Universidad de Hildesheim (Alemania), la Universidad Estatalde Arizona
(Estados Unidos), el Colegio de Letras y Ciencia de la Universidad de Wisconsin-Madison (Estados Unidos), la
Universidad de Ankara (Turquía), y la Universidad Nacional Coreana de las Artes (Corea) http://www.ityarn.org
Títulos y resúmenes: Deberán enviarse antes del 15 de febrero por e-mail a la dirección:
investigadores@iberoamericateatral.com.ar, con un máximo de 200 palabras.
Se consignarán el título del trabajo, nombre y apellido del expositor e institución en la que trabaja, dirección postal, país,
e-mail, teléfono.
Plazo de envío de la ponencia final: Deberán enviarse hasta el 31 de marzo por Email a la dirección:
investigadores@iberoamericateatral.com.ar
Las notas y la bibliografía no destinadas a lectura se incluirán en hojas aparte. Se requiere una copia impresa a entregar
durante la realización de las Jornadas. La ponencia sólo podrá ser leída por su autor.
Los trabajos seleccionados serán publicados en la I ACTAS DEL FORO INTERNACIONAL DE INVESTIGADORES y
CRÍTICOS DE TEATRO PARA NIÑOS Y JÓVENES. En formato a convenir y con ISBN.
Comisión evaluadora: estará integrada por miembros de la Comisión Directiva de la ATINA, AINCRIT e ITYARN.
II Encuentro de Teatro Olavarría, Argentina 2010
Cierre: 31 de Mayo de 2010
1) ORGANIZACIÓN
El Encuentro está organizado por el Gobierno Municipal de Olavarría a través de la Subsecretaría de Cultura, Educación
y Turismo y la Escuela Municipal de Teatro.
3) OBJETIVOS
- Estimular la actividad teatral.
- Proponer un espacio que contribuya al conocimiento e intercambio entre los grupos participantes.
- Fomentar el interés del público por la actividad teatral brindando charlas, talleres, etc.
- Generar un espacio para la difusión del teatro independiente.
5) INSCRIPCION
La recepción del material para participar de VII Encuentro cierra el día 31 de Mayo de 2010, debiendo presentar la
siguiente documentación.
El material recibido después del 31 de Mayo se considerará válido para la selección, cuando la fecha de envío no exceda
la estipulada para la recepción.
5-a) Documentación requerida:
a) Formulario de inscripción. (Adjunto pg.4)
b) Ficha técnica del espectáculo: Planta de luces y Planta escenográfica. Especificar la disposición de la sala. (Adjunta
pg.5)
c) Carpeta del grupo y el espectáculo (incluir currículo del grupo, breve resumen de la propuesta)
d) Fotografías de la obra en formato digital (mínimo 5)
e) Video, DVD de la obra, sin editar
f) Publicaciones de prensa, entrevistas, notas, etc.
g) Autorización de Argentores.
6) SELECCIÓN
- Se notificará solamente a los grupos seleccionados.
- A partir del 10 de agosto 2010 se publicará en el blog los grupos participantes y los seleccionados.
- El material enviado no será devuelto a los grupos, ya que formará parte de la videoteca de la Escuela Municipal de
Teatro.
6-a)Criterios de selección:
- Coherencia de los principios estéticos y poéticos de la obra.
- Calidad en el trabajo actoral.
6-b) selección de Grupos locales:
Los elencos locales participarán de una selección, en cuyo caso intervendrá un comité conformado por teatristas
foráneos. Debiendo cumplimentar para participar de la misma con los requisitos detallados en las bases de inscripción.
IMPORTANTE: Los grupos seleccionados se comprometerán a cumplir indefectiblemente con todos los requisitos antes
mencionados.
7) Datos de Envío
El material deberé ser enviado por correo a la siguiente dirección: CASA DE LA CULTURA y TURISMO CNEL. SUAREZ.
2924. OLAVARIA (7.400). BS. AS. VII ENCUENTRO DE TEATRO
8) Contactos
a - En Internet: http://www.encuentrodeteatro.blogspot.com
b - Dirección electrónica: teatro.olavarria@gmail.com
c - Escuela Municipal de teatro: Cnel. Suárez 2237 – Olavarría / a. TEL: 02284- 442662, de Lunes a Viernes de 18.30 a
22 hs.
BRASIL
SITES DE FESTIVALES:
Festival de Formas Animadas - Cidade de Jaraguá do Sul - http://www.scar.art.br
Festival Espetacular de Teatro de Bonecos de Curitiba - http://www.teatroguaira.pr.gov.br
Festival Internacional de Teatro de Bonecos de Canela - http://www.bonecoscanela.cjb.net
Festival Internacional de Teatro Palco & Rua de Belo Horizonte - http://www.pbh.gov.br/cultura/fitbh
Festival Internacional de Teatro de Bonecos - http://www.festivaldebonecos.com.br
FITAFLORIPA, Festival Internacional de Teatro de Animação de Florianópolis - http://www.fitafloripa.com.br
CHILE
Iquique, Región de Tarapacá
UPA AL TEATRO 2011
La Compañía de Teatro TEA, agrupación con mas de 25 años, de reconocida trayectoria tanto nacional e internacional,
convoca a todas las agrupaciones del arte representativo en el área del Teatro, locales, regionales, nacionales y
extranjeras al Noveno Festival Internacional UPA al Teatro, a realizarse en el mes de Enero del 2011 en la ciudad de
Iquique, Región de Tarapacá - Chile.
1) CARACTERÍSTICAS DEL EVENTO
Se reunirán en Iquique durante cinco (5) días lo más representativo y variado del teatro Nacional e internacional,
facilitando el intercambio de experiencias para el enriquecimiento mutuo a través de las representaciones y de la
convivencia.
1.1 El evento convoca a compañías o grupos profesionales o amateur adultos con experiencia sobre tres años. Podrán
participar todas las agrupaciones artísticas que posean un espectáculo destinado al público joven, adulto o infantil:
Teatro, Teatro –Danza, Teatro de Muñecos, Circo-Teatro, etc. Las obras a presentar pueden ser de cualquier género con
una duración entre 40 a 60 minutos.
