Manual Extractora Sólido Líquido Ce630
Manual Extractora Sólido Líquido Ce630
Manual Extractora Sólido Líquido Ce630
Manual de experimentos
Dipl.-Ing. Frank Jebavy
i
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
ii
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
Indice General
1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.1 Uso conforme al previsto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.2 Estructura de las indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.3 Indicaciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Todos los derechos reservados, G.U.N.T. Gerätebau, Barsbüttel, Alemania 01/2017
4 Fundamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.1 Requisitos para el disolvente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.2 Factores que influyen sobre el rendimiento de extracción . . . . . . . . 30
4.3 Ley de distribución de Nernst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
iii
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
5 Ensayos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5.1 Objetivos del ensayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5.2 Preparación del ensayo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5.3 Producción del material de extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.4 Ensayo 1, Rendimiento de extracción en proceso discontinuo . . . . . 50
5.4.1 Objetivo del ensayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5.4.2 Preparación del ensayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5.4.3 Ejecución del ensayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5.4.4 Evaluación del ensayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
5.5 Ensayo 2, Influencia del número de etapas sobre el
rendimiento de extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5.5.1 Objetivo del ensayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5.5.2 Preparación del ensayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
5.5.3 Ejecución del ensayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
5.5.4 Evaluación del ensayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
5.6 Ensayo 3, Influencia de la temperatura del disolvente sobre el
rendimiento de extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
5.6.1 Objetivo del ensayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
5.6.2 Preparación del ensayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
5.6.3 Ejecución del ensayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
5.6.4 Evaluación del ensayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
iv
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
6 Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
6.1 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Todos los derechos reservados, G.U.N.T. Gerätebau, Barsbüttel, Alemania 01/2017
v
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
vi
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
1 Introducción
1 Introducción 1
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
2 1 Introducción
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
2 Seguridad
2 Seguridad 3
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
Símbolo Explicación
Tensión eléctrica
Aviso
4 2 Seguridad
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
AVISO
El cliente debe realizar un análisis de seguridad
por cuenta propia en caso de utilizar sustancias
de salida diferentes. Esto es aplicable tanto a
las sustancias de salida diferentes como también
a los productos intermedios y finales que se
pueden generar.
AVISO
El cliente debe comprobar la compatibilidad de
materiales en caso de utilizar sustancias de
salida diferentes.
2 Seguridad 5
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
ADVERTENCIA
En el armario de distribución abierto, las
conexiones eléctricas están desprotegidas.
Peligro de electrocución.
• Antes de abrir el armario de distribución, des-
conectar el enchufe de la red.
• Toda operación en este ámbito debe ser reali-
zada exclusivamente por electricistas debida-
mente capacitados.
• Proteger el armario de distribución de la hume-
dad.
ADVERTENCIA
Generación de polvo al manipular el material
de extracción.
El polvo puede llegar a la boca. Pueden produ-
cirse irritaciones de los ojos y de la piel.
• Evitar la generación de polvo.
• Llevar gafas de protección y protección ligera
de vías respiratorias.
• Llevar guantes adecuados.
• Si el polvo entra en los ojos, lavarlos con abun-
dante agua limpia.
• Proporcionar aire fresco.
• En caso de ingestión del material de extrac-
ción, beber agua limpia.
• En caso de contacto de la piel, lavar con abun-
dante agua.
• Acudir al médico en caso de molestias.
• Tener en cuenta la hoja de datos de seguridad.
6 2 Seguridad
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
AVISO
A fin de evitar que se produzcan reacciones quí-
micas no deseadas, el material de extracción no
debe entrar en contacto con otras sustancias quí-
micas.
AVISO
Todos los derechos reservados, G.U.N.T. Gerätebau, Barsbüttel, Alemania 01/2017
AVISO
Si los caudales de disolvente son superiores a
6L/h, pueden alcanzarse temperaturas de hasta
50°C como máximo. Por motivos de seguridad,
los calefactores se desconectan al exceder de
50°C.
AVISO
Después de finalizar los diferente ensayos:
• limpiar el equipo cuidadosamente.
• lavar las tres etapas con agua destilada.
AVISO
Para evitar la proliferación de algas y la formación
de lodo, utilizar el equipo únicamente con agua
destilada.
2 Seguridad 7
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
8 2 Seguridad
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
5
7
8
Todos los derechos reservados, G.U.N.T. Gerätebau, Barsbüttel, Alemania 01/2017
3
9
10
2
11
1
12 13 14 15
3.2 Función
Material de
extracción
Rueda celular
plataforma
ranurada
Residuo de
extracción
Medien
Etapa de extracción I (Disolvente)
Etapa de extracción II
Etapa de extracción III
Extracto
Mezcla sólida
2.ª etapa.
