Pi 05 02 01
Pi 05 02 01
Pi 05 02 01
MANUAL DE INSPECCIÓN
VOLUMEN 3
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN
PDVSA N° TÍTULO
APROB. Youhad Kerbaje FECHA MAR.02 APROB. Raúl Rivero FECHA MAR.02
PDVSA
REVISION FECHA
PROTECCION CATODICA POR CORRIENTE
IMPRESA (FASE DE INSTALACION) 1 MAR.02
Página 1
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
Índice
1 OBJETIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 ALCANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3 REFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
4 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
4.1 Electrolito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
4.2 Electrodo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
4.3 Protección Catódica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
4.4 Cátodo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4.5 Transformación/Rectificador (T/R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4.6 Corriente Impresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4.7 Ánodos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4.8 Camas o Lecho de Ánodos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4.9 Ánodos Colgantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4.10 Cajas de Distribución de Negativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4.11 Caja de Distribución de Positivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4.12 Interconexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4.13 Punto o Estación de Prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4.14 Material de Relleno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4.15 Tipos de Cables Conductores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4.16 Conexiones Eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4.17 Tubos de Venteo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.18 Centradores de Ánodos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.19 Bridas y Accesorios Aislantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5 ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6 SUPERVISIÓN DE LA CONSTRUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
7 INSPECCIÓN Y MANEJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7.1 Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7.2 Previsiones Durante la Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8 PUNTO DE PRUEBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8.1 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8.2 Puesta en Marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9 OTRAS CONSIDERACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9.1 Aislamiento Eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9.2 Ánodos Sumergidos/Enterrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PROCEDIMIENTO DE INSPECCION PDVSA PI–05–02–01
PDVSA
REVISION FECHA
PROTECCION CATODICA POR CORRIENTE
IMPRESA (FASE DE INSTALACION) 1 MAR.02
Página 2
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
1 OBJETIVO
Este procedimiento establece las prácticas de inspección que deben seguirse en
la instalación de un sistema de protección catódica por corriente impresa
(SPC–CI).
2 ALCANCE
Este procedimiento cubre los aspectos técnicos para la instalación de los
sistemas de protección catódica por corriente impresa que deben ser aplicadas
en todas las Areas Operacionales de PDVSA.
3 REFERENCIAS
PDVSA PI–05–02–02 “Protección Catódica Corriente Impresa (Fase de
Operación)”.
PDVSA EM–28–07/04 “Anodos de Hierro – Silicio y Hierro – Silicio – Cromo
por Corriente Impresa”.
PDVSA 90618.1.072 “Protección Catódica”.
NACE Std RP–01–69 “Control of External Corrosion on Underground or
Submerged Metallic Piping System”.
U.S. “Department of Transportation Pipe Line Safety
Standard”.
4 DEFINICIONES
4.1 Electrolito
Medio en el cual se encuentra el ánodo y el cátodo. Sustancia química o mezcla,
usualmente líquida o sólida, que contiene iones que migran en un campo
eléctrico. Para efectos de esta especificación el término electrolito se refiere al
suelo o líquido adyacente y en contacto con la estructura metálica enterrada o
sumergida, incluyendo humedad, sales y otros químicos contenidos en él.
4.2 Electrodo
Dispositivo cuyo potencial a circuito abierto es constante bajo condiciones
similares de medición. Son usados como patrón de referencia para medir los
potenciales de otros electrodos.
PDVSA
REVISION FECHA
PROTECCION CATODICA POR CORRIENTE
IMPRESA (FASE DE INSTALACION) 1 MAR.02
Página 3
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
4.4 Cátodo
Zona del metal en la celda corrosiva que no se deteriora o corroe. En esta zona
se produce la reducción.
4.7 Ánodos
Metal donde se produce la oxidación, corrosión o disolución de su superficie,
asimismo, son los componentes de un sistema de protección catódica por
corriente impresa utilizados para introducir la corriente directa al electrolito (agua
o suelo), a fin de proteger la estructura metálica. Los más utilizados son Fe–Si–Cr,
grafito, niobio platinizado, titanio platinizado, óxido metal mezclado (MMO) y
mallas de titanio.
PDVSA
REVISION FECHA
PROTECCION CATODICA POR CORRIENTE
IMPRESA (FASE DE INSTALACION) 1 MAR.02
Página 4
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
4.12 Interconexión
Puente metálico, usualmente un cable de cobre, utilizado para interconectar las
estructuras, básicamente foráneas, al Sistema de Protección Catódica. Se
utilizan estas interconexiones para evitar cambios apreciables en el potencial de
un punto con respecto a otro o nivelarlos.