1.2 Los postulantes, agrupaciones y/o compañías artísticas podrán postular hasta dos espectáculos
1.3 Las propuestas escénicas postuladas deberán adaptarse a escenarios múltiples (En tamaños y equipamiento
Técnico de Iluminación y Sonido, Básicos y ad-hoc a las salas o espacios abiertos donde serán exhibidas las obras).
1.4 La obra deberá tener un máximo de 06 personas (incluyendo 1 técnico y director). Restringiéndose la presencia de
cualquier integrante que no tenga relación directa y/o necesaria en el montaje escénico, como: Manager, Productores,
Asistentes de Dirección, Asistentes Administrativos, Estilistas, Maquilladores, Etc.
1.5 Los antecedentes obligatorios para postulación deberán incluir: artículos de prensa, fotografías, breve resumen
de la obra, breve currículo de cada uno de los actores y trayectoria de la compañía, más un CD o DVD con la
obra completa sin editar. Quienes no cumplan con estos requisitos quedarán automáticamente excluidos de la
evaluación.
2) SELECCIÓN DE TRABAJOS
2.1 La Comisión organizadora, integrada por miembros de la compañía TEA y presidida por la directora general del UPA
2010, serán los encargados de seleccionar los grupos (8) dando preferencia a espectáculos integrales. Defínase como
espectáculo integral: escenografía, vestuario, maquillaje, música, iluminación, más de dos actores, texto, expresión
corporal, creatividad, dirección, diseño.
2.2 Por email se comunicaran los resultados y se enviará a los seleccionados Carta Oficial de Invitación.
2.3 Al quedar seleccionado siendo la obra de autoría de tercero, deberá incluirse un certificado sobre la autorización de
uso de la propiedad intelectual Además adjuntar Carta de Responsabilidad del grupo frente a los Derechos de Autor.
2.4 En caso de grupos extranjeros una Carta de Apoyo Oficial de la embajada u organismo estatal de su país, indicando
que se participará en un festival teatral, sin fines de trabajo, ni retribución por honorarios.
4) DE LAS PRESENTACIONES
4.1 Cada grupo seleccionado deberá cumplir con una Presentación en el recinto del evento, y dos o tres de extensión
dentro o fuera de la comuna de Iquique, en horario especial que no impida estar presente en las funciones de las otras
compañías.
4.2 Su participación y presentación en el Hemiciclo del Teatro Municipal de Iquique, como las presentaciones de
extensión serán completamente gratuitos. No se cancelaran honorarios a las compañías por su espectáculo, ni
porcentaje de borderó.
4.3. La Organización UPA al teatro, proveerá de equipos de iluminación básica y sonido, para cada una de las
presentaciones. Elementos de mayor sofisticación o costo, deberán ser asumidos por cada grupo. Se recomienda a las
compañías teatrales traer sus escenografías, para no desmerecer la calidad de sus montajes. La organización ayudará y
se preocupara de buscar los elementos de utilería que se requieran, de acuerdo a los presupuestos que se dispongan
para estos efectos.
4.4 Después de cada espectáculo se realizaran tertulias o conversatorios, asistencia obligatoria, sobre la puesta en
escena con el propósito de compartir experiencias. Estas estarán programadas y conducidas por un especialista y se
realizaran en horarios en que todos puedan participar al igual que los talleres de perfeccionamiento dictados por
destacados profesionales del área.
4.5 Cada grupo por su participación en el UPA AL TEATRO 2011, recibirá un Galvano Recordatorio por Cía. o Grupo,
más un Diploma de Participación por cada uno de los integrantes de su elenco.
4.6 La Comisión Organizadora se reserva el derecho de entregar distinciones y/o premiaciones especiales a aquellos
grupos y/o artistas que se destaquen en alguna línea escénica.
5) INVITADOS ESPECIALES
5.1 La Comisión Organizadora, se reserva el derecho de Subvencionar con Pasajes (Tickets o Billetes) Aéreos o
Terrestres (ida y vuelta) dentro del territorio nacional (Chile), en forma total o parcial, a toda agrupación y/o compañía de
teatro nacional o extranjera, que haya alcanzado una alta puntuación. (sobre el 95%).
6) DE LOS PLAZOS
6.1 Los grupo deberán enviar sus antecedentes a Sonia Castillo Araya, Directora Ejecutiva. Dirección: Pasaje Juan
Márquez 168, Iquique, Chile, fono 56 (Cod. Chile) 57 (Cod. Iquique), # 411401 o al email: chilatea@yahoo.com con copia
a luisa_jorquera@yahoo.es
6.2 La recepción de los antecedentes de los grupos locales, nacionales y extranjeros será desde el 1 de Febrero
al 30 de Junio del 2010. Los grupos seleccionados serán informados de la elección hasta 30 días después del
cierre de la convocatoria.
POR LA INTEGRACIÓN DEL TEATRO LATINOAMERICANO - COMISIÓN ORGANIZADORA- UPA 2011
Sonia Castillo Araya. Directora Cía. Teatro TEA. Coordinadora General UPA 2011. Fono: 56-57- 411401 Movil: 77421704.
http://upaalteatro.blogspot.com/ chilatea@yahoo.com
COLOMBIA
Buga
¿Quieres contar historias?
¡Anímate!
El 24 Encuentro de Contadores de Historias y Leyendas te espera Noviembre de 2010
Busca la convocatoria en: http://www.bugahistorias.org
MÉXICO
Guanajuato
XXXVI Festival Internacional Cervantino Callejero del CLETA (FICCC) “Francisco Villa”
Bajo el lema 2010: Independencia, revolución y verdadera liberación… tareas pendientes
Se llevará a cabo del lunes 25 de octubre al domingo 14 de noviembre de 2010 en Guanajuato, Gto, con extensiones a
varios estados de la República Mexicana.
Después de 35 ediciones este año será un festival diferente pues tendrá las siguientes características:
1.- No se realizará de manera simultánea al Cervantino oficial sino que iniciará al finalizar éste.
2.- Sin que los trabajos tenga necesariamente que girar en torno al lema del festival, se dará preferencia a los grupos
que se planteen la realización de trabajos artísticos que respondan a la realidad política y social de nuestros tiempos.
3.- Salvo casos excepcionales, de otras latitudes sólo se aceptará un grupo por país, que se seleccionará entre las
diversas solicitudes.
