Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Metarver

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 64

METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

CLAVE FM - 12 SYNOP

Generalidades.

1.- La Clave FM 12 – VIII SYNOP se ultiliza para el cifrado de observaciones sinópticas de


superficie procedentes de una estación terrestre dotadas de personal o automáticas.

2. - El nombre de la clave SYNOP no se incluirá en el informe.

3. - La clave está constituida por grupos de cifras dispuestos por secciones en el orden
creciente de sus indicadores numéricos, excepto en lo que se refiere a :

- Todos los grupos de la sección 0 y los dos primeros grupos de la sección 1, que siempre
figuran incluidos el el informe de cualquier estación de observación de superficie.

- El grupo de datos de la sección 4 , claramente identificado por un grupo indicador de tres


cifras.

4. - La clave se divide en las siguientes secciones:

SECCION CIFRA INDICADORA CONTENIDO

0 - Datos para la identificación y unidades


empleadas para la velocidad del viento.

1 - Datos para intercambio Internacional que


son comunes a la clave SYNOP.

2 222 Datos marítimos pertenecientes a una


estación marítima o costera.

3 333 Datos para intercambio Regional.

4 444 Datos de nubes cuya base está por debajo


del nivel de la estación, incluidos por
decisión nacional.

5 555 Datos para intercambio Nacional.

5. - Utilización de las secciones:

- Los informes procedentes de una estación terrestre, siempre incluirán por lo menos las
secciones 0 y 1 y la posición de la estación se indicará por medio del grupo I I i i i .

En los informes de una estación automática que no este dotada con el equipo necesario para
registrar los datos de los grupos obligatorios, estos se cifraran ( / ), teniendo en cuenta Que iR,
ix y N = 0, N = 9, N = / , suplen la omisión de los grupos 6RRRtR, 7wwW1W2 y
8NhCLCMCH, según el caso.

7 -La hora real de la observación será la hora en que se efectúa la lectura del barómetro.

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 49


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

9. - En los grupos en que no se disponga de la información correspondiente por falta de


instrumentos, estos se omitirán en los informes sinópticos , excepto el grupo EsnTgTg.

10. - Para las aproximaciones de cualquier parámetro del SYNOP, las fracciones exactas de
ó mayores de 5 se aproximan al entero inmediatamente superior.

11. - Cuando las fracciones son menores de 5 al entero inferior.

SECCIONES Y GRUPOS QUE CONFORMAN CADA SECCIÓN

SECCION 0
Grupo MiMiMjMj
Clave 1 – MiMi
Clave 2 – MjMj
Grupo YYGGiw
Clave 3 - YY
Clave 4 – GG, gg
Clave 5 – iw
Grupo Iiiii
Clave 6 – Iiiii

SECCION 1
Grupo iRixhVV
Clave 7 – iR
Clave 8 – ix
Clave 9 – h
Clave 10 – VV
Grupo Nddff
Clave 11 – N, Nh, N’, Ns
Clave 12 – dd, ddd
Clave 13 – ff, fmfm
Grupo 1snTTT
Clave 14 – sn
Clave 15 – TTT, TdTdTd, TxTxTx, TnTnTn, TgTg, T’T’, T’dT’d
Grupo 2snTdTdTd
Ver Clave 14 (sn) y 15 (TdTdTd)
Grupo 3PoPoPoPo
Clave 16 – PoPoPoPo, PPPP, ppp, P24P24P24, Q24Q24Q24
Grupo 4PPPP
Ver Clave 16 .(PPPP)
Grupo 5appp
Clave 17 – a
Ver Clave 16 .(pppp)
Grupo 6RRRtR
Clave 18 – RRR, 2R24R24R24R24
Clave 19 – tR

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 50


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

Grupo 7wwW 1W 2
Clave 20 – ww, w’w’
Clave 21 – W 1W 2
Grupo 8NhCLCMCH
Ver Clave 11 .(Nh)
Clave 22 – CL
Clave 23 – CM
Clave 24 – CH
Grupo 9hh//
Clave 25 – hh

SECCION 2
Clave 26 – 333, 444, 555

SECCION 3
Grupo 333
Ver Clave 26 .(333)
Grupo 1snTxTxTx
Ver Clave 14 (sn) y 15 (TxTxTx)
Grupo 2 snTnTnTn
Ver Clave 14 (sn) y 15 (TnTnTn)
Grupo 3Ejjj ó 3EsnTgTg
Clave 27 – E
Ver Clave 14 (sn) y 15 (TgTg)
Grupo 4E’sss
Clave 28 – E’
Clave 29 – sss
Grupo 5j1j2j3j4 ó 5EEEiE
Clave 30 - EEE
Clave 31 - iE
Grupo 5j1j2j3j4 ó 55SSS
Clave SSS
Grupo 5j1j2j3j4 ó 56DLDMDH
Clave 30 – DLDMDH, Da
Grupo 5j1j2j3j4 ó 57CDa°C
Clave 31 – C, C’, CC
Ver Clave 30 .(Da)
Clave 32 - °C
Grupo 5j1j2j3j4 ó 58 ó 59P24P24P24
Clave 33 – 58 ó 59, 18 ó 19
Ver Clave 33 (58 ó 59) y 16 (P24P24P24)
Grupo 6RRRtR
Ver Clave 18 (RRR) y 19 (tr)
Grupo 8NsChshs
Ver Clave 11 (Ns), 31 (C) 25 (hshs)

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 51


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

SECCION 4
Grupo 444
Ver Clave 26 (444)
Grupo N’C’H’H’Ct
Ver Clave 11 (N’) y 31(C’)
Clave 34 – H’H’
Clave 35 – Ct

SECCION 5
Grupo 555
Ver Clave 26 (555)
Grupo 18 ó 19Q24Q24Q24
Ver Clave 33 (18 ó 19) y 16 (Q24Q24Q24)
Grupo 2R24R24R24R24
Ver Clave 18 (R24R24R24R24)
Grupo 3TvTvTv/
Clave 36 – TvTvTv
Grupo 4SMSMSTST
Clave 37 – SMSM, STST

FORMATO SIMBÓLICO DE LA CLAVE SYNOP

SECCION 0

Grupo 1 2 3

Símbolo Mi Mi Mj Mj Y Y G G iw I I i i i

Clave 1 2 3 4 5 6

SECCION 1

Grupo 1 2 3

Símbolo iR ix h VV N d d f f 1 sn T T T

Clave 7 8 9 10 11 12 13 14 15

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 52


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

Continuación Sección 1 ....

4 5 6

2 sn Td Td Td 3 Po Po Po Po 4 p p p p

14 15 16 16

7 8 9

5 a p p p 6 R R R tR 7 w w W 1 W 2

17 16 18 19 20 21

10 11

8 Nh CL CM CH 9 h h / /

11 22 23 24 25

SECCION 3

Grupo 1 2 3

Símbolo 3 3 3 1 sn Tx Tx Tx 2 sn Tn Tn Tn

Clave 26 14 15 14 15

4 5 6

3 E sn Tg Tg 4 E’ s s s 5 EEEi E

27 14 15 28 29

7 8 9

55 SSS 56 DL DM DH 57 C Da °C

30 31 30 32

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 53


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

Continuación sección 3 ...

10 11 12

58 ó 59 P24 P24 P24 6 R R R TR 8 Ns C hs hs

33 16 18 19 11 31 25

SECCION 4

Grupo 1 2

Símbolo 4 4 4 N’ C’ H’ H’ Ct

Clave 26 11 31 34 35

SECCION 5

Grupo 1 2 3

Símbolo 5 5 5 18 ó 19 Q24 Q24 Q24 2 R24 R24 R24 R24

Clave 26 33 16 18

4 5

3 TV TV TV / 4 SM SM ST ST

36 37

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 54


IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005

SIGNIFICADO DE LOS GRUPOS, CLAVES Y


ESPECIFICACIONES PARA CADA UNO DE ELLOS

SECCION 0

Grupo MiMiMjMj
Este grupo identifica un informe meteorológico.

Clave 1 - MiMi = AA Letras de identificación de un mensaje de observación.

Clave 2 - MjMj = XX Letras de identificación de las partes de un mensaje de observación.

AAXX = Para un informe SYNOP procedente de una estación terrestre.

Grupo YYGGiw
Indica el día y la hora de la observación y la unidad utilizada para la medición de la velocidad
del viento.

Clave 3 - YY = Día del mes.

Clave 4 - GGgg = Horas y minutos de la observación.

GG = Hora real ( UTC ) de la observación.

gg = Minutos de la hora en que se hace la observación.

NOTA: En Colombia la hora UTC es igual a la hora local mas cinco horas.

Clave 5 - iw = Indicador de la medida del viento ( Código OMM 1855 ).

CODIGO OMM 1855


Clave iw

Código

0 Velocidad estimada del viento velocidad del viento en metros


1 Velocidad del viento obtenida del anemómetro por segundo

3 Velocidad estimada del viento velocidad del viento en nudos


4 Velocidad del viento obtenida del anemómetro

Grupo I I i i i
Grupo de identificación de la estación :

Clave 6 – I I = Indicador regional: el indicador regional define la zona donde ésta situada la
estación de observación. Los indicadores regionales son atribuidos a los países

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 55


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
individualmente, o a una parte de este o a grupos de paises situados en la
misma región. A colombia le corresponde el número 80.

i i i = Número internacional de la estación. A Colombia le corresponden del 000 al 399.

iii CCCC iii CCCC iii CCCC

001 SKSP 139 SKPC 260 SKGT


002 SKPV 143 SKCD 300 SKGP
009 SKSM 144 SKUI 308 SKPP
022 SKCG 149 SKMZ 315 SKNV
028 SKBQ 156 SKPQ 318 SKSV
035 SKRH 170 SKYP 322 SKSJ
036 SKVP 175 SKTD 336 SKCO
044 SKCZ 184 SKUQ 337 SKEM
048 SKMG 210 SKPE 342 SKPS
062 SKTU 211 SKAR 346 SKPI
063 SKMR 214 SKIB 354 SKFL
074 SKBC 217 SKME 361 SKMU
077 SKOC 219 SKGI 370 SKIP
084 SKLC 220 SKYG 372 SKAS
089 SKOT 222 SKBO 378 SKQT
091 SKEJ 223 SKMA 385 SKLG
094 SKBG 234 SKVV 398 SKLT
097 SKCC 235 SKAP
099 SKUC 241 SKGV
100 SKBS 251
110 SKMD 252 SKBU
112 SKRG
132 SKTM 259 SKCL

SECCION 1

Grupo iRixhVV
Este grupo indica la inclusión u omisión de datos de precipitación tiempo presente y pasado,
modo de explotación de la estación, altura de la base de la nube mas baja y visibilidad
horinzontal.

Clave 7 - iR = Indicador para la inclusión u omisión de los datos de precipitación ( Código


OMM 1819 ).

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 56


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
CODIGO OMM 1819
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Clave Secciones en las que se facilitan El Grupo 6RRRt R está
iR datos de precipitación.
Código

0 Sección 1 y 3 Incluido

1 Sección 1 Incluido

2 Sección 3 Incluido

3 Ninguna (ni en las secciones 1,3 y 5) Omitido (la cantidad de precipitación


= 0)

4 Ninguna (ni en las secciones 1,3 y 5) Omitido (no se disponen de datos)

Clave 8 - ix = Indicador del modo de explotación de la estación (dotada de personal o


automática) datos de tiempo presente y pasado ( Código OMM 1860 ).

CODIGO OMM 1860


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Clave Tipo de explotación de la El Grupo 7wwW1W2 está
ix estación
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Código

1 Dotada de personal Incluido

2 Dotada de personal Omitido (ningun fenómeno por


reportar)

3 Dotada de personal Omitido (ninguna observación)

4 Automático Incliudo

5 Automático Omitido (ningun fenómeno por


reportar)

6 Automático Omitido (ninguna observación)


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 57


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
Clave 9 - h = Altura de la base de la nube mas baja observada (Código OMM 1600). Cuando
La estación se halla en la niebla, bajo efectos de una tempestad de arena o de
polvo o ventisca alta, pero que se pueda discernir el cielo a través del
fenómeno, h se referirá a la base de la nube mas baja observada.Cuando en
las condiciones anteriores descritas, no se pueda discernir el cielo, h se cifrará
mediante ( / ).

CODIGO OMM 1600


Código Metros

0 0 - 49

1 50 - 99

2 100 - 199

3 200 - 299

4 300 - 599

5 600 - 999

6 1000 - 1499

7 1500 - 1999

8 2000 - 2499

9 2500 ó mas o sin nubes

/ = Altura desconocida de la base de la nube, o base de la nube inferior al nivel de la


estación y cima superior a la estación. Cielo oscurecido por niebla, polvo, humo, arena
u otros fenómenos.

Clave 10 - VV = Visibilidad horizontal en superficie (Código OMM 4377). La visibilidad


Horizontal generalmente no es la misma en todas las direcciones, la menor
es la que se debe reportar en VV, siempre que cubra un ángulo de 30° o
mayor de la visual del observador. Si la visibilidad se encuentra entre dos
de los valores dados en el Código OMM 4377, se reportará el menor de los
dos.

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 58


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
CODIGO OMM 4377
Clave VV

Código Metros Código Metros

00 menos de 100 41 4100


01 100 42 4200
02 200 43 4300
03 300 44 4400
04 400 45 4500
05 500 46 4600
06 600 47 4700
07 700 48 4800
08 800 49 4900
09 900 50 5000
10 1000 51 - 55 no se usan
11 1100 56 6000
12 1200 57 7000
13 1300 58 8000
14 1400 59 9000
15 1500 60 10 Kms
16 1600 61 11
17 1700 62 12
18 1800 63 13
19 1900 64 14
20 2000 65 15
21 2100 66 16
22 2200 67 17
23 2300 68 18
24 2400 69 19
25 2500 70 20
26 2600 71 21
27 2700 72 22
28 2800 73 23
29 2900 74 24
30 3000 75 25
31 3100 76 26
32 3200 77 27
33 3300 78 28
34 3400 79 29
35 3500 80 30
36 3600 81 35
37 3700 82 40
38 3800 83 45
39 3900 84 50
40 4000 85 55

NOTA: La visibilidad V V se da en metros en incrementos de 100 metros hasta 5000


metros; En incrementos de 1000 metros hasta 9000 metros inclusive.

