Manual Motoazada Mc500.original
Manual Motoazada Mc500.original
Manual Motoazada Mc500.original
MC500
MANUAL DE USO
INSTRUCCIONES PARA EL USO
E
Manual de uso
Aviso de avería
Cualquier información importante marcada como “AVISO”, alerta de una posible avería
en caso de no seguir las instrucciones.
•2•
Manual de uso
Avisos de seguridad:
• Al arrancar el motor, coloque la palanca de cambio en punto muerto.
• Extreme la precaución cuando trabaje con el motocultor.
• Tenga cuidado con las cuchillas.
• El combustible debe ser de buena calidad y encontrarse libre de suciedad.
• Emplee el embrague al cambiar de marcha y baje las revoluciones al motor. La operación
es más segura cuando el motor funciona a bajas revoluciones.
• El combustible es altamente inflamable y puede incendiarse y explotar.
CONTENIDOS
UNO. DESCRIPCIÓN
1. Características más destacadas.
2. Principales componentes.
DOS. MANEJO
1. Mantenimiento diario.
2. Ajustes.
3. Instrucciones de seguridad.
TRES. INSTRUCCIONES DE USO
1. Arranque.
2. Parada.
CUATRO. MANTENIMIENTO DEL MOTOR
1. Cambio de aceite.
2. Mantenimiento del filtro de aire.
3. Mantenimiento de la bujía.
4. Ajuste de la velocidad del carburador.
5. Piloto de combustible (componente opcional).
CINCO. MANTENIMIENTO DEL MOTOCULTOR
1. Freno interno.
2. Mantenimiento técnico del motocultor.
3. Lista de mantenimiento técnico.
4. Almacenamiento.
SEIS. SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS
SIETE. SERVICIO Y GARANTÍA
•3•
Manual de uso
UNO. DESCRIPCIÓN
1. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
Modelo MC500
Medidas (mm) 1380 x 650 x 970
Ancho de trabajo (mm) 500 - 1000
2. COMPONENTES PRINCIPALES
10
11
9
8
1
16
7
2
12
6
14
4 13
15
5
•4•
Manual de uso
DOS. MANEJO
1. MANTENIMIENTO DIARIO
1.1. Compruebe el aceite
PRECAUCIÓN: Hacer funcionar el aparato con un nivel bajo de aceite puede causar daños
importantes en el motor.
• Retire la tapa del depósito de aceite y limpie la varilla.
• Introduzca la varilla en la entrada del depósito de aceite sin girarla.
• Si el nivel de aceite es bajo, rellénelo con el tipo de aceite recomendado hasta la parte
superior del cuello del depósito.
Use aceite detergente para motor de cuatro tiempos de primera calidad, certificado para
cumplir o exceder los requerimientos de los fabricantes americanos de automóviles para la
clasificación API SG, SF.
PRECAUCIÓN: El uso de un aceite no detergente o para motor de dos tiempos podría
acortar la vida útil del motor.
Se recomienda el empleo de aceite SAE 10w30 para uso general a cualquier temperatura.
Las viscosidades mostradas en el siguiente cuadro son válidas si la temperatura media en
su área no sobrepasa los índices mostrados.
Temperatura Ambiente
•5•
Manual de uso
2. AJUSTES
2.1 Ajuste de la altura del manillar
Para ajustar la altura del manillar, afloje el ajustador, seleccione el orificio adecuado y apriete
de nuevo el ajustador.
Selección de velocidad
El motocultor. ofrece tres marchas diferentes:
•6•
Manual de uso
Selector de velocidad:
(1) Coloque la maneta del acelerador
en la posición mas baja.
(2) Apriete la maneta del embrague MC500
y suelte poco a poco el
embrague. RÁPIDO PUNTO MUERTO LENTO
3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
3.1 FORMACIÓN
a) Lea y comprenda este manual antes de usarlo y familiarícese con todas sus partes.
Aprenda como usar el motocultor. y como realizar una parada de emergencia del motor.
b) No permita nunca que los niños usen el aparato. Tampoco permita el uso del motocultor.
a adultos sin la debida preparación.
c) Mantenga alejados del motocultor. a niños y animales durante su uso.