4.- Este año, además de grupos de América y Europa, trabajaremos para recibir a grupos de otros continentes.
5.- Como uno de los objetivos fundamentales de esta edición es que se dé un encuentro cultural y político entre los
participantes, no se aceptarán a grupos que sólo asistan unos días. Por lo menos hay que estar presentes durante 10
días, participando, además de las presentaciones, en los talleres, conferencias, mesas de crítica y demás actividades.
6.- Sin que esto sea una regla, en la selección se dará preferencia a los grupos que ya han estado en eventos anteriores
y que conocen y comparten los objetivos político-culturales de la OPC-CLETA.
7.- Al finalizar el FICC del CLETA, del 16 al 21 de novie mbre, en el marco del centenario del inicio de la Revolución
Mexicana, la OPC-CLETA convocará al XII Encuentro Internacional de Cultura Popular al que podrán asistir
representantes de los grupos que estuvieron en el FICC del CLETA y que así lo deseen.
Bases de Participación:
I.- De los elencos artísticos
1.- La participación en el evento es por invitación.
2.- Sin excluir a grupos de otras disciplinas, se dará preferencia a grupos que laboren en el área de las artes escénicas:
teatro, circo, danza y danza-teatro de México y el mundo, que tengan un trabajo hecho para calles y plazas, y que
coincidan y trabajen con los lineamientos arriba expuestos.
3.- Debido a las condiciones de la ciudad de Guanajuato y las limitaciones logísticas del CLETA, este año no se
programarán grupos de rock, ni de tambores, aclarando que respetamos esas manifestaciones artísticas pero todavía no
hemos logrado tener las condiciones físicas y/o logísticas para que se presenten en nuestro evento.
4.- Los grupos nacionales o de otros países, deben de llenar la “Solicitud de Participación” antes del miércoles 31 de
marzo del 2010. No se aceptara ninguna solicitud después de esta fecha. Para obtenerla, sólo hay que bajarla de la
página electrónica: http://www.cleta.org/encuentro o solicitarla al correo: artecleta@cleta.org
6.- Para efectos de trámites y conseguir apoyos, al recibir su solicitud de participación, inmediatamente se revisará su
caso y en caso de ser aceptad@ les enviaremos una invitación.
7.- El XXXVI FICC de CLETA está abierto a grupos que sin conocernos, coinciden con la propuesta y con la necesidad
de organizarse. Sin embargo, aunque les hayamos mandado la invitación para trámites, la aceptación definitiva estará
sujeta a la visita de un(a) representante de la OPC-CLETA, que se realizará en su localidad a más tardar el 30 abril.
8.- En el caso de los grupos nacionales, sólo serán aceptados los grupos que se hayan sumado a construir la estructura
nacional de la OPC-CLETA ya sea como simpatizantes o integrantes.
9.- Salvo casos excepcionales (y que así sean aceptados), el límite será de 6 integrantes por grupo. Sólo podrán
participar los que sean indispensables para la realización del trabajo artístico (incluyendo técnic@s). No se aceptan
turistas ni acompañantes.
Periodistas, documentalistas, investigadores(as), etc. deberán de hacer su trámite por aparte y de manera individual.
10.- Es muy importante que los grupos estén claros que, aunque el XXXVI FICCC se coordina con las autoridades
locales y nacionales, no es un evento oficial, sino que es independiente, con todas las ventajas y también limitaciones
que esto conlleva.
11.- Para que sea posible la realización del evento, tod@s l@s participantes, nacionales y extranjeros, deberán aportar
una cuota personal de recuperación.
En el caso de los europeos será de 100 euros; los norteamericanos y canadienses 100 dólares; latinoamericanos 70
dólares; los mexicanos o residentes en la República mexicana, $100 mexicanos diarios hasta un límite de $1000. Esta
colaboración deben depositarla en una cuenta bancaria a más tardar el martes 31 de agosto.
Reafirmamos que esta aportación es por participante, no por grupo.
Este dinero se utilizará para sufragar parte de los gastos del evento. La contabilidad es abierta a tod@s l@s
participantes y el déficit lo cubre la OPC-CLETA.
12.- Todos los grupos internacionales deben de estar presentes un mínimo de 10 días y tienen derecho a delegar por lo
menos a un representante para el XII Encuentro de Cul tura Popular.
Los grupos mexicanos (y extranjeros residentes en México) pueden participar en el evento los días que convenga a sus
planes pero es obligatorio que envíen por lo menos un representante al XII Encuentro de Arte Popular.
13.- Este año hemos puesto un límite de 200 participantes.
VI.- De la Economía
Por realizarse todas las representaciones en la calle, no habrá taquilla. El clásico sombrerazo será para cada grupo.
Todas las ganancias de los materiales que distribuyan los grupos, será para ellos (discos, artesanía, libros, etc.), pero no
se aceptará a grupos que participen con el único fin de obtener recursos económicos.
De todo lo recaudado centralmente, antes y durante el Festival, se llevará una contabilidad abierta, a la cual tendrán
acceso tod@s l@s participantes.
Cualquier asunto no contemplado en esta convocatoria será resuelto por l@s organizadores(as).
Organización:
Político Cultural-CLETA (OPC-CLETA)
Correo electrónico:artecleta@cleta.org
Página electrónica http://www.cleta.org/encuentro
Tléfonos (Ciudad de México):(55) 56898800
PERÚ
Chiclayo
I FESTIVAL INTERNACIONAL DE ARTE Y CULTURA POPULAR 2010
5 al 12 de Junio del 2010
La escuela cultural PUMASKALLA de Chiclayo, Perú, teniendo ya una trayectoria de 13 años de propiciar el arte y la
cultura, realiza el I Festival Internacional de Arte y Cultura Popular FIACPO 2010, a llevarse a cabo del 05 al 12 de Junio
del presente año, en nuestra querida ciudad de la Amistad Chiclayo
Convencidos que esta iniciativa aportará al fortalecimiento en la formación cultural de nuestra localidad, el evento
pretende convertirse en una instancia de dialogo de la cultura entre las diferentes sociedades, con el propósito de
intercambiar, vincular, difundir, promover y desarrollar la practica cultural y artística.