PDVSA
REVISION FECHA
PROTECCION CATODICA POR CORRIENTE
IMPRESA (FASE DE INSTALACION) 1 MAR.02
Página 5
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
5 ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCIÓN
Todos los trabajos que se ejecuten en los sistemas de protección catódica se
realizarán de acuerdo con las especificaciones técnicas de diseño elaboradas por
el Ingeniero de diseño o especialista de corrosión y deberán ser inspeccionados
detalladamente con el fin de asegurar la operabilidad de los mismos.
6 SUPERVISIÓN DE LA CONSTRUCCIÓN
6.1 Todos los trabajos de construcción e instalación que se ejecuten en los sistemas
de protección catódica, se harán bajo la supervisión de un inspector entrenado
y calificado. Será responsabilidad del inspector que la actividad se ejecute en
estricto acuerdo con los planos y las especificaciones de construcción.
6.2 Todas las modificaciones deben ser aprobadas por escrito por el ingeniero de
diseño o por el especialista de corrosión.
PDVSA
REVISION FECHA
PROTECCION CATODICA POR CORRIENTE
IMPRESA (FASE DE INSTALACION) 1 MAR.02
Página 6
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
7 INSPECCIÓN Y MANEJO
7.1 Inspección
7.1.1 Los ánodos adquiridos deberán cumplir con las especificaciones de la norma
PDVSA EM–28–07/04 en cuanto a peso, dimensiones, composición química y
defectos externos e internos para ánodos de Fe–Si–Cr. Para ánodos de Ti MMO
Ti/Pt y grafito, deben inspeccionarse de acuerdo con la especificación del
fabricante.
Será función del inspector asegurarse de que esta condición se cumpla, y
rechazar cualquier material defectuoso.
7.1.2 El cable conductor del ánodo debe estar conectado debidamente a éste y deberá
inspeccionarse en toda su extensión para garantizar que no esté deteriorado.
7.1.3 El inspector deberá medir la resistencia ánodo–cable, para asegurarse que la
misma cumple con los valores indicados en la norma PDVSA EM–28–07/04.
Aquellos ánodos donde se observe falta de continuidad (alta resistencia),
deberán ser rechazados. El equipo utilizado deberá ser capaz de registrar
medidas de resistencia en milliohmios.
7.1.4 La conexión ánodo–cable deberá estar sellada con resina epóxica u otro material
que garantice la hermeticidad del sello.
7.1.5 En aquellos casos donde la conexión ánodo–cable esté protegida con una
cápsula termocontráctil, la misma deberá inspeccionarse para determinar la
presencia de roturas, agrietamiento y falta de adherencia de la cápsula en la
cabeza del ánodo.
7.1.6 El embalaje de los ánodos, para su transporte, deberá ser realizado de manera
que asegure la protección contra daños físicos o mecánicos. Los contenedores
de despacho o métodos de empaque, deberán cumplir con la regulación de
transportistas aplicables al modo de transporte, indicado por PDVSA.
7.1.7 Se deberán inspeccionar los rectificadores, a fin de tener seguridad que las
conexiones internas estén mecánicamente seguras, que su polaridad sea la
correcta y que no hayan daños en el mismo. Las características de los
rectificadores deberán cumplir con las especificaciones de construcción. Se
deberá tener extremo cuidado durante su manejo e instalación.
7.1.8 Se debe inspeccionar cuidadosamente el aislamiento del cable y el ánodo,
rechazando cualquier defecto observado, ya sea rasgamiento, partiduras,
agrietamiento, solapes, pliegues.
7.1.9 El material de coque utilizado como relleno del ánodo deberá estar conforme con
la especificación técnica del Sistema de Protección Catódica.
PROCEDIMIENTO DE INSPECCION PDVSA PI–05–02–01
PDVSA
REVISION FECHA
PROTECCION CATODICA POR CORRIENTE
IMPRESA (FASE DE INSTALACION) 1 MAR.02
Página 7
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
7.2.3 El cableado hacia los rectificadores deberá cumplir con los códigos eléctricos
nacionales e internacionales.
7.2.8 Las conexiones entre el cable matriz y los conductores de los ánodos, deben ser
mecánicamente seguras y eléctricamente conductoras.
PDVSA
REVISION FECHA
PROTECCION CATODICA POR CORRIENTE
IMPRESA (FASE DE INSTALACION) 1 MAR.02
Página 8
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
7.2.10 Se debe tener cuidado cuando se instalen los cables directos de los ánodos para
evitar daños al aislamiento, dejándose suficiente holgura para evitar tensión en
los mismos. El material del relleno alrededor del cable debe estar libre de rocas
y de material extraño que puedan causar daños al aislamiento cuando el cable
se instale en la zanja.