Grupo Nddff
Este grupo se incluirá simpre en el informe e indica la cantidad de cielo cubierto y la dirección y
la velocidad del viento. En todos los reportes de observación meteorológica N será reportada
como la cantidad de nubes que el observador ve realmente durante la observación y se expresa
en octas.

Un cielo aborregado (altocúmulos perlúcidos), se cifrará usando N = 7 o una cifra menor, puesto
que siempre hay claros en este tipo de formación nubosa, incluso si la misma se extiende y
abarca toda la bóveda celeste.

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 59


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
Se cifrará N = 0 , cuando a través de la niebla existente y otros fenómenos análogos, se distinga
el cielo azul o las estrellas, sin que pueda observarse traza alguna de nubes. Cuando se
observan nubes a través de la niebla o de fenómenos análogos, debe estimarse y cifrarse la
extensión de las mismas como si estos fenómenos no existiesen.

La nubosidad total no comprenderá las partes resultantes de las estelas de condensación que
se disipan rápidamente. Las estelas de condensación persistentes, asi como las masas nubosas
que evidentemente se hayan formado a partir de las estelas de condensación se cifrarán como
nubes, utilizando el código apropiado.

Clave 11 - N = Cantidad total de cielo cubierto. (Código OMM 2700)

Nh = Cantidad de nubes bajas (CL ó en su defecto CM).

N ‘ = Cantidad de nubes cuya base se encuentra a un nivel inferior al de la


estación.

Ns = Cantidad de nubes de la capa significativa.

CODIGO OMM 2700


Clave N

Código

0 Cero
1 1 octa o menos pero no 0
2 2 octas
3 3 octas
4 4 octas
5 5 octas
6 6 octas
7 7 octas o más pero no 8 octas
8 8 octas
9 cielo obscurecido o cantidad de nubes que no pueden ser estimadas.

Clave 12 - d d, d d d = Dirección de donde sopla el viento (Código OMM 0877).

d d = Se codifica en decenas enteras de grados.

d d d = Se reporta en grados aproximando a la decena más cercana.

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 60


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
CODIGO OMM 0877
Código Grados Dirección Código Grados Dirección
en letras en letras

01 05-14 N 20 195-204 SSW


02 15-24 NNE 21 205-214 SSW
03 25-34 NNE 22 215-224 SW
04 35-44 NE 23 225-234 SW
05 45-54 NE 24 235-244 WSW
06 55-64 ENE 25 245-254 WSW
07 65-74 ENE 26 255-264 W
08 75-84 E 27 265 274 W
09 85-94 E 28 275-284 W
10 95-104 E 29 285-294 WNW
11 105-114 ESE 30 295-304 WNW
12 115-124 ESE 31 305-314 NW
13 125-134 SE 32 315-324 NW
14 135-144 SE 33 325-334 NNW
15 145-154 SSE 34 335-344 NNW
16 155-164 SSE 35 345-354 N
17 165-174 S 36 355- 04 N
18 175-184 S
19 185-194 S 99 variable.

Clave 13 - f f = La velocidad del viento en las unidades indicadas por iw. Los valores
medios de la dirección y velocidad del viento durante los diez (10) minutos
anteriores a la observación se indicarán mediante d d f f . No obstante, si
durante este periodo de diez (10) minutos, las características del viento
presentan discontinuidades, solo se utilizarán para establecer los valores
medios de la dirección y la velocidad del viento.

A falta de instrumentos anemométricos, la velocidad del viento se estimará


basándose es las especificaciones de la escala Beaufort del viento. El valor
estimado, expresado en cifras de la escala Beaufort, se convertirá en metros
por segundo o en nudos utilizando las velocidades equivalentes especificadas
en la escala Beaufort. La velocidad resultante es la que se indicará mediante
ff.

Cuando la velocidad del viento se expresa en nudos, las velocidades iguales


o superiores a 100 nudos, pero que no exedan de 199 nudos se indicará
como sigue:
a.) Se añadirá 50 a d d
b.) Se indicará para f f el número de nudos que supere la cifra 100.

Para un viento de dirección de 360° con 120 nudos se codificará 8620.

“EN COLOMBIA LA UNIDAD UTILIZADA PARA LA MEDIDA DEL VIENTO ES


m/seg.”

f f = velocidad promedia del viento, en mtrs/seg para el SYNOP y en nudos


para el METAR.

fm fm = Ráfagas de viento.se usa cuando la ráfaga exceda en 10 nudos a f f

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 61


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
NOTA: La velocidad del viento se codificará en enteros y con dos cifras

Grupo 1snTTT
Este grupo indica el valor positivo o negativo de la temperatura del aire.

1 = Indicativo del grupo

Clave 14 – sn = Signo de la temperatura (Código OMM 3845)

CODIGO OMM 3845

Clave sn

Código

0 Temperatura positiva o cero


1 Temperatura negativa

Clave 15 - TTT = Temperatura del aire en décimos de grados centígrados, donde el signo es
indicado por sn.

Cuando los datos no estén disponibles a causa de una avería transitoria de


Instrumentos, las estaciones automáticas programadas para transmitir este
grupo deberán incluirlo en sus informes bajo la forma 1 / / / /.

TdTdTd = Temperatura del punto de rocío en décimos de grados celsius, calculada por
medio de tablas sicrométricas adecuadas para la estación.

TxTxTx y TnTnTn=Temperaturas extremas del aire, máxima y mínima respectivamente en


décimos de grados celsius.

TgTg = Temperatura mínima del suelo en enteros de grados celsius.

T’ T’ = Temperatura del aire en enteros de grados celsius, leída del termómetro


seco del sicrómetro.

T’dT’d = Temperatura del punto de rocío en enteros de grados celsius, calculada por
medio de tablas sicrométricas adecuadas para la estación.

NOTA: Las temperaturas para T’T’ y T’dT’d terminadas en el decimal 5, se


aproximan al entero superior más próximo.

Ejemplos:

17.5 = 18
16.5 = 17

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 62


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

Grupo 2 sn Td Td Td
Este grupo indica el valor positivo o negativo de la temperatura del punto de rocio.

Ver Clave 14 – sn = Signo de la temperatura (Código OMM 3845) y


Ver Clave 15 TdTdTd = Temperatura del punto de rocío en décimos de grados celsius.

Cuando los datos no estén disponibles a causa de una avería transitoria de instrumentos, las
estaciones automáticas programadas para transmitir este grupo deberán cifrarlo en la forma 2
/ / / /.

Grupo 3 Po Po Po Po
Este grupo indica la presión a nivel de la estación

3 Indicativo del grupo.

Clave 16 – Po Po Po Po = presión a nivel de la estación en décimos de milibar (hectopascal)

NOTA: Sí la presión es de mil milibares o más, en este caso los miles de milibares
se omiten
.
Ejemplo: Una presión de 1008.6 milibares se codifica 0086 y el grupo se
complementa con el indicativo de grupo 3, quedando 30086.

En Colombia todas las estaciones deben enviar este grupo.

PPPP,p p p, P24 P24 P24, Q24 Q24 Q24 = Variación de la presón en décimos de milibar.

P P P P = Presión a nivel medio del mar en décimos de milibar (hectopascal).

p p p = Variación de la presón barométrica en 3 horas.

P24 P24 P24 = Variación de la presión barométrica en 24 horas.

Q24 Q24 Q24 = Variación de la presión altimétrica en 24 horas.

Grupo 4 P P P P
En este grupo se reporta la presión atmosférica a nivel medio del mar, para las estaciones que
se encuentren a un nivel inferior a los 800 metros.

4 = Indicativo de grupo.

Ver Clave 16 P P P P = Presión a nivel medio del mar en décimos de milibar


(hectopascal).

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 63


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

Grupo 5 a p p p
Este grupo señala la tendencia de la presión cada tres horas.

5 = Indicativo del grupo.

Clave 17 - a = Características de la tendencia barométrica durante las tres horas que


preceden a la hora de la observación (Código OMM 0200).

CODIGO OMM 0200


Clave a

Código

0 Subiendo, después bajando; la presión atmosférica es la misma que tres horas antes.

1 Subiendo después estacionaria; o subiendo, después aumentando con mas lentitud.

2 Subiendo (regular o irregularmente).

Para 1 y 2 La presión atmosférica es más alta que tres horas antes.

3 Bajando o estacionaria, después subiendo; o subiendo y después subiendo más


rápidamente.

4 Bajando, despues subiendo; la presión atmosférica es la misma que tres horas


antes.

5 Bajando, después subiendo; la presión atmosférica es la misma o más baja que tres
horas antes.

6 Bajando, después estacionaria; o bajando y después bajando más lentamente.

7 Bajando (regular o irregularmente).

Para 6 y 7 La presión atmosférica es más baja que tres horas antes.

NOTA: En Colombia no se incluye este grupo.

Grupo 6 R R R t R
Este grupo se refiere a la cantidad de precipitación caída y duración de su periodo
correspondiente.

6 = Indicativo del grupo.

Clave 18 - R R R = Cantidad de la precipitación, en milímetros, caída durante 6 horas


precedentes a la hora de la observación, excepto para las 1200Z, en la
cual se reportará el total de las 24 horas indicado por tR (Código OMM
3590).
PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 64
METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

Las fracciones de milímetros se aproximan al entero más próximo; en el


caso que el decimal sea 5, al entero superior más cercano.

R24 R24 R24 R24 = Cantidad de precipitación en décimos de milímetro, caida en 24 horas.

CODIGO OMM 3590


Clave RRR Clave RRR
Código mm Código mm

000 No utilizado 990 Inapreciable


001 1 991 0.1
002 2 992 0.2
003 3 993 0.3
004 4 994 0.4
005 5 995 0.5
006 6 996 0.6
007 7 997 0.7
988 988 998 0.8
989 989 ó más 999 0.9

Clave 19 – tR = Duración del período a que se refiere la cantidad de precipitación, expresado


en unidades de 1 a 24 horas que termina a la hora que ha sido establecido el
mensaje de observación (Código OMM 4019). En estaciones donde no se
labora las 24 horas, se deberá acomodar el indicador del período de
referencia a reportar de acuerdo al Código OMM 4019.

CODIGO OMM 4019


Código Especificaciones

1 Precipitación total durante las 6 horas anteriores a la observación

2 Precipitación total durante las 12 horas anteriores

3 Precipitación total durante las 18 horas anteriores

4 Precipitación total durante las 24 horas anteriores

5 Precipitación total durante 1 hora anterior

6 Precipitación total durante las 2 horas anteriores

7 Precipitación total durante las 3 horas anteriores

8 Precipitación total durante las 9 horas anteriores

9 Precipitación total durante las 15 horas anteriores

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 65


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

NOTA: En Colombia de ha establecido que se debe incluir el grupo Grupo 6 R R R t R en la


seccíón 1 y 3, (siempre y cuando se disponga de datos en dichos períodos). Esto quiere decir
que se enviarían para los perídos de las tres y seis útilmas horas en los reportes de las 1800,
0000, 0600 UTC excepto para el reporte de las 1200 UTC el cual indicará las tres y veinticuatro
últimas horas.

Este grupo se omitirá en el informe:

- Cuando no se haya producido precipitación durante el periodo de referencia.


- Cuando la cantidad de precipitación no haya sido medida y por consiguiente no se
disponen de datos.
El indicador iR aclarará cúal de estas condiciones se aplica al caso.

Grupo 7 w w W 1 W 2

Este grupo trata sobre los fenómenos significativos, relativos al tiempo presente y/o al tiempo
pasado.

7 = Indicativo del grupo.

Clave – 20 ww = Tiempo presente

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 66


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

CODIGO OMM 4677

ww 00 a 49 No hay precipitación en la estación en el momento de observación


00 a 19 No hay precipitación, niebla, niebla helada (excepto para códigos 11 y 12),
tempestad de polvo, tempestad de arena en la estación (en tierra o en barco) en
el momento de la observación o excepto para los códigos 09 y 17 durante la
hora precedente.

Código Especificaciones.

