Lavadora Balay 3TS873B PDF
Lavadora Balay 3TS873B PDF
Lavadora Balay 3TS873B PDF
efectuar un ciclo de lavado sin ropa en la máquina a página 9. Lavado Retirar la ropa Ajustes individuales Advertencias
Abrir la puerta de carga y retirar la ropa.
Enhorabuena - Le felicitamos por haberse decidido por un
electrodoméstico moderno de gran calidad de la marca Balay. Esta
ʋ solo para ámbito doméstico,
ʋ para el lavado de tejidos lavables a máquina y lana
Realizar la instalación según las instrucciones de
montaje por separado.
Clasificar la ropa y cargar la lavadora En caso de estar activa la opción flot (Sin centrifugado
final): Situar el mando selector en 4 plus (desaguar) o ʑ ÷centrif.
Funciones adicionales a también Vista general de programas, página 7
velocidad de centrifugado reducida (valores según modelo).
Para proteger la ropa y la máquina
– Para dosificar el detergente y los productos auxiliares o de limpieza, observar siempre las
lavadora destaca por un consumo moderado de agua y energía. lavable a mano en agua, Prestar atención a las instrucciones de lavado de la prenda seleccionar la velocidad de centrifugado (según modelo). indicaciones de los fabricantes.
(centrifugado)
Todo aparato que sale de nuestras fábricas es sometido ʋ emplear agua potable fría y detergentes convenciona- Clasificar la ropa según las indicaciones de la etiqueta. Seleccionar f]inicio. – Vaciar los bolsillos de las prendas.
previamente a unos controles exhaustivos en cuanto a funciones y les, aptos para lavadora. Comprobar el estado de la máquina Y según el tipo, color, nivel de suciedad y temperatura. cflot la ropa permanece sumergida en el agua del último aclarado. – Prestar atención a las piezas metálicas (clips, etc.).
No superar la carga máxima autorizada a página 7. Cubeta del detergente – Retirar los cuerpos extraños que pudiera
ʑ f]inicio
estado general. .
– No poner nunca en marcha una máquina que – Lavar la ropa delicada dentro de redes/fundas (medias, cortinas, sujetadores de aros).
con compartimentos I, II, ~ haber. Peligro de oxidación.
– No dejar la lavadora sin vigilancia en presencia presente desperfectos Observar las advertencias a página 6 – Cerrar las cremalleras, abotonar las fundas.
Encontrará más información acerca de nuestros productos, de niños. – Dejar abiertas la puerta de carga y la cubeta
– Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Cargar prendas de distinto tamaño. Tambor Para iniciar el programa. – Eliminar la arena acumulada en los bolsillos y dobladillos con ayuda de un cepillo.
accesorios, piezas de repuesto y servicios en: www.balay.es Cerrar la puerta de carga Procurar que las prendas no queden para que se evapore el agua residual
– No permita que niños o personas no instruidas – Retirar los enganches de las cortinas o introducirlos en una red/funda.
Encontrará los datos de contacto del servicio de asistencia más manipulen la lavadora. aprisionadas entre la puerta de carga y la junta de goma.
próximo aquí o en la lista de puntos de asistencia adjunta (según – Mantener los animales domésticos alejados de
Conectar el enchufe en la toma de Cuadro de mandos Cerrar la llave de paso del agua Ropa con distinto grado de suciedad
modelo). la lavadora. corriente Añadir detergente y demás productos para el cuidado de la ropa Lavar las prendas nuevas por separado.
E 902 145 150 Solo con las manos secas Puerta de carga
ligero No requiere prelavado.
Eliminar de manera respetuosa con el medio ambiente Sujetar la clavija solo por el cuerpo del
enchufe
Dosificar el detergente en función de:
la cantidad de ropa, el nivel de suciedad de la misma, el grado de dureza En caso necesario, tratar las manchas previamente. Seleccionar
Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la del agua (consultar a la empresa de abastecimiento de agua) y las algodón/algodão ~.
Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y Abrir la llave de paso del agua
instrucciones del fabricante. Desconectar la máquina fuerte Cargar menos ropa en la lavadora.
electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos Llenar el dosificador con detergente líquido e Seleccionar algodón/algodão + prelav. 60 °C.
RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el introducirlo en el tambor. Situar el mando selector en stop.
ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los Almidonar Las prendas no pueden haber sido tratadas con suavizante.
residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos. Con almidón líquido es posible almidonar prendas con cualquier programa de lavado. Añadir
Compartimento II: detergente para el lavado principal, reblandecedor,
blanqueador, sal quitamanchas Diluir en agua los suavizantes concentrados o muy espesos almidón conforme a las indicaciones del fabricante en el compartimento del suavizante ~ (en
Índice Página
Compartimento ~: Suavizante, almidón
a fin de evitar que el sifón del suavizante se obstruya. caso necesario, limpiarlo antes).
ʋ Uso correcto del aparato .................................................................1 Teñir / Desteñir
ʋ Programas............................................................................................1 Compartimento I: Detergente para el prelavado (según modelo) Teñir solo en la medida habitual para un hogar. La sal puede atacar el acero inoxidable.
ʋ Ajustar programa y adaptar ............................................................3 Respetar las indicaciones del fabricante del tinte. No desteñir la ropa dentro de la lavadora.
Ajustar y adaptar el programa
ʋ
ʋ
ʋ
Lavado .............................................................................................3/4
Tras el ciclo de lavado .....................................................................4
Ajustes individuales ..........................................................................5
Programas
(*velocidades de centrifugadosegún modelo)
Funciones adicionales a Ajustes
1 Fin de programa cuando ...
Cuadro sinóptico detallado de los programas a página 7. individuales, página 5.
ʋ Advertencias ..................................................................................... 6 Mando selector de programas Visualizacion Funciones Inicio ... el indicador Å](centrifugar) - b (terminado) parpadea.
ʋ Vista general de programas ............................................................7 algodón/algodão tejidos resistentes es de estado adicionales*
ʋ Advertencias de seguridad .............................................................8
ʋ Valores de consumo .........................................................................8
algodón/algodão
+ prelav.
tejidos resistentes, prelavado a 30 °C Interrumpir el programa
ʋ Cuidados y limpieza ..........................................................................9 5](aclarado) enjuague adicional con centrifugado En el caso de programas con temperaturas elevadas:
ʋ Notas sobre los pilotos indicadores ...............................................9 – Dejar enfriar la ropa: Seleccionar 5](aclarado).
c(centrifugado) ropa lavada a mano
ʋ
ʋ
Mantenimiento ................................................................................. 10
¿Qué hacer en caso de ... ? .......................................................... 11 4 plus (desaguar) el agua de aclarado 3 – Seleccionar f]inicio.
En el caso de programas con temperaturas bajas:
ÿ / lana/lã lana lavable a mano o a máquina – Seleccionar c(centrifugado) o 4 plus (desaguar).
Trampilla de – Seleccionar f]inicio.
delicados tejidos lavables delicados servicio para la
Protección del medio ambiente / Consejos
para reducir el consumo sintéticos tejidos de fácil cuidado Seleccionar f]inicio 2 bomba de
desagüe Cambiar el programa si ...
– Aprovechar al máximo la cantidad de carga permitida para cada
programa. ... ha seleccionado un programa erróneo por
activo Mando selector de equivocación:
– No utilizar el prelavado para lavar la ropa con un grado de
suciedad normal (según modelo). programas para conectar – Seleccionar un nuevo programa.
1] lavado y desconectar la máquina, – Seleccionar f]inicio. El nuevo programa comienza
– Las temperaturas seleccionables se corresponden con los
y para seleccionar un desde el principio.
símbolos de protección de los textiles. Las temperaturas de la 5 aclarado
máquina pueden diferir para garantizar la combinación óptima programa de lavado. El
entre ahorro energético y calidad de lavado. centrifugado mando se puede girar en
ambas direcciones.
Lavado
– Dosificar el detergente en función de las instrucciones del b terminado
fabricante y el grado de dureza del agua.
– En caso de secar la ropa en una secadora, seleccionar la
velocidad de centrifugado más adecuada según las
instrucciones del fabricante de la secadora (según modelo).
1 2 3 4 5 6
– Peligro de descarga eléctrica Retirar el – Peligro de quemaduras
Consejos y advertencias de seguridad Cuidados y limpieza enchufe de la toma de corriente. Mantenimiento Dejar enfriar el agua de lavado.
¿Qué hacer cuando...?
ʑ
– Guardar la documentación de la máquina para cualquier consulta posterior. No entra agua en la lavadora. – ¿No se ha seleccionado f]inicio?
