Boeing 737-400
Boeing 737-400
Boeing 737-400
RESUMEN DE DATOS
LOCALIZACIÓN
Fecha y hora 6 de enero de 2002; 13:18 h UTC
Lugar Aeropuerto de Fuerteventura (Las Palmas)
AERONAVE
Matrícula D-AHLJ
Tipo y modelo BOEING 737-400
Explotador Hapag Lloyd
Motores
Tipo y modelo CFMI CFM56-3B/3C1
Número 2
TRIPULACIÓN
Piloto al mando
Edad 52 años
Licencia Piloto de transporte de línea aérea – Avión
Total horas de vuelo 12.790 h
Horas de vuelo en el tipo 7.970 h
DAÑOS
Aeronave Daños menores en el tren de aterrizaje
Otros daños Ninguno
INFORME
Fecha de aprobación 29 de marzo de 2006
1
Informe técnico IN-001/2002 Boletín informativo 2/2006
El pasaje desembarcó por las escaleras del avión y fue conducido al edificio terminal en
jardineras.
La aeronave sufrió el reventón de dos neumáticos del tren principal, y roturas y daños
en varios componentes de las dos patas del tren de aterrizaje.
La pista 01–19 permaneció cerrada desde las 13:20 del día del incidente hasta las 11:15
del día siguiente, 7 de enero, debido a las operaciones de retirada de la aeronave y lim-
pieza de la pista.
1
La hora UTC coincide con la hora local en Fuerteventura.
2
Boletín informativo 2/2006 Informe técnico IN-001/2002
En la fecha del incidente, el comandante tenía una edad de 52 años, una experiencia
en el tipo de aeronave de 7.970 h y una experiencia total de 12.790 h. En los últimos
90 días había acumulado 142 h.
1.5.2. Copiloto
La edad del piloto en la fecha del incidente era 36 años. Tenía 3.800 h de vuelo tota-
les, 480 h de ellas en el tipo de avión del incidente.
3
Informe técnico IN-001/2002 Boletín informativo 2/2006
Los informes rutinarios de aeródromo METAR que se difundieron en los periodos ante-
riores y posteriores al aterrizaje del vuelo HF 7291 fueron:
Esto es, vientos del SE con intensidad de 21 kt a las 13:00 h, y 18 kt-19 kt en los infor-
mes siguientes.
«Una espeso manto de arena y polvo sopló desde el desierto del Sahara sobre el océa-
no Atlántico ayer (6 de enero, 2002), englobando las Islas Canarias, en lo que ha sido
una de las peores tempestades de arena que se recuerda».
ATC en las comunicaciones de TWR comunicó a la aeronave los mismos vientos del
METAR pero añadiendo información de rachas de 28 kt en la primera aproximación frus-
trada y 27 kt en la aproximación última.
4
Boletín informativo 2/2006 Informe técnico IN-001/2002
http://visibleearth.nasa.gov/
El INM comunicó que el tiempo significativo era de tempestad de polvo y que las con-
diciones de viento y temperatura en distintos niveles eran:
050 SE 35 kt 9 °C
100 SE 35 kt –2 °C
180 SE 20 kt –21 °C
240 SE 20 kt –39 °C
5
Informe técnico IN-001/2002 Boletín informativo 2/2006
— Pista: 19
— Orientación magnética: 188° (en la fecha del incidente)
— Dimensiones pista: 2.400 × 45
— Dimensiones franja: 2.520 × 150
— LDA: 2.400 m (longitud de pista disponible)
— Elevación del umbral: 75 ft
— Material: Asfalto
— Ayuda PAPI: 3,2°
— No dispone de ILS.
El sentido de pista 19 está en uso solamente unos diez días al año por ser dominantes
los vientos de componente Norte.
La aeronave iba equipada con un Registrador Digital de Datos de Vuelo (DFDR) y con un
Registrador de Voces en Cabina (CVR) cuya información relativa al vuelo fue extraída bajo
la supervisión de la BFU (German Federal Bureau of Aircraft Accidents Investigation).
De las conversaciones con APP se desprende que hacen una aproximación inicial direc-
ta por el radial 005 del VOR que interceptan con la ayuda de vectores radar de ATC.
6
Boletín informativo 2/2006 Informe técnico IN-001/2002
Decide el comandante hacer una aproximación manual apoyada en el VOR. «En esta
ocasión, dice, lo haremos al revés, tu “trackeas”, normal, y yo piloto y me pongo con-
tigo, datos en bruto». Con «datos en bruto» se refiere el comandante a usar la instru-
mentación primaria del avión, no los datos elaborados por el FMS.
13:11:30 Mientras se dirigen con rumbo Norte hacia el punto de inicio de la aproxi-
mación se pregunta «Si supiera que QN, ¿ah como se llama QFF o cómo?,
188 ajá». Parece que se refiere al QFU o dirección del rumbo magnético de
la pista, que era 188°, para seleccionar el radial VOR apropiado.
13:13.37 Se encuentran establecidos en el rumbo de la pista.
13:14:11 ATC: «HF-7291, no esta a la vista. Autorizado a aterrizar pista 19, viento
120 24».
13:15:17 FO: «5 millas».
13:15:29 PIC: «También veo el suelo ahora».
13:15:31 FO: «Okay».
13:15:32 PIC: «¿Tú también?».
13:15:33 FO: «Si, exacto, Yo también pero sólo muy poco». Siguen listas de chequeo.
13:16:03 FO: «Entonces tienes que tener la vía a la izquierda, pero por supuesto con
el viento cruzado, no a la derecha la vía».
2
Se refieren a Vref 40°, Vref 15° y velocidad de maniobra con flap 0°. En 1.14.3 se hace una estimación de los valo-
res que corresponderían a esas velocidades en el vuelo estudiado.
3
Emplean la palabra Bahn («vía», normalmente del tren), que se ha traducido así por «vía». Parece que se refieren
a las luces y balizas que marcan el camino de la aproximación.
7
Informe técnico IN-001/2002 Boletín informativo 2/2006
Han llegado a la comisión los datos del FDR en papel y en formato de gráficos (véase
Anexo B). Así como una animación que simula la aproximación frustrada y la segunda
aproximación y aterrizaje.
13:06:45 183 126 –643 162 140 126 131/21 33 55 Ligero incremento de potencia
13:06:48 160 108 –901 159 145 132 139/21 28 95 Potencia TOGA
8
Boletín informativo 2/2006 Informe técnico IN-001/2002
1.10. Comunicaciones
A las 12:45 h UTC, antes de la primera aproximación y a las 13:10 h UTC antes de la
segunda aproximación, en distintas conversaciones TWR, APP, METEO se comenta que
9
Informe técnico IN-001/2002 Boletín informativo 2/2006
«... está bastante cerrado la visibilidad como quinientos horizontal». «... tempestad de
polvo y arena, visibilidad vertical inapreciable».
La inspección del tren de la aeronave después del incidente mostró que dos neumáti-
cos de las ruedas principales habían reventado. Las roturas de las tijeras (torque link)
permitieron el pivotamiento de los amortiguadores de las dos patas quedando las rue-
das atravesadas respecto del eje principal del avión. Se encontraron roturas y daños de
otros elementos tales como líneas de hidráulico de frenos, válvula de drenaje del amor-
tiguador derecho, etc.
Del avión parado en la pista se extrajeron 3.500 kg de combustible. Las labores de reti-
rada de la aeronave y limpieza de la pista tras el accidente concluyeron a las 11:15 del
día siguiente, 7 de enero.
Se hicieron reparaciones in-situ del avión que salió en vuelo ferry hacia su base de man-
tenimiento con permiso recibido de la LBA (Autoridad de Aviación Civil Alemana).
1.12. Incendio
TWR avisó de la posición del avión después del aterrizaje: «pasado BRAVO», refirién-
dose a la calle de rodadura.
A las 13:19:20 TWR comunicó a HF-7291 que los bomberos estaban llegando.
10
Boletín informativo 2/2006 Informe técnico IN-001/2002
1.13. Supervivencia
Los ocupantes abandonaron la aeronave por sus escaleras y fueron llevados con tran-
quilidad al edificio terminal en jardineras.
Los procedimientos de compañía definen las listas de chequeo que se deben completar
antes de cada uno de los fijos, las comprobaciones cruzadas de instrumentos, las tareas
del piloto a los mandos (PIC Pilot in command) y del copiloto (FO first officer), así como
11
Informe técnico IN-001/2002 Boletín informativo 2/2006
las llamadas o avisos estandar que se han de dar uno y otro piloto en caso de desvia-
ciones o al alcanzar ciertas posiciones.
Los avisos de un piloto a otro de desestabilización del vuelo y los avisos del GPWS en
IMC por debajo de 1.000 ft requieren una maniobra inmediata de aborto y subida.
Desde la fecha del incidente los procedimientos del AIP para la aproximación VOR-DME
en Fuerteventura han sido modificados. En la actualidad el procedimiento publicado es
acorde con una reubicación de la estación VOR-DME y se han redefinido los fijos IAF,
IF y FAF.
La velocidad respecto al suelo, GS, durante la aproximación final fue bastante constan-
te de unos 132 kt. En los diez últimos segundos la aeronave descendió desde los 400
ft de altitud y recorrió unos 680 m. El gradiente de descenso fue en promedio mayor
del 16%.