El I FESTIVAL INTERNACIONAL DE ARTE Y CULTURA POPULAR FIACPO 2010 es un proyecto de desarrollo
obviamente de carácter social artístico cultural, sin fines de lucro y responde a intereses de bienestar general en el
sentido que es aporte solidario que hace las agrupaciones culturales de nuestra localidad.
Agradeciendo por anticipado su participación en este evento cultura, hago propicia la ocasión, para testimoniarle las
muestras de consideración y estima por parte de las personas que conformamos PUMASKALLA. Dir. Ps. Paul Sánchez
Chacón.
PARTICIPANTES
- Podrán participar elencos locales, nacionales e internacionales.
- Cada participante se compromete a cumplir con los lineamientos de la convocatoria.
- Los participantes deben coordinar con los organizadores cualquier presentación y estar a disposición para eventos
imprevistos.
- Se concluye que el evento es de carácter social por ello se les pide una adecuada conducta con los ideales que
defendemos, pues durante los días que dure el FIACPO, somos personajes públicos con su respectiva influencia social
en el medio en el que habitamos.
- Los participantes, se comprometen a cumplir con los horarios definidos por la organización para desayuno, almuerzo,
cena, talleres y actividades en general.
- También se comprometen a participar activamente de las actividades para contribuir al intercambio de experiencias y al
buen desarrollo del encuentro.
- A los grupos no se ofrece incentivos económicos por lo cual se les solicita no hacer proyecciones sobre ello, salvo
obtención de financiamiento.
- Las Agrupaciones Culturales participantes se comprometen a cumplir con la programación general del evento:
Conversatorios / Participación en talleres / Presentaciones en diferentes espacios (Convencionales y no
convencionales) / Murgas, pasacalles o pregón / Actividades de promoción en medios de comunicación. / Reuniones con
la comunidad. / Otras actividades
Espacio diario para compartir critica de los montajes presentados y de intercambio de experiencias grupales. Esta
actividad requiere todos los días, la presencia de al menos un representante por grupo.
Exponer su experiencia grupal.
- Las Compañías o personas interesadas en dictar talleres, ya sea para la comunidad o entre los artistas invitados, enviar
descripción del taller y necesidades a: Fiacpo_peru_chiclayo@hotmail.es
- Se solicita que cada agrupación cultural disponga de una bandera de su país y/o un lienzo con el nombre del grupo.
- No se aceptarán a los grupos, que dejen el evento en la mitad para asistir a otros festivales y/u otras experiencias, o
que lleguen después de las fechas señaladas; por cuanto debilitan los objetivos del FIACPO 2010.
REQUERIMIENTOS DE PARTICIPACIÓN
- Debido a que el FIACPO 2010, es un evento que se autofinancia, se cuenta con un n&uac ute;mero máximo por
agrupación y es el siguiente:
Agrupaciones o Escuelas Culturales de Danzas: 14 integrantes / Agrupaciones o Escuelas Culturales de Música: 7
integrantes / Escuelas, Grupos de Teatro, o Artes Plásticas: 5 integrantes
Zanqueros, Percusión, Malabaristas, estatuas, etc. 10 integrantes
Se realiza este requerimiento a fin de brindar las condiciones adecuadas de alojamiento y alimentación, Los grupos
interesados que excedan el número de personas por elenco, deben esperar al cierre de la convocatoria a fin de evaluar
los cupos por cubrir, si lo hubiere.
- Los grupos participantes deberán consignar con anticipación fotos en alta resolución y material referente al
espectáculo, textos y otros, además de las especificaciones técnicas a fin de poder contener su información en prensa,
programas y demás.
Características de los Espectáculos Artísticos:
-El escenario principal del FIACPO estará ubicado entre las intersecciones de la calle Tarapacá y Leoncio Prado, en la
urbanización Campodónico; dicho escenario es un espacio que se adaptará para el desarrollo de las funciones artísticas,
por ser al aire libre se pretende captar un considerable público. El espacio escénico es adecuado para el quehacer
teatral, música, danzas; dotado técnicamente de elementos que se requieren para el buen logro de los espectáculos
tanto en sonido e iluminación. (Se enviará oportunamente el diseño de luces y sonido)
- Los montajes teatrales a presentarse en el FIACPO no deben de exceder en 60 minutos.
- Los grupos de danzas deberán presentarse a la convocatoria con 4 danzas folklóricas
- Las agrupaciones de música deberán presentarse con 10 temas musicales en el folklor latinoamericano.
- Para los diversos espectáculos el t iempo se coordinara con el comité de programación.
- Las escenografías deben de ser fáciles de montar y desmontar.
- Las agrupaciones Culturales seleccionadas o invitadas al FIACPO 2010 deberán contar con montajes cuyas
características estén acordes para espacios no convencionales, en caso contrario deberán adecuarse y coordinar con el
comité organizador.
INSCRIPCIÓN
A todas las Agrupaciones Culturales interesadas de participar en el proceso de selección del I FIACPO 2010 se les
solicita
Enviar, a más tardar el 30 de Marzo 2010, lo siguiente:
- Un VIDEO (DVD) sin editar, ya sea de un ensayo general, o de una presentación con público. El envío del Video es
requisito fundamental y/u obligatorio en el proceso de Selección.
- LIBRETO, FICHA TÉCNICA y REQUERIMIENTOS de la obra a presentar en el I FIACPO. (Por correo electrónico).
- FOTOGRAFÍAS de la obra o espectáculo a presentarse en FIACPO, en alta resolución, mínimo de 300 pp. (Por correo
electrónico).
- Llenar y enviar por correo electrónico (fiacpo_peru_chiclayo@hotmail.es), la Ficha Técnica del FIACPO. ( la ficha de
inscripción)
- Carpeta o Dossier de la Agrupación Cultural. (Por correo electrónico).
- Curriculum del Director(a) y/o los integrantes.
Se podrán adjuntar críticas, fotos, antecedentes y todo material que contribuya a una evaluación más acabada del
espectáculo propuesto.
La falta de alguna de estas exigencias impedirá la ratificación de la inscripción al momento de la selección.
