EETT Puente de HºAº
EETT Puente de HºAº
EETT Puente de HºAº
ESPECIFICACIONES
MANTENIMIENTO DE LA RUTA N° 9 Y
TECNICAS DE LA
ACCESOS
CONSTRUCCCION
CAPITULO 5 – PUENTES DE HORMIGON ARMADO
ÍTEM Nº 5: PUENTES DE HORMIGÓN.
ITEM HORMIGONES
5.1.‐ DESCRIPCION Y ALCANCE.
La presente Sección comprende las especificaciones técnicas necesarias para la elaboración del hormigón a
utilizarse en las estructuras de los puentes, incluyendo las fundaciones, los estribos, pilas, estructuras
prefabricadas, tableros, losas de aproximación y cualquier otro tipo de pieza estructural de la obra de arte.
De acuerdo con las Especificaciones contenidas en esta Sección y según se muestra en los planos, el Contratista
deberá:
− Suministrar todos los materiales y equipos y preparar, transportar, colocar, acabar, proteger y curar el
hormigón.
− Construir, armar y desmantelar los encofrados.
− Suministrar y colocar los materiales para las juntas de construcción y dilatación.
− Fabricar, transportar, colocar y curar todos los elementos de hormigón prefabricado y suministrar todos
los materiales y equipos correspondientes.
Los trabajos serán ejecutados de acuerdo a los planos, las indicaciones por escrito de la Fiscalización y lo
dispuesto en estas y otras secciones de las Especificaciones Técnicas, teniendo en cuenta las siguientes
recomendaciones de tipo general:
− Es de primordial importancia la obtención y comprobación de la adecuada calidad del hormigón en
cuanto a sus parámetros de resistencia, deformabilidad, uniformidad y durabilidad.
− El Contratista es el único responsable de la calidad del hormigón, de la correcta ejecución de la obra y
del cumplimiento de las condiciones establecidas en los planos y demás documentos del proyecto.
− Para la elaboración, empleo y ensayo del hormigón y de sus materiales componentes, lo mismo que
para la supervisión de todas las operaciones concernientes al uso de los materiales y a la ejecución de
las estructuras, sólo se empleará personal idóneo, que posea los conocimientos, habilidad y experiencia
necesaria, y que haya intervenido anteriormente en otras de características similares y de importancia
comparable.
− Todo el equipo y la maquinaria de obra a emplear durante las distintas etapas de ejecución de las
estructuras, lo mismo que el instrumental necesario para el ensayo y control de calidad de los materiales
y estructuras serán adecuadamente verificados y contrastados por el Contratista, en presencia de la
Fiscalización, con suficiente anticipación a la fecha de iniciación de los trabajos en obra y se controlarán
posterior y periódicamente, a efectos de asegurar su eficiente y correcto funcionamiento. El equipo e
instrumental no controlado previamente, no podrá empelarse para la ejecución de la obra.
La presente especificación comprende la ejecución de hormigón estructural a ser empleado en puentes,
alcantarillas tubulares, alcantarillas celulares, cunetas revestidas y cualquier otro hormigonado requerido y que
resulte necesario para completar la obra de acuerdo al proyecto.
La forma de Medición y Pago para esta especificación será en metros lineal para los puentes de sección
transversal libre de 12 m, ancho total aproximado de 13 (m) a efectos licitación y considerando que el diseño
ejecutivo de puentes estará cargo este podrá discriminar por elemento. En cualquiera de los casos, la oferta
deberá tener correspondencia y tener un monto equivalente total o global igual al que vaya a presentarse en el
proyecto ejecutivo.
En el caso de la protección de lateral, se define como el elemento la Barrera Tipo New Jersey (ver Baranda de
Hormigón Armado para Puentes), la cual deberá ser de un diseño tal que verifique el vehículo de diseño y a su
vez este prolongada antes y después del puente de manera que cubra al menos 30m (1 puente: 4 prolongaciones
de 30m=120m) cuya terminación estará embutida en la tierra. El concepto que deberá aplicarse son puentes
relativamente si escondidos o que perdonan, evitando elementos de contención tipo metálica en el Chaco
Paraguayo. A continuación, se procede a la descripción de los sub‐ítems enumerados:
5.1.1. Excavación Estructural.
5.1.1.1 Descripción.
Este trabajo consistirá en la excavación para la cimentación de estructuras, para las cuales el ítem particular no
especifique en otra forma tales excavaciones. Se incluye además el relleno posterior alrededor de las fundaciones
terminadas y el retiro y/o aprovechamiento del material excavado remanente, todo de acuerdo a la presente
Especificación, los Planos u Órdenes de la Fiscalización.
También comprende este trabajo el desagüe, bombeo, encofrado, apuntalamiento o ataguías, así como el
suministro de los materiales para tales obras y también involucrará la subsecuente remoción de encofrados y
ataguías y todo el relleno necesario. En este trabajo deberá incluirse el suministro y colocación del material de
relleno aprobado, para reponer el material inadecuado que se haya encontrado al cimentar las estructuras. El
material granular provendrá de depósitos aluvionales de cantos rodados, material de trituración de canteras o
combinaciones de los mismos a efectos de obtener una mezcla densa y bien graduada.
En las cimentaciones de las pilas y estribos de los puentes no se aceptará una clasificación especial de distintos
tipos de material que fuese encontrado en la excavación hasta llegar al basalto sano masivo donde se apoyará la
fundación.
En caso de requerirse explosivos para la excavación del basalto alterado, el explosivo a ser utilizado deberá ser
aprobado por la Fiscalización, así como el plan de fuego propuesto.
En ningún caso será permitido relleno de cualquier naturaleza para compensar excavaciones realizadas a más del
límite de la fundación. La regularización de ese exceso, que será a cargo del Contratista, será realizada en
hormigón o mampostería de piedra, después de verificada la estabilidad de las fundaciones para las nuevas
condiciones de carga.
5.1.1.2 Investigaciones geotécnicas
El Contratista antes de proceder a la construcción de las fundaciones de cualquier estructura, deberá realizar un
programa de excavación respaldado por un estudio complementario de las condiciones del terreno a satisfacción
de la Fiscalización. Estos estudios se completarán con los ensayos y análisis de laboratorio necesarios y adecuados
a las características de las muestras de suelo y roca que se obtengan.