En los programas sin prelavado, añadir detergente en el compartimento II. En los programas con prelavado, distribuir el detergente en los compartimentos I y II
II: 1. Abrir la trampilla de servicio y retirarla.
Peligro de descarga eléctrica – Sujetar la clavija solo por el cuerpo del enchufe. No tirar nunca del cable – aprox. un litro de agua La lavadora no recoge el – ¿Está la llave de paso del agua abierta? Poner la lavadora en funcionamiento sólo
después de haber leído las presentes
satén, fibra sintética o tejidos mixtos (como cortinas) sin centrifugado entre los ciclos de aclarado
– No conectar ni desconectar la máquina con las manos húmedas. – detergente (dosificar en función de las instrucciones del fabricante para un nivel bajo de detergente. – ¿Está obstruido el filtro? Limpiar el filtro a página 10.
suciedad y según el grado de dureza del agua) instrucciones, así como el manual de
– La manguera de alimentación puede estar doblada o aprisionada.
Funciones adicionales; Advertencias
Peligro de muerte En caso de aparatos que no sirven: Situar el mando selector en algodón/algodão 60 °C y pulsar f]inicio. Al final del programa, 2. Para modelos con manguera de vaciado: Retirar la manguera del soporte y extraerla de instalación separado.
ʑ La puerta de carga no se – La función de seguridad está activa. Esperar unos 2 minutos.
3TS875BA ...
de los niños. – Retirar cualquier resto de detergente o productos de limpieza. comience a salir agua de lavado. Cuando la trampilla de servicio esté llena hasta la mitad,
– No limpiar el aparato aplicando directamente un chorro de agua cerrar la tapa de la bomba y vaciar la trampilla de servicio. Repetir estos pasos hasta que el – Limpiar el tubo y/o la manguera de desagüe.
ʑ
Peligro de intoxicación – Guardar los detergentes y productos para el cuidado de la ropa fuera del alcance de agua de lavado se haya vaciado por completo. No se ve agua en el tambor. – No se trata de una avería. El agua permanece en el interior del aparato debajo de la
los niños. Limpiar la cubeta y la carcasa ... zona visible.
3. Desenroscar con cuidado la tapa de la bomba (puede haber agua residual).
ʑ
Peligro de explosión – Las prendas de ropa tratadas previamente con detergentes que contienen ... en caso de quedar restos de detergente o suavizante. El resultado del centrifugado – No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha interrumpido el
4. Limpiar el interior del filtro, la rosca de la tapa de la bomba y el cárter de la bomba (girar la
disolventes, p. ej., quitamanchas o bencina, pueden ocasionar explosiones si se 1. Abrir completamente la cubeta, presionar el compartimento y extraer la no es satisfactorio. centrifugado, distribución no uniforme de la ropa.
rueda móvil de la bomba de desagüe).
introducen en la lavadora. cubeta completamente de la carcasa. Ropa mojada/demasiado Distribuir prendas pequeñas y grandes en el tambor.
tejidos de fácil cuidado de algodón, lino, fibra sinté-
Aclarar bien estas prendas a mano antes de cargarlas en la máquina. 2. Para retirar el compartimento para detergente líquido, presionar el húmeda. – ¿Se ha seleccionado una velocidad demasiado reducida? a página 5.
tejidos resistentes, de algodón o lino que pueden
ʑ
Peligro de lesiones – La puerta de carga puede estar muy caliente. compartimento de abajo a arriba con los dedos. 6. Colocar la trampilla de servicio y cerrarla. El ciclo de centrifugado se – No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un
tejidos de lana para lavar a mano o a máquina
*968088*
– No apoyarse en la puerta de carga abierta. de guía). Para evitar que en el próximo lavado salga el detergente desperdiciado por el desagüe: Verter 1 litro de agua en el compartimento de productos ropa.
– No introducir las manos en el tambor mientras siga girando. 5. Colocar la cubeta del detergente. compartimento II e iniciar el programa 4 plus (desaguar). para el cuidado de la ropa. – En caso necesario, limpiar el compartimento a página 9.
ʑ
– Tenga cuidado al abrir la cubeta durante el funcionamiento. Manguera de desagüe en el sifón Malos olores en la máquina. – Ejecutar el programa algodón/algodão 90 °C sin ropa en el tambor. Para ello,
Mantener la cubeta abierta para permitir que el agua residual pueda Situar el mando selector de programas en stop y extraer el enchufe. utilizar un detergente multiusos.
ʑ
secarse.
Valores de consumo según modelo 1. Aflojar la abrazadera de manguera, retirar con cuidado la manguera de desagüe (agua Sale espuma de la cubeta. – ¿Se ha usado demasiado detergente?
tica o tejidos mixtos
9402 / 9000968088
Clase de tejidos
Duración del 2. Limpiar la manguera de desagüe y el adaptador de sifón. mezclar 1 cucharada sopera de suavizante en ½ litro de agua y verterlo en el
Programa Carga Corriente** Agua** Limpiar con un trapo seco el interior del fuelle de goma de la embocadura. Dejar la puerta
lavarse a 90°
programa** de carga abierta para que se seque el tambor. En caso de detectar manchas de óxido, utilizar 3. Insertar de nuevo la manguera de desagüe y asegurar el área de conexión con la abrazadera
un producto de limpieza sin cloro. No emplear nunca un estropajo de acero. de manguera. – Reducir la dosis de detergente en el siguiente ciclo de lavado. Lavadora
ʑ
algodón/algodão 20 °C 7 kg 0,33 kWh 67 l 2@h Se producen fuertes ruidos, – ¿Se han fijado correctamente las patas de la máquina?
Descalcificar el aparato Verificar que no quede ropa en la máquina Filtro de la entrada de agua
algodón/algodão 40 °C 7 kg 0,78 kWh 67 l 2@h vibraciones y Afianzar las patas del aparato a Manual de instalación.
Realizar la descalcificación de acuerdo con las indicaciones del fabricante del producto "desplazamientos" durante el – ¿Se han retirado los seguros de transporte?
algodón/algodão 60 °C 7 kg 1,22 kWh 67 l 2Ah ciclo de centrifugado. Retirar los seguros de transporte a Manual de instalación.
descalcificador; no será necesaria con una dosificación correcta de detergente. Eliminar la presión de agua de la manguera de alimentación:
3 kg
2 kg
7 kg
máx.
þü(lavado) y Abrir completamente la llave de paso del agua. Manguera de alimentación 1. Según el modelo:
ʑ El desarrollo del programa es – No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un
60 °C
Programa Carga Consumo anual de Consumo anual de c(centrifugado) doblada/oprimida. Retirar la manguera del grifo del agua. más largo de lo habitual. desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado.
frío
frío
°C
energía agua Presión del agua insuficiente; limpiar el filtro a página 10. Limpiar el filtro con una escobilla pequeña. – No se trata de una avería. El sistema de control de espuma está activo; se inicia un
Programas adicionales
algodón/algodão / ~* 7 kg 172 kWh 10780 l 5](aclarado) y Bomba de desagüe atascada; limpiar la bomba de desagüe a página 10. ciclo de aclarado.
ʑ
(según modelo).
c(centrifugado) y/o para los modelos estándar y Aqua-Secure: La ropa tiene restos de – A veces, los detergentes sin fosfatos contienen residuos que no se diluyen en agua.
Manguera de desagüe/tubo de desagüe atascados; limpiar el tubo de
algodón/algodão
algodón/algodão
* Ajuste de programa para la comprobación y el etiquetado de energía conforme a la directiva europea 2010/30/EU con Retirar la manguera de la parte posterior del aparato,
agua fría (15 ºC). desagüe en el sifón a página 10. retirar el filtro con ayuda de unas tenazas y limpiarlo.
detergente. – Seleccionar 5](aclarado) o cepillar la ropa tras el lavado.
5](aclarado)
ÿ / lana/lã
Avería del motor. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. Cuando uno mismo no pueda solucionar la anomalía o cuando sea necesaria una reparación:
Programas
** Los valores pueden variar respecto a los valores indicados en función de la presión, la dureza y la temperatura del agua, la 2. Conectar de nuevo la manguera y comprobar que no se producen fugas
sintéticos
delicados
+ prelav.
temperatura ambiente, la clase y la cantidad de ropa, su grado de suciedad, el detergente utilizado, las fluctuaciones de la Todos los pilotos Cerrar el grifo del agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial. de agua. – Situar el mando selector en stop y sacar el enchufe de la toma de corriente. ¡Observar los consejos y advertencias de seguridad
tensión de red y las funciones adicionales seleccionadas. parpadean. – Cerrar la llave de paso del agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica a Manual de instalación. de la página 8!
7 8 9 10 11
Su lavadora Uso correcto del aparato Preparativos
Enhorabuena - Le felicitamos por haberse decidido por un ʋ solo para ámbito doméstico, Realizar la instalación según las instrucciones de
electrodoméstico moderno de gran calidad de la marca Balay. Esta ʋ para el lavado de tejidos lavables a máquina y lana montaje por separado.
lavadora destaca por un consumo moderado de agua y energía. lavable a mano en agua,
Todo aparato que sale de nuestras fábricas es sometido ʋ emplear agua potable fría y detergentes convenciona-
previamente a unos controles exhaustivos en cuanto a funciones y les, aptos para lavadora. Comprobar el estado de la máquina
estado general. .
– No poner nunca en marcha una máquina que
– No dejar la lavadora sin vigilancia en presencia presente desperfectos
Encontrará más información acerca de nuestros productos, de niños. – Avisar al Servicio de Asistencia Técnica
accesorios, piezas de repuesto y servicios en: www.balay.es – No permita que niños o personas no instruidas
Encontrará los datos de contacto del servicio de asistencia más manipulen la lavadora. Conectar el enchufe en la toma de
próximo aquí o en la lista de puntos de asistencia adjunta (según – Mantener los animales domésticos alejados de
modelo). la lavadora. corriente Añ
E 902 145 150 Solo con las manos secas
Eliminar de manera respetuosa con el medio ambiente Sujetar la clavija solo por el cuerpo del
enchufe la
Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la
Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y Abrir la llave de paso del agua
electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el
ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los
residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
Compartimento II: detergente para el lavado principal, reblandecedor,
blanqueador, sal quitamanchas
Índice Página
Compartimento ~: Suavizante, almidón
ʋ Uso correcto del aparato .................................................................1
ʋ Programas............................................................................................1 Compartimento I: Detergente para el prelavado (según modelo)
ʋ Ajustar programa y adaptar ............................................................3
ʋ Lavado .............................................................................................3/4 (*velocidades de centrifugadosegún modelo)
ʋ Tras el ciclo de lavado .....................................................................4
Programas
ʋ Ajustes individuales ..........................................................................5
Cuadro sinóptico detallado de los programas a página 7. Mando selector de programas Visualizacion Funciones Ini
ʋ Advertencias ..................................................................................... 6
ʋ Vista general de programas ............................................................7 algodón/algodão tejidos resistentes es de estado adicionales*
ʋ Advertencias de seguridad .............................................................8 algodón/algodão tejidos resistentes, prelavado a 30 °C
ʋ Valores de consumo .........................................................................8 + prelav.
ʋ Cuidados y limpieza ..........................................................................9 5](aclarado) enjuague adicional con centrifugado
ʋ Notas sobre los pilotos indicadores ...............................................9
ʋ Mantenimiento ................................................................................. 10 c(centrifugado) ropa lavada a mano
ʋ ¿Qué hacer en caso de ... ? .......................................................... 11 4 plus (desaguar) el agua de aclarado
ÿ / lana/lã lana lavable a mano o a máquina
delicados tejidos lavables delicados
Protección del medio ambiente / Consejos
para reducir el consumo sintéticos tejidos de fácil cuidado
– Aprovechar al máximo la cantidad de carga permitida para cada
programa.
– No utilizar el prelavado para lavar la ropa con un grado de activo M
suciedad normal (según modelo). p
1] lavado y
– Las temperaturas seleccionables se corresponden con los
símbolos de protección de los textiles. Las temperaturas de la 5 aclarado y
máquina pueden diferir para garantizar la combinación óptima p
entre ahorro energético y calidad de lavado. centrifugado m
– Dosificar el detergente en función de las instrucciones del a
b terminado
fabricante y el grado de dureza del agua.
– En caso de secar la ropa en una secadora, seleccionar la
velocidad de centrifugado más adecuada según las
instrucciones del fabricante de la secadora (según modelo).
1 2
Antes del primer lavado,
efectuar un ciclo de lavado sin ropa en la máquina a página 9. Lavado Retirar la ropa
Abrir la puerta de carga y retirar la ropa.
Clasificar la ropa y cargar la lavadora En caso de estar activa la opción flot (Sin centrifugado
final): Situar el mando selector en 4 plus (desaguar) o
Prestar atención a las instrucciones de lavado de la prenda seleccionar la velocidad de centrifugado (según modelo).
Clasificar la ropa según las indicaciones de la etiqueta. Seleccionar f]inicio.
Y según el tipo, color, nivel de suciedad y temperatura.
No superar la carga máxima autorizada a página 7. Cubeta del detergente – Retirar los cuerpos extraños que pudiera
con compartimentos I, II, ~ haber. Peligro de oxidación.
Observar las advertencias a página 6
– Dejar abiertas la puerta de carga y la cubeta
Cargar prendas de distinto tamaño. Tambor
Cerrar la puerta de carga Procurar que las prendas no queden para que se evapore el agua residual
aprisionadas entre la puerta de carga y la junta de goma.
Cuadro de mandos Cerrar la llave de paso del agua
ñadir detergente y demás productos para el cuidado de la ropa
Puerta de carga
Dosificar el detergente en función de:
cantidad de ropa, el nivel de suciedad de la misma, el grado de dureza
del agua (consultar a la empresa de abastecimiento de agua) y las
instrucciones del fabricante. Desconectar la máquina
Llenar el dosificador con detergente líquido e
introducirlo en el tambor. Situar el mando selector en stop.
Interrumpir el programa
En el caso de programas con temperaturas elevadas:
– Dejar enfriar la ropa: Seleccionar 5](aclarado).
3 – Seleccionar f]inicio.
En el caso de programas con temperaturas bajas:
– Seleccionar c(centrifugado) o 4 plus (desaguar).
Trampilla de – Seleccionar f]inicio.
servicio para la
Seleccionar f]inicio 2 bomba de
desagüe Cambiar el programa si ...
... ha seleccionado un programa erróneo por
Mando selector de equivocación:
programas para conectar – Seleccionar un nuevo programa.
y desconectar la máquina, – Seleccionar f]inicio. El nuevo programa comienza
y para seleccionar un desde el principio.
programa de lavado. El
mando se puede girar en
ambas direcciones.
Lavado
3 4
Ajustes individuales Advertencias
Para proteger la ropa y la máquina
ʑ ÷centrif.
Funciones adicionales a también Vista general de programas, página 7
velocidad de centrifugado reducida (valores según modelo). – Para dosificar el detergente y los productos auxiliares o de limpieza, observar siempre las
(centrifugado) indicaciones de los fabricantes.
– Vaciar los bolsillos de las prendas.
cflot la ropa permanece sumergida en el agua del último aclarado. – Prestar atención a las piezas metálicas (clips, etc.).
ʑ f]inicio – Lavar la ropa delicada dentro de redes/fundas (medias, cortinas, sujetadores de aros).
– Cerrar las cremalleras, abotonar las fundas.
Para iniciar el programa. – Eliminar la arena acumulada en los bolsillos y dobladillos con ayuda de un cepillo.
– Retirar los enganches de las cortinas o introducirlos en una red/funda.
Ropa con distinto grado de suciedad
Lavar las prendas nuevas por separado.
ligero No requiere prelavado.
En caso necesario, tratar las manchas previamente. Seleccionar
algodón/algodão ~.
fuerte Cargar menos ropa en la lavadora.
Seleccionar algodón/algodão + prelav. 60 °C.
Almidonar Las prendas no pueden haber sido tratadas con suavizante.
Con almidón líquido es posible almidonar prendas con cualquier programa de lavado. Añadir
almidón conforme a las indicaciones del fabricante en el compartimento del suavizante ~ (en
caso necesario, limpiarlo antes).
Teñir / Desteñir
Teñir solo en la medida habitual para un hogar. La sal puede atacar el acero inoxidable.
Respetar las indicaciones del fabricante del tinte. No desteñir la ropa dentro de la lavadora.
5 6
Consejos y advertencias de seguridad
En los programas sin prelavado, añadir detergente en el compartimento II. En los programas con prelavado, distribuir el detergente en los compartimentos I y II
Peligro de descarga eléctrica – Sujetar la clavija solo por el cuerpo del enchufe. No tirar nunca del cable
satén, fibra sintética o tejidos mixtos (como cortinas) sin centrifugado entre los ciclos de aclarado
– No conectar ni desconectar la máquina con las manos húmedas.