00 No puede observarse desarrollo de nubes. Cambio característico del estado del


cielo durante la hora anterior. No hay otro fenómeno importante a reportar
01 Las nubes en general se disuelven o disminuyen en desarrollo. Cambio
característico del estado del cielo durante la hora anterior. No hay otro fenómeno
importante a reportar
02 Estado general del cielo sin cambio. Cambio característico del estado del cielo
durante la hora anterior. No hay otro fenómeno importante a reportar
03 Se observa en general formación o desarrollo de las nubes. Cambio
característico del estado del cielo durante la hora anterior. No hay otro fenómeno
importante a reportar
04 Visibilidad reducida por humo debido a incendios forestales, humos industriales
o cenizas volcánicas
05 Bruma, calima, Visibilidad mayor de 1000 metros. Humedad relativa menor del
85%, excepto para estaciones costeras o marítimas
06 Polvo suspendido en el aire, en una extensa área no levantado por el viento en/o
cerca de la estación en el momento de la observación
07 Polvo o arena levantados por el viento en/o cerca de la estación pero sin
remolinos o torbellinos bien desarrollados ni tempestades de polvo o de arena a
la vista. En el caso de barcos, olas pulverizadas por el viento
08 Remolinos o torbellinos de polvo o de arena bien desarrollados en/o cerca de la
estación durante la hora precedente o en el momento de la observación; pero
sin tempestades de polvo o de arena
09 Tempestad de polvo o de arena visible en el momento de la observación; o en
la estación durante la hora precedente
10 Neblina. Visibilidad de 1000 metros o más (entre 1000 y 5000 metros)
11 Bancos de niebla baja sobre la tierra o sobre el mar, con espesor no mayor de
2 metros en la tierra y de 10 metros sobre el mar
12 Capa mas o menos continua de niebla baja sobre la tierra o sobre el mar, con
espesor no mayor de 2 metros en la tierra y de 10 metros sobre el mar
13 Relámpagos visibles, sin trueno audible
14 Precipitación visible sin llegar a la superficie del suelo o del mar (virga)
15 Precipitación distante a más de 5 km de la estación
16 Precipitación cercana a 5 km o menos de la estación
17 Tormentas eléctrica pero sin precipitación en el momento de la observación
18 Turbonada visible desde la estación durante la hora precedente o en el momento
de la observación
19 Tornado o tromba marina

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 67


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

ww 20 a 29 Precipitación, niebla o tormenta eléctrica en la estación durante la hora precedente


pero no en el momento de la observación

20 Llovizna no engelante (que no congela). Pero no en forma de chaparrones


21 Lluvia no engelante. Pero no en forma de chaparrones
22 Nieve. Pero no en forma de chaparrones
23 Lluvia y nieve. Pero no en forma de chaparrones
24 Llovizna y lluvia engelantes. Pero no en forma de chaparrones
25 Chaparrón(es) de lluvia
26 Chaparrón(es) de nieve o de lluvia y nieve
27 Chaparrón de granizo o de lluvia y granizo
28 Niebla o niebla helada
29 Tormenta eléctrica ( con o sin precipitación)

ww 30 a 39 Tempestad de polvo o de arena en el momento de la observación

30 Tempestad de polvo o de arena ligera o moderada en el momento de la


observación. Se ha debilitado durante la hora precedente
31 Tempestad de polvo o de arena ligera o moderada en el momento de la
observación. Sin cambio apreciable durante la hora precedente
32 Tempestad de polvo o de arena ligera o moderada en el momento de la
observación. Ha aumentado durante la hora precedente
33 Tempestad de polvo o de arena fuerte en el momento de la observación. Se ha
debilitado durante la hora precedente.
34 Tempestad de polvo o de arena fuerte en el momento de la observación. Sin
cambio apreciable durante la hora precedente
35 Tempestad de polvo o de arena fuerte en el momento de la observación. Ha
aumentado durante la hora precedente
36 - 39 Sin uso

ww 40 a 49 Niebla o niebla helado en el momento de la observación

40 Banco de niebla o niebla helada distante en el momento de la observación, pero


no en la estación durante la hora precedente. El banco de niebla o niebla helada
se extiende a un nivel superior a 2 metros. La visibilidad aparente dentro de la
niebla es inferior a 1000 metros
41 Niebla o niebla helada en bancos. Se ha adelgazado durante la hora
precedente, visibilidad inferior a 1000 metros.
42 Niebla, cielo visible. Se ha adelgazado durante la hora precedente
43 Niebla, cielo no visible. Se ha adelgazado durante la hora precedente
44 Niebla, cielo visible. Sin cambio apreciable durante la hora precedente
45 Niebla, cielo no visible. Sin cambio apreciable durante la hora precedente
46 Niebla, cielo visible. Que ha amenazado o ha llegado a ser mas espesa durante
la hora precedente
47 Niebla, cielo no visible. Que ha amenazado o ha llegado a ser mas espesa
durante la hora precedente
48 Niebla y escarcha, cielo visible
49 Niebla y escarcha, cielo no visible

NOTA: LOS CÓDIGOS 41 AL 49 IMPLICAN UNA VISIBILIDAD MENOR DE 1000 METROS

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 68


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

ww 50 a 99 Precipitación en la estación en el momento de la observación

ww 50 a 59 Llovizna

50 Llovizna intermitente, no engelante. Ligera en el momento de la observación


51 Llovizna continua no engelante. Ligera en el momento de la observación
52 Llovizna intermitente, no engelante. Moderada en el momento de la observación
53 Llovizna continua, no engelante. Moderada en el momento de la observación
54 Llovizna intermitente, no engelante. Fuerte en el momento de la observación
55 Llovizna continua, no engelante. Fuerte en el momento de la observación
56 Llovizna engelante, ligera
57 Llovizna engelante, moderada o fuerte
58 Lloviznas y lluvias Ligeras
59 Llovizna y lluvia moderadas o fuertes

ww 60 a 69 Lluvia

60 Lluvia intermitente, no engelante. Ligera en el momento de la observación


61 Lluvia continua, no engelante. Ligera en el momento de la observación
62 Lluvia intermitente, no engelante. Moderada en el momento de la observación
63 Lluvia continua, no engelante. Moderada en el momento de la observación
64 Lluvia intermitente, no engelante.Fuerte en el momento de la observación
65 Lluvia continua, no engelante. Fuerte en el momento de la observación
66 Lluvia engelante, ligera
67 Lluvia engelante, moderada o fuerte
68 Lluvia o llovizna y nieve ligera
69 Lluvia o llovizna y nieve moderada o fuerte

ww 70 a 79 Precipitación sólida no en forma de chaparrón(es)

ww 80 a 90 Precipitación en forma de chaparrón(es) en el momento de la observación

80 Chaparrón(es) de lluvia, ligero(s)


81 Chaparrón(es) de lluvia, moderado(s) o fuerte(s)
82 Chaparrón(es) de lluvia, violento(s)
83 Chaparrón(es) de lluvia y nieve mezcladas ligero(s)
84 Chaparrón(es) de lluvia y nieve mezcladas moderado(s) o fuerte(s)
85 Chaparrón(es) de nieve, ligero(s)
86 Chaparrón(es) de nieve, moderado(s) o fuerte(s)
87 Chaparrón(es) de granizo blando o pequeño con o sin lluvia; o lluvia y
nieve mezcladas. Ligero(s)
88 Chaparrón(es) de granizo blando o pequeño con o sin lluvia; o lluvia y
nieve mezcladas. Moderado(s) o fuerte(s)
89 Chaparrón(es) de granizo (grande) con o sin lluvia o lluvia y nieve mezcladas,
no asociados con trueno. Ligero(s)
90 Chaparrón(es) de granizo blando o pequeño con o sin lluvia; o lluvia y
nieve mezcladas. Moderado(s) o fuerte(s)

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 69


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
ww 91 a 99 Precipitación con tormenta eléctrica en la hora precedente, o en el momento de
la observación

91 Tormenta eléctrica en la hora precedente pero no en el momento de la


observación. Lluvia ligera en el momento de la observación
92 Tormenta eléctrica en la hora precedente pero no en el momento de la
observación. Lluvia moderada o fuerte en el momento de la observación
93 Tormenta eléctrica en la hora precedente pero no en el momento de la
observación. Nieve ligera o lluvia y nieve mezcladas o granizo en el momento
de la observación
94 Tormenta eléctrica en la hora precedente pero no en el momento de la
observación. Nieve moderada o fuerte o lluvia y nieve mezcladas o granizo en
el momento de la observación
95 Tormenta eléctrica a la hora de la observación. Ligera o moderada, sin granizo
pero con lluvia y/ nieve a la hora de la observación
96 Tormenta eléctrica a la hora de la observación. Ligera o moderada, con granizo
a la hora de la observación
97 Tormenta eléctrica a la hora de la observación. Fuerte, sin granizo pero con
lluvia y/ nieve a la hora de la observación
98 Tormenta eléctrica a la hora de la observación. Combinada con tempestad de
polvo o arena a la hora de la observación
99 Tormenta eléctrica a la hora de la observación. Fuerte, con granizo a la hora de
la observación

ESPECIFICACIONES PARA WW = TIEMPO PRESENTE


Se elegirá la cifra de código más elevada que pueda aplicarse, pero la cifra del código 17, tendrá
prioridad sobre las cifras del 20 al 49.

En el cifrado de 01, 02 y 03 no hay limitación alguna en lo que respecta a la magnitud del cambio
de nubosidad. ww = 00, 01 y 02 pueden usarse cada una de ellas cuando el cielo está despejado
en el momento de la observación. En tales casos las especificaciones se interpretarán de la
siguiente manera:

00 Se usa cuando se desconocen las condiciones anteriores.


01 Se usa cuando las nubes se disiparon durante la hora precedente.
02 Se usa cuando el cielo ha estado siempre despejado durante la hora precedente.

Cuando el fenómeno no se debe escencialmente a la presencia de gotitas de agua, se elegirá la


cifra de la clave apropiada sin tener en cuenta V V.

El código 04 se utilizará cuando la visibilidad se encuentre reducida por humo debido a incendios
forestales, humos industriales o cenizas volcánicas. Se debe incluir en el mensaje Sinóptico
cuando la visibilidad horizontal se reduzca a cualquier distancia sea ésta mayor o menor a 10
Kms; pero en el mensaje Metar solamente se incluye cuando la visibilidad sea reducida a 5000
Metros o menos, (entre 1000 y 5000 Metros)

El código 05 se utilizará cuando la visibilidad se encuentre reducida por Bruma o Calima,


visibilidad mayor de 1000 Metros, humedad relativa menor del 85%, excepto para etaciones
costeras y marítimas. Se debe incluir en el mensaje Sinóptico cuando la visibilidad horizontal se
reduzca a cualquier distancia sea ésta mayor o menor a 10 Kms; pero en el mensaje Metar

solamente se incluye cuando la visibilidad sea reducida a 5000 Metros o menos, (entre 1000 y
5000 Metros).

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 70


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
El código 10 se utilizará cuando la visibilidad se encuentre reducida por Neblina a causa de
gotitas de agua o cristales de hielo y la humedad relativa sobrepase el 95% y cuando la visibilidad
alcance los 1000 Metros o más. En el mensaje Metar se incluye cuando la visibilidad esté entre
los 1000 y 5000 Metros.

El código 11 y 12 Bancos de Niebla Baja. (12 capa más o menos contínua), sobre la tierra o
sobre el mar , con un espesor no mayor a 2 metros en la tierra y 10 metros en el mar. Se utilizará
estos códigos cuando la visibilidad aparente dentro del banco será inferior a 1000 metros y la
visibilidad horizontal sea de 1000 metros o más, ésta puede llegar a ser mayor a 10 Kms.

El código 13 Relámpagos visibles, sin trueno audible. En este caso según el manual de
instrucciones para observadores, si se ven los relámpagos o rayos pero no se oyen los truenos
no se considerará tormenta por estar alejada de la estación. Se registra en la secuencia de
fenómenos en la libreta de anotaciones y se envia en el sinóptico en tiempo presente como tal.

El código 17 Tormenta eléctrica, pero sin precipitación en la estación en el momento de la


observación. Se envia en el sinóptico como tal, y en el Metar se envia como TS.

Para los fines de cifrado de los mensajes sinópticos, se considerará que una tormenta se produce
en la estación a partir del momento en que se oye el primer trueno, se vean o no los relámpagos
o se produzcan o no las precipitaciones en la estación. Se incluirá tormenta en tiempo presente
si se oye tronar durante el periodo normal de observaciones que precede a la hora del informe.

Se considerará que la tormenta ha terminado cuando el último trueno se oyó 10 ó 15 minutos


antes.

El código 29 tormenta eléctrica (con ó sin precipitación), en la hora precedente pero no en el


momento de la observación. Se envia en el sinoptico como tal y en el Metar se envia como nota
de fenómeno reciente (RETS ó RETSRA).

Los códigos 20 lovizna, 21 lluvia no engelante y 27 chaparrón de granizo o de lluvia y granizo en


la hora precedente pero no en el momento de la observación. Se envia como tal en el sinoptico
y en el Metar se envia como nota de fenómeno reciente (REDZ ó RERA).

Los códigos del 20 al 29 jamás se utilizarán cuando se observe precipitación en el momento de


la observación.

Para utilizar el código 28, la visibilidad debe haber sido inferior a1000 metros. Esta especificación
se refiere unicamente a los casos en que la reducción de la visiblidad se haya producido por la
presencia de gotas de agua o cristales de hielo.

Los códigos del 42 al 49, la visibilidad será inferior a 1000 metros. En el caso de los códigos 40
y 41 , la visibilidad aparente dentro del Banco de Niebla, será inferior a 1000 metros.

Para el uso del código 40 en el Sinóptico será cuando la visibilidad horizontal se encuentre entre
1000 metros o más; Esto quiere decir que cuando por ejemplo se presente a 6000 o 7000 metros
de la estación se debe incluir en el mensaje Sinóptico como tal y en el mensaje Metar se
describirá con la abreviatura VCFG (equivalente a cualquier tipo de Niebla que se presente en
las proximidades o sea entre más de 5000 y 8000 metros.

Solamente se incluye en el informe Metar con la abreviatura BCFG cuando la visibilidad esté
entre los 1000 y 5000 Metros

Para el uso del código 41 en el Sinóptico será cuando la visibilidad horizontal se reduzca por
causa de Niebla a menos de 1000 metros de la estación y en el mensaje Metar se describirá con

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 71


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
la abreviatura PRFG (equivalente a Niebla Parcial que cubre gran parte del aeródromo, pero es
otras direcciones está despejado).

Los códigos del 50 al 99, precipitación en la estación en el momento de la observación.

Las precipitaciones se cifrarán como intermitentes si tuvieran interrupciones durante la hora


precedente pero sin tener características de un chubasco.

La intensidad de la precipitación se determinará en el momento de la observación.

Los códigos del 80 al 90, solamente se utilizarán silas precipitaciones sondel tipo de chubasco y
éste se produce en el momento de la observación.

NOTA: Las nubes que producen los chaparrones son aisladas y en consecuencia, los
chaparrones son siempre de corta duración. Se podrán ver claros entre chaparrones, excepto en
el caso de que haya nubes estratiformes que llenen los intervalos entre las nubes que producen
los chaparrones.

Los códigos del 91 al 99, precipitación con tormenta eléctrica en la hora precedente, o en el
momento de la observación.

El código 91, tormenta eléctrica en la hora precedente pero no en el momento de la observación


y lluvia ligera en el momento de la observación. Se envia en el sinoptico como tal y en el Metar
se envia –RA en tiempo presente y como nota de fenómeno reciente (RETS).

El código 92, tormenta eléctrica en la hora precedente pero no en el momento de la observación


y lluvia moderada o fuerte en el momento de la observación. Se envia en el sinoptico como tal y
en el Metar se envia RA en tiempo presente y como nota de fenómeno reciente (RETS).

El código 95, tormenta eléctrica a la hora de la observación, ligera o moderada, sin granizo pero
con lluvia y/o nieve a la hora de la observación.Se envia en el sinóptico como tal, y en el Metar
se envia según la intensidad de la lluvia.