No se dispone del manual aplicable al avión del incidente. Consultados otros manuales
aplicables a otros aviones de la misma serie se han encontrado las siguientes velocida-
des para el peso anteriormente determinado:
A las velocidades de referencia se les debe añadir una corrección por viento en cara:
50% de la componente, (aproximadamente 6 kt) y valor de la ráfaga, (27 – 20 = 7), es
decir, una corrección total 14 kt.
12
Boletín informativo 2/2006 Informe técnico IN-001/2002
— Desviaciones del objetivo de velocidad de más 10 kt/menos 5 kt, junto con la ten-
dencia del cambio (creciendo/decreciendo);
13
Informe técnico IN-001/2002 Boletín informativo 2/2006
En el primer intento de aterrizaje reconoció la pista y entendiendo que estaba muy des-
viado a la derecha inició una frustrada. La visibilidad era de 2 a 3 km.
En cuanto al copiloto, él no tenía experiencia de aterrizar por la pista 19, era su pri-
mera vez. Reconoce que no se dieron los avisos estándar de «alcanzando mínimos»
o «mínimos». Afirma que si la pista no hubiera estado visible no habrían bajado de
1.000 ft.
No usaron las ayudas visuales PAPI (de 3,2°). Recuerda que indicó que la velocidad era
demasiado baja en final
14
Boletín informativo 2/2006 Informe técnico IN-001/2002
A las 13:08 h UTC aborta el aterrizaje el vuelo HF-7291. «... aterriza a las 13:18, pega
un bote y empieza a salir humo por las ruedas». «... queda parado tras derrapar un
buen rato».
Durante la mañana, a las 09:15 h y a las 10:10 h consiguieron entrar dos vuelos.
2. ANÁLISIS
15
Informe técnico IN-001/2002 Boletín informativo 2/2006
Inicialmente la aproximación fue normal; leyeron las listas de chequeo y repasaron el pro-
cedimiento de frustrada. Cabe decir que en cuanto a las funciones de piloto y copiloto
pudieron quedar, según los comentarios grabados en CVR, no plenamente definidas; así,
cuando el comandante decía que habían de chequearlo todo cruzadamente, como al
definir quien miraba fuera y quien atendía a los instrumentos. En la primera aproxima-
ción el avión se desvió al Oeste una distancia de un kilómetro (véase Anexo C-1) y voló
paralelo a la línea de prolongación de pista hasta encontrarse a unos centenares de
metros del umbral. En los últimos segundos volaron adentrados en tierra en vez de sobre-
volar la línea de costa sin que lo advirtieran lo cual indica que la visibilidad era efectiva-
mente muy baja. Solo unos seis segundos antes de frustrar reconoce el copiloto la des-
viación de 1,4 DOTs respecto al localizador y se ocasiona incluso un mal entendimiento
entre los dos tripulantes sobre el sentido izquierda o derecha de la desviación. La apro-
ximación se realizó acoplando A/P con FMS en modo L-NAV. La aproximación pudo haber
sido más precisa si se hubieran empleado los datos en bruto de VOR-DME.
La aeronave había estado a una radioaltura de 124 ft a una distancia de DME 2,3 NM
(aproximadamente 1,5 NM antes del umbral 19) sin tener contacto visual con la pista.
En ese punto se seleccionó el modo de «ALT HOLD» en el Flight Director, aproximada-
mente 35 s antes de iniciar el go-around o aborto del aterrizaje.
La visibilidad pudo ser cambiante en cada segundo. Unas veces se vería mejor y otras
peor, pero, al parecer, se permitió descender el avión a 105 ft de radioaltura, sin haber
reconocido e identificado el aeropuerto o alguna de sus áreas, y en el descenso no se
dieron los avisos de «mínimos» o «alcanzando mínimos».
En esta primera aproximación se llegó hasta la pista por su lado derecho y se sobrevo-
ló el primer tercio de ella con un ángulo de derrota de unos 20° respecto a su rumbo,
lo cual obligó a frustrar.
16
Boletín informativo 2/2006 Informe técnico IN-001/2002
La visibilidad era escasa y no identificaron la pista hasta los últimos segundos, lo que les
obligó a tener que hacer cambios de rumbo del orden de 12° con agresivo uso se los
mandos.
Puesto que el piloto a los mandos condujo la aproximación en el radial equivocado 188°
—el radial 184° hubiera sido el correcto— la aproximación se realizaba paralelamente
y desviada a la izquierda de la prolongación de pista. Una vez que el umbral apareció
a la vista la aeronave tuvo que ser dirigida, primero a la derecha y luego a la izquierda,
hacia la pista. Esto ocasionó un alto régimen de alabeo (18°/s) en la toma que, junto al
elevado régimen de descenso, produjeron los daños del avión en el aterrizaje.
Antes, en los últimos segundos de vuelo, absortos con distinguir el exterior, no obser-
varon el alto régimen de descenso de unos 2.000 ft/min por debajo de 1.000 ft, o al
menos no lo cantaron como está prescrito. Tampoco dio, el copiloto, los avisos de míni-
mos y se ignoraron los avisos de los sistemas de «SINK RATE» y «PULL UP». El gradiente
en el descenso había sido superior al 16% y por supuesto no usaron la ayuda visual
PAPI de 3,2°, que probablemente no era visible en las condiciones de luminosidad y fal-
ta de visibilidad de ese ambiente.
La velocidad, 142 kt, en comparación con la de la primera aproximación era escasa, así
como también es escasa comparada con la velocidad que debería llevar de 147 kt a 152
kt según lo estimado en el punto 1.14.3. El copiloto sí avisó en el último momento, sin
decir si era alta o baja, la desviación de velocidad, según la grabación del CVR. Tam-
bién la potencia de los motores sería baja si así lo reconoció el comandante.
2.4. Aterrizaje
El avión alcanzó la pista mientras hacia las postreras correcciones de rumbo e inclina-
ción lateral y sin haber absorbido completamente la velocidad vertical en la recogida,
por lo que dio un bote fuerte, que se apreció desde la torre a 400 m de distancia.
Las lecturas del DFDR muestran que el ángulo de alabeo antes del de la toma de tierra
no fue causado por una ráfaga de viento como declaró el comandante. Definitivamen-
te la acción de control del piloto a los mandos fue la causa de la inclinación en alabeo.
17
Informe técnico IN-001/2002 Boletín informativo 2/2006
derrapando pudo ocasionar esfuerzos de torsión en los amortiguadores del tren princi-
pal que rompieron las articulaciones de las tijeras. Al pivotar los amortiguadores, las rue-
das principales perpendiculares a la marcha derraparon, reventando dos de ellas. La
aeronave recorrió unos 900 metros en contacto con la pista hasta su parada, a unos
1.200 m del umbral. Su orientación fue controlada con la rueda de morro; la proa de
la aeronave al final de la carrera señalaba una dirección 45° a la izquierda de la direc-
ción de la pista y los conjuntos de ruedas con sus amortiguadores estaban torcidos y
atravesados.
Como no hubo incendio y la aeronave quedó dentro de la pista, la recogida de los pasa-
jeros y sus equipajes no revistió ninguna dificultad.
En este caso, una escasa coordinación en cabina de mando cuando ambos pilotos se
concentraban en divisar el aeropuerto, no realizando posiblemente una comprobación
cruzada de los instrumentos, pudo contribuir al incidente.
3. CONCLUSIÓN
3.1. Conclusiones
18
Boletín informativo 2/2006 Informe técnico IN-001/2002
3.2. Causas
4. ACCIONES DE SEGURIDAD
Después del incidente, la compañía Hapag Lloyd’s analizó sus procedimientos de com-
pañía para buscar deficiencias y posibles mejoras. Como consecuencia de este proceso,
se decidió implementar en la compañía los aspectos que se citan a continuación:
19
Informe técnico IN-001/2002 Boletín informativo 2/2006
Debido a que las acciones de seguridad que pueden derivarse de la investigación de este
incidente estarían incluidas entre estas medidas ya implementadas por el operador, no
se han formulado recomendaciones de seguridad.
20
Boletín informativo 2/2006 Informe técnico IN-001/2002
ANEXO A
Carta de aproximación VOR-DME
al Aeropuerto de Fuerteventura
21
Informe técnico IN-001/2002 Boletín informativo 2/2006
22
Boletín informativo 2/2006 Informe técnico IN-001/2002
ANEXO B
Gráficos del registrador
de datos de vuelo
23
Informe técnico IN-001/2002 Boletín informativo 2/2006
Anexo B-1. Paso por el VOR-DME. ALT, RA, Power, Heading and Roll angle
24
Boletín informativo 2/2006 Informe técnico IN-001/2002
Anexo B-2. CAS, HDG, Flaps y ALT durante primera aproximación y segunda aproximación y aterrizaje
25
Informe técnico IN-001/2002 Boletín informativo 2/2006
26
Boletín informativo 2/2006 Informe técnico IN-001/2002
27
Boletín informativo 2/2006 Informe técnico IN-001/2002
ANEXO C
Rutas seguidas en las
dos aproximaciones
29
Informe técnico IN-001/2002 Boletín informativo 2/2006
30