Estos estudios de suelos serán efectuados con el respaldo técnico de un Profesional especializado. Los estudios
de suelos no recibirán pago especial y su costo se considera incluido en los distintos rubros del Contrato y no se
aceptará una clasificación especial de distintos tipos de material que fuese encontrado en la excavación para la
fundación y en ningún caso será permitido relleno de cualquier naturaleza para compensar excavaciones
realizadas a más del límite de la fundación. La regularización de ese exceso, que será a cargo del Contratista, será
realizada en hormigón o mampostería de piedra, después de verificada la estabilidad de las fundaciones para las
nuevas condiciones de carga.
5.1.1.3 Excavación
El Contratista deberá avisar a la Fiscalización, con suficiente anticipación, del comienzo de cualquier excavación
para que se puedan tomar las cotas y mediciones de las secciones transversales del terreno natural. El terreno
natural contiguo a la estructura no deberá alterarse sin permiso de la Fiscalización.
Las zanjas o fosas para la cimentación de las estructuras, deberán ser excavadas hasta las alineaciones y cotas
indicadas en los Planos, o como fuese ordenado por la Fiscalización. Deberán tener las dimensiones mínimas que
permitan la construcción de las obras de arte o las bases de las estructuras indicadas.
a. Obras de Arte que no sean Alcantarillas Tubulares:
Todo material duro para la cimentación deberá limpiarse de material flojo, para que tenga una superficie
firme. La excavación hasta la cota final deberá hacerse recién cuando se vaya a ejecutar el cimiento.
Cuando el material en que vaya la cimentación fuese blando, fangoso o de otro modo inadecuado, a
juicio de la Fiscalización, el Contratista deberá remover ese material y rellenar con material granular
aprobado.
5.1.1.4 Utilización de los materiales excavados.
En lo posible el material excavado deberá utilizarse como relleno posterior alrededor de la estructura o como
relleno de zanjas, en la medida que sea adecuado, a juicio de la Fiscalización. El material sobrante, aun cuando
provisionalmente fuese permitido que se dejará dentro del curso de agua, finalmente se eliminará en tal forma
que no obstruya la corriente ni perjudique en modo alguno la eficiencia o el aspecto de la construcción.
No se deberá depositar ningún material excavado de manera que ponga en peligro la estructura en construcción.
5.1.1.5 Ataguías.
Se emplearán ataguías apropiadas y prácticamente impermeables donde quiera que se encuentren napas
freáticas situadas más arriba de la cota del fondo de la excavación. El Contratista presentará a la Fiscalización,
dibujos que muestren el método propuesto para la construcción de ataguías, para su aprobación.
Las ataguías o cajones para la construcción de fundaciones deberán, por lo general, ser colocadas bastante por
debajo del fondo de la cimentación y deberán estar bien apuntaladas, siendo lo más impermeable posible. Por
lo general, las dimensiones interiores de las ataguías deben ser tales que permitan el espacio libre suficiente para
la construcción de moldes y la inspección desde el exterior, así como para permitir el bombeo fuera de los
moldes. Las ataguías o encofrados que se inclinen o muevan lateralmente durante el proceso de su hincado
deberán ser enderezados o suplementados para que proporcionen el espacio libre necesario.
Cuando se presenten condiciones que, a juicio de la Fiscalización, hagan impracticables el desagote de la
cimentación, la Fiscalización podrá exigir la construcción de una fundación sellada con hormigón 9 MPa, con las
dimensiones que estime necesarias y de espesor suficiente para resistir cualquier sub‐presión. El hormigón para
tal sellado será colocado como muestren los Planos u Órdenes de la Fiscalización.
Después se procederá al desagüe y se colocará la cimentación. Cuando se utilicen cajones pesados que se
aprovechen para anular parcialmente la presión hidrostática que actúa contra el fondo de la losa del cimiento,
se deberá proporcionar un anclaje especial tal como espigas o cuñas para transferir todo el peso del encofrado
a la losa de cimiento.
Los encofrados deberán ser construidos de manera que protejan al hormigón fresco contra el daño que podría
causar una repentina creciente.
Cualquier bombeo que se pudiese permitir desde el interior deberá llevarse a cabo de modo que evite que alguna
parte de los materiales de hormigón pudiese ser arrastrada por el agua. Cualquier bombeo que fuese necesario
durante el colado del hormigón, o por lo menos 24 horas después del mismo, deberá ser efectuado desde un
sumidero apropiado que se encuentre fuera de los moldes del hormigón.
A menos que fuese dispuesto de otro modo los encofrados, ataguías y apuntalamientos correspondientes,
deberán ser retirados por el Contratista después de terminada la sub‐estructura, haciéndose de manera que no
altere la estructura ya terminada.
5.1.1.6 Relleno de estructuras.
El relleno detrás de toda estructura deberá llevarse a cabo, dentro de los límites mostrados en los Planos, con
materiales seleccionados aprobados. Fuera de tales límites, los materiales de relleno pueden ser de suelo común.
En todos los casos el límite superior del relleno deberá ser el plano de la subrasante.
5.2.‐ PRESERVACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE.
A los efectos de disminuir el impacto ambiental producido como consecuencia de la ejecución de este ítem, el
Contratista deberá seguir las indicaciones señaladas en las ETAGs y las ETAPs y las dispuestas por la Fiscalización
antes de iniciar las tareas, así como también deberá tomar las precauciones para evitar contaminaciones de
cualquier tipo.
5.3.‐ MATERIALES.
5.3.1.‐ Hormigón.
5.3.1.1.‐ Cemento hidráulico.
El cemento deberá ser del tipo Cemento Pórtland común o de alto horno que cumpla con las exigencias de la
AASHTO M‐85 (ASTM C150). En el caso particular de obras de hormigón pretensado, el tenor de cloruros, sulfuros
y sulfatos del cemento deberá ser rigurosamente controlado. El abastecimiento será estudiado de manera a no
producir paralizaciones de faenas por falta de cemento.
5.3.1.2.‐ Agregados pétreos.
