Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

TRANSCRIPCION

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 9

ACTA DE DESLACRADO, TRANSCRIPCIÓN DE AUDIO Y ACTA DE LACRADO

En la ciudad de Huánuco, a los 30 días del mes de octubre del año 2017, siendo las 15:10 horas,
presentes en una de las oficinas del Primer Despacho de la Fiscalía Provincial Penal Corporativa
Especializada en delitos de corrupción de funcionarios de Huánuco, el representante del
Ministerio Público Miguel Rojas Mayta – Fiscal Adjunto Provincial del Primer Despacho de la
Fiscalía Especializad en delitos de Corrupción de Funcionarios de Huánuco, quien se encuentra
asistido por el Asistente en Función Fiscal Jhónatan Jhon Calderón Soto; así mismo, se
encuentra presente el Analista de Audio y Vídeo Kenny Fernando Tucto Madrid, identificado
con DNI N° 46892779, presentes con la finalidad de llevar acabo la diligencia de transcripción
de audio, la misma que se desarrolla de la siguiente forma:

Primero: En este acto, se deja constancia que la presente diligencia fue [re] programada
mediante Providencia Fiscal N° 07-2017 del 13 de octubre del 2017, providencia en el cual se
preciso que el día de hoy, 30 de octubre del año 2017, a las 15:00 horas, se iba llevar acabo la
diligencia de transcripción de audio, motivo por el cual se procedió a notificar válidamente a las
partes, esto es, al investigado Jesús Elias Rodríguez Orbegozo y a la Procuraduria Pública
Especializada en delitos de Corrupción de funcionarios de Huánuco, conforme puede
observarse de las cédulas de notificación N° 11352-2017 dirigida al investigado Jesús Rodríguez
Orbegozo, que fue notificado el día 23 de octubre del 2017 (domicilio procesal) y la cédula de
notificación N° 11353-2017, dirigida a la Procuraduría Pública Especializada en delitos de
corrupción de funcionarios de Huánuco, que fue notificada el día 23 de octubre del año 2017
(domicilio legal).

Segundo: Se hacer constar que se tiene a la vista un sobremanila, cuyas medidas se ajustan a la
mitad de un sobremanila tamaño A-4, rotulado y debidamente lacrado; procediéndose ha
aperturar dicho sobre (cortar) por la parte superior (arriba); en tal sentido, en el contenido del
sobre antes mencionado se encontró un CD-R 700MB/80Min, de color blanco, con la
inscripción “RODRIGUEZ ORBEGOZO OK”, el mismo que se encontró guardado en un porta CD,
de color blanco.

Tercero: Posteriormente se procede a introducir el CD-R antes mencionado, en el equipo de


computo NCPP0377204 de propiedad del Ministerio Público – Primera Despacho de la Fiscalía
Especializada en delitos de corrupción de funcionarios de Huánuco, en el cual se puede
observar un archivo de audio, con el nombre “Track01.CDA – 31/12/1994. 07:00 – pista de
audio - 1 KB”.

Cuarto: En este acto, se procede a reproducir el archivo de vídeo antes señalado, pudiéndose
escuchar lo siguiente:

Voz mujer 1: Doctor ¿podemos conversar un momento por favor?... ¿Cómo está doctor? Buenos
días, ¿Podemos conversar un momento por favor?
Voz varón 1: (Inintelegible)
Voz mujer 1: ¿Sí, aquí?
Voz varón 1: ¿O dónde quieres?
Voz mujer 1: No sé.
Voz varón 1: En mi oficina
Voz mujer 1: Ya está (Inintelegible)
Voz varón 1: (Inintelegible)
Voz mujer 1: No sé dónde estará doctorcito, no le he visto.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: ¿En tu oficina doctor?
Voz varón 1: Ya.
Voz mujer 1: Mejor… ¿Cómo está doctor que tal sus vacaciones?
Voz varón 1: Ahí, todo bien.
Voz mujer 1: ¿Acá en Huánuco?
Voz varón 1: Sí.
Voz mujer 1: ¿Por qué no se fue de viaje doctor, la playa?
Voz varón 1: Mucho sol.
Voz mujer 1: Ah mucho sol.
Voz varón 1: ¿Tú dónde estabas?
Voz mujer 1: Aquí doctorcito, avanzando mis prácticas le contaré.
Voz varón 1: ¿Sí?
Voz mujer 1: Pero por aquí cerquita nomás.
Voz varón 1: (Inintelegible)
Voz mujer 1: 2 ya doctorcito.
Voz varón 1: Ah ya, esto nomas.
Voz mujer 1: Pero no sé si será válido, no ves que le han cambiado al doctor Américo.
Voz varón 1: Todavía no se sabe.
Voz mujer 1: Sí pues.
Voz varón 1: Están en esas cosas, que lo van a cambiar que, piden otra (Inintelegible). Esta puerta,
adelante.
Voz mujer 1: Gracias.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: ¿Por qué trajo sus coctelitos doctor?
Voz varón 1: (Inintelegible) No hay nada.
Voz mujer 1: Ah ya.
Voz varón 1: (Inintelegible)
Voz mujer 1: Después de mucho tiempo doctor… (Inintelegible), ¿usted ya debe saber por qué he
venido?
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Doctor, ¿incluye todo, todo, todo el año?
Voz varón 1: Todo el año pues.
Voz mujer 1: A la ca…
Voz varón 1: (Inintelegible)
Voz mujer 1: Yo de mis prácticas doctor, le contaré, en el doctor Vargas… Doctor, quiero ver si hay
otra forma de pasar el (Inintelegible)
Voz varón 1: (Inintelegible)
Voz mujer 1: ¿Por qué?
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: (Inintelegible)
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: De verdad que, creo que lo único que decían en la facultad, es este…
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Doctor este, ¿cómo vemos? Porque yo de verdad ya, yo pienso llevar el curso todo el
año y el único curso sería (Inintelegible) no sé ya, demasiado ya, porque tengo que salir también.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: (Inintelegible) no puedo salir. No sé doctor, yo le dejo a criterio.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Quizás, este, (Inintelegible).
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Y doctor que podría hacer (inintelegible).
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Me podría explicar (Inintelegible).
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: (Inintelegible).
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Doctor (Inintelegible) esos comentarios de los compañeros y todo eso, que usted
estaba recibiendo dinero.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Eh, no sé.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Doctor (Inintelegible).
Voz varón 1: Inintelegible.
Voz mujer 1: Doctor yo le estaría dejando (Inintelegible).
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: ¿y por qué no se le ha antojado aprobarme a mi?
Voz varón 1: (Inintelegible)
Voz mujer 1: (Inintelegible).
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Pero yo no la traje.
Voz varón 1: ¿Quién te ha dicho?
Voz mujer 1: Hay un docente que se acercó, pero no tengo nada doctor.
Voz varón 1: ¿Quién?
Voz mujer 1: Creo que el doctor Wilca.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Ya se fue, ya se fue.
Voz varón 1: Ven, te voy tocar, voy a tomar. Soy y tu brazo no tienes tú, ese es para ti.
Voz mujer 1: Ay no, que tal viene alguien.
Voz varón 1: No importa, siéntate acá.
Voz mujer 1: Ya, pero lleguemos a un acuerdo.
Voz varón 1: Recién (Inintelegible).
Voz mujer 1: Claro.
Voz varón 1: No me gusta proponer.
Voz mujer 1: Dinero.
Voz varón 1: Mucho es, (Inintelegible) que te pida.
Voz mujer 1: ¿Cuánto?
Voz varón 1: Mucho, mucho de lo que te pida (Inintelegible).
Voz mujer 1: ¿500? ¿Más?
Voz varón 1: 4 veces.
Voz mujer 1: Oh! Jajaja doctor que malo.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: A ver doctor 2000.
Voz varón 1: Tiene que retribuir en algo lo que he perdido.
Voz mujer 1: ¿Qué ha perdido usted doctor?
Voz varón 1: Mucho dinero.
Voz mujer 1: Doctor así dice ¿no? Yo no sabía de eso doctor ah, me enteré después, cuando el
doctor me dijo que, creo que a los que ascienden les pagan 1000 soles más ¿no?
Voz varón 1: No, (Inintelegible).
Voz mujer 1: (Inintelegible) doctor ¿por qué apaga la luz?.
Voz varón 1: Inintelegible.
Voz mujer 1: ¿Apagado la luz? Mejor es iluminado.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Depende de usted.
Voz varón 1: Depende de ti también.
Voz mujer 1: Usted… (Inintelegible).
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Ya doctor, estamos en eso.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Usted me dijo, a qué hora.
Voz varón 1: Siéntate acá.
Voz mujer 1: ¿En su rodilla doctor?