3.2 PREPARACIÓN
a) Revise cuidadosamente el área de trabajo, alejando de la zona cualquier objeto que
pueda obstaculizar la tarea.
b) Antes de arrancar el motor, apriete el embrague y coloque la palanca de marchas en
punto muerto (NEUTRAL).
c) Use ropa de trabajo adecuada, casco y zapatos de suela antideslizante.
d) Tenga cuidado a la hora de manejar combustible debido a su inflamabilidad.
• Emplee un depósito adecuado para almacenar el combustible.
• No efectúe un repostaje cuando el motor se encuentre encendido o permanezca
caliente tras su uso.
• No efectúa repostajes en el interior.
• Antes de arrancar el motor, apriete bien la tapa del depósito y limpie cualquier
derrame que se pueda haber producido.
e) No efectúe ningún ajuste en el motocultor. cuando el motor se encuentre en funcionamiento
(a menos que esté especificado en este manual).
f) Utilice siempre protección ocular durante el uso del motocultor.
3.3 OPERACIÓN
a) No toque las partes rotatorias con las manos o los pies.
b) Extreme el cuidado cuando maneje el motocultor. en suelos adoquinados, aceras y
calzadas. Vigile el tráfico y los peligros que puede conllevar. No transporte pasajeros en
el motocultor.
•7•
Manual de uso
•8•
Manual de uso
ON
Cebador
Cerrado
1.3. Gire el mando del acelerador a la izquierda. Esta válvula del motor está controlada
por la maneta del acelerador en el manillar.
Rápido Lento
Válvula acelerador
•9•
Manual de uso
Cebador
Abierto
Válvula acelerador
Rápido Lento
2. PARADA
• En caso de emergencia, apague el motor.
• Para detener el motor, siga los siguientes pasos:
2.1 Desplace el mando del acelerador hacia la derecha.
Mando acelerador
Lento
Válvula combustible
Off
Off
• 10 •
Manual de uso
Comprobar O
Filtro de aire
Limpiar O(1)
Tapa filtro de
Limpiar O
combustible
Limpiar y
Bujía O
reajustar
Aceite de la caja Comprobar el
O
de cambios nivel
Comprobar y
Altura del taqué O(2)
reajustar
Depósito de
Limpiar O(2)
combustible y filtro
Cable del
Ajustar O O
embrague
Cable del
Ajustar O
acelerador
Tensión de la
Ajustar O O
correa
Manguito del
Comprobar Cada 2 años (2) Cambiar si fuera necesario
combustible
NOTA:
(1) Comprobar con más frecuencia si se ha trabajado en áreas muy polvorientas.
(2) Estos procesos deberían ser realizados por un profesional autorizado, a menos que el
usuario tenga la formación y herramientas necesarias.
• 11 •
Manual de uso
1. Cambio de aceite
Aceite
• Vacíe el depósito de aceite mientras que el motor Tapa
filtro de
esté todavía caliente para garantizar un vaciado aceite
completo y rápido.
• Rellene con el aceite recomendado y compruebe Nivel aceite
el nivel adecuado. desagüe aceite
3. Mantenimiento de la bujía.
Bujía recomendada: F7TC
Para garantizar un funcionamiento correcto del motor,
la bujía debe estar bien ajustada y libre de suciedad.
• Retire la tapa de la bujía.
¡CUIDADO! Si el motor ha estado en funcionamiento,
el silenciador estará muy caliente. Tenga
precaución y no toque el silenciador.
• 12 •
Manual de uso
• 13 •
Manual de uso
1.2. Si el motocultor. es nuevo, siga los siguientes pasos para su rodaje; utilice el
motocultor. sin carga durante una hora. Trabaje durante unas cinco horas con una
carga ligera. Vacíe el aceite del motor y limpie el motor con combustible limpio. Deje
el motor al ralentí durante unos 3-5 minutos. Añada aceite al motor y trabaje frenando
durante cuatro horas. El motocultor. Puede entonces ser usado con normalidad.