Todos los documentos solicitados por correo tradicional deben ser enviados a: Ps. PAÚL SANCHEZ CHACÓN - Director
PUMASKALLA - Festival Internaciona l de Arte y Cultura Popular
Dirección: Tarapacá 310 Urb. Campodónico - Provincia: Chiclayo - Departamento: Lambayeque - Perú
SELECCIÓN
La selección de los grupos que participarán en el I FIACPO 2010, será evaluado por un comité representativo.
- El número de agrupaciones por cada expresión artística es el siguiente: 3 Grupos Internacionales de Danzas / 2 Grupos
Internacionales de Música / 2 Grupos Nacionales de Música / 10 Grupos Internacionales de Teatro / 5 Grupos Nacionales
de Teatro / 2 Grupos Internacionales de Zancos, Percusión, Acrobacia, etc. / 2 Grupos Nacionales de Zancos, Percusión,
Acrobacia, etc
- Para la selección de los grupos locales, se coordina con el comité de Programación.
- A las agrupaciones Culturales seleccionadas se les enviará un carta de participación, y se coordinara con el comité
organizador para verlos días de traslado hacia el lugar del evento.
TRASLADO
La organización del FIACPO (Festival Internacional de Arte y Cultura Popular), NO OTORGA pasajes aéreos ni terrestres
a ninguna Agrupación Cultural.
Se solicita a las Agrupaciones Artísticas extranjeras, nacionales, que su llegada sea, preferentemente, a partir de los días
3 y 4de Junio del 2010, La organización del FIACPO se encargará de recogerlos, trasladarlos hacia el lugar del evento y
embarcarlos en el término de este. Así como también se les solicita que el regreso de todas las agrupaciones
participantes en el I FIACPO, se realice entre los días 13 o 14 de Junio del 2010.
ALOJAMIENTO Y COMIDAS
El alojamiento para los grupos seleccionados e invitados, estará en compromiso de las personas responsables en este
ámbito, ellos se encargarán de que cada grupo se encuentro cómodo cu idando de cubrir alguna necesidad de ellos,
además se contará con un EDECAN para cumplir con lo planificado.
El alojamiento será en un centro educativo o en su defecto en casas de los familiares de la localidad (cerca al escenario
principal del FIACPO).
El comité organizador les proveerá colchonetas y frazadsa por persona. Se sugiere a las Agrupaciones Culturales traer
su sleeping (bolsa de dormir) y sábanas.
Se les solicita a los grupos que traigan sus accesorios de aseo personal.
En cuanto a la alimentación, el desayuno, almuerzo, y cena son exclusivamente en el lugar donde la organización haya
previsto al igual que los horarios de cada comida.
ALCOHOL Y DROGAS
- Decimos que una persona tiene "problemas con el alcohol" cuando continúa bebiendo a pesar de que el consumo de
alcohol está interfiriendo de forma negativa en su vida, ya sea en su salud, en su equilibrio psicológico, en su trabajo, en
su vida familiar, en su imagen social, en su vida como artista, etc.
- El alcohol es una droga con alto poder adictivo, si bien la amplia tolerancia social y su fácil adquisición, la convierten en
una sustancia 'doméstica', con presencia constante en nuestra cultura.
- En cuanto al consumo de drogas, desintegra la autodisciplina y la motivación necesarias para el aprendizaje.
- El elevado consumo de drogas entre los integrantes crea un clima en el grupo que es destructivo para el desarrollo del
evento ya que el consumo de drogas está relacionado con el crimen y la mala conducta, que interrumpen la tranquilidad
y seguridad del FIACPO.
- Por este motivo la organización les solicita a los grupos que sean dependientes de estos medios adictivos, abstenerse
a presentar su Ficha Técnica, ya que pretendemos que el I FIACPO 2010, sea realizado de manera íntegra para la
sociedad.
EL REGLAMENTO
La sola participación implica la ACEPTACION del presente reglamento. Los organizadores se reservan el derecho de
realizar cualquier modificación tendiente a resolver aspectos de coordinación y el cumplimiento de los objetivos del
encuentro.
SOBRE EL FESTIVAL
El presente evento se realizará en las ciudades de Arequipa y Cusco en el mes de junio, teniendo carácter de encuentro
e intercambio artístico – pedagógico y de redescubrir el teatro y las actividades para niños y adolescentes, así como el
valor fundamental en el crecimiento y desarrollo educativo, psicológico y creativo en los mismos 2.- Son objetivos del
presente evento: Estimular, promocionar y difundir los espectáculos para niños y adolescentes, consiguiendo una
respuesta beneficiosa en este proyecto sostenible de desarrollo.Generar un espacio de encuentro artístico cultural,
donde se den cita artistas nacionales e internacionales. Acercar a los artistas participantes a través de charlas, mesas
redondas, talleres, clases maestras y encuentros, tanto al público como a estudiantes, profesores y profesionales de
educación y arte.
BASES
1.- Podrán participar aquellos artistas que tengan en su haber un espectáculo de teatro, clown, títeres, danza, cuentos,
narración oral, performance, música, etc. dirigido para niños y adolescentes.
2.- Participan los artistas invitados directamente por la organización. Para postular deberán contar con demostrada
calidad artística y trayectoria mínima de cinco años como grupo y/o trayectoria mínima de seis años de sus integrantes.
Salvo excepciones donde por la calidad de la obra, merezcan ser incluidas en la programación.
3.- Los artistas peruanos o extranjeros que desarrollen cualquier tipo de espectáculo con vinculación teatral; y que estén
interesados en participar, deberán hacer llegar una carta - solicitud, y se adjuntará lo siguiente: * Currículum artístico del
grupo. / * Currículum personal de los integrantes (actores, técnicos y demás de la obra a postular.) / * Nombre de la obra,
género, duración, argumento y libreto./ * Datos biográficos del autor y director de la obra. / * Críticas y comentarios sobre
la obra, / * Reparto de la compañía, especificando su labor en la obra. / * Ficha técnica: requerimientos de iluminación,
sonido, multimedia. Así como una planta detallada de los mismos. / * Plano escenográfico y requerimientos de utilería. / *
Tiempo de montaje y desmontaje de la obra. / * Material publicitario: fotografías, programas, volantes, afiches, etc. / *
Vídeo total de la obra grabado en Sistema VHS (Sistema para Perú) o en DVD. Se puede aceptar un resumen o editado,
pero mínimo de 25 minutos.