El código 96, tormenta eléctrica a la hora de la observación, ligera o moderada, con granizo, a la
hora de la observación. Se envia en el sinóptico como tal, y en el Metar se envia TSGR.

El código 97, tormenta eléctrica a la hora de la observación, fuerte, sin granizo pero con lluvia
y/o nieve a la hora de la observación. Se envia en el sinóptico como tal, y en el Metar se envia
con la intensidad de la lluvia.

El código 99, tormenta eléctrica a la hora de la observación, fuerte con granizo a la hora de la
observación.

Los códigos del 00 al 19 no tienen equivalencia en tiempo pasado al igual que el 40 y 41.

NOTA: EN GENERAL SE DEBE SELECCIONAR EL CÓDIGO DE CIFRA MÁS ALTA PERO


EL CÓDIGO 17 TENDRÁ PREFERENCIA SOBRE LOS CÓDIGOS DEL 20 AL 49.

w’ w’ - Tiempo presente, texto abierto ( CODIGO OMM 4678 )


Código Especificaciones
PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 72
METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

04 FU Humarada
05 HZ Bruma
06 HZ Bruma de Polvo
07 SA Tempestad de Polvo
08 PO Remolino de Polvo
10 BR Neblina
11 MIFG Niebla Baja
12 MIFG Niebla Baja
13 LTNG Relámpago
15 RA Precipitación Distante
16 RA Precipitación Cercana
17 TS Tormenta
18 SQ Turbonada
19 FC Trombas
20 REDZ Llovizna Reciente
21 RERA Lluvia Reciente
22 RESN Nieve Reciente
23 RERASN Lluvia y Nieve Reciente
24 REFZRA Lluvia engelante Reciente
25 RESH Chaparrones Recientes
26 RESNSH Chaparrones de Nieve Recientes
27 REGRSH Chaparrones de Granizo Reciente
28 REFG Niebla o Niebla helada Reciente
29 RETS Tormenta Reciente

30 SA
31 SA Tolvanera o tempestad de arena
32 SA

33 XXSA
34 XXSA Tolvanera o tempestad de arena fuertes
35 XXSA

36 DRSN
37 DRSN Ventisca baja

38 BLSN
39 BLSN Ventisca alta

40 BCFG
41 BCFG Niebla en Bancos

42 FG
43 FG
44 FG
45 FG Niebla
46 FG
47 FG

48 FZFG
49 FZFG Niebla engelante

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 73


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
50 DZ
51 DZ
52 DZ Llovizna
53 DZ

54 XXDZ
55 XXDZ Llovizna fuerte

56 FZDZ Llovizna engelante


57 XXFZDZ Llovizna fuerte engelante

58 DZRA Llovizna y lluvia ligeras


59 DZRA Llovizna y lluvia moderadas o fuertes

60 RA
61 RA Lluvia
62 RA
63 RA

64 XXRA
65 XXRA Lluvia fuerte

66 FZRA Lluvia engelante


67 XXFZRA Lluvia engelante fuerte
68 RASN Lluvia con nieve
69 XXRASN Fuerte lluvia con nieve

70 SN
71 SN
72 SN Nieve
73 SN

74 XXSN
75 XXSN Nevada fuerte

77 SG Nieve en gránulos
79 PE Gránulos de hielo
80 SHRA Chaparrones ligeros

81 XXSHRA
82 XXSHRA Chaparrones fuertes

83 RASN Chaparrones de lluvia y nieve


84 XXRASN Fuertes chaparrones de lluvia y nieve
85 SNSH Chaparrones de nieve
86 XXSN Fuertes chaparrones de nieve

87 GR
88 GR Granizo blando

90 XXGR Granizada fuerte


91 RA Lluvia
92 XXRA Lluvia fuerte

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 74


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
93 GR Granizo
94 XXGR Granizada fuerte
95 TSRA Tormenta ligera o moderada con lluvia
96 TSGR Tomenta con granizo
97 XXTSRA Tormenta fuerte con lluvia
98 TSSA Tormenta con tempestad de polvo o arena
99 XXTSGR Tormenta fuerte con granizo

NOTA: SE DEBERÁ UTILIZAR CODIGO 4678, TIEMPO PRESENTE EN TEXTO ABIERTO,


PARA DESCRIBIR EL FENÓMENO CIFRADO EN EL CLIMAT DIARIO.

Clave – 21 W 1W 2 = Tiempo pasado

CÓDIGO OMM 4500

Código Especificaciones

0 Nubosidad de 4/8 o menos


1 Nubosidad variando entre más y menos de la mitad del cielo
2 Nubosidad entre 5/8 y 8/8
3 Tempestad de polvo o de arena
4 Niebla o niebla helada. Visibilidad inferior a 1000 m
5 Llovizna
6 Lluvia
7 Nieve, o lluvia y nieve mezclada, o aguanieve
8 Chaparrón
9 Tormenta con o sin precipitación

Nota: En caso de chaparrón o tormenta con granizo se anota en texto abierto GRANIZO
PASADO.

ESPECIFICACIONES PARA W1W2 = TIEMPO PASADO

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 75


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
Se consideran que las cifras de los códigos 00, 01, 02 y 03 en la tabla de cifrado ww (tiempo
presente) y las cifras de los códigos 0, 1 y 2 de la tabla de cifrado W 1W2 (tiempo pasado), NO
REPRESENTAN FENÓMENOS SIGNIFICATIVOS.

El periodo abarcado por W 1W 2 será el siguiente:

a) seis ( 6 ) horas para las observaciones de las 0000, 0600, 1200 y 1800 UTC o sea en los
sinópticos principales.
b) Tres ( 3 ) horas para las observaciones de las 0300, 0900, 1500 y 2100 UTC o sea en los
sinópticos secundarios o suplementarios.

W 1W2, tienen el mismo significado ¿porqué se repiten?. Porque codifican dos características
distintas del tiempo anterior al informe

Se elegirán las cifras de la clave W 1W 2 de manera que W 1W2 junto con ww describan de la
manera más completa posible el tiempo reinante durante el periodo considerado; por
ejemplo, si durante ese lapso se produjera un cambio total del tiempo, las cifras de clave que se
elijan para W 1W 2 deberán de describir el tiempo que prevalecía antes de que comience el tiempo
indicado por ww (tiempo presente).

Si en la aplicación de la regla anterior pudiera convenir más de una cifra de clave para W 1
al referirse al tiempo pasado, se utilizarán en el informe la cifra más alta para W1 y la
segunda cifra de clave más elevada para W 2.

Si en la totalidad del periodo abarcado por W 1W 2 ha estado bajo la influencia de un solo tipo de
tiempo, se utilizará la correspondiente cifra de clave a la vez para W 1 y W 2, por ejemplo: Para un
periodo ininterrumpido de lluvia se utilizará W 1W 2 = 66; Para un periodo en el cual se presentó
niebla y después llovizna W 1W 2 = 54.

Si en la totalidad del periodo abarcado por W 1W 2 no se presentaron fenómenos significativos, se


recurrirá a utilizar los códigos 0, 1 y 2 del Código OMM 4500, para describir la evolución de la
nubosidad durante dicho periodo teniendo en cuenta los mismos criterios que cuando se
presentan fenómenos significativos, o sea que se elegirá la cifra mas más alta para W 1 y la
segunda cifra más elevada para W 2, por ejemplo: si durante todo el periodo considerado ha
predominado la misma condición en la nubosidad se puede enviar el el informe para W 1W 2 = 00
ó 11 ó 22 según el caso; Pero si durante el periodo considerado hubieron fluctuaciones,
aumentos o disminuciones en la nubosidad, se apilcará el código correpondiente que podría ser
W 1W 2 = 21 ó 20 ó 10, según sea el caso.

Estas fluctuaciones, aumentos o disminuciones de la nubosidad, las obtenemos directamente del


Meteoro 1 (libreta de observaciones parte 1), específicamente en la casilla donde colocamos la
nubosidad total observada, allí facilmente podemos evaluar el periodo al que se referirá para
W 1W 2, si son las seis o las tres ultimas horas.

Recomendación especial: todo funcionario al recibir el turno debe de hacer un seguimiento a


la secuencia de fenómenos que aparece en el Meteoro 1 (libreta de observaciones parte 1), con
el fin de serciorarse del comportamiento del tiempo durante las tres o seis ultimas horas, para
poder codificar correctamente el grupo W 1W 2 = Tiempo pasado

NOTA: EL CODIGO 4 DE TIEMPO PASADO SIGNIFICATIVO NIEBLA (FG), SE USARÁ


ÚNICAMENTE CUANDO LA VISIBILIDAD EN EL PERÍODO CORRESPONDIENTE (3 ó 6
horas), HAYA ESTADO REDUCIDA A MENOS DE 1000 METROS. SI EN ESTOS MISMOS

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 76


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
PERÍODOS SE HA REPORTADO BR, PRFG, BCFG, MIFG ó VCFG, NO SE APLICARÁ EL
CÓDIGO 4.

LOS CÓDIGOS DEL 00 AL 19 Y 40, 41 NO TIENEN EQUIVALENCIA EN TIEMPO PASADO,


EXCEPTO EL CODIGO 17 EQUIVALENTE AL CÓDIGO 9 (CÓDIGO OMM 4500).

Grupo 8NhCLCMCH
Este grupo se refiere a la cantidad y tipo de nubes que se hallen por encima del nivel de la
estación.

8 = Indicativo del grupo.

Ver Clave 11 Nh = Fracción de cielo cubierto por cantidad de nubes bajas, en ausencia de
éstas se referirá a nubes medias (Código OMM 2700)

Clave 22 – C L = Tipos de nubes bajas para los géneros Stratocúmulos, Stratos, Cúmulos y
Cumulonimbus.

CODIGO OMM 0513


Código Especificaciones

0 No hay nubes de estos géneros (Sc, St, Cu y Cb)

1 Cúmulus de poco desarrollo vertical

2 Cúmulus medianos o grandes (TCU) con o sin otros cúmulus o stratocúmulus;


bases al mismo nivel

3 Cumulonimbus con cimas no círriformes ni en forma de yunque con o sin


cúmulus stratocúmulus o stratus

4 Stratocúmulus formados por la extensión horizontal de los cúmulus, cúmulus


también a menudo presentes

5 Stratocúmulus no formados por la extensión horizontal de los cúmulus

6 Stratus o stratus fractus o ambos pero no stratus fractus de mal tiempo

7 Stratus y/o cúmulus fractus de mal tiempo, generalmente bajo altostratus o


nimbostratus

8 Cúmulus y stratocúmulus no formados por la extensión horizontal de los


cúmulus; bases a diferentes niveles

9 Cumulonimbus con cima cirríforme, a menudo en forma de yunque con o sin


cúmulus, stratocúmulus, stratus o stratus fractus

/ Nubes C L invisibles debido a oscuridad, niebla u otros fenómenos análogos

Clave 23 – C M = Tipos de nubes medias para los géneros Altocúmulos, Altostratus y


Nimbustratus.

CODIGO OMM 0515


PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 77
METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
Código Especificaciones

0 No hay nubes de este género (Ac, As, Ns)

1 Altostratus delgado (semitransparente)

2 Altostratus espeso o nimbostratus

3 Altocúmulus delgado (semítransparente), sin mucho cambio en sus elementos,


en un solo nivel

4 Altocúmulus delgados, en parches (a menudo lenticular) sus elementos en


continuo cambio y/o en mas de un nivel

5 Altocúmulus delgado (semítransparente) en bandas o en capa que


gradualmente se extiende por el cielo a medida que se espesa; puede ser opaco
o estar en una o varias capas

6 Altocúmulus formado por la extensi6n horizontal de los cúmulus

7 Cualesquiera de los siguientes casos:


a) Altocúmulus en varias capas, en parte opaco, que no aumenta
b) Capa espesa de altocúmulus que no aumenta
c) Altocúmulus junto con Altostratus o nímbostratus

8 Altocúmulus en forma cumulíforme o de torrecillas

9 Altocúmulus de un cielo caótico generalmente a varios niveles

/ Nubes medias invisibles por la oscuridad, niebla u otros fenómenos análogos o


por la presencia de una capa continua de nubes más bajas

Clave 24 – C H = Tipos de nubes altas para los géneros Cirrus, Círrocúmulus y Cirrostratus.

CODIGO OMM 0509


Código Especificaciones

0 No hay nubes de este género (Ci, Cc, Cs)

1 Filamentos o hebras de cirrus que no aumentan

2 Círrus densos en parches o trenzas que usualmente no aumentan

3 Cirrus densos, en forma de yunque, residuos de la parte superior de un


cumulonimbus

4 Cirrus en forma de gancho, extendiéndose gradualmente por el cielo y


espesándose por lo general

5 Cirrus y cirrostratus, invadiendo el cielo, pero no pasando de los 45 grados sobre


el horizonte

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 78


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
6 Cirrus y cirrostratus, invadiendo el cielo extendiéndose a mas de 45 grados
sobre el horizonte

7 Círrostratus que cubren todo el cielo

8 Cirrostratus que no invaden progresivamente el cielo ni lo cubren totalmente

9 Cirrocúmulus solos o cirrocúmulus predominantes entre otras nubes altas

/ Nubes altas invisibles por la oscuridad, niebla u otros fenómenos análogos o por
la presencia de una capa continua de nubes más bajas

El grupo 8NhCLCMCH se omitirá en las estaciones meteorológicas aeronáuticas automáticas


que no dispongan del equipo necesario para señalar estos datos, en ese caso N deberá cifrarse
mediante ( / ) .

Cuando se cifre Nh:

N = Indicará lo que el observador ve realmente durante la observación. Un cielo aborregado


(Altocúmulos o stratocúmulos perlúcidos) se cifrará mediante N = 7 o una cifra menor, puesto
que siempre hay claros es este tipo de formación nubosa, incluso si la misma manera se extiende
y abarca toda la bóveda celeste.

Cuando se observe nubes a través de la Niebla o de fenómenos análogos, deberá


estimarse y cifrarse la extensión de las mismas como si esos fenómenos no existieran.

La nubosidad total no comprendará las partes resultantes de las estelas de condensación que
se disipan rápidamente.