El agregado fino para hormigón deberá satisfacer los requerimientos de la AASHTO M 6, mientras que el agregado
grueso deberá satisfacer los requerimientos de la AASHTO M 80. El Índice de Trituración Total, será de 5%
máximo para las arenas y 30% máximo para los áridos gruesos. El Contratista deberá asegurar la calidad y
homogeneidad de los áridos en su fuente de producción.
Antes de comenzar las tareas de elaboración del hormigón, el Contratista tendrá acopiada una cantidad
suficiente de material que permita efectuar los trabajos sin interrupciones.
Dichos acopios estarán separados en al menos dos fracciones, una para los áridos gruesos y otra para los finos.
Todos los materiales serán homogéneos en sus características. Se analizará la calidad de los acopios a través de
los ensayos correspondientes y se tomarán las muestras respectivas para efectuar las dosificaciones. Los acopios
de áridos se harán sobre playas especialmente preparadas para evitar la contaminación de materiales.
5.3.1.3.‐ Agua.
El agua que se utilice en la elaboración de hormigones será limpia, exenta de sustancias perjudiciales, materia
orgánica y de productos químicos perjudiciales para la durabilidad de la obra y deberá satisfacer los requisitos
de la norma AASHTO T‐26. Ello será certificado antes de su uso. En caso de no existir antecedentes, el agua
deberá ser analizada para determinar su "pH", el porcentaje de ácido carbónico, de sulfatos, de cloruros y de
otras sales o impurezas.
El agua para amasado del hormigón en el cual estará embebido el acero, no contendrá concentración del ion
cloro superior 1.000 ppm o sulfatos como el SO4 superior 1.300 ppm.
5.3.1.4.‐ Aditivos.
Los distintos tipos de aditivos deberán cumplir con los requisitos establecidos en las normas técnicas
correspondientes. Aún cuando la Fiscalización apruebe el uso de un determinado aditivo para ser incorporado al
hormigón, la responsabilidad de su empleo permanecerá en el Contratista.
5.3.1.4.1.‐ Aditivos incorporadores de aire y aditivos químicos
Para los incorporadores de aire, se deberá verificar el tenor de aire ocluido del hormigón y todo lo dispuesto en
la Norma AASHTO M 154 (ASTM C 260).
Algunos aditivos pueden presentar riesgos de corrosión para las armaduras y los elementos incorporados al
hormigón y también actuar de modo desfavorable sobre otras características (los aceleradores de fraguado
aumentan la retracción, los incorporadores de aire disminuyen la resistencia, etc.). Para los aditivos químicos se
deberán satisfacer los requerimientos de la ASSHTO M 194 (ASTM C 494).
Los incorporadores de aire y aditivos químicos deberán ser introducidos en la mezcla de hormigón en una
solución con agua. El agua así incluida deberá ser considerada como parte del agua permitida para la mezcla.
Las indicaciones que acompañan a las provisiones de aditivos, deberán mostrar la fecha de vencimiento del
producto.
5.3.1.4.2.‐ Aditivos minerales.
El empleo de puzolanas como aditivo mineral para el hormigón, en caso de aprobación, deberá conformar los
requerimientos de la Norma AASHTO M 295 (ASTM C 618).
5.3.2.‐ Encofrados.
5.3.2.1.‐ Tipos de moldes.
Los moldes podrán ser de madera, acero u otro material o combinaciones de ellos, siempre que garanticen un
comportamiento adecuado. Sólo deberán utilizarse maderas de clase y calidad adecuadas y cuyo tratamiento o
recubrimiento no produzca ataques químicos o cambios de colores en las superficies del hormigón.
Las planchas metálicas que queden en contacto con el hormigón deberán tener una superficie perfectamente
lisa, libre de abolladuras, dobladuras y otras imperfecciones que produzcan irregularidades fuera de las
tolerancias especificadas. Las cabezas de los pernos y remaches deberán ser avellanadas.
Cuando la superficie del hormigón especifique “con terminación corriente”, el molde que se use en su confección
se podrá fabricar de cualquier material resistente y que impida la fuga de mortero al vibrar el hormigón. Cuando
la superficie del hormigón se especifique “con terminación especial”, el molde a emplear en su confección se
deberá fabricar con madera terciada o planchas metálicas.
5.3.2.2.‐ Sujeciones para los moldes.
Los elementos de sujeción de los moldes se deberán diseñar de modo que ningún elemento metálico quede
embebido en el hormigón a menos de 25 mm de la superficie. Los separadores para materializar el recubrimiento
de las armaduras deberán ser preferentemente de mortero de cemento Pórtland y arena, en proporción 1:3.
5.3.2.3.‐ Desmoldantes.
A todos los moldes se les deberá aplicar, en la cara que quedará en contacto con el hormigón, un compuesto que
impida la adherencia entre ellos. Este desmoldante podrá consistir en un aceite mineral u otro compuesto
aprobado, que no manche la superficie y cuyo efecto no impida la adherencia futura del hormigón con revoques
u otros hormigones.
5.4.‐ PROCEDIMIENTO DE TRABAJO.
5.4.1.‐ Equipos.
El Contratista dispondrá de los equipos y demás elementos necesarios para la obtención de los áridos como
asimismo para la confección, colocación y terminación del hormigón. Dichos equipos, incluso los de transporte,
estarán en buenas condiciones de funcionamiento y tendrán una capacidad adecuada para llevar a cabo las obras
sin interrupciones.
Antes de iniciar la fabricación del hormigón, la planta será sometida a una prueba de uniformidad.
5.4.2.‐ Dosificación.
La dosificación del hormigón consistirá en combinar, en proporciones definidas, los diferentes áridos
individuales, el cemento, el agua y eventualmente los aditivos, de modo a obtener un hormigón que cumpla con
la resistencia, docilidad, durabilidad y restantes exigencias requeridas.
Una vez que se haya producido al menos el 30% de los áridos a emplear y hasta 15 días antes de las tareas de
hormigonado, el Contratista entregará a la Fiscalización la dosificación propuesta para ser visada por el
Laboratorio.
En dicha dosificación se establecerá la faja de trabajo de acuerdo a las tolerancias señaladas en la siguiente tabla:
Tabla 1
TOLERANCIAS EN LA FAJA DE TRABAJO
Sobre el tamiz de 5mm (Nº 4) inclusive; ±5%
En tamices de 2,5 mm (Nº 8), 1,25 mm (Nº 16) y 0,63 mm (Nº 30); ±4%
En tamiz de 0,315 mm (Nº 50); y ±3%
En tamiz de 0,16 mm (Nº 100): ±2%
Mientras no se cambie la dosificación, la faja de trabajo establecida se cumplirá íntegramente. Los hormigones
serán tipificados en “clases", en función del valor de la resistencia especificada a la compresión a los 28 días
según la Norma AASHTO T2 (ASTM C39) y de acuerdo a la siguiente Tabla.
Tabla 2
RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN (28 días)
CLASE DE HORMIGÓN RESISTENCIA (MPa)
C‐11 11
C‐15 15
C‐18 18
C‐21 20
C‐25 25
C‐30 30
C‐35 35
El hormigonado sólo se podrá iniciar una vez que se haya aprobado la dosificación propuesta. La dosificación
aprobada no podrá ser modificada. Sin embargo, el Contratista podrá presentar otra dosificación alternativa, la
cual deberá ser revisada en los mismos términos que la anterior.
5.4.3.‐ Acopios.
5.4.3.1.‐ Acopio de los agregados.
El acopio de los agregados para hormigón se deberá realizar de tal manera a prevenir la segregación y
contaminación con materiales extraños. Los métodos empleados deberán prever drenajes adecuados de tal
manera que el contenido de humedad de los agregados sea uniforme en el momento de la dosificación. El acopio
de los diferentes tamaños de agregados deberá realizarse en pilas separadas unas de otras con el objeto de evitar
la mezcla de los mismos en los bordes de las pilas de almacenamiento.
Los agregados gruesos podrán ser separados en uno o más tamaños de modo que sea asegurada una gran
uniformidad de la mezcla de hormigón.
5.4.3.2.‐ Almacenamiento del cemento.
El Contratista deberá disponer de medios adecuados para almacenar y proteger el cemento contra la humedad.
El cemento que por alguna razón ha fraguado parcialmente o contenga terrones o cemento aglutinado deberá
ser rechazado. El cemento que ha sido almacenado en bolsas por un período superior a 3 meses y 6 meses si el
almacenamiento es a granel, o si el cemento, a juicio de la Fiscalización, estuviere dañado, deberá ser sometido
a un nuevo ensayo antes de su empleo en la Obra.
Copias de los reportes de consumo de cemento deberán ser suministradas a la Fiscalización mostrando con
detalles, la cantidad empleada durante el día o en cierta parte de la Obra.
5.4.4.‐ Fabricación.
La producción de hormigón premezclado deberá satisfacer los requerimientos de la Norma AASHTO M 157
(ASTM C 94) y los requerimientos de esta Especificación. La producción del hormigón con hormigoneras fijas
deberá satisfacer los requerimientos de la AASHTO M 157 (ASTM C 94) y los correspondientes a esta sección.
5.4.4.1.‐ Medición de materiales.
La medición de los áridos que integran la mezcla se deberá hacer por peso, salvo cuando sea autorizado
específicamente otro método, con una tolerancia de ±1% y corregida según la humedad presente en el material.
Todo exceso o defecto de humedad se deberá restar o sumar, respectivamente, al agua calculada para el
amasado.
No obstante, lo anterior, cuando el hormigón sea de grado igual o inferior a C‐21, se podrá medir los áridos en
volumen controlado, siempre que:
a. Se disponga de equipos regulables que midan con una tolerancia de ±5% el volumen equivalente a la
masa especificada en la dosificación; y
b. Se haya determinado la equivalencia con la dosificación en masa y se hagan las correcciones por
humedad y por esponjamiento.
Los aparatos provistos para el control de peso de los agregados y el cemento deberán ser diseñados
adecuadamente y construidos para ese propósito. Cada tamaño de agregado y el cemento deberán ser pesados
por separado. El agua de amasado deberá ser medida en volumen o en peso. Todos los aparatos deberán estar
sujetos a aprobación y deberán ser testados, a expensas del Contratista, cuando la Fiscalización lo juzgue
necesario.
Cuando fuesen autorizadas mediciones volumétricas para las obras, las proporciones en peso deberán ser
convertidas en proporciones volumétricas. En tales casos, deberán ser establecidas tolerancias adecuadas para
las variaciones en las condiciones de humedad de los agregados, incluyendo el efecto de hinchamiento en los
agregados finos.
5.4.4.1.1.‐ Contenido de agua.
El agua de amasado se deberá medir con una tolerancia de ±1%, corregida según la condición de humedad de
los áridos y la cantidad de aditivo líquido, si éste es empleado. Para el cálculo del factor agua/cemento de la
mezcla, el peso del agua deberá ser el del total de agua libre en la mezcla, el cual incluye el agua de amasado, el
agua de cualquier solución de aditivo y cualquier agua en los agregados en exceso de aquella necesaria para
alcanzar una condición "saturated‐surface‐dry".
Cuando la consistencia del hormigón excediera el asentamiento nominal, la dosificación de las siguientes
amasadas deberá ser ajustada para reducir el asentamiento a un valor que esté en el rango del valor nominal.
No se permitirá la colocación en obra de las amasadas de hormigón con asentamientos que exceden el máximo
especificado.
Si no se puede obtener un hormigón de adecuada trabajabilidad con el empleo del contenido mínimo de cemento
permitido, el cemento y el contenido de agua deberán ser aumentados sin exceder el factor agua/cemento, o de
lo contrario deberá proponerse y ser aprobada otra dosificación.
5.4.4.1.2.‐ Contenido de cemento.
La medición del cemento se deberá hacer por pesaje con una tolerancia de ±1% si es a granel, o empleando sacos
completos si es embolsado. No obstante, en hormigones de grado igual o inferior a C‐21, se podrá emplear la
cantidad equivalente a medio saco.
El máximo contenido de cemento más el aditivo mineral no deberá exceder 475 kilogramos por metro cúbico de
hormigón. El contenido real de cemento usado deberá estar dentro de estos límites y deberá ser suficiente para
producir un hormigón de la resistencia y consistencia requeridas.
5.4.4.1.3.‐ Aditivos minerales.
Los aditivos minerales deberán ser empleados en las cantidades especificadas. El Contratista está autorizado a
reemplazar hasta un 20% de la cantidad requerida de cemento con un aditivo mineral. El peso del aditivo mineral
empleado deberá ser igual o mayor que el peso del cemento reemplazado. En el cálculo del factor agua/cemento
de la dosificación, el peso de cemento deberá ser considerado como la suma de los pesos del cemento Pórtland
y del aditivo mineral.
5.4.4.1.4.‐ Incorporadores de aire y aditivos químicos.
Los aditivos se incorporarán al hormigón de acuerdo con las recomendaciones y tolerancias establecidas por el
fabricante. Las adiciones se deberán medir en peso con una tolerancia de ±3%.
Los incorporadores de aire y aditivos químicos deberán ser empleados conforme sus especificaciones
correspondientes. Tales aditivos podrán ser empleados, a opción y a costa del Contratista, cuando sea permitido
por la Fiscalización, para aumentar la trabajabilidad o modificar el tiempo de fraguado del hormigón.
5.4.4.2.‐ Mezclado del hormigón.
El orden de carga en la mezcladora de los materiales componentes del hormigón deberá establecerse de acuerdo
con los equipos disponibles. En todo caso, parte del agua de amasado se deberá cargar en primer lugar. Los
aditivos se incorporarán de acuerdo a las instrucciones de los fabricantes.
El tiempo de mezclado, contado desde el momento en que todos los materiales se encuentren dentro de la
hormigonera hasta el instante en que se inicia la descarga, deberá ser superior a 1,5 minutos, salvo que el equipo
cuente con dispositivos que aseguren la homogeneidad de la mezcla en un tiempo menor. En todo caso, el tiempo
de amasado no deberá exceder de 5 minutos. El número mínimo de revoluciones del tambor para camiones
hormigoneras, a la velocidad de mezclado recomendada por el fabricante, no deberá ser menor que 70 ni menor
que aquella recomendada por el fabricante.
El mezclado manual solo se permitirá en hormigones de clase C‐11 o inferior.
El hormigón deberá ser mezclado únicamente en la cantidad requerida para su uso inmediato. El mezclado
deberá ser suficiente para entremezclar todos los componentes del hormigón de una manera uniforme.
Hormigones en los que se ha desarrollado el fraguado inicial no deberán ser usados. Hormigones retemplados
mediante la adición de agua no serán permitidos. Para los hormigones que no fuesen mezclados en camiones, la
primera carga de materiales de hormigón colocada en la hormigonera deberá contener en exceso suficiente
cemento, arena y agua para revestir el interior del tambor de la hormigonera sin reducir el contenido requerido
de mortero de la mezcla.
El dispositivo para medir el tiempo en una hormigonera fija deberá estar equipado con una campana u otro
dispositivo adecuado de alarma ajustado para dar una señal audible cada vez que el bloqueo sea liberado. En el
caso de falla del dispositivo medidor del tiempo, al Contratista le será permitido operar mientras sea reparado
el mismo, siempre que él provea un cronómetro aprobado que disponga de manecillas de minutos y segundos.
Si el cronómetro no es provisto en buenas condiciones de funcionamiento dentro de las 24 horas, el uso posterior
de la hormigonera será prohibido hasta que sea reparado el desperfecto.
Entre usos, cualquier revestido de mortero del interior de la hormigonera que haya fraguado o secado deberá
ser removido de la hormigonera antes de que el uso sea reasumido.
5.4.4.3.‐ Transporte.
El transporte del hormigón se deberá efectuar en el lapso y con los equipos y procedimientos adecuados para
mantener las características y homogeneidad que se obtuvieron en el proceso de mezclado.
El hormigón podrá ser transportado en camiones agitadores o del tipo tolva. La tolva deberá ser metálica, lisa,
estanca y no absorbente. El hormigón transportado deberá protegerse adecuadamente de la influencia del clima,
en especial de la lluvia y del viento, y además cuando la temperatura ambiental supere los 32º C.
En caso de usarse camiones tolvas, el hormigón deberá ser transportado desde la planta mezcladora a su lugar
de colocación definitivo, en un plazo menor que 30 minutos. Sin embargo, la Fiscalización podrá aceptar un plazo
mayor, siempre que el hormigón mantenga la docilidad especificada sin agregado de agua, ya sea mediante
empleo de aditivos u otros métodos existentes previamente comprobados, y que las condiciones ambientales
sean favorables.
El Contratista deberá tener suficiente capacidad de la planta y equipos de transporte para asegurar una provisión
continua al ritmo requerido. El ritmo de provisión del hormigón durante las operaciones de hormigonado deberá
ser de tal modo que se tenga una provisión adecuada para el manipuleo, colocación, y acabado del hormigón. El
ritmo deberá ser tal que el intervalo entre amasadas no exceda 20 minutos y deberá ser suficiente para evitar
juntas dentro de una colada monolítica causada por la colocación de hormigón fresco contra un hormigón en el
cual el inicio del fragüe ha ocurrido. Los métodos de provisión y manipuleo del hormigón deberán facilitar la
colocación con el mínimo de remanipuleo y sin dañar la estructura o el hormigón.
5.4.4.4.‐ Preparación del sitio de colocación.
Antes de colocar el hormigón se deberá:
a. Limpiar y mojar cuidadosamente el sitio de colocación, eliminando los elementos sueltos, los restos de
lechada de cemento y otros;
b. Verificar la impermeabilidad de dicho sitio para evitar pérdidas por absorción de los moldes;
c. Aplicar desmoldantes, cuando sea necesario, que recubran uniformemente y sin exceso toda la
superficie del encofrado en contacto con el hormigón, evitando contaminar las armaduras, los
elementos embebidos y el hormigón ya colocado; y
d. Preparar correctamente las juntas de hormigonado.
5.4.4.5.‐ Muestreo y ensayos.
El cumplimiento de los requerimientos establecidos en esta sección deberá ser determinado de acuerdo con los
siguientes métodos estándares de la AASHTO o ASTM:
− Ensayos del hormigón fresco: AASHTO T 141 (ASTM C 172).