Por lo tanto, el material de extracción se va extra-
yendo en seis células, aplicándose un material a
cada una de ellas. Una célula sirve para el
vaciado y una célula está libre.
Tras la primera vuelta se alcanza el estado está-
tico. La captación de valores de medición es útil si
se realiza antes de la segunda vuelta del extrac-
tor.
El número de revoluciones del extractor permite
variar el tiempo de permanencia del material de
extracción.
5.6
5.10
Todos los derechos reservados, G.U.N.T. Gerätebau, Barsbüttel, Alemania 01/2017
5.11
5.12
5.5
5.13 5.4
5.14 5.3
5.2
5.15 5.1
AVISO
En caso de modificarse el sentido de giro del tor-
nillo sinfín de transporte, el interruptor (5.2, com-
Todos los derechos reservados, G.U.N.T. Gerätebau, Barsbüttel, Alemania 01/2017
AVISO
Para garantizar la seguridad, se limita la tempera-
tura de las barras calefactoras.
Proceso de instalación
AVISO
Durante la instalación del software no debe estar
conectado aún el banco de ensayos al puerto
USB del PC. El banco de ensayos sólo se debe
conectar una vez realizada con éxito la instala-
ción del software.
• Encender el PC.
AVISO
El número de etapas debe registrarse también en
el software.
AVISO
Peligro de que se produzcan daños en el equipo.
• Antes de realizar la conexión a la alimentación
eléctrica:
Asegurarse de que la alimentación eléctrica
del lado de laboratorio coincide con las indica-
ciones en la placa de características del
equipo.
3.8 Conservación/Mantenimiento
En caso de que el caudal de disolvente varíe con-
siderablemente, así como cada vez que se cambie
el material de extracción, debe limpiarse el extrac-
tor ya que el agua destilada limpia y concentra la
abrasión y el polvo del material de extracción.
Limpieza del extractor:
AVISO
El ensayo se debe interrumpir cuando el nivel de
agua de extracto sea tan alto que pase a la
cámara de la siguiente etapa.
4 Fundamentos
4 Fundamentos 27
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
28 4 Fundamentos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
4 Fundamentos 29
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
• Superficie de extracción
La superficie del material de extracción es
proporcional a la cantidad de sustancia
extraída. El rendimiento de extracción
aumenta según se incrementa la superficie
de extracción. En la práctica, esto se consi-
gue mediante la trituración del material de
extracción.
• Resistencia de difusión
La resistencia de difusión varía en función
del tamaño de las partículas, de la porosi-
dad y de la penetrabilidad del material de
extracción respecto al disolvente. La resis-
tencia de difusión que actúa contra la sepa-
ración del material de extracción debe ser lo
más reducida posible.
• Temperatura
El rendimiento de extracción aumenta con
temperaturas más altas, ya que al incremen-
tarse el movimiento de calor,
30 4 Fundamentos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
restos de soluto.
Al cabo de cierto tiempo se produce un equilibrio
de concentración de soluto en el material de
extracción y el disolvente. De este equilibrio
puede deducirse la ley de distribución de Nernst:
Y
K V = ---- (4.1)
X
4 Fundamentos 31
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
32 4 Fundamentos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
4 Fundamentos 33
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
· · · ·
mF X F mC YC = 0 mC YC = 0 mC YC = 0
· · · ·
mE1 Y E1 mE2 Y E2 mE3 Y E3 mR YR
·
m F Caudal másico del material de extracción
X F Concentración del material de extracción
·
m C Caudal másico del disolvente
Y C Concentración del agente extractor
·
m E Caudal másico del extracto
X E Concentración del extracto
·
m R Caudal másico del residuo de extracción
XR Concentración del residuo de extracción
34 4 Fundamentos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
· ·
mF X F mC YC = 0
· · · ·
mE1 Y E1 mE2 Y E2 mE3 Y E3 mR YR
4 Fundamentos 35
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
36 4 Fundamentos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
· ·
mF X F mC YC = 0
· · · ·
mE1 Y E1 mE2 Y E2 mE3 Y E3 mR YR
4 Fundamentos 37
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
38 4 Fundamentos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
4 Fundamentos 39
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
B (Soluto))
XB XC
F E
Ramal de
residuo de Líneas de
extracción R enlace
Ramal de
extracción
A XA C
Extracto:
Los puntos de extracto se encuentran en el lado
BC , ya que A no es soluble en C.