4.- Los grupos seleccionados, se les indicará si participarán en ambas ciudades o en alguna de las indicadas. De otro
lado, si desean postular con más de una obra, deberán enviar su respectivo material.
5.- La organización de ambos eventos sólo cubrirá los gastos de alojamiento en Hoteles y/o Hostales, así como de los
gastos de la alimentación de 3 comidas (desayuno, almuerzo, cena) en Arequipa, del 03 al 07 de junio del 2010; y del 10
al 13 de junio del 2010 en la ciudad de Cusco. Si los artistas llegan antes y/o se retiran de las fechas indi cadas, no será
de responsabilidad de la organización.
6.- No está permitido la participación de menores de edad, ni mujeres en avanzado estado de gestación. Así como de
integrantes del grupo que no participen de la obra que postula y no hayan sido invitados por la organización. Los
integrantes adicionales que deseen participar en el festival, pueden inscribirse como Participantes Seminaristas, para lo
cual deben solicitar la información, programa y costos a la Asociación Cultural Anaqueronte, así como las reservas, ya
que los cupos son limitados.
7.- Los grupos y artistas invitados, se costearán los gastos de traslado (ida y vuelta) desde sus respectivas ciudades y/o
países hasta Arequipa y/o Cusco. Esto incluye pasajes y gastos de carga. La organización, previa coordinación con los
artistas seleccionados, puede facilitar elementos de utilería y escenografía de la obra seleccionada, sin costo alguno. De
requerirse elementos adicionales de vestuario, utilería, escenografía, sistemas lumínicos o de multimedia que no contará
la organización; los gastos derivados de estos serán asumidos por los participantes.
8.- La recepción de los materiales enviados, será desde el 01 de febrero hasta el 15 de abri del 2010. El matasellos del
correo dará fe del envío. A los grupos y artistas seleccionados se les enviará una invitación oficial a la dirección postal y
electrónica que informaron en su carta-solicitud de participación. Esta invitación oficial de la Asociación Cultural
Anaqueronte, entidad sin fines de lucro, podrá ser presentada a instituciones y/o empresas que faciliten el traslado de los
invitados a las ciudades sede. La organización también se compromete a realizar las gestiones que estén a su alcance a
instituciones de sus respectivos paí ses, previa información y coordinación solo con los grupos seleccionados que así lo
requieran.
9.- Los artistas seleccionados presentarán una o dos funciones x ciudad dentro de la programación general del evento.
Adicionalmente se realizarán algunas funciones gratuitas de difusión para sectores menos favorecidos de las ciudades
sede. Así mismo, ofrecerán una clase maestra, taller o seminario, sobre la especialidad del artista seleccionado, dentro
del marco de los festivales. Todos los participantes invitados están en la obligación de participar de todas las actividades
de los eventos, así como de la asistencia a las funciones y desmontajes teatrales.
10.- La organización se reserva el derecho de seleccionar la cantidad idónea de espectáculos, más no es limitativa por
cantidad, sino por calidad de las propuestas recibidas.
11.- La organización se reserva el derecho de retirar de los eventos y de los compromisos asumidos por estas bases a
aquellos artistas que no cumplan con las reglas de la organización y/o realicen algún atentado contra la organización, la
infraestructura del evento o hacia cualquier artista participante.
12.- Los artistas seleccionados deberán contar con Assist Card, o algún tipo de seguro de accidentes y/o enfermedades
para viajes al extranjero en forma obligatoria. La organización sólo cuenta con servicios básicos de atención y botiquín
de primeros auxilios, por lo cual, las atenciones médicas serán asumidas por los artistas seleccionados, de allí la
obligatoriedad de un seguro médico de viajes.
13.- El envío del sobre conteniendo la carta - solicitud, así como lo detallado en el punto número 2, será al siguiente
destinatario:
Asociación Cultural Anaqueronte / Atte.: Javier Valencia Palomino Director Urb. La s Palmeras C-10 B Miraflores
Arequipa – Perú
Telefax:(5154) 699443 / (5154) 780390
Celular MoviStar: (5154) 959920048 / (5154) 958521565
Celular Claro: (5154) 959106011
Email: anaqueronte@hotmail.com / anaqueronte@teatroperu.org
Web: http://www.anaqueronte.teatroperu.org / http://www.mascarasdeltiempo.teatroperu.org /
http://www.anaqueronte.blogspot.com
URUGUAY
5º Muestra Internacional de Teatro de Ciudad de la Costa
Cierre: 28 de Mayo de 2010
En el centenario de la muerte de FLORENCIO SANCHEZ. (1875 - 1910)
Se convoca a elencos de todo el país y del extranjero, que posean espectáculos dirigidos al publico adulto e infantil, a la
“5° Muestra de Teatro de la Ciudad de la Costa” y “A-CLAQUE IV” , a desarrollarse conjuntamente en Ciudad de la Costa
y Las Piedras del departamento de Canelones República Oriental del Uruguay, del 18 al 24 de octubre del 2010.
Las muestras no son de carácter competitivo, sino una instancia más de intercambio, difusión, estimulo y promoción de
la labor de los creadores vinculados a este ámbito de la expresión artística.
Las postulaciones de los grupos interesados se recibirán desde el Lunes 15 de Marzo hasta el viernes 28 de mayo del
2010; los grupos seleccionados deberán confirmar su participación máximo dos semanas luego de comunicada su
elección, descartando su participación en caso contrario.
2 SOBRE EL FESTIVAL:
2 a - El festival tendrá sedes en la ciudad de la Costa y en Las Piedras, Canelones – Uruguay, del 18 al 24 de octubre del
2010.
2 b - El Festival tiene carácter de encuentro e intercambio artístico.
2 c - El objetivo de esta muestra es generar una instancia de comunicación e intercambio a nivel nacional e internacional.
3 INSCRIPCIONES Y REQUISITOS:
3 a - Las escenografías deben ser fáciles de montar y desmontar. En cada ciudad y de acuerdo sean las características
de los espectáculos, se realizarán presentaciones en:
ï‚· Escenarios centrales* / ï‚· Al aire libre / ï‚· En escuelas, liceos y comisiones de fomento
*Dadas las características de las muestras y las ciudades que las alojan, los escenarios no necesariamente serán teatros
propiamente dichos sino espacios perfectamente acondicionados tanto desde el punto de vista técnico como de
infraestructura para tales fines.