− Peso por unidad de volumen; fluencia y contenido de aire (Gravimétrico) del hormigón: AASHTO T 121
(ASTM C 138).
− Análisis granulométrico de los agregados finos y gruesos: AASHTO T 27.
− Asentamiento del hormigón de cemento Pórtland: AASHTO 119 (ASTM C‐143).
− Contenido de aire en el hormigón fresco por el método de presión: AASHTO T 152 (ASTM C 231).
− Gravedad específica y absorción del agregado fino: AASHTO T 84 (ASTM C 128).
− Gravedad específica y absorción del agregado grueso: AASHTO T 85 (ASTM C 127).
− Elaboración y curado de los cuerpos de prueba de hormigón en el laboratorio: AASHTO T 126 (ASTM C
192).
− Elaboración y curado de los cuerpos de prueba de hormigón en el sitio de obra: AASHTO T 23 (ASTM C
31).
− Resistencia a la compresión de cuerpos de prueba cilíndricos: AASHTO T 22 (ASTM C 39).
5.4.4.6.‐ Evaluación de la resistencia del hormigón.
5.4.4.6.1.‐ Ensayos.
Los ensayos de resistencia deberán constar de la resistencia promedio de tres cuerpos de prueba cilíndricos, para
ensayos de resistencia a la compresión, elaborados con el material procedente de una sola amasada de hormigón
seleccionada al azar, excepto que, si cualquier cilindro mostrara evidencia de un muestreo, moldeo o ensayo
impropio, dicho cilindro deberá ser descartado y el ensayo de resistencia constará de la resistencia de los dos
cilindros restantes.
5.4.4.6.2.‐ Para control de operaciones de construcción.
Para la determinación de un curado y protección adecuados, y para determinar cuándo las cargas o tensiones
pueden ser aplicadas a las estructuras de hormigón, deberán ser curados cuerpos de prueba cilíndricos en el sitio
de la estructura, bajo condiciones que no serán más favorables que la condición más desfavorable para las partes
de la estructura a las que ellos representan, conforme se describe en el Artículo 9.4 de la Norma AASHTO T 23.
Suficientes cilindros de prueba deberán ser confeccionados y ensayados a edades apropiadas para determinar
cuándo podrán realizarse operaciones tales como el retiro de las formas de encofrados, aplicación de fuerzas de
pretensado o puesta en servicio de la estructura.
5.4.4.6.3.‐ Para Aceptación del Hormigón.
Para la determinación del cumplimiento del hormigón con la resistencia especificada a la compresión a los 28
días, deberán ser curados cuerpos de prueba en condiciones controladas como las descritas en el Artículo 9.3 de
la AASHTO T 23 y ensayados a la edad de 28 días. Las muestras para los ensayos de aceptación para cada clase
de hormigón deberán ser tomadas no menos que una vez al día ni menos que una vez por cada 115 m³ de
hormigón o una vez por cada hormigonado importante.
Cualquier hormigón representado por un ensayo que indique una resistencia menor que la resistencia
especificada a la compresión a los 28 días por más de 3,45 N/mm² será rechazado y deberá ser removido y
reemplazado por un hormigón aceptable. Tal rechazo prevalecerá a menos que:
1. El Contratista, a sus expensas, obtenga y someta evidencias a satisfacción de la Fiscalización, que la
resistencia y calidad del hormigón rechazado son aceptables. Si tal evidencia consiste de probetas
testigos tomadas de la Obra, las probetas testigos deberán ser obtenidas y ensayadas de acuerdo con
los métodos normalizados de AASHTO T 24 (ASTM C42) o,
2. La Fiscalización determine que dicho hormigón sea ubicado donde no creará un efecto pernicioso
intolerable en la estructura y el Contratista acepta un pago reducido compensatorio por la pérdida de
durabilidad y otros beneficios.
5.4.4.6.4.‐ Para control de la dosificación proyectada.
Siempre que el promedio de tres ensayos consecutivos, los cuales fueron hechos para determinar la
aceptabilidad del hormigón, resulte menor que la resistencia especificada más 1,04 N/mm² o cualquier ensayo
individual tenga una resistencia inferior a la especificada menos 1,38 N/mm², el Contratista deberá, a su costa,
hacer cambios correctivos de los materiales, proporciones de la mezcla o en los procedimientos de elaboración
del hormigón antes de colocar hormigón adicional de esta clase. Tales cambios deberán ser aprobados por la
Fiscalización antes de su nuevo empleo.
5.4.4.6.5.‐ Hormigón curado a vapor y calor radiante.
Cuando un miembro de hormigón prefabricado es curado a vapor o mediante calor radiante, los cuerpos de
prueba cilíndricos para ensayos de resistencia a la compresión realizados para cualquiera de los propósitos
citados más arriba, deberán ser curados de manera similar a la pieza. Tal hormigón será considerado aceptable
siempre y cuando el ensayo indique que el hormigón ha alcanzado la resistencia a la compresión especificada a
los 28 días una vez que se pruebe que tal resistencia es alcanzada a no más de 28 días después de haber sido
hormigonada la pieza.
5.4.4.7.‐ Protección del hormigón de las condiciones ambientales.
5.4.4.7.1.‐ General.
Se deberán tomar las precauciones necesarias para proteger el hormigón de daños climáticos u otras condiciones
ambientales durante las operaciones de colocación y curado del hormigón. Los hormigones que han sido dañados
de alguna forma por las condiciones ambientales deberán ser reparados aceptablemente o removidos y
reemplazados.
La temperatura de la mezcla de hormigón inmediatamente antes de ser colocada deberá estar entre 10°C y 33°C,
salvo se disponga de otra manera.
5.4.4.7.2.‐ Protección contra la lluvia.
En caso de lluvia, la colocación del hormigón no deberá ser iniciada o deberá ser suspendida a menos que se
disponga de protecciones adecuadas para preservar de daños la superficie del mortero o de corrientes de agua
perjudiciales o de lavados de la superficie del hormigón.
5.4.4.7.3.‐ Protección contra temperaturas elevadas.