40 4 Fundamentos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
Residuo de extracción
En caso de una insolubilidad completa de A en C,
las concentraciones de residuo de extracción se
encuentran sobre una línea que comienza en F y
que termina en el lado AC . Esta línea puede ser
paralela con respecto al lado BC .
m B + m C = const. (4.2)
pueda permanecer.
4 Fundamentos 41
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
· · ·
m R,1 m R,2 m R,e-1
· ·
mF m R,e
1 2 e
· ·
m E,1 mC
· · ·
m E,2 m E,3 m E,e
Fig. 4.6
Balance total:
· · · · ·
m F + m C = m E,1 + m R,e = m M (4.4)
·
mF Caudal másico del material de extracción
·
mC Caudal másico del disolvente
·
m R,e Caudal másico del residuo de extracción
·
m E,1 Caudal másico del extracto
·
mM Caudal másico total
Balance de componentes:
· · · ·
m F X F + m C Y C = m E,1 Y E,1 + m R,e X R e (4.5)
42 4 Fundamentos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
E1
de extracción
M
R1
R2 E3
Polo
R3 E4
A C
(Material de extracción) Re R4 (Disolvente))
Fig. 4.7
· · · · ·
m F – m E,1 = m R,e – m C = m P (4.7)
Hipótesis:
XR,A = const.;
el ramal de residuo de extracción es para-
lelo con respecto al lado BC .
4 Fundamentos 43
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
44 4 Fundamentos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
·
m C Caudal másico del disolvente
·
V C Flujo volumétrico de disolvente
Densidad del disolvente
4 Fundamentos 45
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
·
mF
= -------
· - (4.11)
mC
46 4 Fundamentos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
5 Ensayos
5 Ensayos 47
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
48 5 Ensayos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
• Caudal de disolvente
• Temperatura del disolvente
posteriormente.
1.er paso
En un recipiente suficientemente grande se intro-
ducen, por ejemplo, 10 litros de agua destilada y
600g de bicarbonato potásico y se van mez-
clando hasta que la sal se haya disuelto comple-
tamente en el agua destilada.
2.º paso
A continuación se vierten aproximadamente 4kg
de granos de óxido de aluminio en la solución
anteriormente descrita. Los granos deben sumer-
girse por completo en la solución, es decir, deben
quedarse al menos 2cm por debajo del nivel de
superficie del disolvente y permanecer aquí
durante unas 24 horas.
3.er paso
A continuación se retira la solución sobrante. La
mezcla de sólido de óxido de aluminio/bicarbo-
nato potásico (material de extracción) puede
secarse en el entorno (por ejemplo, sobre una
chapa de horno) o en un horno si fuera necesario.
5 Ensayos 49
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
50 5 Ensayos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
5 Ensayos 51
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
0,8
0,7
T1 = 30°C
Concentration YE en g/L
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
0,1
0
0 500 1000 1500 2000 2500
Temps t en s
52 5 Ensayos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
5 Ensayos 53
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
54 5 Ensayos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
AVISO
El número de revoluciones de las bombas P2 y
P3 debe ajustarse durante el ensayo de tal modo
que en la medida de lo posible no se produzcan
1 3 burbujas de aire en los correspondientes conduc-
tos de aspiración (2, 3). Según aumentan las bur-
bujas de aire debe reducirse el correspondiente
número de revoluciones de la bomba en el ajus-
tador de número de revoluciones (Fig. 3.4,
2
Página 15). Durante el ensayo debe observarse
el nivel del líquido de extracto a través de las ven-
tanas (1) de las cámaras de extracto en la parte
inferior del extractor. Según sube el nivel de
Fig. 5.5
líquido, deben aumentarse los números de revo-
luciones de las bombas P2 y P3. Si esta medida
no fuera de ayuda, debe limpiarse el extractor
según el Capítulo 3.8, Página 23.
5 Ensayos 55
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
56 5 Ensayos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
2,0
1,8
1,6
Concentration YE1 en g/L
1,4
1,2
1,0
0,8
Todos los derechos reservados, G.U.N.T. Gerätebau, Barsbüttel, Alemania 01/2017
0,6
0,4
0,2
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
Tiempo t en s
2,0
1,8
1,6
Concentración YE2 en g/L
1,4
1,2
1,0
0,8
0,6
0,4
0,2
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
Tiempo t en s
5 Ensayos 57
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
2,0
1,8
1,6
Concentración YE3 en g/L
1,4
1,2
1,0
0,8
0,6
0,4
0,2
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
Tiempo t en s
58 5 Ensayos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
5 Ensayos 59
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
60 5 Ensayos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
1,4
1,2
Concentración YE1 en g/L
1,0
Todos los derechos reservados, G.U.N.T. Gerätebau, Barsbüttel, Alemania 01/2017
0,8
0,6
0,4
0,2
0
0 200 400 600 800 1000 1200
Tiempo t en s
Fig. 5.12 Curva de concentración siendo la temperatura del disolvente de 25°C
1,4
1,2
Concentración YE1 en g/L
1,0
0,8
0,6
0,4
0,2
0
0 200 400 600 800 1000 1200
Tiempo t en s
Fig. 5.13 Curva de concentración siendo la temperatura del disolvente de 30°C
5 Ensayos 61
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
1,4
1,2
Concentración YE1 en g/L
1,0
0,8
0,6
0,4
0,2
0
0 200 400 600 800 1000 1200
Tiempo t en s
62 5 Ensayos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
5 Ensayos 63
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
64 5 Ensayos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
5 Ensayos 65
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
2,5
2,0
Concentración YE1 en g/L
1,5
1,0
0,5
0
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600
Tiempo t en s
66 5 Ensayos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
2,5
2,0
Concentración YE1 en g/L
1,5
1,0
Todos los derechos reservados, G.U.N.T. Gerätebau, Barsbüttel, Alemania 01/2017
0,5
0
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600
Tiempo t en s
2,5
2,0
Concentración YE1 en g/L
1,5
1,0
0,5
0
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600
Tiempo t en s
5 Ensayos 67
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
2,5
2,0
Concentración YE1 en g/L
1,5
1,0
0,5
0
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600
Tiempo t en s
· ·
m E = Y E1 V C (5.1)
68 5 Ensayos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
5 Ensayos 69
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
70 5 Ensayos
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
6 Anexo
Dimensiones
Longitud x anchura x altura 880mm x 700mm x 1740 mm
Peso aprox. 160 kg
Alimentación de tensión
Todos los derechos reservados, G.U.N.T. Gerätebau, Barsbüttel, Alemania 01/2017
Tensión 230 V
Frecuencia 50 Hz
Fases 1
Consumo nominal (potencia) 1,7 kW
Alternativas opcionales, ver la placa de características
Extractor giratorio
Número de células 9
Diámetro aprox. 200 mm
Número de revoluciones aprox. 0...9 h-1
Dosificador de sólidos
Caudal aprox. 0...20 L/h
Bomba de manguera
Cantidad 3 St
Caudal máx. 25 L/h
con 300min -1 y manguera 4,8 x 1,6mm
Depósito
Material de extracción aprox. 5 L
Residuo de extracción aprox. 20 L
Disolvente aprox. 20 L
Extracto aprox. 20 L
6 Anexo 71
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
Calefactor
Cantidad 3 St
Consumo de potencia (en cada caso) aprox. 330 W
Rangos de medición
Caudal 0,025...0,5 L/min
Conductividad (Compensación de temperatura desactivada) 0...20 mS/cm
Temperatura 0...50 °C
Cálculo de la concentración
La adquisición de datos de medición calcula la concentración Y del soluto
KHCO3 en solución acuosa en g/L, en base a la conductividad C en mS/cm
y la correspondiente temperatura T en °C, según la siguiente fórmula:
Volumen de suministro
1 banco de ensayos
1 juego de herramientas
1 manguera
1 CD con software GUNT + cable USB
1 envase con óxido de aluminio
1 envase con hidrocarbonato potásico
material didáctico
72 6 Anexo
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
Abreviatura Significado
B1 Depósito de disolvente
B2 Depósito de extracción
H1 Extractor giratorio
P1 Bomba 1 (etapa I)
W1 Calefactor 1 (etapa I)
X1 Dosificador de sólidos
6 Anexo 73
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
m Masa g, kg
·
mC Caudal másico del disolvente g/s
·
mE Caudal másico del extracto g/s
·
m Etotal Flujo de masa total del extracto g/s
··
mF Caudal másico del material de extracción g/s
··
mM Caudal másico total g/s
··
mR Caudal másico del residuo de extracción g/s
·
VC Flujo volumétrico de disolvente L/h
Densidad kg/L
Relación de fases
Tiempo de permanencia s
74 6 Anexo
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
Material de extracción
Se compone del material portador sólido y de los componentes solubles.
Disolvente
Con la ayuda de un disolvente se separan los componentes solubles de los
sólidos.
Todos los derechos reservados, G.U.N.T. Gerätebau, Barsbüttel, Alemania 01/2017
Extracción sólido-líquido
Por extracción sólido-líquido se entiende la separación de los componentes
solubles de mezclas de sólido con la ayuda de un disolvente.
Gradiente de concentración
Fuerza impulsora para la transferencia de sustancia.
Soluto
Componente soluble del material de extracción.
6 Anexo 75
CE 630 EXTRACCIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO
76 6 Anexo