3 b - Las obras deben tener una duración mínima de 30 minutos y máxima de de 60.
3 c - La inscripción se realizara desde el Lunes 15 de Marzo al Viernes 28 de mayo del 2010
5 SELECCIÓN:
5 a - Podrá participar cualquier grupo que cumpla con la totalidad de los requisitos. La organización no considerara
cualquier documentación enviada fuera de la fecha establecida.
5 b - La organización se reserva la potestad de designar o no, un comité seleccionador de los espectáculos a participar.
Las decisiones tomadas por este serán inapelables.
5 c - La selección se dará a conocer el 15 de junio del 2010. La Organización se compromete a ponerse en contacto vía
correo electrónico y/o correo postal con el representante de la compañía o del grupo; el que confirmara en un plazo de
15 días.
5 d - Se seleccionaran grupos titulares y suplentes.
5 e - La programación completa del festival se dará a conocer a partir del 30 de agosto del 2010, la cual incluirá todas las
actividades del evento.
5 f - El material remitido no será reintegrado ya que formara parte del Archivo histórico.
6 DEL DELEGADO O REPRESENTANTE:
Los elencos deberán designar un delegado ante la organización.
Este será responsable tanto de la emisión como de la recepción de la información que le fuese requerida además de la
coordinación y aspecto organizativos del grupo en relación con el festival. Así mismo deberá responder ante cualquier
perjuicio de cualquier tipo, que su grupo pudiera ocasionar por incumplimiento o cualquier otra circunstancia, a la
organización o terceras personas.
7 ÁMBITO DE REPRESENTACIÓN:
ï‚· Escenario central / ï‚· Escuelas y comisiones de Fomento / ï‚· Plazas
Los grupos seleccionados se comprometen a realizar al menos dos representaciones, una en cada una de la ciudades
sede, pudiéndose acordar incluso más de común acuerdo entre los grupos y la organización.
8 ASPECTOS TÉCNICOS:
La organización suministrara los elementos mínimos indispensables de iluminación y sonido, además de los
correspondientes técnicos. Se deberá respetar la planta lumínica PRE-establecida con el responsable técnico de la sala.
Cualquier requerimiento especial necesario para la puesta en escena deberá ser provisto por la delegación participante.
El cuidado de los elementos utilizados (propios y ajenos) será responsabilidad de cada elenco.
9 PARTICIPACIÓN:
9 a - Las delegaciones que participen deberán permanecer dentro del encuentro mientras dure el mismo.
9 b - Los grupos seleccionados estarán disponibles para sesiones de Fotos, notas y entrevista s en los medios, según lo
estipule la organización.
9 c - Cada grupo seleccionado debe concurrir por lo menos con un técnico que se responsabilizará de armar y operar,
contando con ayuda técnica del jefe de Sala.
9 d - La participación en la muestra no implica compromiso económico alguno por parte de la organización que se
compromete a suministrar traslados internos, hospedaje y comida para un máximo de 5 actores, más el director y un
técnico. En el caso de monólogos o unipersonales el número de actores a considerar por la organización será de un
actor.
10 TRASLADO:
10 a - La organización solo resolverá traslados internos en cada localidad así como entre estas, quedando bajo entera
responsabilidad de cada grupo o elenco el llegar desde su lugar de origen.
10 b - La organización NO OTORGA pasajes aéreos ni terrestres a ninguna persona y compañía, así como, “NO se hará
responsable” de los gastos en pasajes de llegada o regreso de las Compañías Participantes, por cuanto se sugiere que
estas tomen previsión respecto a este punto.
12 EL REGLAMENTO:
12 a - LA SOLA PARTICIPACIÓN IMPLICA LA ACEPTACIÓN DEL PRESENTE REGLAMENTO
12 b - LOS ORGANIZADORES se reservan el derecho de realizar cualquier modificación tendiente a resolver aspectos
de coordinación y el cumplimiento de los objetivos de la Muestra.
13 OTROS:
13 a - Cada grupo recibirá, material grafico del Festival y un diploma de participación.
13 b - La organización del Festival no se hace cargo de los costos que puedan surgir de los bienes culturales
(escenografía, vestuario, exceso de equipaje, etc.) ante cualquier situación.
14 Instancias de intercambio y talleres
14 a - Es de suma importancia como base de los objetivos de la muestra, concurrir a las diferentes instancias de
intercambio, que se darán durante el encuentro, como forma de enriquecimiento artístico y cultural de todos los
participantes y la comunidad.
14 b - Los talleres a realizarse serán abiertos, quedando a criterio de cada tallerista, la cantidad de participantes en el
mismo
MUESTRA DE TEATRO CIUDAD DE LA COSTA Y A-CLAQUE
Sebastián Femenías – Soca esq Municipio Block B Apto 206 - Las Piedras – Canelones – URUGUAY (C.P. 90.200) /
TEL.: (098 2) (364 33 46) / E-mail: info@teatrolasala.org y grupo_acuarela@hotmail.com
VENEZUELA
Municipio Naguanagua, Valencia
5to ENCUENTRO DE TEATRO POPULAR LATINOAMERICANO VENEZUELA 2010to ENCUENTRO DE TEATRO
POPULAR LATINOAMERICANO VENEZUELA 2010to ENCUENTRO DE TEATRO POPULAR LATINOAMERICANO
VENEZUELA 2010
Cierre: 15 de Junio de 2010
4 al 11 de Septiembre
Invitamos a todos los artistas del Teatro de la Calle, del Barrio, del Portal, del Campo, de la Ciudad, de los lugares más
desconocidos a participar en el 5to ENCUENTRO DE TEATRO POPULAR LATINOAMERICANO VENEZUELA 2010to
ENCUENTRO DE TEATRO POPULAR LATINOAMERICANO VENEZUELA 2010to ENCUENTRO DE TEATRO
POPULAR LATINOAMERICANO VENEZUELA 2010to ENCUENTRO DE TEATRO POPULAR LATINOAMERICANO
VENEZUELA 2010to ENCUENTRO DE TEATRO POPULAR LATINOAMERICANO VENEZUELA 2010to ENCUENTRO
DE TEATRO POPULAR LATINOAMERICANO VENEZUELA 2010to ENCUENTRO DE TEATRO POPULAR
LATINOAMERICANO VENEZUELA 2010, que se realizara del 4 al 11 de Septiembre 2010, en el Municipio
Naguanagua, en Valencia Estado Carabobo Venezuela.
Podrán enviar su propuesta ante del 15 de junio del 2010. Este es un evento de carácter popular y comunitario, por lo
tanto las propuestas que serán aceptadas, son la de teatro de CALLE. Las agrupaciones no recibirán ningún pago por
sus presentaciones y talleres de dictar.
El número de participantes es de máximo de 6 personas.
Cada agrupación deberán llegar al lugar de la sede principal por sus propios medios, lo mismo su retirada, ya que los
organizadores no costearan ningún tipo de pasaje.
La organización asegurara a los grupos seleccionados alojamiento y comida desde el 2 de septiembre al 13 de
septiembre. A partir de allí los grupos deberán dejar el lugar de concentración.
Alojamiento: Las agrupaciones se alojaran en casa de familia o en la sede principal en la Casa Cultural Bolivariano en
Acción, ubicado en la 5ta Avenida de la Vivienda Rural de Bárbula, del Municipio Naguanagua.
Las agrupaciones deberán de traer sabanas o lencerías, ya que dormirán en colchonetas.
Las agrupaciones que necesiten visas para entrar a Venezuela deberán enviar los nombres completos y su número de
pasaporte o cedula. Si no la envían en la fecha tope, no nos hacemos responsables de los trámites para las visas.
Enviar al siguiente correo: entepolavenezuela@hotmail.com las propuestas de montajes como los talleres a dictar,
fotos, síntesis de la obra, foto tamaño carnet de los participantes, entre otros.
http://entepolavenezuela-douglas.blogspot.com
Teléfonos: 00 58 241 86619141 - 00 58 416 7495553 - 00 58 412 5019184 - 00 58 426 8482586
Nota: si alguna agrupación desea quedarse después de la fecha notificarlo, para gestionar su estadía, funciones, etc.
AUSTRIA
Leitring bei Leibnitz
International Physical Theatre Lab
April 25 - May 1, 2010
Intensive practical training, lectures and discussions for actors of physical, dramatic, dance and musical theatres,
dancers, choreographers, circus performers, directors.
The working language is English.
The Lab will take place in the "Green Heart" of Austria - Styria Region. Leitring bei Leibnitz is the beautiful town located
within 30min from Graz Thalerhof Airport.
The programme will take place at the historic 15th century castle.
Photo Gallery of the past event:
http://picasaweb.google.ru/globtheatre/IUGTEConference
Lab Programme:
http://www.iugte.com/projects/PhysicalTheatreLab.php
DINAMARCA
Copenhagen
ASSITEJ INTERNACIONAL
Les recordamos que del 20 al 29 de Mayo de 2011 se realizará el El 17º Congreso Mundial de ASSITEJ y Festival de
las Artes Escénicas para Niños y Jóvenes en Copenhague y Malmoe.
La fecha límite para enviar las hojas de aplicación para espectáculos, que deben llenar en la web del evento
(http://www.assitej2011.info), es el 1ro de Marzo de 2010.
La fotos y DVDs deben enviarse a: ASSITEJ Dinamarca, Farvergade 10, 4th floor, 1463 Copenhagen, Denmark.
No solo formarán parte los miembros de ASSITEJ. El FESTIVAL ASSITEJ DE LAS ARTES ESCÉNICAS PARA NIÑOS Y
JOVENES será un importante evento para toda la Region de Öresund.
Una cornucopia de espectáculos internacionales serán presentados a niños y jóvenes en Copenhague y Malmoe, a sus
padres y abuelos y a todos los que tienen o descubran ahora interés en expresiones teatrales excitantes e innovadoras y
nuevas visiones y puntos de vista internacionales.
Por primera vez el Congreso se llevará a cabo en dos ciudades simultáneamente. Copenhague y Malmoe (conectadas
por el magnificente Puente de Öresund) compartirán el Congreso ASSITEJ 2011; por su cercana relación, como
ciudades vecinas, y la constante y creciente integración en la vida cotidiana, comercial y cultural de la población de la
Region Öresund que debido a su infraestructura y dinamismo ofrece todas las posibilidades para un Congreso orientado
hacia el progreso y el futuro.
Esto se refleja en el tema general del Congreso y Festival de Artes Dramáticas, “Construyendo Puentes, Cruzando
Fronteras”, en toda su diversidad de asociaciones y en la vida diaria concreta del Congreso.
Esperamos darles la bienvenida en Copenhague y Malmoe en 2011!
El Comité Directivo.
Esperamos contar, en este 17º Congreso, con una fuerte presencia Iberoamericana.
Un saludo, ATINA
FRANCIA
Charleville Mézières
IRAN
Tehran
13th Tehran International Puppet Theater Festival th Tehran International Puppet Theater Festival th Tehran International
Puppet Theater Festival
Dear Friends,
We are pleased to inform you that the Dramatic Arts Center of Iran will hold the 13th Tehran International Puppet
Theater Festival from 22 to 27 July of 2010, as the main puppet theater event of our country, in Tehran, Iran.
We highly appreciate it if you could kindly support our event and inform the theater troupes and festival directors of your
country about our Festival.
The applications should reach our office by the end of May 2010 and then The Selection Committee of our festival will
announce the invited international guest performances through international affairs office of Dramatic Arts Center.
The puppet productions could be stage and street performances and preferably on Nations' Cultures, Ancient Legends
and folk tales.
The Festival will consist of International Competition, National Competition, Reviews and Special Sections as well as
International Workshops and Seminars.
You are requested to inform the theater troupes, interested in participating in our festival, to include the followings in their
submissions.
1) A synopsis of the play in English
2) The director and playwright's CV and Troupe's profile
3) The least number of the troupe (including actors, technicians, etc)
4) Screener DVD of the performance
5) Flyers and photos of the performance
6) Duration of the play
Antiguas Hojas