Cuando la temperatura ambiente es superior a 33°C, los encofrados, las armaduras, y toda otra superficie que
estará en contacto con la mezcla deberán ser enfriados por debajo de los 33°C mediante el rociado con agua u
otros métodos aprobados.
La temperatura del hormigón en el momento de su colocación deberá ser mantenida dentro del rango
especificado de temperatura mediante combinación de las siguientes medidas:
− Colocando bajo sombra las áreas de acopio de materiales o el equipo de producción;
− Enfriando los agregados mediante el rociado con agua;
− Enfriando los agregados o el agua mediante refrigeración o remplazando una parte o toda el agua de
mezclado con hielo en escamas, o machacado lo suficiente para asegurar que se diluya completamente
durante el mezclado del hormigón.
5.4.4.7.4.‐ Protección contra temperaturas bajas.
Protección durante la cura.
Cuando exista la posibilidad de que las temperaturas del aire del ambiente caigan por debajo de los 2°C durante
el período de curado, el Contratista someterá a aprobación de la Fiscalización, previo a la colocación del
hormigón, un plan de hormigonado y curado en tiempo frío detallando los métodos y equipos que serán
empleados para asegurar que las temperaturas requeridas serán mantenidas. El hormigón deberá ser mantenido
a temperatura no menor que 7°C en los primeros 6 días después del hormigonado, a no ser que fuesen
empleados cementos puzolánicos o cementos con cenizas volantes. Estos períodos serán como sigue:
Tabla 3
Porcentaje de Cemento reemplazado, en Período requerido de Control de
peso, con puzolanas temperatura
10 % 8 días
11‐15 % 9 días
16‐20 % 10 días
El requerimiento arriba mencionado para un período de extensión de control de temperatura puede ser dejado
de lado si la resistencia a la compresión a los 6 días llega al 65 % de la resistencia especificada a los 28 días.
En el caso de emplear un calentamiento externo, el calor deberá ser aplicado y retirado gradual y uniformemente
de tal forma que ninguna parte de la superficie de hormigón sea calentada a más de 33°C o se haya causado una
variación térmica de más de 7°C en 8 horas.
Cuando sea solicitado por la Fiscalización, el Contratista deberá proveer e instalar dos termómetros del tipo de
máximo y mínimo en el sitio de cada estructura. Tales termómetros deberán ser instalados según indicación de
la Fiscalización de tal manera a registrar la temperatura del hormigón y la del aire circundante durante el período
de curado.
5.4.4.7.5.‐ Mezclado y hormigonado.
Cuando la temperatura del aire sea inferior a 2°C, la temperatura del hormigón en el momento de su colocación
en secciones de espesor menor que 0,30 m no deberá ser inferior a 16°C. Independientemente de la temperatura
del aire, los agregados deberán estar libres de hielo, escarchas o terrones helados cuando sean mezclados y el
hormigón no deberá ser colocado sobre ningún material cuya temperatura sea igual a 0°C o menor.
5.4.4.7.6.‐ Calentamiento de la mezcla.
Cuando sea necesario para producir el hormigón a la temperatura requerida, deberá ser calentada el agua de
amasado o los agregados o ambos, antes de su colocación en la hormigonera. El calentamiento deberá ser
realizado de tal forma que no sea perjudicial a la mezcla y que no evite la entrada de la cantidad de aire requerida.
Los métodos empleados deberán calentar los materiales de un modo uniforme. Los agregados no deberán ser
calentados directamente por medio de llamas de gas o de aceite o en una chapa de metal sobre fuego. Ningún
agregado ni el agua deberán ser calentados por encima de 66°C. Si ambos son calentados por encima de los 38°C,
ellos deberán ser mezclados previamente antes de la adición del cemento de modo que el cemento no entre en
contacto con materiales cuyas temperaturas excedan los 38°C.
5.4.4.8.‐ Colocación y compactación.
5.4.4.8.1.‐ General.
El hormigón deberá ser manipulado, colocado, y consolidado por métodos que no causen segregación de la
mezcla, obteniendo un hormigón homogéneo y denso, el cual deberá estar exento de oquedades y "nidos de
abeja". Los métodos empleados no deberán causar el desplazamiento o deformaciones de la armadura u otros
elementos que tengan que ir embebidos en el hormigón. El hormigón deberá ser colocado y consolidado antes
del inicio del fraguado y en ningún caso una hora y media después de haber agregado cemento a la mezcla. No
se permitirá renovar el hormigón mediante la adición de agua a la mezcla. La colocación del hormigón se deberá
efectuar con los equipos adecuados y mediante los procedimientos necesarios para mantener la homogeneidad
del hormigón y asegurar la continuidad o monolitismo de los elementos estructurales. Asimismo, se deberán
mantener las dimensiones y la forma geométrica de los elementos a hormigonar.
El hormigón no deberá ser colocado antes de que la Fiscalización haya inspeccionado y aprobado los encofrados,
todos los materiales embebidos y, para elementos de fundación, el terreno de apoyo. Antes del inicio del
hormigonado, todo residuo de mortero de hormigonados anteriores, escombros, y materiales extraños deberán
ser removidos de los encofrados y armaduras. Los encofrados y suelos deberán ser cuidadosamente
humedecidos con agua inmediatamente antes de la colocación del hormigón. Los dispositivos de fijación
temporales de encofrados deberán ser dejados en su posición hasta que la colocación del hormigón ya no lo
requiera, después de lo cual, serán removidos.
El hormigonado de cada sección de la estructura deberá ser realizado en forma continua sin interrupción entre
juntas proyectadas de construcción o de expansión. El ritmo de provisión, secuencia y métodos de colocación,
deberán ser tales que el hormigón fresco sea siempre colocado y consolidado contra el hormigón previamente
colocado antes de que el inicio del fraguado de este último haya ocurrido.
Durante y después de la colocación del hormigón, se deberá tener cuidado de no dañar el hormigón o romper la
adherencia con la armadura. Los obreros no deberán caminar sobre el hormigón fresco. Las plataformas para el
personal y equipos no se apoyarán directamente sobre armadura alguna. Una vez que el hormigón haya
fraguado, no se deberá aplicar ninguna fuerza al encofrado o a las barras de la armadura que sobresalgan del
hormigón, hasta que el hormigón tenga la resistencia suficiente para soportar tales solicitaciones.