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Doctor es que tengo miedo.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Yo soy una mujer (Inintelegible) yo nunca me he sentado en la rodilla de nadie.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: No doctor, tengo miedo.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Doctor, doctor usted me dice que mañana vamos a descansar y todo eso.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Dígame usted cómo hacemos.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Doctor, tengo miedo.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Sí.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: (Inintelegible).
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Mejor ¿por qué no lo hace mañana?
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Si usted va estar así, traeré mañana.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Acordemos.
Voz varón 1: Ahora (Inintelegible).
Voz mujer 1: Me siento y me dice, me da toda la propuesta.
Voz varón 1: Pero tú la condicionas ah.
Voz mujer 1: No la condiciono doctor, sino que tengo miedo… Ya.
Voz varón 1: (Inintelegible) tú la condicionaste.
Voz mujer 1: Doctor tengo miedo en serio.
Voz varón 1: ¿Miedo?
Voz mujer 1: Usted sabe. No (Inintelegible).
Voz varón 1: ¿Cuál es el problema?
Voz mujer 1: Mañana.
Voz varón 1: Ahora si quieres.
Voz mujer 1: Mañana.
Voz varón 1: Y si (Inintelegible) solamente (Inintelegible).
Voz mujer 1: Doctor tengo miedo.
Voz varón 1: (Inintelegible). Mañana, mañana ¿dónde va ser?
Voz mujer 1: No sé usted dígame, porque yo no conozco.
Voz varón 1: Uhmmm… ya….
Voz mujer 1: Ya… ya vez.
Voz varón 1: Así, así debes cariñar.
Voz mujer 1: Dígame mañana, dígame mañana.
Voz varón 1: Así debes.
Voz mujer 1: Me da miedo.
Voz varón 1: (Inintelegible)
Voz mujer 1: Dígame mañana.
Voz varón 1: Qué hora te digo.
Voz mujer 1: ¿Dónde y a qué hora?
Voz varón 1: ¿Por qué vas a tener miedo?
Voz mujer 1: Porque doctor nunca he estado, nunca un hombre me ha tocado, ni un hombre he
estado en esto.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Doctor ya no me toque más, tengo miedo, doctor jajaja.
Voz varón 1: (Inintelegible)
Voz mujer 1: Porque nunca he besado a un hombre.
Voz varón 1: Ah ya… (Inintelegible).
Voz mujer 1: Todavía.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Pero mañana.
Voz varón 1: Ahorita vamos.
Voz mujer 1: Mañana.
Voz varón 1: Y si ahora lo quiero hacer.
Voz mujer 1: Ay no, no lo permitiría.
Voz varón 1: Si yo… (Inintelegible).
Voz mujer 1: ¿Doctor mañana?
Voz varón 1: (Inintelegible) y te vas, ¿ta bien?
Voz mujer 1: No, no estaría bien.
Voz varón 1: Sí está bien.
Voz mujer 1: Porque sería contra mi voluntad.
Voz varón 1: ¿Mañana?
Voz mujer 1: Mañana sí.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: La cosa es pasar el curso.
Voz varón 1: ¿No?
Voz mujer 1: Dígame, ¿qué hora y dónde?
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Dígame, ¿qué hora y dónde?
Voz varón 1: Tú mañana vas a tu casa.
Voz mujer 1: ¿Mañana voy a mi casa?
Voz varón 1: ¿A qué hora llegas?
Voz mujer 1: A las 7:30, 7:15 por ahí.
Voz varón 1: ¿Y de ahí puedes salir?
Voz mujer 1: Sí, supongo que sí, le pido permiso a mi mamá y salgo.
Voz varón 1: Me llamas pues.
Voz mujer 1: Ya, le anotaré su número porque este es el celular de mi mamá. El único.
Voz varón 1: En un papel anótalo el número.
Voz mujer 1: Aquí doctorcito lo guardo.
Voz varón 1: ¿Dónde te vas a ir? Tu mamá no va ver ese número.
Voz mujer 1: No pero lo guardo con no sé, doctor Rodríguez, doctor docente de la facultad, normal,
no va decir nada… 9…
Voz varón 1: 996…
Voz mujer 1: Ya
Voz varón 1: 2949
Voz mujer 1: ¿99?
Voz varón 1: 49.
Voz mujer 1: 49.
Voz varón 1: 643.
Voz mujer 1: 49643.
Voz varón 1: Así es.
Voz mujer 1: Ya… pero, ¿doctor a qué hora le llamo, dónde lo localizo?
Voz varón 1: (Inintelegible) de repente (Inintelegible). O de repente lo transferimos para otro día eh.
Voz mujer 1: Cuanto antes doctor, porque quiero ir, ya me toca salir también.
Voz varón 1: Para otro día, ¿pero mañana a qué horas?
Voz mujer 1: Mañana.
Voz varón 1: ¿Ah?
Voz mujer 1: Mañana.
Voz varón 1: Mañana ¿Qué día es?
Voz mujer 1: Mañana es viernes.
Voz varón 1: Viernes, bueno pal sábado puede ser.
Voz mujer 1: Ya.
Voz varón 1: El sábado, sino aquí ¿no?
Voz mujer 1: No acá.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Ay doctor, doctor como me jala ¿no? Que malo.
Voz varón 1: (Inintelegible).
Voz mujer 1: Ah sí, mujer fuerte, hasta luego doctor gracias.
Voz varón 1: (Inintelegible). No hables a nadie nada ah.
Voz mujer 1: No doctor, esto ya es así, entre nos… Gracias hasta luego.

Quinto: En este acto, se procede a retirar el CD-R antes mencionado del equipo de computo,
procediéndose a guardar en un porta CD de color blanco. Así mismo, en este acto se dispone
que el CD-R, proceda a ser lacrado y remitido al Almacén de bienes incautados, para su
custodia respectiva.

Siendo las 17:00 horas del mismo día se da por culminada la presente diligencia, firmando los
intervinientes en señal de conformidad.

También podría gustarte