• 14 •
Manual de uso
3. Programa de mantenimiento
Periodo 8 horas Tercer Cada Cada
Primer
de trabajo mes año o año o
A diario mes o 20
a media o 150 1000 2000
horas
Componente carga horas horas horas
Comprobar y apretar
x
tuercas, tornillos y pernos
Comprobar y repostar
x
aceite
Comprobar y cambiar
x x x
aceite
Comprobar pérdidas de
x
aceite
Limpiar polvo, aceite y
x
suciedad
Solucionar problemas x
Ajustar las partes
x
móviles
Comprobar y ajustar la
x
correa
Comprobar caja de
x
cambios y ejes
4. Almacenamiento
Si se necesita guardar el motocultor. durante un periodo largo de tiempo, siga los siguientes
pasos:
1. Limpie el motocultor de polvo y suciedad.
2. Vacíe el aceite usado y añada aceite limpio al motor.
3. Impregne las partes desprotegidas con un tratamiento antioxidante.
4. Guarde el motocultor. en un lugar ventilado, seco y seguro.
5. Mantenga los accesorios y este manual junto con el aparato.
• 15 •
Manual de uso
• 16 •
Manual de uso
PROBLEMAS EN EL MOTOCULTOR
Problemas en la alarma de aceite. Cuando el motocultor. está en funcionamiento, puede
que se detenga repentinamente debido a varias razones; éstas pueden estar causadas por
la alarma de aceite.
Cuando el aparato circula recto o gira a la derecha (o se inclina hacia la derecha), funciona
correctamente. Por otro lado, cuando gira a la izquierda (o se inclina hacia la izquierda),
puede detenerse automáticamente. Consulte las figuras 1 y 2; la alarma de aceite se
encuentra en la base de la carcasa en el lado del arranque. Cuando el aparato gira hacia la
derecha, el aceite cubre la alarma de aceite y el motor funciona correctamente. De la misma
manera, cuando el aparato circula recto, funciona perfectamente. Sin embargo, cuando el
aparato gira a la izquierda (o se inclina hacia la izquierda), el aceite se desplaza hacia la
izquierda y la alarma de aceite que se encuentra en el lado derecho rebasa el nivel de aceite
y el motor se detiene.
• 17 •
Manual de uso
La alarma de aceite está diseñada para funcionar con un motor nivelado (el ángulo de trabajo
del aparato con respecto al suelo suele ser menor de 20º). Si el motor tiene una inclinación
mayor de 20º, entonces se detendrá.
Soluciones:
1. Si el motor incluye una alarma de aceite, puede cortar el cable amarillo que une
la alarma de aceite y la cuerda del interruptor
de parada. La alarma de aceite no funcionará
y cuando el motocultor. gire a la izquierda, el
motor seguirá funcionando.
2. Cuando realice un nuevo pedido, le sugerimos
que encargue un aparato sin alarma de
aceite. Hemos llevado a cabo estudios sobre
el motor en otros motocultores y hemos
comprobado que el aparato funciona sin
alarma de aceite (vea la figura 3).
• 18 •
Manual de uso
• 19 •
DISTRIBUIDOR PARA ESPAÑA Y PORTUGAL
MOTOENXADA
MC500
Manual de utilização
INSTRUÇÕES DE USO
P
Manual de uso
• Este manual deve ser considerado como uma parte permanente da motoenxada
quando vendida.
ATENÇÃO
Você pode ver que outras informações importantes quando ver a marca “AVISO”. Signi-
fica que se não trabalharem como nas instruções, poderá danos na motoenxada
• 22 •
Manual de uso
ITEM DE SEGURANÇA
• Quando o motor está a começar, vire a alavanca de mudanças para “Neutro”
• Seja cuidadoso quando trabalhar com a motoenxada.
• Tenha cuidado com as lâminas.
• O combustível e óleo devem ser de qualidade e limpos.
• Desaperte a manete antes de mudar a mudança de engrenagem e diminua a velocidade
do motor.
• O combustível é facilmente inflamável.