Funciones adicionales; Advertencias
3TS875BA ...
de los niños.
Peligro de intoxicación – Guardar los detergentes y productos para el cuidado de la ropa fuera del alcance de
los niños.
Peligro de explosión – Las prendas de ropa tratadas previamente con detergentes que contienen
disolventes, p. ej., quitamanchas o bencina, pueden ocasionar explosiones si se
introducen en la lavadora.
tejidos de fácil cuidado de algodón, lino, fibra sinté-
*968088*
– No apoyarse en la puerta de carga abierta.
– No introducir las manos en el tambor mientras siga girando.
– Tenga cuidado al abrir la cubeta durante el funcionamiento.
9402 / 9000968088
Clase de tejidos
Duración del
Programa Carga Corriente** Agua**
lavarse a 90°
Vista general de programas
programa**
algodón/algodão 20 °C 7 kg 0,33 kWh 67 l 2@h
algodón/algodão 40 °C 7 kg 0,78 kWh 67 l 2@h
algodón/algodão 60 °C 7 kg 1,22 kWh 67 l 2Ah
3 kg
2 kg
7 kg
máx.
frío
°C
energía agua
Programas adicionales
* Ajuste de programa para la comprobación y el etiquetado de energía conforme a la directiva europea 2010/30/EU con
agua fría (15 ºC).
ÿ / lana/lã
Programas
** Los valores pueden variar respecto a los valores indicados en función de la presión, la dureza y la temperatura del agua, la
sintéticos
delicados
+ prelav.
temperatura ambiente, la clase y la cantidad de ropa, su grado de suciedad, el detergente utilizado, las fluctuaciones de la
tensión de red y las funciones adicionales seleccionadas.
7 8
– Peligro de descarga eléctrica Retirar el – Peligro de quemaduras
Cuidados y limpieza enchufe de la toma de corriente.
– Peligro de explosión No utilizar disolventes.
Mantenimiento Dejar enfriar el agua de lavado.
– Cerrar la llave de paso del agua.
Antes del primer lavado Bomba de desagüe
¡No introducir ropa en el tambor! Abrir la llave de paso del agua. Añadir en el compartimento Situar el mando selector de programas en stop y extraer el enchufe.
II: 1. Abrir la trampilla de servicio y retirarla.
– aprox. un litro de agua
– detergente (dosificar en función de las instrucciones del fabricante para un nivel bajo de
suciedad y según el grado de dureza del agua)
Situar el mando selector en algodón/algodão 60 °C y pulsar f]inicio. Al final del programa, 2. Para modelos con manguera de vaciado: Retirar la manguera del soporte y extraerla de
situar el mando selector en stop. la carcasa. Colocar un recipiente debajo.
Cuerpo del aparato, panel de mando Retirar el tapón de cierre y vaciar el agua usada del aparato.
Presionar el tapón de cierre y colocar la manguera de vaciado en el soporte.
– Limpiar con un paño húmedo y suave.
– No emplear paños, esponjas ni detergentes abrasivos (productos de limpieza para acero
inoxidable). 2* Para modelos sin manguera de vaciado: Girar con cuidado la tapa de la bomba hasta que
– Retirar cualquier resto de detergente o productos de limpieza. comience a salir agua de lavado. Cuando la trampilla de servicio esté llena hasta la mitad,
– No limpiar el aparato aplicando directamente un chorro de agua cerrar la tapa de la bomba y vaciar la trampilla de servicio. Repetir estos pasos hasta que el
agua de lavado se haya vaciado por completo.
Limpiar la cubeta y la carcasa ...
... en caso de quedar restos de detergente o suavizante. 3. Desenroscar con cuidado la tapa de la bomba (puede haber agua residual).
4. Limpiar el interior del filtro, la rosca de la tapa de la bomba y el cárter de la bomba (girar la
1. Abrir completamente la cubeta, presionar el compartimento y extraer la rueda móvil de la bomba de desagüe).
cubeta completamente de la carcasa.
2. Para retirar el compartimento para detergente líquido, presionar el 5. Volver a colocar la tapa de la bomba y enroscarla.
compartimento de abajo a arriba con los dedos. 6. Colocar la trampilla de servicio y cerrarla.
3. Limpiar la cubeta y el compartimento con agua y un cepillo, y secarlos.
Retirar también los restos de detergente y suavizante de la carcasa.