Las estelas de condensación persistentes así como las masas nubosas que evidentemente se
hayan formado a partir de las estelas de condensación, se cifrarán como nubes, utilizando la
correspondiente cifra de clave CH ó CM.

Este grupo también se omitirá en los siguientes casos:

a) Cuando no haya nubes ( N = 0, Código 2700 )

b) Cuando el cielo no sea discernible ( N = 9, Código 2700 ) y se reemplazará por el grupo


9hh//, en donde hh será Código OMM 1677.

Grupo 9 h h / /
Este grupo indica la visibilidad vertical cuando el cielo esté oscurecido por niebla u otros
fenómenos, con una presición de 30 metros.

9 = Indicativo del grupo.

Clave 25 - h h = Altura de la base de las nubes más bajas con una presisción de 30 metros
(Código OMM 1677).

/ / = Complemento del grupo ( 5 cifras )

hs hs = Altura de la base de la capa de nubes indicada por C. (Cód. OMM 1677)

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 79


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
NOTA: 1) Los valores dados en pies aproximados, aún cuando no formen parte del
Código OMM 1677, se dan para comodidad de los usuarios.

2) Los Códigos del 90 al 99 no se usan para fines aeronáuticos.

3) El grupo 9hh// solamente se utilizará cuando se omita el grupo 8NhCLCMCH


porque el el cielo no es discernible ( N = 9, Código 2700 ) en donde hh será
Código OMM 1677.

CODIGO OMM 1677


Clave hh
PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 80
METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

Código Metros Pies Código Metros Pies

00 30 100 43 1290 4300


01 30 100 44 1320 4400
02 60 200 45 1350 4500
03 90 300 46 1380 4600
04 120 400 47 1410 4700
05 150 500 48 1440 4800
06 180 600 49 1470 4900
07 210 700 50 1500 5000
08 240 800 51 a 55 no se usan
09 270 900 56 1800 6000
10 300 1000 57 2100 7000
11 330 1100 58 2400 8000
12 360 1200 59 2700 9000
13 390 1300 60 3000 10000
14 420 1400 61 3300 11000
15 450 1500 62 3600 12000
16 480 1600 63 3900 13000
17 510 1700 64 4200 14000
18 540 1800 65 4500 15000
19 570 1900 66 4800 16000
20 600 2000 67 5100 17000
21 630 2100 68 5400 18000
22 660 2200 69 5700 19000
23 690 2300 70 6000 20000
24 720 2400 71 6300 21000
25 750 2500 72 6600 22000
26 780 2600 73 6900 23000
27 810 2700 74 7200 24000
28 840 2800 75 7500 25000
29 870 2900 76 7800 26000
30 900 3000 77 8100 27000
31 930 3100 78 8400 28000
32 960 3200 79 8700 29000
33 990 3300 80 9000 30000
34 1020 3400 81 10500 35000
35 1050 3500 82 12000 40000
36 1080 3600 83 13500 45000
37 1110 3700 84 15000 50000
38 1140 3800 85 16500 55000
39 1170 3900 86 18000 60000
40 1200 4000 87 19500 65000
41 1230 4100 88 21000 70000
42 1260 4200 89 21000 70000

NOTA: 1- Los valores dados en pies aproximados, auncuando no forman parte del Código
OMM 1677, se dan para comodidad de los usuarios.

2- Los Códigos del 90 al 99 no se usan para fines aeronáuticos.

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 81


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

SECCION 2

DATOS MARITIMOS PERTENECIENTES

A UNA ESTACION MARITIMA O COSTERA

SECCION 3

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 82


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

Clave 26 – 3 3 3, 4 4 4, 5 5 5 – indicativo de sección

3 3 3 – Sección 3 – Intercambio Regional

4 4 4 – Sección 4 – Nubes por debajo del nivel de la estación

5 5 5 – Sección 5 – Intercambio Nacional

Grupo 1 sn TxTxTx
Este grupo se incluirá en los informes de las 0000 UTC para indicar la temperatura Máxima
diurna.

1 = Indicativo del grupo

Ver Clave 14 sn = Signo de la temperatura (Código OMM 3845) y

Clave 15 TxTxTx = Temperatura Máxima en décimos de grados celsius.

Grupo 2 sn TnTnTn
Este grupo se incluirá en los informes de las 1200 UTC para indicar la temperatura Mínima.

2 = Indicativo del grupo

Ver Clave 14 sn = Signo de la temperatura (Código OMM 3845) y


Clave 15 TnTnTn = Temperatura mínima en décimos de grados celsius

Grupo 3Ejjj ó 3EsnTgTg


Este grupo se utilizará en la forma 3EsnTgTg y se incluirá en los informes de las 1200 UTC

3 = Indicativo del grupo

Clave 27 - E = Estado del suelo exento de nieve o de una capa de hielo que pueda
medirse (Código OMM0901)

Ver Clave 14 sn = Signo de la temperatura (Código OMM 3845) y


Clave 15 TgTg = Temperatura mínima del suelo en enteros de grados celsius tomados a
5 centímetro sobre la superficie del suelo, si no hay estos termómetros de 5
cms de altura el grupo se enviará 3 E / / / , y si hay hielo y/o nieve, este
grupo se cifrará el la forma 3/snTgTg

CODIGO OMM 0901

Clave E
Código Especificaciones
PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 83
METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

0 Superficie del suelo seca (sin grietas y sin polvo o arena suelta en cantidad
apreciable).

1 Superficie del suelo húmeda.

2 Superficie del suelo mojada (agua estancada en charcos grandes o pequeños


sobre la superficie).

3 Suelo Inundado.

4 Superficie del suelo helada.

5 Cencellada (hielo liso) transparente sobre el suelo.

6 Polvo o arena secos sueltos que no cubren completamente el suelo.

7 Fina capa de polvo o arena sueltos que cubren el suelo completamente.

8 Capa media o espesa de polvo o arena secos sueltos que cubren el suelo
completamente.

9 Suelo extremadamente seco con grietas.

NOTAS: 1- Las definiciones dela tabla de cifrado E para las cifras 0 a 2 y 4 se aplican a una
superficie de suelo desnudo representativo y las cifras 3 y 5 a 9ª una zona
despejada representativa.

2- En todos los casos se deberá elegir el código más alto que pueda aplicarse.

3- Los códigos más usuales en Colombia son el 0, 1 y 2 . El código 3 se utilizará


solamente el caso de inundaciones producidas por crecientes de quebradas o rios
sobre la superficie del suelo en una zona despejada representativa.

Grupo 4E’ sss


Este grupo indica el estado del suelo y al profundidad de la capa de hielo o nieve

4 = Indicativo del grupo

Clave 28 – E’ = Estado del suelo con nieve o con una capa de hielo que pueda medirse
(código OMM 0975)

CODIGO OMM 0975

Clave E’
Código Espeficicaciones

0 Suelo cubierto en sumayor parte por una capa de hielo

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 84


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
1 Nieve compacta o húmeda ( con o sin Hielo ) cubriendo menos de la mitad del
suelo

2 Nieve compacta o húmeda ( con o sin hielo ) cubriendo al menos la mitad del
suelo, pero suelo np totalmente cubierto

3 Capa uniforme de nieve compacta o húmeda cubriendo el suelo totalmente

4 Capa no uniforme de nieve compacta o húmeda cubriendo el suelo totalmente

5 Nieve seca suelta cubriendo menos de la mitad del suelo

6 Nieve seca suelta cubriendo al menos la mitad del suelo (pero no


completamente)

7 Capa uniforme de nieve seca suelta cubriendo totalmente el suelo

8 Capa no uniforme de nieve seca suelta cubriendo el suelo completamente

9 Nieve cubriendo totalmente el suelo;amontonamientos importantes de nieve

NOTA : 1- Las definiciones que figuran en la tabla del cifrado E’, se refieren a una zona
representativa despejada.

2- En todos los casos se seleccionará el código más elevado que pueda aplicarse.

3- En la anterior tabla de cifrado, cada vez que se hace referencia al hielo se


entiende que también se incluyen las precipitaciones sólidas distintas de la nieve.

Clave 29 – sss = Profundidad de la capa de nieve en centímetros (Código OMM 3889)

CODIGO OMM 3889

Clave sss
Código Especificaciones

OO1 1 cm
... ...

996 996 cm

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 85


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

997 Menos de ½ centímetro

998 Capa de nieve no contínua

999 Medición imposible o imprecisa

La medición deberá incluir datos relativos a la nieve, al hielo y a otras formas de precipitación
sólida sobre el suelo al momento de la observación.

Cuando la profundidad no es uniforme, se transmitirá una profundidad media correspondiente a


una zona representativa.

Este grupo se incluirá en los informes de las 1200 UTC, si es posible.

Si el suelo está cubierto por granizo, este grupo se incluirá en el informe sinóptico principal
siguiente.

Grupo 5j1j2j3j4 ó 5EEEiE


Este prupo se utilizará de la forma: 5EEEiE el cual indica datos de la cantidad diaria de
evaporación o evapotranspiración.

Clave 30 – EEE = Indica la cantidad de evaporación o evapotranspiración, en décimas de


milímetros, durante las 24 horas precedentes, a las 0000, 0600 ó 1200 UTC.

En Colombia este grupo se reporta a las 1200 UTC.

Clave 31 - iE = indica el tipo de medición de la evaporación ó evapotransporación.

Se ha tomado como estándar la medición con tornillo micrométrico con gancho para lo cual la
Clave iE será igual a cero (iE = 0).

Grupo 5j1j2j3j4 ó 55SSS


Este grupo se utilizará de la forma: 55SSS el cual indica la duarción de la insolación en décimas
de hora.

-Este grupo se enviará en el informe de las 1200 UTC.

Clave SSS = indica las horas diarias de insolación expresadas en horas y décimas de hora.

Grupo 5j1j2j3j4 ó 56DLDMDH

Este grupo se utilizará de la forma: 56DLDMDH el cual indica datos relativos a la dirección y
deriva de las nubes. Este grupo se incluirá en todos los sinópticos.

56 = Indicativo del grupo

Clave 30 – DLDMDH = Dirección a partir de la cual las nubes, respectivamente CLCMCH, se


PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 86
METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
desplazan (Código OMM 0700)

Da = Dirección en las que se ven las nubes orográficas o de desarrollo vertical

CODIGO OMM 0700

Clave D
Código Especificaciones

0 Calma

1 NE

2 E

3 SE

4 S

5 SW

6 W

7 NW

8 N

9 Variable o confuso

Grupo 57CDa°C
Este grupo indica datos relativos a la dirección y ángulo de elevación de las nubes

57 = Indicativo del grupo

C = Género del tipo de nubes orográficas o de nubes de desarrollo vertical


(Código OMM 0500)

Da = Dirección en la que se ven las nubes orográficas o nubes de desarrollo


vertical (Código OMM 0700), ver clave 30

°C = Angulo de elevación de la cima de la nube indicado por C


(Código OMM 1004), ver clave 32

Clave 31 - C = Género del nubes orográficas o de desarrollo vertical

C’ = Género de nubes cuya base se encuentra a un nivel inferior al de la


estación
CC = Género de nubes que forman la capa significativa

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 87


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
CODIGO OMM 0500
Código Especificaciones

C CC

0 CI Cirrus ( Ci )

1 CC Cirrocúmulus ( Cc )

2 CS Cirrostratus ( Cs )

3 AC Altocúmulus ( Ac )

4 AS Altostratus ( As )

5 NS Nimbostratus ( Ns )

6 SC Stratocúmulus ( Sc )

7 ST Stratus ( St )

8 CU Cúmulus ( Cu )

9 CB Cumulonimbus ( Cb )

/ Nubes no visibles debido a la oscuridad, niebla u otros fenómenos


análogos.

Clave 32 - °C = Angulo de elevación de la cima de la nube indicada por C


(Código OMM 1004)

CODIGO OMM 1004


Clave °C

Código Especificaciones

0 Cima de nubes no visibles

1 45° ó mas

2 30° aproximadamente

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 88


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
3 20° aproximadamente

4 15° aproximadamente

5 12° aproximadamente

6 9° aproximadamente

7 7° aproximadamente

8 6° aproximadamente

9 Angulo inferior a 5°

NOTA : El ángulo de elevación podrá estimarse de manera aproximada mediante un


método simple y práctico. Ese método consiste en mantener uno de los extremos de una
regla de 30 centímetros de longitud (o cualquier varilla de 30 cm de longitud) pegada al
ojo del observador en posición horizontal. Si desde el extremo opuesto de la regla se
proyecta verticalmente hacia arriba la palma de la otra mano y se utiliza como punto de
mira el extremo del dedo índice, se obtendrá una línea de mira que formará un ángulo
determinado con la horizontal.

Punto de mira sobre la horizontal Angulo de elevación


A una distancia de 30 mc

Altura determinada por la distancia que media entre


El pulgar y el índice (mano bien abierta) 30°

Altura determinada por la longitud del índice 15°

Altura determinada por la mitad de la logitud del índice 9°

Altura determinada por el espesor de dos dedos


Superpuestos 6°

Grupo 58 ó 59P24P24P24
Este grupo indica la variación positiva, nula o negativa de la presión durante las últimas 24 horas
(la presión a que se refiere es a nivel de la estación), si no hay barómetro se omite.

5 = Indicativo del grupo

8 = Indicativo positivo o nulo de la variación de la presión

9 = Indicativo negativo de la variación de la presión

P24P24P24 = Variación de la presión en 24 horas, en décimos de milibar (ver clave 16)

Clave 33 - 58 o 59, 18 o19 = Signo de la variación de la presión

58 y 18 = Variación positiva o nula de la presión en 24 horas


PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 89
METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

59 y 19 = Variación negativa de la presión en 24 horas

Grupo 6RRRtr
Este grupo se refiere a la cantidad de precipitación y la duración de su periodo (ver clave 18
RRR y 19 tr)

En donde RRR se referirá a:

1- A las tres ( 3 ) horas anteriores.


2- Para estaciones que no laboran las 24 horas, se referirá al período comprendido entre
el cierre y apertura de labores en la estación.

Grupo 8NsChshs
Este grupo se utilizará para indicar distintas capas de nubes.

