Conversaciones
Conversaciones
Conversaciones
Conversación / Tzijonem
A: Saqirik´ali
Buenos días señorita
B: Saqirik´nan
Buenos días señora
A: La utz awach
¿Cómo estás?
B: Utz maltyox ¿e’ le lal?
Bien gracias ¿Y usted?
A: Utz maltyox ¿Jas a b’i?
Bien gracias ¿cuál es su nombre?
B: Nu b’i María ¿e le lal jas b’i la?
Mi nombre es María ¿Y usted cuál es su nombre?
A: Nu b’i Elena ¿at at ajjawje’?
Mi nombre es Elena ¿de dónde eres?
B: In in ajchotz’aq ¿ e le lal ajjawje’?
Yo soy de Momostenango ¿y usted de dónde es?
A: In in ajchotz’aq utz bá ri’
Soy de Momostenango, está bien
B: kin bé na
Adiós, hasta luego.
Conversación / Tzijonem
A: Saqirik´ ala
Buenos días joven
B: Saqirik’ tat
Buenos días señor
A: La utz awach
¿Cómo estás?
B: Utz maltyox ¿e’ le lal?
Bien gracias ¿Y usted?
A: Utz maltyox ¿Jas a b’i?
Bien gracias ¿cuál es su nombre?
B: Nu b’i Juan ¿e le lal jas b’i la?
Mi nombre es Juan ¿Y usted cuál es su nombre?
A: Nu b’i Luis ¿at at ajjawje’?
Mi nombre es Luis ¿de dónde eres?
B: In in ajchotz’aq ¿ e le lal ajjawje’?
Yo soy de Momostenango ¿y usted de dónde es?
A: In in ajchotz’aq utz bá ri’
Soy de Momostenango, está bien
B: kin bé na
Adiós, hasta luego.
CONVERSACION