4. Montar y encajar el compartimento (encajar el cilindro sobre el pasador
de guía). Para evitar que en el próximo lavado salga el detergente desperdiciado por el desagüe: Verter 1 litro de agua en el
5. Colocar la cubeta del detergente. compartimento II e iniciar el programa 4 plus (desaguar).
Manguera de desagüe en el sifón
Mantener la cubeta abierta para permitir que el agua residual pueda Situar el mando selector de programas en stop y extraer el enchufe.
secarse.
1. Aflojar la abrazadera de manguera, retirar con cuidado la manguera de desagüe (agua
Tambor de lavado y fuelle de goma de la embocadura residual).
Limpiar con un trapo seco el interior del fuelle de goma de la embocadura. Dejar la puerta 2. Limpiar la manguera de desagüe y el adaptador de sifón.
de carga abierta para que se seque el tambor. En caso de detectar manchas de óxido, utilizar 3. Insertar de nuevo la manguera de desagüe y asegurar el área de conexión con la abrazadera
un producto de limpieza sin cloro. No emplear nunca un estropajo de acero. de manguera.
Descalcificar el aparato Verificar que no quede ropa en la máquina Filtro de la entrada de agua
Realizar la descalcificación de acuerdo con las indicaciones del fabricante del producto
descalcificador; no será necesaria con una dosificación correcta de detergente. Eliminar la presión de agua de la manguera de alimentación:
1. Cerrar la llave de paso del agua.
2. Seleccionar un programa cualquiera (excepto c(centrifugado) //
Notas sobre los pilotos indicadores 4 plus (desaguar)).
Pilotos indicadores que parpadean con las indicaciones de estado: 3. Seleccionar f]inicio. Hacer funcionar el programa durante aprox. 40 segundos.
þü(lavado) y Cerrar correctamente la puerta de carga; posiblemente haya prendas 4. Situar el mando selector en stop. Retirar el enchufe de la toma de corriente.
5](aclarado) enganchadas. Limpiar el filtro:
þü(lavado) y Abrir completamente la llave de paso del agua. Manguera de alimentación 1. Según el modelo:
c(centrifugado) doblada/oprimida. Retirar la manguera del grifo del agua.
Presión del agua insuficiente; limpiar el filtro a página 10. Limpiar el filtro con una escobilla pequeña.
5](aclarado) y Bomba de desagüe atascada; limpiar la bomba de desagüe a página 10.
c(centrifugado) y/o para los modelos estándar y Aqua-Secure:
Manguera de desagüe/tubo de desagüe atascados; limpiar el tubo de Retirar la manguera de la parte posterior del aparato,
desagüe en el sifón a página 10. retirar el filtro con ayuda de unas tenazas y limpiarlo.
5](aclarado) Avería del motor. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. 2. Conectar de nuevo la manguera y comprobar que no se producen fugas
Todos los pilotos Cerrar el grifo del agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial. de agua.
parpadean.
9 10
¿Qué hacer cuando...?
ʑ Se escapa agua –
–
Sujetar correctamente / sustituir la manguera de desagüe.
Apretar la unión roscada de la manguera de alimentación.
ʑ El programa seleccionado no –
arranca. –
¿Se ha seleccionado f]inicio?
¿Está cerrada la puerta de carga?
ʑ El agua de lavado no se
desagua.
–
–
¿Seleccionado flot (Sin centrifugado final)? a página 3,4.
Limpieza de la bomba de desagüe a página 10.
– Limpiar el tubo y/o la manguera de desagüe.
ʑ No se ve agua en el tambor. – No se trata de una avería. El agua permanece en el interior del aparato debajo de la
zona visible.
ʑ El ciclo de centrifugado se
repite varias veces.
– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un
desequilibrio y lo intenta eliminar.
ʑ Agua residual en el
compartimento de productos
– No se trata de una avería. No disminuye el efecto del producto para el cuidado de la
ropa.
para el cuidado de la ropa. – En caso necesario, limpiar el compartimento a página 9.
ʑ Malos olores en la máquina. – Ejecutar el programa algodón/algodão 90 °C sin ropa en el tambor. Para ello,
utilizar un detergente multiusos.
ʑ El desarrollo del programa es – No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un
más largo de lo habitual. desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado.
– No se trata de una avería. El sistema de control de espuma está activo; se inicia un
ciclo de aclarado.
11