8 = Indicativo del grupo

Ns = Cantidad de cielo cubierto por nubes del género C (ver clave 11)

C = Género de nubes que forman la capa significativa (ver clave 31, Código
OMM 0500)

Hshs = Altura de la base de la capa de nubes indicada por C (ver clave 25, Código
OMM 1677)

Cuando se incluye este grupo, deben tenerse en cuenta las siguientes especificaciones:

1 – Este grupo debe repetirse para reportar cada capa de nubes. El número de grupos no debe
ser superior a tres, pero pueden ser cuatro cuando se observen nubes convectivas del tipo
cumulonimbus (CB) o torrecúmulos (TCU). La selección de las capas a ser reportadas debe
hacerse de la siguiente manera:

a) La capa individual mas baja debe constar de una o más octas

b) La segunda capa debe cubrir tres o más octas del cielo

c) La última capa debe cubrir cinco o más octas del cielo

d) siempre que sean observadas nubes convectivas del tipo


cumulonimbus (CB) o torrecúmulos (TCU) que no hayan sido
reportadas en a), b), ó c), deben serlo en un grupo referente
exclusivamente a ellas.

2 – Los grupos deben reportarse siempre de las capas más bajas a las más altas.

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 90


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
3 – En la estimación de la primer capa significativa ha de tenerse en cuenta que una sola nube
del tipo que fuese implica ser reportada, así no se complete una octa.

4 – En la determinación de la cantidad de nubes, a ser reportadas por capas individuales, el


observador estima tomando en consideración la evolución del cielo, la cantidad de nubes de cada
capa de una manera lógica, ocupando la cantidad de octas estimadas aun cuando se encuentre
sobrepuesta o superpuesta una capa sobre otra.

5 – Cuando el cielo está despejado ( N=0 ), no se utilizará el grupo 8

6 – Cuando el cielo no sea visible ( N=9 ), el grupo 8 se leerá 89/hshs, en que hshs es la visibilidad
vertical.

7 – Cuando no se efectúen observaciones de las nubes ( N=/ ), no se incluirá el grupo 8.

NOTA: Se entiende por visibilidad vertical el alcance visual vertical en un medio oscurecido.

8 – Si existen dos o más tipos de nubes que tengan sus bases al mismo nivel y si ese nivel es
uno de los que deben cifrarse en cumplimiento de lo dispuesto, la selección de C se efectuará
según los siguientes criterios:

a) Si en esos tipos de nubes no figuran cumulonimbus, la nube que


presente la mayor nubosidad se cifrará en C;

b) Si esos tipos de nubes comprenden cumulonimbus, se utilizará un


grupo para describir los demás tipos de nubes; si la cantidad de otros
tipos de nubes es inferior a lo establecido, solo se indicará mediante
C un grupo que se cifrará 9;

c) Si existen dos o más tipo de nubes que tengan todas la misma


importancia y no se aplique el procedimiento descrito en el anterior
apartado b), se cifrará C mediante el más alto código aplicable;

d) Ns indicará la cantidad total de nubes a que se hace referencia en


cada uno de los grupos de nubes.

9 – Este grupo se omitirá si solo contiene información de la sección 3 que ya figure en la


sección 1 .

SECCION 4
Grupo 444
Indica la inclusión de datos de nubes cuya base esté por debajo del nivel de la estación.

Grupo N’ C’ H’ H’ C t
Este grupo define la cantidad , tipo y descrpción de la cima de las nubes cuya base esté por
debajo del nivel de la estación.

N’ = Cantidad de nubes cuya base se encuentre a un nivel inferior al de la estación (Código


OMM 2700) . Ver clave 11 = N’.

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 91


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
C’ = Género de las nubes cuya base está por debajo del nivel de la estación (Código OMM
0500). Ver clave 31 = C’.

CODIGO OMM 0500


Clave C’

Código Género de nube


C CC

0 Cirrus (Ci) CI
1 Cirrocúmulus (Cc) CC
2 Cirrustratus (Cs) CS
3 Altocúmulus (Ac) AC
4 Altostratus (As) AS
5 Nimbustratus (Ns) NS
6 Stratocúmulus (Sc) SC
7 Stratus (St) ST
8 Cúmulus (Cu) CU
9 Cumulonimbus (Cb) CB
/ Nubes no visibles debido a la oscuridad, niebla u otros fenómenos análogos.

Clave 34 H’H’ = Altura de la cima de las nubes reportadas por C’, en centenas de metros.

Clave 35 Ct = Descripción de la cima de la nube cuya base se halla a un nivel inferior al de


la estación (Código OMM 0552).

CODIGO OMM 0552

Clave C t

Código Especificaciones

0 Nubes aisladas o fragmentos de nubes

1 Nubes contínuas

2 Nubes separadas – Pequeños claros Topes achatados

3 Nubes separadas - Grandes claros

4 Nubes contínuas

5 Nubes separadas – Pequeños claros Topes ondulados

6 Nubes separadas – Grandes claros

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 92


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
7 Ondas contínuas o casi contínuas con torres sobre el tope de la capa de nubes

8 Grupos de ondas con torres sobre el topo de la capa de nubes

9 Dos o más capas a diferentes niveles

En esta sección solo se indicarán las nubes cuyas cimas se hallan a un nivel inferior al de la
estación y todas la nubes coexistentes cuyas bases se hallen por encima del nivel de la estación,
se indicará a la vez el grupo 8NhCLCMCH de la sección 1.

Las nubes CL cuyas bases se hallen a un nivel inferior y las cimas a un nivel superior al de la
estación se indicarán en el grupo 8NhCLCMCH y en la sección 4, a condición de que la estación
esté fuera de la masa nubosa con cierta regularidad para que el observador pueda determinar
las características diversas que deban observarse. En este caso:

a) Nh corresponderá a N’ y CL a C’, mientras que h deberá cifrarse mediante /


b) Si es posible observar la superficie superior de las nubes cuyas cimas se hallan a un nivel
superior al de la estación, la altitud de esa superficie se indicará mediante H’H’. En caso
contrario, se cifrará H’H’ mediante //
c) Las otras nubes CL que tengan sus cimas por debajo del nivel de la estación se indicarán
mediante un segundo grupo N’ C’ H’ H’ C t
d) Las otras nubes CL que tengan sus bases por encima del nivel de la estación se indicarán
en lenguaje claro después del grupo N’ C’ H’ H’ C t
e) Si la estación está contínuamente en nubes cuando el cielo no sea discernible (N=9), se
omitirá la sección 4
f) Cuando dos o más capas de nubes, cuyas bases se hallan a un nivel inferior al de la estación,
se presentan a varios niveles diferentes, se emplearán dos o varios grupos N’ C’ H’ H’ C t

Ct deberá cifrarse entonces como 9 en los grupos que indiquen la capa de nubes menos densas
y el grupo restante Ct se cifrará conforme al código OMM 0552.

SECCION 5
La utilización de esta sección, la forma simbólica de los grupos y las especificaciones de las
letras simbólicas, se determinarán por decisión nacional.

Se dará preferencia a los grupos de cinco cifras simbólicas identificadas por cifras de indicadores
numéricos.

Grupo 18Q24Q24Q24 y 19Q24Q24Q24

18Q24Q24Q24 = Este grupo indica la variación positiva o nula de la presión altimétrica en


veinticuatro horas.

19Q24Q24Q24 = Este grupo idica la variación negativa de la presión altimétrica en veinticuatro


horas.

1 = Indicador del grupo


8 = Indicativo positivo o nulo de la presión altimétrica
9 = Indicativo negativo de la variación de la presión altimétrica

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 93


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
Ver clave 33

Q24Q24Q24 = Variación de la presión altimétrica en 24 horas, en decimos de milibar.


Ver clave 16

Grupo 2R24R24R24R24

2 = Indicativo del grupo

R24R24R24R24 = Cantidad de precipitación en décimos de milímetro, durante el período de 24


horas que termina a la hora de la observación. Ver clave 18

Este grupo debe ser incluido en los informes sinópticos de las 1200 UTC.

Grupo 3TVTVTV/

3 = Indicativo del grupo

Clave 36 TVTVTV = Tensión de vapor de agua en décimos de milibar

/ = Complemento del grupo.

Este grupo debe de ser incluido en los informes sinópticos de las 0000, 1200 y 1800 UTC.

Grupo 4SMSMSTST
4 = Indicativo del grupo

Clave 37 SMSM = Horas de brillo solar, en décimos de hora para la mañana.

STST = Horas de brillo solar, en décimos de hora para la tarde.

Los valores de SMSM, STST deben ser incluidos en los informes de las 1800 y 0000 UTC,
respectivamente.

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 94


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

TAF: Descripción completa de los elementos meteorológicos esperados en el aeródromo


durante todo el período de pronóstico, incluidos los cambios considerados de importancia para
las operaciones de las aeronaves. El período del pronóstico abarca 9, 18 ó 24 horas.

TAF AMD: Modifica el pronóstico TAF difundido con anterioridad a él.

TEMP: Clave común para el cifrado de observaciones sinópticas de altura procedentes de una
estación terrestre, aplicada a nivel internacional.

TEMP SHIP: Clave común para el cifrado de observaciones sinópticas de altura procedentes
de una estación marítima.

Pronóstico/Aviso: SIGMET (SFC/UNL)


El SIGMET da información, en lenguaje claro abreviado, relativa a la existencia real o prevista
de fenómenos meteorológicos en ruta especificados que puedan afectar a la seguridad de las
operaciones de aeronaves, y de la evolución de esos fenómenos en el tiempo y en el espacio.

Pronóstico de área: GAMET (SFC/FL150)

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 95


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
El GAMET es un pronóstico de área en lenguaje claro abreviado para los vuelos por debajo del
FL150 en una Región de Información de Vuelo (FIR) o en una subzona de la misma. Se expide
cada seis horas y dos horas antes del comienzo del periodo de validez, el cual es de seis horas.

En el caso de que alguno (o algunos) de los fenómenos meteorológicos peligrosos para los
vuelos de baja altura, incluidos en el GAMET, no ocurra o deje de figurar en el pronóstico, se
expedirá un GAMET AMD, enmendando únicamente el elemento meteorológico en cuestión
mediante la abreviatura NSW.

Pronóstico/Aviso: AIRMET (SFC/FL150)


El AIRMET da información, en lenguaje claro abreviado para vuelos por debajo del FL150, acerca
de la existencia real o prevista de fenómenos meteorológicos en ruta especificados, que no hayan
sido incluidos en la Sección I del GAMET y que puedan afectar a la seguridad de dichos vuelos.

ANEXOS

ANEXO N° 1 ALFABETO FONÉTICO

Alfabeto Fonético
A ALFA
B BRAVO
C CHARLIE
D DELTA
E ECO
F FOXTROT
G GOLF
H HOTEL
I INDIA
J JULIET

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 96


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

K KILO
L LIMA
M MIKE
N NOVEMBER
O OSCAR
P PAPA
Q QUEBEC
R ROMEO
S SIERRA
T TANGO
U UNIFORM
V VICTOR
W WHISKY
X X-RAY
Y YANKIE
Z ZULU

ANEXO N°2

MODELO DE DATOS DE UNA ESTACION

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 97


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

ANEXO N°3

SIMBOLOGIA DE LAS NUBES

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 98


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

ANEXO N°4

SIMBOLOGIA DE FENÓMENOS METEOROLÓGICOS


PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 99
METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

ANEXO N°5

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 100


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
LA ROSA DE LOS VIENTOS

ANEXO N°6

LAS NUBES

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 101


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
Una buena observación y clasificación del tipo de nubes presentes, permite obtener una primera
evaluación de los grados de estabilidad y de agitación del iare, elementos éstos de inestimable
valor para la formulación de un buen pronóstico.

Una nube es un hidrometeoro constituido por una mezcla visible de minúsculas partículas de
agua en estado líquido o sólido, o en ambos estados a la vez, que se encuentran en suspensión
en la atmófera por encima de la superficie del suelo. Puede contener también partículas de agua
líquida o de hielo de tamaño mayor, así como otras partículas de agua líquida no acuosas, o
sólidas tales como las que están presentes en los vapores industriales, en el humo y en el polvo
atmosférico.

Genesis

Los principales componentes de las nubes son diminutas gotas de cristales de hielo provenientes
de la condensación y de la congelación de vapor de agua. Para que su formación sea posible,
es imprescindible llegar a un determinado nivel de condensación de ese vapor de agua, lo cual
se logra mediante una sensible disminución de la temperatura del entorno, o también un
enfriamiento. En ambas condiciones, la humedad relativa aumenta hasta el valor de saturación.

Importante previo la formación de las gotitas es la presencia de núcleos de condensación, es


decir de corpúsculos de naturaleza mineral u orgánica, alrededor de los cuales de realiza el paso
del vapor de agua al estado líquido, constituyendo las gotas. Son fuente de esos núcleos, el
polvo originado por la erosión del viento, los humos de combustión, ya sea natural o industrial, el
polen, y también los cristales de sal marina que se encuentran en suspensión en los distintos
niveles de la atmósfera, incluso en las masas de aire situadas sobre los continentes, y a grandes
distancias de las costas marinas. El aspecto externo de una nube depende de la naturaleza, de
las dimensiones y del número y distribución espacial de las gotas o de los cristales de hielo que
integran; depende también, de la incidencia de la luz y de la posición relativa del observador
respecto de la fuente luminosa. Depende también de la altura de su propia base sobre la
superficie del suelo.

Géneros
Estas características específicas dan lugar a un alto índice de variabilidad morfológica, no
obstante lo cual es posible identificar un número determinado de formas bien definidas,
observables en cualquier parte del globo y que permite establecer una clasificación de las nubes
en diferentes géneros, admitiéndose también subdivisiones en especies y variedades. Existen
las denominadas nubes especiales, cuya detección no es frecuente, y que normalmente no son
incluidas en las especificaciones anteriores. Sobre la base de estas premisasse distinguen los
siguientes diez géneros:

1- Cirrus: Tienen en general la apariencia de fibras sueltas o agrupadas y su aparición es el


primer indicio de que esta aproximándose un frente desde la dirección en que se mueven los
cirrus y por constante desfibramiento, más fuerte será la depresión que se aproxima. Son típicas
las "colas de caballo" que se contorsionan por la acción de una corriente de chorro que sopla
generalmente a esas alturas, usualmente con una componente oeste debida al movimiento de
rotación de la tierra. Estas nubes anuncian depresiones más o menos fuertes con una
anticipación de 24 a 48 horas, tiempo suficiente como para tomar ciertas medidas preventivas.
PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 102
METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

2- Cirrocúmulos: Es una formación nubosa un tanto difícil de destinguir en un techo de


altocúmulos cuando los dos aparecen juntos, lo cual ocurre a menudo. En realidad la diferencia
está en que estos están más bajos y tienen más sombreados, es una cuestión de entrenar el ojo.
Otras veces los cirrocúmulos adoptan una conformación en bandas paralelas pero la advertencia
es la misma de siempre: mal tiempo se avecina.

3- Cirrostratus: Es una nube que en principio puede ser confundida con altostratus pero
difiere de éstas por que tanto el sol como la luna ocasionan en ellas una especie de halo circular
a veces tornándolo bien distante de los bordes difusos de los astros pero concéntrico. Cuando el
velo del Cirrostratus se densifica y comienza a cubrir el cielo, es la confirmación de que se
aproxima la depresión.

4- Altocúmulos: Es una nube con distintas conformaciones, desde la apariencia de ovejitas


o bollitos de espuma hasta formaciones más discoidales de bordes nítidos y bastante rectos. En
todos los casos los sombreados son menos notorios que en las nubes bajas y siempre hay claros
entre estas nubes a través de las cuales se atisba el cielo azul.

Los altocúmulos indican inestabilidad en los niveles medios con largos segmentos de aire cálido
ascendiendo. Son frecuentes en las montañas donde las nubes de forman por acción orográfica
y también en las mañanas en las epocas calurosas. A veces producen fuertes precipitaciones.

5- Altostratus: Es una estratificación gris con escasos sombreados que cubre generalmente
todo el cielo dejando ver el sol a simple vista a través de él, con sus bordes difusos, como si
fuera una corona. La luminosidad es extrañamente blancuzca y los objetos no proyectan
sombras. Si se forman a baja altura y se oscurece, es muy probable que se transformen en
stratus.

6- Ninmbostratus: Capa nubosa gris, frecuentemente oscura, cuyo aspecto resulta difuso
por lluvia o nieve que cae más o menos continuamente y que en la mayoría de los casos llega al
suelo. El espesor de esta capa es, en toda su extensión, suficiente como para ocultar el sol. Con
frecuencia existen debajo de la capa, nubes bajas rasgadas con las cuales puede estar soldada
o no.

7- Stratocúmulos: Son prácticamente cúmulus que se han agrupado y densificado en forma


aproximadamente laminar. Se forman así bandas largas y grises o grandes rollos que cubren
casi todo el cielo. Son nubes características de condiciones estables, donde se forma por debajo
de una inversión de subsidencia; o sea, cuando una masa de aire relativamente tibia desciende
desde las alturas y se encuentra con una capa inferior más fría condensa la humedad y la
inversión impedirá que el viento arriba de ella (generalmente fuerte) pase hacia abajo, donde el
viento reinante será débil y de dirección constante. Cuando este techo de nubes es muy oscuro,
se lo asocia a precipitaciones ligeras. Hasta tanto no se rompa el techo de estas nubes no son
de esperar vientos de intensidad.

8- Stratos: Son como lo indica su nombre, nubes estratificadas que cubren buena parte del
cielo a alturas tan bajas que, a veces, son prácticamente una niebla. Son densas y muy oscuras
con formas desgarradas y fantasmales. Cuando el viento las rompe en jirones (fractostratus) es
casi seguro que detrás viene una tormenta.

9- Cúmulos: Son nubes de tipo globular, a veces solitarias y a veces en grupos más o menos
compactos. En tal caso y si tienden a la formación de "calles" o bien a aliniarse, lo hacen en

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 103


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
sentido perpendicular a la dirección del viento que las mueve, que es el viento de gradiente, es
decir el que se forma siguiendo las isobaras.

Son nubes separadas, generalmente densas y de contornos bien definidos, que se desarrolan
veritcalmente en forma de promontorios, cúpulas o torres, cuyas partes superiores salientes se
asemejan aveces a una coliflor. Las partes de la nube que ilumina el sol generalmente de un
blanco brillante y su base es ralativamente oscura y casi horizontal A veces el cúmulos es
desgarrado.

Los cúmulus más bonitos son las llamados "de buen tiempo" que aparecen posteriormente al
pasaje de un frente frío contra el cielo celeste claro y limpio, sin humedad. Tienen la apariencia
de pelotas de algodón muy blancas de tamaño variable. Su origen es una marcada actividad
convectiva en los niveles más inferiores y son comunes en todas las epocas, pero más en epoca
de sequía, donde la tierra se calienta.

10- Cumulonimbus: Es una nube densa y potente, realmente espectacular, voluminosa, de


gran desarrollo vertical, bajo la cual todo puede suceder: rayos, nieve, lluvias torrenciales,
granizo, vientos feroces que en ciertos lugares llegan a ser tornados o trombas. Por lo menos un
porción de su parte superior suele ser lisa fibrosa o estriada, casi siempre achatada; esta parte,
muchas veces se extiende en forma de un yunque o de un gran penacho. Debajo de la base de
la nube, que frecuentemente es muy oscura, muchas veces hay nubes bajas rasgadas, soldadas
o no con aquellas y también precipitaciones las que se producen en forma de chaparrón.

Las características morfológicas de los cumulonimbus pueden resumirse así: están constituidas
por gotas de agua en su parte inferior, y por cristales de hielo en su tope o cima. También
contienen copos de nieve, nieve granulada, granizo y pedirzco de gran tamaño. Sus dimensiones
son muy considerables, la base de encuentra usualmente por debajo de los dos kilómetros, y su
extensión vertical (entre la base y la cima) flutúa entre 3 y 15 kilómetros. La agitación en el interior
de estas nubes es muy fuerte la atraviesan corrientes ascendentes de gran velocidad y arrastra
los cristales de hielo que van engrosándose al cubrirse las sucesivas capas de agua congelada,
convirtiéndose en notables trozos de hielo que son lanzados otra vez hacia arriba, hasta que
finalmente su peso las hace caer hacia el suelo, al que llegan disminuidos en su masa y su
tamaño ya que se funden parcialmente durante la caída.

Las nubes cumulonimbus se subdividen:

Cumulonimbus calvus: en las protuberancias de su parte superior han comenzado a perder


sus contornos cumiliformes típico, se aplastan y luego se transforman en una masa blanquecina,
brillante, con contornos más o menos difusos y estrías verticales.

No presentan nubes cirriformes, pero a menudo se forman cristales de hielo con gran rapidez.
Muy frecuentemente estas nubes son acompañadas por chaparrones. Por convección, el nombre
de cumulonimbus calvus es asignado a una nube cumiliforme cualquiera pero que esté altamente
desarrollada y que produzca relámpagos, truenos y también granizo, aunque su cima no muestre
indicios de transformación en hielo.

Cumulonimbus capillatus: Son una especie de nube Cumulonimbus caracterizada por la


presencia, principalmente en su porción superior, de partes cirriformes bien diferenciadas,
frecuentemente con el aspecto de un yunque, o un penacho. Esta nube es normalmente, por
chaparrones, tormentas eléctricas, y a menudo por turbonadas y por granizo o pedrizco. Lo más
llamativo y a la vez espectacular de estas nubes, es sin duda la complejidad eléctrica de la que
suelen ir acampañadas, la que se manifiesta en forma de rayos, relámpagos y truenos. El rayo
se produce en razón de que el número de cargas eléctricas en el interior del cumulonimbus
aumenta hasta cantidades muy considerables, incrementándose el valor de la diferencia de
potencial entre una y otra nube, o entre una nube y el suelo. Estan nubes producen: aguaceros
PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 104
METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
intensos, granizadas destructoras de cultivos, y serios trastornos para el desarrollo del vuelo que
han quedado registrados por la historia de la aviación, y otros tipos de catástrofes. A objeto de
evitar, o al menos disminuir estos riesgos, las aeronaves comerciales actualmente en operación,
están dotadas de equipos de radar que les permiten ubicar esas áreas de tormentas.

No debemos esperar que después de memorizar los tipos básicos de nubes ya se las vaya a
reconocer. Sucede que las distintas nubes suelen aparecer simultáneamente y en forma
combinada en el cielo. Hasta los meteorólogos a veces no están del todo de acuerdo. La mejor
forma de hallar su verdadera identidad es determinar por estima la altura determinada de tal o
cual nube. Luego se procede por descarte a eliminar las que no pueden ser, por existir sólo a
otros niveles.

Distribución en distintos niveles

Las observaciones han demostrado que las nubes, están generalmente situadas en alturas
comprendidas entre el nivel del mar y 18 kilómetros en las regiones tropicales.

a) Piso inferior, Nubes bajas (de la superficie de la tierra a 2.000 metros): Cúmulos, Stratos y
Stratocúmulos.

b) Piso medio, Nubes medias (entre 2.000 y 8.000 metros): Altostratos y Altocúmulos.

c) Piso alto, Nubes altas (entre los 6000 y 18.000 metros): Cirrus, Cirrostratus, Cirrocúmulos.

d) De desarrollo vertical (entre menos de 2.000 y 18.000 metros) Cumúlonimbus.

La observación contínua ha permitido empíricamente, que un mismo tipo de nube aparece


siempre en idénticas condiciones y entre límites de altura bien determinados, razon que permite
un nuevo tipo de clasificación de mayor funcionalidad. A la tropósfera, se la supone dividida en
tres pisos o niveles, que quedan definidos precisamente, por los géneros de nubes que en ellos
se representan: Cirrus, Cirrocúmulos, y Cirrustratus, se forman en el nivel superior; Altocúmulos,
Altostratos (se presentan habitualmente en el piso medio pero penetra a menudo en el piso
superior) y Nimbustratos (se observan invariablemente en el piso medio, pero se extiende
generalmnete hacia los otros pisos), en el nivel medio y, Stratocúmulos y Stratos en nivel inferior.

No quedan localizados con igual presición los Cúmulos y Cumulonimbus, que aunque tengan
sus bases en el piso inferior, alcanzan a menudo una dimensión vertical ubicable en el nivel
medio, e incluso en el superior. Desde el punto de vista de la física del aire, lo interesante es el
significado de la aparición en el cielo y en un momento dado, de un determinado tipo de
nubosidad, hecho que no corresponde a la casualidad, sino que es consecuncia directa de un
estado concreto de la capa atmosférica en la cual se ha originado. Algunas nubes tienen un
significado inequívoco, mientras que en otras su actividad esta ligada a complejas
consideraciones de la situación meteorológica general. La aparición de Stratus puede indicar una
atmósfera estable, mientras que los Cúmulos (densos y aborregados, de desarrollo

vertical), presagian normalmente, un aumento de la inestabilidad atmosférica. En cambio los


Stratocúmulosno están relacionados desapacible. Los Nimbus, capa ammorfa y oscura de gran
espesor, están asociados a lluvias intensas, y en ciertas situaciones, a vientos fuertes.

Extensión vertical de las nubes

Frecuentemente es importante precisar el nivel en que se sitúan ciertas partes de una nube. Para
indicarlo se puede utilizar dos nociones: las de “Altura” y “Altitud”.

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 105


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
La altura de un punto, por ejemplo la altura de la base o de la cima de una nube, es la distancia
vertical entre el nivel del lugar de observación (que encontrarse en una colina o en una montaña)
y el nivel de este punto.

La altitud de un punto, por ejemplo la altitud de la base o de la cima de una nube, es la distancia
vertical entre el nivel medio del mar y el nivel de este punto.

La dimensión vertical de una nube es la distancia vertical entre el nivel de su base y el de su


cima.

Altura de las nubes

La base de la nube se define como la zona inferior de las mismas en la cual el tipo de
oscurecimiento cambia perceptiblemente del que corresponde al aire claro o a la bruma, al que
se refiere a las gotitas de agua o a los cristales de hielo. El aire, por debajo de las nubes, las
partículas de la misma que causanla oscuridad muestran una selectividad espectral; en la nube
no hay virtualmente selectividad, la diferencia es debida al tamaño de las gotitas que se
consideran.

Se entiende por altura de las nubes la distancia vertical que existe entre la base de las nubes y
el nivel de la estación. En los aeródromos la altura de la base de las nubes es referida a la
elevación de dicho aeródromo.

Cantidad de nubes

La observación visual es la única forma práctica de estimar la cantidad de nubes, y este método
es aplicable a una zona restringida próxima al lugar de observación.

La escala que debe emplearse para registrar la cantidad de nubes es la indicada en el código
meteorológico internacional 2700.

La unidad que se utiliza es la Octa, que significa una octava parte del área del cielo que se
considera.

Las “trazas” de nubes deben incluirse en la cifra 1, la cual debe ser utilizada para las cantidades
hasta de 1/8.

“Cubierto con claros” debe incluirse en el número 7 de la escala, que se usará para cantidades
de nubes a partir de los 7/8.

Si el sol, la luna o las estrellas son visibles a través de la niebla o no hay evidencias de las nubes
por encima de la niebla, debe registrarse el estado del cielo como despejado.

La cantidad de nubes debe estimarse suponiendo que las nubes existentes se agrupan formando
una capa continua. La observación se facilita si el observador subdivide idealmente el cielo en
cuadrantes por medio de dos diámetros perpendiculares entre sí y calcula primero la

cantidad de nubes en cada cuadrante. Al calcular la cantidad de nubes de un cierto tipo o forma
como, por ejemplo, nubes bajas, la superficie ocupada por cada uno de los demás tipos o clases
visibles a la vez, deben considerarse como si fuera cielo despejado. Cuando la niebla impide
observar si hay nubes por encima, debe anotarse el estado del cielo como cielo obscurecido,
pero si puede verse el cielo a través de la niebla, se debe apreciar la cantidad de nubes lo mejor
que lo permitan las circunstancias.

ANEXO N° 7
PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 106
METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

EXPLICACION DE FENÓMENOS METEOROLÓGICOS


IMPORTANTES PARA LA AVIACIÓN

1. Llovizna (DZ)
Precipitación bastante uniforme compuesta de finas gotas de agua de diámetro inferior a 0,5
mm. El impacto de las gotitas de llovizna que caen sobre una superficie acuática es
imperceptible, pero la llovizna contínua puede producir escorrentía entre las superficies de
tejados y pistas . Las gotas sólo pueden llegar al suelo sin evaporación si proceden de nubes
muy bajas. En general, cuanto más fuerte es la llovizna más baja es la base de la nube . La
visibilidad está inversamente relacionada con la intensidad de la precipitación y el número de
gotitas. La llovizna débil corresponde a una escorrentía insignificante de los tejados , y la llovizna
fuerte a una tasa de acumulación superior a un milímetro por hora.

2. Lluvia (RA)
Precipitación de gotas de agua líquida de apreciable tamaño (superior a 0,5 mm). Las gotas de
agua se forman en nubes muy espesas en las que se produce un movimiento vertical capaz de
soportar gotas de agua grandes. Cuanto más fuerte es la lluvia, más espesas son las nubes que
la producen. La lluvia intermitente de intensidad moderadao fuerte indica la existencia de células
con fuertes corrientes ascendentes locales.

3. Nieve (SN)
Precipitación sólida de crstales de hielo aislados o aglomerados que cae de una nube. Con
temperaturas muy bajas, los copos de nieve son pequeños, y tienen una estructura sencilla. Con
temperaturas cercanas al punto de congelación, los copos se componen de un gran número de
cristales de hielo (predominantemente en forma de estrella) y pueden tener un diámetro superior
a 25 mm.

4. Cinarra (SG)
Equivalente engelante de llovizna. Son gránulos de hielo muy pequeños, blancos y opacos, que
caen de nubes estratiformes, de forma achatados o alargados, y su diámetro es generalmente
inferior a 1 mm.

5. Cristales de hielo (polvo de diamante) (IC)


Cristales de hielo pequeños en suspensió, que se forma normalmente a temperaturas inferiores
a –10°C, asociados en general con buen tiempo, frecuentemente con cielos despejados. Los
cristales de hielo pueden brillar muchoa la luz del sol, y producen a menudo fenómenos ópticos
de tipo halo. La visibilidad puede variar con la dirección, pero normalmente es superior a 1 km.

6. Hielo granualdo (PL)


Prtículas de hielo trasparente o translúcidas que no pueden aplastarse fácilmente y tienen un
diámetro de 5 mm o menos. Se forma de gotas de lluvia engelantes o de copos de nieve fundidos,
que pueden indicar que en capas más altas puede haber lluvia engelante, con el riesgo de fuerte
engelamiento después del despegue o durante el descenso (aterrizaje). El hielo granulado puede
producirse antes o después de la lluvia engelante.

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 107


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
7. Granizo (GR)
Trozo de hielo (pedrisco) trasparente o parcial o totalmente opaco, en general con un diámetro
que varía entre 5 y 50 mm. Se han observado piedras muy grandes de un kilogramo o más de
peso.

8. Cellisca y/o nieve granulada (GS)


Con la abreviatura GS se forma de dos tipos de precipitación diferentes:

a) Cellisca : partículas de hielo traslúcido con un diámetro de hasta 5 mmque cuando caen en
suelo duro reboran con un sonido audible. La cellisca consiste en nieve granulada total o
prcialmente encerrada en una capa de hielo y representa una fase intermedia entre la nieve
granulada y el granizo.
b) Nieve granulada: partículas de hielo blancas y opacas aproximadamente esféricas que caen
a munudo con nieve a una temperatura próxima a 0°C. La nieve granulada tiene
normalmente un diámetrode 2 a 5 mm, es crujiente y se aplasta fácilmente, y rebota cuando
cae sobre una superficie dura.

Nota a 7 y 8: Las grandes nubes de cumulonimbus son factorías donde se fabrica el


granizo en la atmósfera. Para soportar esos trozos de hielo, suficientemente grandes para
que crezcan, la nube ha de ser muy espesa y tiene que haber corrientes ascendentes muy
fuertes dentro de ella. Parte del granizo se desprende de un lado o de la cima de la nube
antes de terminar el preceso de fabricación, lo que da lugar a nieve granulada.

9. Neblina (BR)
Suspensión en el iare de gotas microscópicas de agua, o partículas hidroscópicas húmedas, que
reducen la visibilidad horizontal de 1000 a 5000 m. La humedad relativa es purerior a 95%.

10. Niebla (FG)


Suspensión en el aire de gotas de agua muy pequeñas o cristales de hielo, que reducen la
visibilidad horizontal a menos de 1000 m.

11. Humo (FU)


Suspensión en el aire de partículas pequeñas producidas por combustión, que reducen la
visibilidad horizontal a 5000 m o menos. Debe señalarse que el humo puede comunicarse con
una visibilidad de menos de 1000 m, si no hay gotas de lluvia en suspensión y la humedad relativa
NO es mayor de 90% aproximadamente.

12. Ceniza volcánica (VA)


Polvo o partículas en la atmósfera cuyo tamaño varía considerablemente, procedente de
volcanes activos, las partículas pequeñas penetran con frecuencia en la atmósfera y
permanecen en suspensión durante un largo período. Las partículas grandes quedan en la
tropósfera y pueden ser transportadas por el viento a diferentes regiones de la tierra. La
depuración por la precipitación y al gravedad acaban finalmente suprimiendo la ceniza volcánica
de la atmósfera. Las partículas grandes o una concentración de las pequeñas pueden causar
considerable daño a las aeronaves, incluidos los motores.

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 108


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO

13. Polvo extendido (DU)


La reducción de la visibilidad horizontal a 5000 m o menos, por la suspensión en el aire de
pequñas partículas de polvo levantadas del suelo.

14. Arena (SA)


La reducción de la visibilidad horizontal a 5000 m o menos por la suspensión en el aire de
pequeñas partículas de arena levantadas del suelo.

15. Calima (HZ)


Suspensión en el aire de partículas secas tan pequñas que son invisibles a simple vista pero
suficientemente numerosas para dar al aire una apariencia opalescente, con una reducción de
la visibilidad horizontal a 5000 m o menos.

16. Remolino de polvo/arena (tolvaneras) (PO)


Columna de aire que gira rápidamente sobre un suelo seco y polvoriento o arenoso que
transporta polvo y otro material ligero levantado del suelo. Los remolinos de polvo o de arena
tienen varios metros de diámetro. Normalmente en el plano vertical no se extienden por encima
de 200 a 300 pies, pero en regines desérticas muy cálidas puede alcanzar 2000 pies.

17. Turbonada (SQ)


Fuerte viento que surge de repente, y y dura en general almenos un minuto. Se distinque de la
ráfaga por su más larga duración. El aumento repentino de la velocidad del viento es al menos
de 16 nudos (11 m/s, 32 km/h), y la velocidad aumenta a 22 nudos (11 m/s, 44 km/h) o más y
dura al menos un minuto. Las turbonadas están asociadas con frecuencia a frandes nubes de
cumulonimbus y a una actividad convectiva violenta, que se extiende varios kilómetros
horizontalmente y varios miles de pies verticalmente.

18. Nube con forma de embudo (tornado o tromba marina) (FC)


Fenómeno consistente en un remolino de viento con frecuencia violento, indicado por la
presencia de una columna de nubes o una nube en forma de embudo, que se extiende hacia
abajo desde la base de un cumulonimbus, pero no llega necesariamente al suelo. El diámetro
puede variar de unos cuantos metros a varios centenares de metros. Una nube de embudo bien
desarrollada se denomina tornado cuando está sobre la tierra, y tromba marina cuando está
sobre agua. En el tornado más violento la velocidad del viento puede alcanzar hasta unos 300
nudos (150 m/s, 600 km/h).

19. Tempestad de arena (SS)


Conjunto de partículas de arena levantadas a gran altura por un viento fuerte y turbulento. La
parte delantera de la tempestad de arena puede tener la apariencia de una pared amplia y
elevada. La altura a la que se eleva la arena aumentará al aumentar la velocidad del viento y la
inestabilidad.

20. Tempestad de polvo (DS)

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 109


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
Partículas de polvo levantadas a gran altura por un viento fuerte y turbulento. Las tempestades
de polvo están asociadas generalmente con condiciones de calor, sequedad y viento, sobre todo
inmediatamente encima de vigorosos frentes frios que pueden estar exentos de nubes. Las
partículas de polvo tienen normalmente un diámetro inferior a 0,08 mm, por lo que pueden
alcanzar alturas mucho más elevadas que las de arena.

21. Baja (poca altura) (MI)


Este descriptor se utiliza sólo con FG (niebla) cuando la visibilidad horizontal observada es de
1000 m o más, pero entr el suelo y 2 m sobre el mismo (el nivel supuesto del ojo del observador)
hay una capa en la que la visibilidad aparente es inferior a 1000 m. Operacionalmente, MIFG
puede causar problemas, pues las marcaciones y las luces de la pista pueden quedar ocultas.

22. Bancos (BC)


Este descriptor se utiliza sólo con FG (niebla) e indica que hay bancos de niebla que cubren
aleatoriamente el aeródromo. Por tanto, aunque la visibilidad horizontal comunicada en el informe
METAR/SPECI sea de 1000 m o más, el observador puede ver zonas donde la visibilidad
aparente es inferior a 1000 m.

23. Parcial (que cubre una parte del aeródromo) (PR)


Este descriptor se utiliza sólo con FG (niebla) e indica que hay una parte sustancial del
aeródromo que está cubierta por niebla, en tanto que el resto está despejado.

24. Ventisca baja (DR)


Este descriptor indica que el viento ha levantado polvo, arena o nieve hasta una altura inferior a
2 m (el nivel supuesto del ojo del observador).

25. Ventisca alta (BL)


Este descriptor indica que el viento ha levantado polvo, arena o nieve hasta una altura superior
a 2 m y que, en consecuencia, se ha reducido la visibilidad horizontal.

26. Chubascos (SH)


Precipitación, con frecuencia fuerte y de poca duración, que cae de nubes convectivas. El
chubasco se caracteriza por un comienzo y un final bruscos, y en general , por cambios fuertes
y rápidos de intensidad.

27. Tormenta (TS)


Una o más descargas bruscas de electricidad atmosférica que se manifiestan por un resplandor
breve (relámpago) y por un ruido seco o un estruendo sordo (trueno). Las tormentas están
asociadas con nubes convectivas (cumulonimbus) y suelen ir acompañadas de precipitación. El
cumulonimbus asociado tiene corrientes ascendentes verticales que pueden alcanzar 30 m/s en
las células más vigorosas. También se producen corrientes descendentes, sobre todo en las
últimas fases de desarrollo, con velocidades que se limitan aproximadamente a la mitad de las
que alcanzan las corrientes ascendentes.

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 110


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
28. Engelante (superenfriado) (FZ)
Este descriptor se utiliza sólo con niebla (FG), llovizna (DZ) o lluvia (RA) cunado la temperatura
del agua caida es inferior a 0°C (subfundida). En el impacto con el suelo o con una aeronave, las
gotas de agua subfundida forman una mezcla de agua y hielo liso. La niebla engelante
normalmente deposita cencellada blanca, y raramente hielo liso.

ANEXO N°8
ESCALA BEAUTFORT Y SUS EQUIVALENCIAS
Velocidad equivalente del viento a una altura Especificaciones para estimar la
Número
Descripción estándar de 10 metros sobre el suelo plano velocidad del viento sobre el suelo
Beaufort
Nudos m/s km/h millas/h terrestre
0 Calma <1 0-0.2 <1 <1 Calma; el humo sube verticalmente.
La dirección del viento la indica el
1 Ventolina 1-3 0.3-1.5 1-5 1-3
desplazamiento de humo aunque

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 111


METAR, SPECI, TREND Y SYNOP - 2005 IDEAM Por: GONZALO JIMENEZ Y ALEXANDER MELGAREJO
aún no es acusado por la veleta de
viento
La acción del viento se percibe sobre
la cara; se percibe el susurrar de las
2 Brisa suave 4-6 1.6-3.3 6-11 4-7 hojas de las plantas; las veletas
comunes se mueven por la acción del
viento.
Las hojas y pequeñas ramas de las
plantas están moviéndose
3 Brisa leve 7-10 3.4-5.4 12-19 8-12
continuamente; el viento extinese las
banderas hechas de tejido suave.
Se levanta el polvo y los papeles
Brisa
4 11-16 5.5-7.9 20-28 13-18 sueltos; las pequeñas ramas de
moderada
árboles se mueven.
En los árboles pequeños el ramaje
Vientos comienza a mecerse y se forman
5 refrescante 17-21 8.0-10.7 29-38 19-24 pequeñas crestas en las ondas de
s aguas acumuladas en estanques y
lagunas.
Se mueven las ramas grandes de los
árboles; se oye el silbido que le viento
Vientos
6 22-27 10.8-10.8 39-49 25-31 provoca en los cables de telégrafo;
fuertes
los paraguas se utilizan con dificultad
por efecto del viento.
Las copas de los árboles se mueven
Viento muy
7 28-33 13.9-17.1 50-61 32-38 totalmente, se siente dificultad en la
fuerte
marcha personal contra el viento.
Se rompen las ramitas de los árboles;
8 Temporal 34-40 17.2-20.7 62-74 39-46 generalmente impide el avance de
marcha personal.
Ocurren pequeños daños en las
construcciones edilicias (son
Temporal
9 41-47 20.8-24.4 75-88 47-54 arrancados los sombreretes de las
fuerte
chimeneas, las tejas de los techos,
etc.).
Raramente se experimentan en
Temporal tierras adentro; se ven árboles con
10 48-55 24.5-28.4 89-102 55-63
muy fuerte raíces arrancadas del suelo; ocurren
daños estructurales considerables.
Se experimenta muy raras veces;
11 Tempestad 56-63 28.5-32.6 103-117 64-72 ocasiona daños generales por
doquier.
64 y en 32.7 y en 118 y en 73 y en
12 Huracán Sin especificación.
incremento incremento incremento incremento

PROGRAMA DE METEOROLOGÍA AERONÁUTICA NOVIEMBRE DE 2005 - PAG. 112

También podría gustarte