CONTEÚDO
I. DESCRIÇÃO
1. Especificações gerais
2. Peças gerais
II. COMO TRABALHAR
1. Limpeza diária
2. Ajustamentos
3. Instruções de segurança
III. TRABALHANDO
1. Ligar
2. Desligar
IV. MANUTENÇÃO DO MOTOR
1. Substituir óleo lubrificante
2. Manutenção do filtro de ar
3. Manutenção da vela de ignição
4. Ajuste da velocidade do carburador
5. Alarme do óleo (Componente opcional)
V. MANUTENÇÃO DA MOTOENXADA
1. Incidentes
2. Manutenção técnica
3. Lista de manutenção técnica
4. Armazenamento de longa duração
VI. PROBLEMAS
VII. SERVIÇO E GARANTIA
• 23 •
Manual de uso
I. DESCRIÇÃO
1. PEÇAS GERAIS
Modelo MC500
Medidas (mm) 1380 x 650 x 970
Ancho de trabajo (mm) 500 - 1000
2. COMPONENTES PRINCIPALES
10
11
9
8
1
16
7
2
12
6
14
4 13
15
5
• 24 •
Manual de uso
Temperatura Ambente
• 25 •
Manual de uso
2. AJUSTES
2.1 Ajuste da altura do guiador
ATENÇÃO: Antes de ajustar o guiador, coloque motoenxada em solo firme para impedir a
maçaneta de cair acidentalmente.
Selecção de mudanças
A motoenxada tem 3 (opcionalmente 4) posições para escolha:
• 26 •
Manual de uso
Mudar Mudanças:
(1) Desacelere a motoenxada para
rotação mínima.
MC500
(2) Largue a manete de embraiagem.
(3) Mude a velocidade para a RÁPIDO PUNTO MORTO LENTO
pretendida.
(1) Apertando a manete de
embraiagem o motor irá trabalhar
na velocidade engrenada.
3. Instruções de Segurança
3.1 TREINO
a) Leia este manual cuidadosamente antes de trabalhar, e familiarize-se com cada parte.
b) Aprende como trabalhar e parar o motor rapidamente.
c) Não são permitidas crianças trabalhar com a motoenxada. Adultos sem treino apropriado
também.
d) Quando a motoenxada estiver a trabalhar, mantenha afastado pessoas estranhas e
animais.
3.2 PREPARAÇÃO
a) Verifique por completo a área de trabalho, afaste objectos estranhos.
b) Antes de ligar o motor, largue a embraiagem e coloque na posição neutra.
c) Vista roupas apropriadas, calce luvas assim como calçado não escorregadio.
d) Lide cuidadosamente com o combustível pois é inflamável.
• Use um depósito recomendado para o combustível.
• Quando o motor estiver a trabalhar ou estiver quente, não adicione combustível.
• Não adicione combustível dentro de portas.
• Antes de ligar, aperte bem a tampa do óleo e limpe possíveis derrames.
e) Quando o motor estiver a trabalhar, não ajuste a motoenxada. A menos que seja
autorizado pelo fabricante.
f) Use óculos de protecção.
3.3 OPERAÇÃO
a) Não toque com as mãos ou pés nas peças giratórias.
b) Ande cuidadosamente com a motoenxada em caminhos pavimentados e calçadas, não
deixe que se corra com esta máquina.
• 27 •
Manual de uso
• 28 •
Manual de uso
III. TRABALHANDO
1. INICIO
AVISO: Assegure-se que a embraiagem está solta e que mudança está na posição Neutra.
1.1. Vire para ON o gatilho do combustível.
Gatilho combustível
ON
Gatilho do ar
Cerrado
1.3. Rode o acelerador para a esquerda. A válvula deste motor é controlada pelo
interruptor no guiador.
Rápido
Lento
Válvula acelerador
• 29 •
Manual de uso
Gatilho do ar
Aberto
Válvula acelerador
Rápido Lento
2. PARAR
• Em caso de emergência desligue o interruptor para Off
• Normalmente pare o motor pelos seguintes passos:
Mando acelerador
Lento
Válvula combustível
Off
Off
• 30 •
Manual de uso
Verificar O
Elemento filtro
de ar
Limpar O(1)
Coador
Limpar O
combustível
Limpiar
Vela ignição O
reajustar
Óleo caixa
Ver nível O
transmissão
Verificar
Transmissão O(2)
Reajustar
Deposito e filtro de
Limpar O(2)
combustível
Cabo embraiagem Ajustar O O
• 31 •
Manual de uso
2. Manutenção do filtro de ar
Um filtro de ar obstruído bloqueará o fluxo de ar para o carburador. Para evitar mau
funcionamento do carburador, limpe regularmente o filtro de ar. Verifique mais regularmente
quando trabalhar em áreas poeirentas.