7.2.11 Se debe tener cuidado cuando se instalen los cables de enterramiento directo de
los ánodos para evitar daños al aislamiento, dejándose suficiente holgura para
evitar tensión en los mismos. El material del relleno alrededor del cable debe
estar libre de rocas y de materia extraña que pueda causar daño al aislamiento
cuando el cable se instale en la zanja.
7.2.12 Se debe mantener la integridad del aislamiento en el cable matriz enterrado o
sumergido, incluyendo los empalmes, con el fin de evitar corrosión acelerada y
posterior rotura del mismo.
7.2.13 Cuando en un Sistema de Protección Catódica por Corriente Impresa estén
conectados mas de un tanque de almacenamiento de similar o diferentes
diámetros, el cable negativo de cada uno de los tanques debe interconectarse en
una caja de negativos por las siguientes razones:
a. Para aislar uno de los tanques en el momento que uno de ellos salga fuera
de servicio por mantenimiento.
b. En caso que uno de los tanques muestre elevado consumo de corriente con
respecto al otro, es conveniente instalar un reóstato en la caja de negativos
para balancear el consumo y distribuir uniformemente la corriente.
8 PUNTO DE PRUEBA
8.1 Instalación
8.1.1 Antes de la soldadura cable–estructura (cátodo) de cualquier punto de prueba,
se deberá obtener el correspondiente permiso de trabajo en caliente.
8.1.2 La estructura y los cables de prueba deberán estar limpios, secos y libres de
material extraño en los puntos de conexión, antes de efectuar la soldadura
correspondiente; de manera que permanezcan mecánicamente seguras y
eléctricamente conductivas. El inspector deberá verificar que el diseño de la junta
esté de acuerdo con las especificaciones de diseño.
8.1.3 Se deberán instalar suficientes puntos de prueba para el control de la corrosión,
a intervalos equidistantes a fin de obtener una verdadera indicación de la
efectividad de la protección catódica.
8.1.4 Se deberá dejar suficiente holgura al cable en la zanja, para evitar esfuerzos de
tensión en la soldadura cable–estructura durante el proceso de relleno.
PROCEDIMIENTO DE INSPECCION PDVSA PI–05–02–01
PDVSA
REVISION FECHA
PROTECCION CATODICA POR CORRIENTE
IMPRESA (FASE DE INSTALACION) 1 MAR.02
Página 9
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
8.1.5 El tipo de conexión soldada (cable–estructura) por utilizar, quedará a criterio del
ingeniero de diseño o del especialista en corrosión.
8.1.6 Durante la soldadura de los puntos de prueba se deberá evitar la generación de
esfuerzos residuales en la tubería, aplicando el tratamiento térmico
correspondiente, donde sea requerido.
8.1.7 Cada punto de prueba instalado en conductores rígidos deberá estar
debidamente aislado del conductor.
8.1.8 Los conductores deberán ser debidamente identificados de acuerdo con la
estructura asociada.
8.1.9 Las estaciones de prueba deberán estar sobre la superficie del suelo con
suficiente holgura en los cables para facilitar las conexiones de prueba.
8.1.10 En el caso de tabla–estacados de acero en agua de mar, se deben instalar puntos
de toma de potenciales y cabillas de acero inoxidable a lo largo del muelle en sus
respectivas cajas.
8.1.11 En el caso de pilotes de concreto armado en agua de mar, se deben colocar
puntos de toma de potenciales alternos con cabillas de acero inoxidable, a lo largo
del muelle, en sus respectivas cajas.
8.1.12 En el caso de pilotes de acero en agua de mar, se debe verificar que cada pilote
lleve soldada una cabilla de acero inoxidable.
8.1.13 En el caso de tuberías sub–acuaticas los puntos de pruebas deben ser
identificados apropiadamente, para facilitar su posterior ubicación.
9 OTRAS CONSIDERACIONES
9.1 Aislamiento Eléctrico
9.1.1 Cada tubería sumergida o enterrada debe estar eléctricamente aislada de
cualquier otra estructura metálica, al menos que la tubería y la otra estructura
estén conectadas eléctricamente y protegidas catódicamente como una sola
unidad.
PROCEDIMIENTO DE INSPECCION PDVSA PI–05–02–01
PDVSA
REVISION FECHA
PROTECCION CATODICA POR CORRIENTE
IMPRESA (FASE DE INSTALACION) 1 MAR.02
Página 10
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma