DSE720 Operators Manual
DSE720 Operators Manual
DSE720 Operators Manual
P1209_MUCEM7v1.0_ES
Las centrales CEM y PHG cumplen con las siguientes normas europeas:
- Compatibilidad Electromagnética de conformidad con la norma EN 61326-1:2006
- Seguridad Eléctrica de conformidad con la norma EN 61010-1:2001
2 | Electronics CEM7
Índice
1.
INTRODUCCIÓN 6
2.
FRONTAL DEL MÓDULO DE VISUALIZACIÓN 8
2.1. Display 8
4.
OPERATIVA 14
4.1. Arranque de motor 14
3 | Electronics CEM7
Índice
5.
ALARMAS 19
7.
(ANEXO I)
PANTALLAS DE LA CENTRAL CEM7. MEDIDAS Y LECTURAS 27
8.
(ANEXO II)
OPCIÓN ARRANQUE POR FALLO DE TENSIÓN RED (CEM7+CEC7) 37
4 | Electronics CEM7
Índice
9.
(ANEXO III)
EXPANSIONES 38
9.1. Pantalla visualizadora (repetitiva) 38
9.4. J1939 41
10.
(ANEXO IV)
MÓDULOS DE COMUNICACIÓN 44
12.
(ANEXO VI)
HERRAMIENTAS DE PC 51
5 | Electronics CEM7
Capítulo 1 Introducción
CENTRAL CEM7
1.
INTRODUCCIÓN
6 | Electronics CEM7
Capítulo 1 Introducción
1.2.b. El módulo de medidas proporciona las si- 1.2.c. El módulo de medidas posee salidas que per-
guientes características del motor: miten monitorizar el estado del grupo electrógeno:
s Entradas de alarma de motor: sæ-OTORæARRANCADO
- Reserva de combustible. sæ!LARMAæGENERAL
- Presión de aceite.
sææSALIDASæPROGRAMABLESæQUEæMONITORIZANæELæ ESTADOæDEæ
- Temperatura de agua.
las alarmas de la central o las entradas de estado de mo-
- Nivel de agua.
tor.
- Parada de emergencia (seta de paro).
El módulo de medidas comanda salidas a relé para rea-
lizar la activación del contador del grupo y la protección
s Entradas analógicas del motor:
electrónica de sobrecarga y cortocircuito que hacen dis-
- Nivel de combustible. parar el magnetotérmico general dell grupo.
- Presión.
La conexión entre el módulo de medidas y el de visua-
- Temperatura.
lización se realiza mediante un bus de comunicaciones
- Entrada configurable (Temperatura aceite).
CAN, lo que permite la interconexión de módulos adi-
- Tensión de alternador carga-batería.
cionales con lo que se garantiza la escalabilidad de la
central.
s Entradas configurables:
La placa de medidas posee 5 entradas que se pueden
programar para realizar las siguientes funciones:
1.2.d. Los siguientes módulos adicionales se pue-
1. Configuración por defecto realizada en fábrica: den añadir como opciones a través del bus CAN (en
caso de estar interesado consulte a su distribuidor):
- Inhabilitación de arranque.
- Arranque externo. s Dispositivo reloj programador.
s Dispositivo de teleseñal.
2. Configuración a consultar a su distribuidor o servicio téc-
s Dispositivo J1939.
nico autorizado:
s Dispositivo de telecontrol o display repetitivo.
- EJP1 Aviso de cambio de tarificación (CEM7+CEC7).
- EJP2 Cambio de tarificación (CEM7+CEC7). s CAN/USB.
- Test (CEM7 + CEC7).
- Marcha forzada. s CAN/232 + MODEM LINEA.
- 5 alarmas programables. s CAN/232 + MODEM GSM.
- Auto programación (S1-S2)
s CAN/232 + MODEM GSM/GPS POSICIONADOR
7 | Electronics CEM7
Capítulo 2 Frontal del módulo de visualización
Display
2.
FRONTAL DEL MÓDULO DE
VISUALIZACIÓN
EL MÓDULO DE VISUALIZACIÓN
POSEE UN DISPLAY RETROILUMINADO
Y DISTINTOS LEDS PARA LA
MONITORIZACIÓN DEL ESTADO DE LA
CENTRAL. ASIMISMO POSEE TECLAS QUE
PERMITEN AL USUARIO COMANDAR Y
PROGRAMAR LA CENTRAL.
2.1. Display
8 | Electronics CEM7
Capítulo 2 Frontal del módulo de visualización
Pulsadores de la central
9 | Electronics CEM7
Capítulo 2 Frontal del módulo de visualización
LEDs de estado
2.3.a. LEDs de estado de los CONTACTORES (CEM7+CEC7). (Solo en el caso de que usted haya adquirido un grupo
electrógeno con cuadro de conmutación)
Estos LEDs sólo aparecerán activos cuando esté conectada la central de conmutación. La simbología referente a M y G
que aparece en el frontal de la central sólo aparecerá activa cuando este conectada la central de conmutación.
Véase anexo: Opción de arranque por Fallo Tensión Red (CEM7+CEC7)
Reserva combustible
Nivel de batería
Alta temperatura
Fijo: Alarma por sensor analógico.
10 | Electronics CEM7
Capítulo 2 Frontal del módulo de visualización
LEDs de estado
2.3.d. CONTRASEÑAS
La central CEM7 cuenta con un nivel de contraseña de 4
dígitos que protegen de accesos no autorizados:
- Usuario: (valor por defecto de la contraseña: 1111).
El nivel de acceso usuario permite el entrar al menú
principal de la CEM7.
11 | Electronics CEM7
Capítulo 3 Modos de funcionamiento
3.
MODOS DE FUNCIONAMIENTO
12 | Electronics CEM7
Capítulo 3 Modos de funcionamiento
5’’ Bloqueo
5’’ Desbloqueo
13 | Electronics CEM7
Capítulo 4 Operativa
Arranque de motor
4.
OPERATIVA
NOTA: es aconsejable antes de iniciar el ciclo de arranque que el magnetotérmico general del grupo se
encuentre en posición de desactivado (OFF).
OPERATIVA: Al presionar el pulsador de START se inicia el ciclo de arranque indicándose mediante el LED
encendido del pulsador START. Al mismo tiempo si el motor dispone de bujía de precalentamiento se activa
la salida PR, encendiéndose el LED correspondiente ( ), durante el tiempo programado.
Una vez transcurrido el tiempo se desactiva la salida PR, apagándose dicho LED ( ) e inmediatamente
se activa la salida PC positivo de contacto y 0,5” después la salida ARR indicada con el encendido del LED
( ), esta salida permanece activada hasta detectar cualquier condición de motor arrancado.
Una vez detectado el motor arrancado se enciende el LED ( ), dando por concluido el ciclo de arranque y
apagándose el del del pulsador START.
14 | Electronics CEM7
Capítulo 4 Operativa
Arranque de motor
El LED correspondiente a la tensión del alternador carga batería ( ) se enciende cuando el valor de ten-
sión proporcionado por el alternador supera el umbral de tensión programado por defecto.
Si durante el ciclo de arranque no se detecta condición de motor arrancado después de 5”, la salida ARR se
desactiva y se apaga su LED correspondiente ( ). Posteriormente de forma automática la central comien-
za una nueva tentativa de arranque, repitiendo un nuevo ciclo sin necesidad de pulsar START (por defecto 4
ciclos). Tras agotar los intentos sin lograr el arranque del motor, la central nos muestra en el display la alarma
(FALLO DE ARRANQUE).
Para interrumpir el ciclo de arranque basta con presionar el pulsador STOP.
x4
L
NOTA: Se muestra en el display una pantalla del estado del motor, donde se visualiza el estado del mismo
durante la operativa de arranque. Dicha secuencia es:
s Grupo: Parado
s Grupo: Arrancando
s Grupo: Arrancado
s Grupo: Estabilizado
s Grupo: En carga
L
NOTA: El arranque en un sistema automático a través de reloj de programador, señal externa, etc.; se
efectúa siguiendo el mismo proceso que el arranque de forma manual.
15 | Electronics CEM7
Capítulo 4 Operativa
Arranque de motor
L
NOTA: Es aconsejable antes de iniciar el ciclo de parada, colocar el magnetotérmico general del grupo en
posición desactivado (OFF).
(1)
(2)
16 | Electronics CEM7
Capítulo 4 Operativa
Arranque de motor
Si después de un tiempo aun se detecta alguna condición de motor arrancado, la central nos muestra en el
display la alarma FALLO EN PARADA y el LED del pulsador de STOP permanecerá encendido (1).
El LED correspondiente a la tensión del alternador carga batería ( ) se apaga cuando el valor de tensión
proporcionado por el alternador desciende del umbral de tensión programado (2).
L
NOTA: Se muestra en el display una pantalla del estado del motor, donde se visualiza el estado del mismo
durante la operativa de parada. Dicha secuencia es:
- Grupo: Estabilizado
- Grupo: Enfriamiento
- Grupo: Parando
- Grupo: Parado
(1)
(2)
17 | Electronics CEM7
Capítulo 4 Operativa
Bomba de trasiego. (BTC, BTMA)
18 | Electronics CEM7
Capítulo 5 Alarmas
5.
ALARMAS
* A L A R M A * E N 1 / 3
M I N . F R E C U E N C I A G R U P O
E: Alarma / A: Aviso
N: Pendiente de notificación
1: Posición del error en el listado de errores
3: Número total de errores en la lista
L
NOTA: Las alarmas que provocan parada de motor
no son autoreseteables, debiendo de ser notificadas y
reseteadas para que el motor pueda volver a funcionar,
siempre que la alarma no permanezca activa.
Las alarmas producidas por las entradas analógicas
no efectúan la parada del motor, solo aviso en la
programación por defecto. Necesitan ser reseteadas
para desaparecer del display, siempre que el aviso no
permanezca activo, a excepción del nivel de combustible
que es autoreseteable.
19 | Electronics CEM7
Capítulo 5 Alarmas
2. Ante la detección de una alarma , la central produce un aviso sonoro al tiempo que parpadea el LED del
botón de RESET, parpadea el display y se activa la salida digital de alarma (AL) correspondiente. En este
caso se parará el motor.
3. Pulsando el botón de RESET eliminamos el aviso acústico. El LED RESET permanece encendido fijo y se
muestra en el display (que deja de parpadear) el tipo de alarma. Ej: Alarma activa “EN” Alta Temperatura
Agua.
4. Damos solución a la alarma. En este caso debe bajar la temperatura del motor al pararse. Revisamos el nivel
de agua del motor para detectar la causa de la anomalía. Una vez la alarma deja de ser activa “N” se podrá
resetear pulsando el botón de RESET y de nuevo podremos poner el marcha el motor.
(1)
(2) (3)
20 | Electronics CEM7
Capítulo 5 Alarmas
1. Ante la detección de una alarma , la central produce un aviso sonoro al tiempo que parpadea el LED del
botón de RESET, parpadea el display y se activa la salida digital de alarma (AL) correspondiente.
2. Pulsando el botón de RESET eliminamos el aviso acústico. El LED RESET permanece encendido FIJO y se
muestra en el display (que deja de parpadear) el tipo de aviso. Ej: Alarma activa “AN” Alta Temperatura Agua.
3. Damos solución al aviso. En este caso, paramos el motor si lo creemos necesario para detectar la causa de
la anomalía. Una vez el aviso deja de ser activo, aparecerá en el display “N” y se podrá resetear pulsando
el botón de RESET.
(1)
(2) (3)
21 | Electronics CEM7
Capítulo 5 Alarmas
1. Ante la detección de una alarma , la central produce un aviso sonoro al tiempo que parpadea el LED del
botón de RESET, parpadea el display y se activa la salida digital de alarma (AL) correspondiente.
2. Pulsando el botón de RESET eliminamos el aviso acústico. El LED RESET permanece fijo encendido y se
muestra en el display (que deja de parpadear) el tipo de aviso. Aviso “A”.
Este tipo de aviso se autoresetea de forma automática siempre que se restablezcan las condiciones nor-
males de funcionamiento. Está enfocado a las alarmas relacionadas con el nivel de combustible en progra-
mación por defecto y a las alarmas correspondientes a los umbrales de red si la opción de central es (CEM7
+ CEC7) según anexo II.
(1)
(2)
22 | Electronics CEM7
Capítulo 5 Alarmas
Listado de alarmas
Sobrevelocidad.
LED fijo Alarma
Provoca la parada inmediata del motor sin enfriamiento.
Subvelocidad
Alarma
Provoca la parada inmediata del motor con enfriamiento.
Parada inesperada.
Fallo de parada.
Baja temperatura de motor.
Aviso
No para motor
Caída de señal de grupo.
Alarma
Parada motor con enfriamiento
23 | Electronics CEM7
Capítulo 5 Alarmas
Listado de alarmas
DESCRIPCIÓN TIPO
Sobrecarga
Alarma
Provoca la parada de motor con enfriamiento.
Asimetría de tensión de grupo
Alarma
Provoca la parada de motor con enfriamiento.
Máxima tensión de grupo.
Alarma
Provoca la parada de motor sin enfriamiento.
Máxima frecuencia de grupo.
Alarma
Provoca la parada de motor sin enfriamiento.
Secuencia incorrecta de fases de grupo.
Alarma
Provoca la parada de motor con enfriamiento.
Potencia inversa
Alarma
Provoca la parada de motor con enfriamiento.
Cortocircuito.
Alarma
Provoca la parada de motor con enfriamiento.
Mínima tensión de grupo.
Alarma
Provoca la parada de motor con enfriamiento.
Mínima frecuencia de grupo.
Alarma
Provoca la parada de motor con enfriamiento.
DESCRIPCIÓN TIPO
Asociadas a entradas programables.
Alarma
Según configuración.
24 | Electronics CEM7
Capítulo 6 Mantenimiento
Contadores de funcionamiento
6. MANTENIMIENTO
25 | Electronics CEM7
Capítulo 6 Mantenimiento
26 | Electronics CEM7
Capítulo 7 (Anexo I) Pantallas de la central CEM7
Estado de la central
7.
(ANEXO I)
PANTALLAS DE LA CENTRAL
CEM7. MEDIDAS Y LECTURAS
G E N E R A D O R : 5 0 . 0 H z
V 1 2 4 0 0 V I 1 0 A
V 2 3 4 0 0 V I 2 0 A
V 3 1 4 0 0 V I 3 0 A
G E N E R A D O R : 5 0 . 0 H z
V 1 N 2 3 0 V I 1 0 A
N C 7 5 % R P M 1 5 0 0
P 0 k W
27 | Electronics CEM7
Capítulo 7 (Anexo I) Pantallas de la central CEM7
Estado de la central
NOTA: Para visualizar la temperatura del motor así como IA: Inhibición de arranque.
la presión del aceite, el motor debe de ir provisto de
los sensores apropiados. AE: Arranque externo.
En caso de que las lecturas del motor se realicen a través CKG: Confirmación contactor grupo.
de la ampliación J1939, la palabra MOTOR es sustituida CKR: Confirmación contactor de red
por la palabra J1939. La activación de la regulación K-: Relé activación en carga.
electrónica del motor se indica mediante el parpadeo de T: Función test.
la palabra J1939.
F: Función marcha forzada.
JP1: Función EJP1.
JP2: Función EJP2.
28 | Electronics CEM7
Capítulo 7 (Anexo I) Pantallas de la central CEM7
Listado de errores
29 | Electronics CEM7
Capítulo 7 (Anexo I) Pantallas de la central CEM7
Mantenimiento de la central
30 | Electronics CEM7
Capítulo 7 (Anexo I) Pantallas de la central CEM7
Mantenimiento de la central
* J 1 9 3 9 *
N A : 1 0 0 % P T : 0 . 6 b a r
F R : 6 L / h V B : 2 4 . 2 V
F U : 1 2 0 0 L h
* * * * C O N T A D O R E S * * * *
Æ D i a 2 0 k W h
S M e s 5 0 M W h
T A ñ o 1 0 0 M W h
* * * * C O N T A D O R E S * * * *
Æ M a n t . # 1 ! 0 : 0 0
S M a n t . # 1 1 5 0 : 0 0
T A l q u i l e r 1 : 0 4
31 | Electronics CEM7
Capítulo 7 (Anexo I) Pantallas de la central CEM7
Mantenimiento de la central
* * * * * H O R A R I O S * * * * *
R T C N O I N S T A L A D O
* * * * * H O R A R I O S * * * * *
Æ L u n e s
M a r t e s
T M i e r c o l e s
* * * * * H O R A R I O S * * * * *
Æ J u e v e s
S V i e r n e s
T S a b a d o
* * * * * H O R A R I O S * * * * *
Æ D o m i n g o
32 | Electronics CEM7
Capítulo 7 (Anexo I) Pantallas de la central CEM7
Mantenimiento de la central
* * * * * L u n e s * * * * *
Æ B L O Q 1 0 : 0 0 . . 1 1 : 0 0
A R R F 1 5 : 5 0 . . 1 7 : 0 0
T T E S T 2 0 : 0 0 . . 2 2 : 0 0
* * * * * L u n e s * * * * *
Æ B L O Q 2 2 : 0 0 . . 2 3 : 5 9
- - - - 0 0 : 0 0 . . 0 0 : 0 0
T - - - - 0 0 : 0 0 . . 0 0 : 0 0
* * * * * M a r t e s * * * * *
Æ B L O Q 0 0 : 0 0 . . 0 3 : 0 0
- - - - 0 0 : 0 0 . . 0 0 : 0 0
T - - - - 0 0 : 0 0 . . 0 0 : 0 0
33 | Electronics CEM7
Capítulo 7 (Anexo I) Pantallas de la central CEM7
Mantenimiento de la central
7. Selección de idioma.
Para entrar en cada menú debemos seleccionarlo con el 8. Histórico Motor.
cursor (+) (-), y validar (v).
* * * I D I O M A * * * * M E N Ú *
Æ 0 . E s p a ñ o l Æ 1 . L i s t a d o e r r o r e s
1 . E n g l i s h 2 . L i s t a d o a r r a n q u e s
2 . F r a n c a i s
0. Español
1. English
2. Francais
3. Italiano
4. Portugues
5. Polish
6. German
7. Ɋɭɫɫɤɢɣ
8.
. Finnish
34 | Electronics CEM7
Capítulo 7 (Anexo I) Pantallas de la central CEM7
Listado de errores J1939
H I S T O R I C O M O T O R * 2 0 0 . 3
Æ 2 . T i e m p o s 1 6 7 8 : 2 5
P 0 1 . . . . . . . . . . . 2 0 0
S P 0 2 . . . . . . . . . . . 1 0 5 C P : 3 . 5 O N
T P 0 3 . . . . . . . . . . . 3 0 C O U N T : 5 1 / 4
H I S T O R I C O M O T O R * 2 0 0 . 3
Æ 2 . T i e m p o s 1 6 7 8 : 2 5
P 0 1 . . . . . . . . . . . 2 0 0
C P : 3 . 5 O N
S P 0 2 . . . . . . . . . . . 1 0 5
C O U N T : 5 1 /
T P 0 3 . . . . . . . . . . . 3 0
> Estado del error
> Código error
2 0 0 . 3
1 6 7 8 : 2 5
NOTA: Para identificar el código ilustrado en el display,
utilizar el manual de motor donde aparece la descripción
de la alarma. C P : 3 . 5 O N
C O U N T : 5 1 / 4
> Índice error
2 0 0 . 3
1 6 7 8 : 2 5
C P : 3 . 5 O N
C O U N T : 5 1 / 4
> Código error
2 0 0 . 3
1 6 7 8 : 2 5
C P : 3 . 5 O N
C O U N T : 5 1 / 4
> Horas motor
2 0 0 . 3
1 6 7 8 : 2 5
C P : 3 . 5 O N
C O U N T : 5 1 / 4
> Código parpadeo
35 | Electronics CEM7
Capítulo 7 (Anexo I) Pantallas de la central CEM7
36 | Electronics CEM7
Capítulo 8 (Anexo II) Opción de arranque por fallo de tensión red
Opción arranque por fallo de tensión red
8.
(ANEXO II)
OPCIÓN ARRANQUE POR FALLO
DE TENSIÓN RED (CEM7+CEC7)
37 | Electronics CEM7
Capítulo 9 (Anexo III) Expansiones
9.
(ANEXO III)
EXPANSIONES
38 | Electronics CEM7
Capítulo 9 (Anexo III) Expansiones
39 | Electronics CEM7
Capítulo 9 (Anexo III) Expansiones
La Teleseñal se conecta a la central mediante un cable s Modo de funcionamiento del grupo (manual, automá-
con un par trenzado con o sin apantallamiento (sección tico, bloqueo y test)
1mm2) dependiendo del entorno de la instalación y de s Calidad de la señal de red y grupo.
hasta 1 Km. de longitud. La central CEM7/CEA7 permite
Cada salida del dispositivo de Teleseñal se activa cuando
la instalación de hasta 4 opciones de Teleseñal simultá- se produce al menos una de las condiciones de activa-
neamente. ción que tenga programadas.
El dispositivo TELESEÑAL posee los siguientes compo-
nentes:
NOTA: Para configuraciones distintas a las de fábricas
s Bornero de alimentación y comunicaciones. del modulo teleseñal CE7 necesita del convertidor CAN/
s Bornero de 12 salidas digitales a relé: (4 salidas USB y software de PC correspondiente. (información
de contacto NC/NA y 8 salidas de contacto NA) ampliada en manual de Teleseñal específico).
s 1 LED de alimentación.
s 12 LEDs de visualización de estado la salida.
s Microswitch de activación terminador de CAN. NOTA: El módulo se monta en barra C-DIN en 50035 u
s Microswitch de 2 interruptores para OMEGA-DIN en 50022-50045.
fijar número de módulo (máximo 4).
40 | Electronics CEM7
Capítulo 9 (Anexo III) Expansiones
41 | Electronics CEM7
Capítulo 9 (Anexo III) Expansiones
s Batería recargable de NiMH de 8,4V 170mAh. Las funcionalidades que implementa la expansión Supre-
sión de Segundo Cero son 3:
s Cargador de batería tipo “trickle charger”.
s Supresión del segundo cero a la vuelta de red, arran-
s Montada en perfil de plástico para su instalación sobre que por demanda de carga con sincronización con la red
carril DIN. y arranque por orden externa con sincronización con la
red. Dichas funcionalidades utilizan las 2 salidas analógi-
cas para regular:
- AVR: La amplitud de la tensión de grupo regulada
por el alternador.
- SPEED: La frecuencia de la tensión de grupo regu-
lada por el motor.
Las salidas analógicas regulan las características de la
tensión de grupo hasta conseguir una sincronización en
amplitud, fase y frecuencia con la señal de red. Dicha
sincronización se aprovecha para realizar la conmutación
de los contactores, pasando la tensión de red a alimentar
la instalación.
42 | Electronics CEM7
Capítulo 9 (Anexo III) Expansiones
Funciones:
s Control y visualización del grupo electrógeno en el sis-
tema de control.
s Control de la programación de la central.
s Gestión de las alarmas del grupo.
s Cambio del modo de funcionamiento de la central.
43 | Electronics CEM7
Capítulo 10 (Anexo IV) Módulos de comunicación
Telecontrol en modo local
10.
(ANEXO IV)
MÓDULOS DE COMUNICACIÓN
Funciones:
s Posibilidad de control total con el PC.
s Visualización del estado de la central.
s Visualización de Eventos memorizados con fecha/hora
(histórico).
s Visualización de las alarmas.
s Posibilidad de cambiarle el modo a la central.
s Gestión de los parámetros.
44 | Electronics CEM7
Capítulo 10 (Anexo IV) Módulos de comunicación
Telecontrol en modo local
45 | Electronics CEM7
Capítulo 10 (Anexo IV) Módulos de comunicación
Telecontrol en modo remoto
CAN/RS232:
TELECONTROL A TRAVÉS DE MODEM
La opción CCRS232 permite la supervisión y el control 10.2.a. CAN/RS232: telecontrol a través de MODEM
remoto. Mediante una conexión, a través de módem de
La opción CCRS232 permite la supervisión y el control
línea o módem GPRS/ GSM, entre la central del grupo
remoto. Mediante una conexión, a través de módem de
electrógeno y el software de telecontrol o monitorización
línea o módem GPRS/GSM, entre la central del grupo
y el de configuración.
electrógeno y el software de telecontrol o monitorización
y el de configuración.
CAN/LAN:
TELECONTROL EN REMOTO A El dispositivo CAN/RS232 permite realizar:
TRAVÉS DE ETHERNET (INTERNET) s Control mediante PC con uso de línea telefónica con-
CC/LAN permite realizar una conexión entre la central y vencional. (opción Kit CAN/RS232 Zoom)
el software de telecontrol y configuración a través de una s Control mediante mensajes SMS, cuando no exista
conexión Ethernet (Internet). línea de teléfono convencional. (opción kit CAN/RS232
Con este tipo de conexión el coste de la comunicación GSM)
sería la tarifa plana contratada para Internet. s Gestión integral de la configuración de la central.
Para esta aplicación será necesaria la configuración de s Monitorización remota y control.
un router con la IP y el puerto redireccionado al CC/LAN.
s Localización vía GPS y alarmas cuando salga de un
perímetro definido, etc.. (opción Kit CAN/RS232 + Lo-
calizador)
Para configurar el telecontrol en modo remoto, necesita-
mos los siguientes componentes:
s Convertidor CAN/RS232
s MODEM analógico o GPRS/GSM.
s Cable null módem.
s Software de configuración del CCRS.
s Software de telecontrol CE para PC.
s Software de configuración CE para PC.
s PC que cumpla con los siguientes requisitos para eje-
cutar el software de monitorización y configuración: Pro-
cesador Pentium III 1.3 GHz, Microsoft Windows XP con
Microsoft .Net, Framework 2.0, 512 Mb RAM, 50 Mb
libres de disco duro.
Funciones:
s Llamadas en caso de alarmas.
s Posibilidad de control total con el PC.
s Visualización del estado de la central.
s Visualización de Eventos memorizados con fecha/hora
(histórico).
s Visualización de las alarmas.
s Posibilidad de cambiarle el modo a la central.
s Gestión de los parámetros.
s Arranque, Parada y Reset de la central mediante envío
de SMS (solo con Opción GPRS/GSM).
46 | Electronics CEM7
Capítulo 10 (Anexo IV) Módulos de comunicación
Telecontrol en modo remoto
Funciones:
s Llamadas en caso de alarmas.
s Posibilidad de control total con el PC.
s Visualización del estado de la central
s Visualización de Eventos memorizados con fecha/hora
(histórico).
s Visualización de las alarmas.
s Posibilidad de cambiarle el modo a la central.
s Gestión de los parámetros.
s Arranque y Parada.
47 | Electronics CEM7
Capítulo 11 (Anexo V) Comunicaciones CAN
Conexión de módulos a una red CAN
11.
(ANEXO V)
COMUNICACIONES CAN
EL BUS CAN, ES UN BUS INDUSTRIAL 11.1. Conexión de módulos a una red CAN
CARACTERIZADO POR UNA GRAN La red CAN es un bus de datos de dos hilos, dónde cada
ROBUSTEZ Y FIABILIDAD Y QUE GARANTIZA nodo tiene una conexión de entrada y otra de salida.
LA CORRECTA COMUNICACIÓN Para la conexión de los distintos nodos de la red se re-
ENTRE LOS DISPOSITIVOS EN LOS quiere un cable par trenzado sin apantallar. Como excep-
AMBIENTES MÁS RUIDOSOS. ción, dentro para la conexión entre el módulo de medi-
das y de visualización de la central se puede utilizar un
Los dispositivos con controlador CAN pueden ser pue- cable sin trenzar.
den ser integrados en un sistema de control y automati-
zación industrial. Los nodos extremos del bus deben tener el interruptor
de fin de bus en la posición ON.
Las características más relevantes de un sistema de
control con comunicación a través del bus CAN son las
siguientes:
1. Es posible conectar hasta 110 dispositivos en una sóla
red CAN.
2. Cada red puede alcanzar hasta 1000 metros de longitud,
fácilmente ampliables (hasta 2000 metros) con el uso de
bridges o repetidores.
3. Velocidad de transmisión CAN de 50 kbits/s (para 1000
metros de bus: 10 ms de actualización de datos).
4. Acceso directo al bus CAN desde un PC a través de US-
BCan.
5. El CAN bus puede operar en ambientes con condicio-
nes extremas de ruido e interferencias, al tiempo que los
mecanismos de chequeo de errores garantizan que las
tramas contaminadas por ruido sean detectadas.
El bus CAN está diseñado para que la comunicación con-
tinúe incluso si:
s Cualquiera de los dos cables del bus se rompa.
s Cualquier cable se cortocircuite a tierra.
s Cualquier cable se cortocircuite a alimentación.
48 | Electronics CEM7
Capítulo 11 (Anexo V) Comunicaciones CAN
Conexión de módulos a una red CAN
CEM7 CEC7
49 | Electronics CEM7
Capítulo 11 (Anexo V) Comunicaciones CAN
Conexión de módulos a una red CAN
Ejemplo 5. Ejemplo de conexión en el caso en centrales CEM7 con CEC7 + módulo de comunicación CCRS.
En este caso los finales de línea serían el módulo de visualización de CEM7 y el módulo de comunicación (CCRS) que
tendrá el interruptor en la posición ON.
CEM7 CEC7
50 | Electronics CEM7
Capítulo 12 (Anexo VI) Herramientas de PC
Software de configuración CE para PC
12.
(ANEXO VI)
HERRAMIENTAS DE PC
La pantalla principal de la aplicaci n est formada por un panel controlado por pesta as.
Pulsando en cada pesta a se mostrar una informaci n u otra.
51 | Electronics CEM7
Capítulo 12 (Anexo VI) Herramientas de PC
Software de telecontrol o de monitorización para PC
Requisitos:
Pc con Procesador Pentium® II de 300 MHz.
Windows ® 2000 o XP
256 Mb RAM
Microsoft Excel XP o superior (si se desea visualizar el
histórico de errores)
Dispositivo CAN (USBCan)
52 | Electronics CEM7
Capítulo 12 (Anexo VI) Herramientas de PC
Software de gestión de flotas para PC
El Gestor de Grupos es una aplicación visual para en- 12.3.b. En MODO REMOTO
torno PC desarrollada para gestionar instalaciones de
más de un grupo en modo local, y varias instalaciones Controla varias instalaciones ubicadas en puntos diferen-
en modo remoto. tes.
Requisitos:
Procesador Pentium® II de 300 MHz.
Windows ® 2000 o XP.
256 Mb RAM.
Microsoft Excel XP o superior (si se desea visualizar el
histórico de alarmas).
Dispositivo CAN (USBCan o PCICan) para modo local.
53 | Electronics CEM7
Capítulo 12 (Anexo VI) Herramientas de PC
Software de gestión de flotas para PC
Tensiones Tensiones
s Tipo de central.
de red de grupo
s Identificador de la central.
Frecuencia
de la señal
Potencia generada
Indicador de contactor
Indicador de modo
Ilustración 2. Descripción de una central
de conmutación Indicador de alarma
54 | Electronics CEM7
P0310_MUCEM7v1.0_ES
FILIALES_ SUBSIDARIES
EUROPA / EUROPE
HIMOINSA FRANCE (GENELEC S.A.S.)
TLF. +33 474 62 65 05 FAX: +33 474 09 07 28
AMERICA
HIMOINSA MEXICO
TLF. +52 (33) 3675 86 46 FAX:
+52 (33) 3914 25 90
HIMOINSA S.L
Ctra. Murcia - San Javier, km 23.6
30730 San Javier (MURCIA) SPAIN
TLF. +34 968 19 11 28 / +34 902 19 11 28
FAX +34 968 19 12 17
EXPORT FAX +34 968 19 04
20 /+34 968 33 43 03
info@himoinsa.com www.himoinsa.com
www.himoinsa.com