¡AVISO! Nunca use gasolina ou solventes de
ponto de centelha baixos para limpar a
esponja do filtro, um fogo ou explosão
podem verificar-se.
ATENÇÃO: Nunca trabalhe com o motor sem o
filtro de ar.
• Retire a porca superior e a tampa do filtro. Retire
os elementos e separe-os. Cuidadosamente
verifique os elementos e substitua-os se
danificados.
• Esponja: limpar com água quente ensaboada,
deixe secar completamente. Mergulhe o
elemento em óleo de motor limpo e aperte para
deitar fora o excesso. O motor irá deitar fumo no
início – quanto mais óleo tiver mais fumo fará.
• 32 •
Manual de uso
V. MANUTENÇÃO DA MOTOENXADA
Muitas peças da motoenxada podem desgastar-se, desapertar-se durante o trabalho.
Isso pode causar muitos problemas, diminuindo a performance da máquina. Para evitar
estas situações, a manutenção tem de ser feita. Mantenha em bom estado a máquina
assegurando um vida prolongada do produto.
1. Freio
1.1. O freio do motor refere-se ao manual.
• 33 •
Manual de uso
1.2. Motoenxadas novas e revisão; sendo nova deverá trabalhar primeiro sem esforço
durante 1 hora. Então trabalho cerca de 5 horas mas sem esforçar em demasia.
Mude todo o óleo do motor, e injecte novo óleo para limpar o motor. Deixe o motor
trabalhar abaixo da velocidade normal durante 3-5 minutos. Então a sua motoenxada
poderá trabalhar normalmente.
2. Manutenção da motoenxada.
2.1. Manutenção diária (antes de depois do trabalho)
a) Verifique se todas as peças estão em condições. (verifique barulhos,
sobreaquecimentos, e apertos de parafusos e porcas.)
b) Verifique se existe óleo derramado do motor e depósito.
c) Verifique se o óleo do motor e transmissão está conforme refere no manual.
d) Limpe de óleos, e lixos presentes na motoenxada.
• 34 •
Manual de uso
3. Periodização da manutenção
Prazo 8 horas de
Primeiros 3 meses Cada Cada
trabalho
Diário meses ou ou150 ano ou ano ou
o Baixo
20 hrs hrs 1000 hrs 2000 hrs
Item esforço
Verifique e aperte paraf.
x
e porcas
Verifique e adicione
x
óleo
Verifique e adicione
x x x
óleo
Resolver problemas x
Ajuste de peças x
Correias x
Carretos e eixos x
VI. PROBLEMAS
Quando o motor não ligar:
• Verificou o combustível?
• Viu se a torneira de gasolina está aberta?
• O interruptor está em ON?
• A gasolina já chegou ao combustível?
• 35 •
Manual de uso
(2) ON
PROBLEMAS DO MOTOR
• 36 •
Manual de uso
Filtro de combustível
entupido, carburador em
Leve o motor a um agente Substitua ou repare algum
mau funcionamento, mau
autorizado. componente necessário
funcionamento na ignição,
válvula presa, etc.
Filtro de combustível
entupido, carburador em
Leve o motor a um agente Substitua ou repare algum
mau funcionamento, mau
autorizado componente necessário
funcionamento na ignição,
válvula presa, etc.
• 37 •
Manual de uso
Este alarme de óleo foi desenhado para o motor horizontal (Normalmente o ângulo da
máquina para o chão é menor que 20º) se o motor tiver uma inclinação maior que 20º, irá
parar.
Soluções:
1. Se o motor já tem o alarme de óleo, quando ele for accionado desligue o fio
amarelo entre o alarme de óleo e o cabo de stop do interruptor. Depois o alarme de
Óleo não irá ser accionado, e quando a
motoenxada virar para a esquerda também
irá trabalhar correctamente.
ATENÇÃO o alarme de óleo é um sistema
de aviso de segurança, não nos
responsabilizamos se depois
acontecer algum dano ao motor
por esquecimento de colocar óleo
neste.
• 38 •
Manual de uso
• 39 •
DISTRIBUIDOR PARA ESPAÑA Y PORTUGAL