5.4.4.8.2.‐ Secuencia de hormigonado.
Siempre que exista un plan o cronograma de hormigonado aprobado, la secuencia de hormigonado deberá
respetar dicho plan. Salvo que se permita específicamente de otra forma en dicho plan de hormigonado, se
aplicarán los requerimientos de los siguientes párrafos.
5.4.4.8.3.‐ Elementos verticales.
El hormigón para columnas, infraestructuras y paredes de alcantarillas, y otros elementos verticales similares,
deberá ser colocado y permitido que fragüe y asiente por un período de tiempo antes de sea colocado el
hormigón del componente horizontal del nudo, tales como cabezales, losas o bases. Tal período deberá ser
adecuado para permitir que se complete el asentamiento debido a la pérdida del agua de exudación y no deberá
ser menor que 12 horas para elementos verticales de altura mayores que 4,5 m y no menor que 30 minutos para
elementos por encima de 1,5 m pero no mayor que 4,5 m de altura. Cuando sean montados collares de fricción
o ménsulas de cimbra por sobre dichos elementos verticales, salvo se apruebe de otra forma, el elemento vertical
deberá haber estado en el lugar por lo menos 7 días y deberá haber alcanzado la resistencia especificada antes
de que las cargas de los elementos horizontales sean aplicadas.
5.4.4.8.4.‐ Alcantarillas Celulares.
En general, las losas fondo o las zapatas de alcantarillas celulares deberán ser hormigonadas y permitidas que
fragüen antes de que el resto de las partes de las alcantarillas sean construidas. Para alcantarillas cuya altura de
paredes es igual a 1,5 m o menor, las paredes laterales y la losa superior podrán ser hormigonadas en forma
continua en una sola operación. Para altura mayor de paredes se deberán aplicar los requerimientos para
elementos verticales.
5.4.4.8.5.‐ Elementos prefabricados.
La secuencia de colocación del hormigón en elementos prefabricados deberá ser tal que se obtenga un hormigón
sano bien consolidado, el cual esté libre de fisuras de asentamiento o de retracción en toda la pieza prefabricada.
5.4.4.8.‐ Métodos de colocación.
5.4.4.8.1.‐ General.
El hormigón se deberá colocar en capas horizontales de un espesor no mayor que 60 cm, cuidando que:
a. Al colocar una capa, el hormigón subyacente o contiguo esté aún fresco;
b. Durante el vaciado se eviten segregaciones por escurrimiento; y
c. Cada capa pueda ser compactada en todo su espesor con el equipo en uso. Cuando se empleen
vibradores de inmersión, la capa deberá tener una altura inferior a la longitud del vibrador.
La altura de caída libre del hormigón, medida desde el punto de vaciado hasta el lugar de depósito definitivo,
deberá ser la menor posible. En el caso de estructuras verticales (muros, pilares, etc.), esta altura no deberá
sobrepasar los valores indicados en la tabla siguiente según el asentamiento de cono:
Tabla 4
ALTURA DE CAIDA LIBRE DEL HORMIGÓN
ASENTAMIENTO ALTURA MAXIMA
(cm) (m)
Inferior a 4 2,0
De 4 a 10 2,5
Superior a 10 2,0
No obstante, lo anterior, se podrá aceptar una mayor altura de caída siempre que se remezcle manualmente el
hormigón, si se trata de estructura abierta, y cuando se empleen tuberías introducidas hasta el fondo de la
estructura a hormigonar, las que deberán tener un diámetro mayor que 4 veces el tamaño máximo nominal del
árido y no menor que 15 cm. En el caso de elementos estructurales con fondos inclinados, el llenado se deberá
iniciar desde el punto más bajo formando capas horizontales. El vaciado de carretillas, volquetes u otros equipos
similares de transporte, se deberá efectuar en el sentido contrario al avance del hormigonado.
Si fuera necesario ayudar al paso del hormigón a través de las armaduras, se deberá usar solamente una barra
de acero terminada en arco o en espátula, evitando golpear los áridos gruesos o desplazar las armaduras.
En el momento de la colocación, se deberán cumplir las siguientes condiciones de temperatura:
a. La temperatura del hormigón deberá ser menor que 33º, y
b. La temperatura ambiente deberá ser mayor que 7º C.
El hormigón deberá ser colocado tan cerca como sea posible de su posición final y el empleo de vibradores para
un desplazamiento extensivo de la masa de hormigón fresco no será permitido.
El hormigón deberá ser colocado en camadas horizontales de un espesor que no exceda la capacidad del vibrador
para consolidar el hormigón y ligarlo con la camada previa. En ningún caso el espesor de la camada deberá ser
mayor que 0,60 m. La velocidad de colocación del hormigón no deberá exceder aquella asumida para diseñar los
encofrados, con las correcciones realizadas para llevar en cuenta la temperatura real del hormigón colocado.
Cuando el vertido del hormigón se realiza desde una altura mayor que 1,50 m, el hormigón deberá ser conducido
por medio de un tubo alimentado por una tolva superior o por medio de otros dispositivos aprobados que eviten
la segregación de la mezcla y salpicaduras de mortero en las armaduras y encofrados por encima de la elevación
de la camada que está siendo colocada.
5.4.4.8.2.‐ Equipos.
Todo equipo empleado para colocar el hormigón deberá tener la capacidad adecuada y estar diseñado y operado
de tal forma a evitar la segregación de la mezcla o la pérdida del mortero. Tales equipos no deberán causar
vibraciones que puedan dañar el hormigón fresco colocado. Ningún equipo deberá tener partes de aluminio en
contacto con el hormigón. Entre usos, el mortero de revestimiento interior del equipo de colocación que haya
fraguado o secado deberá ser removido del equipo antes de usarlo nuevamente.
Las canaletas deberán ser revestidas con un material liso y estanco. Cuando se trate de pendientes pronunciadas,
se deberán equipar con elementos deflectores o inversores. Las bombas de hormigón deberán ser operadas de
tal forma a tener un flujo continuo de hormigón sin que se produzcan bolsillas de aire. Cuando el bombeo es
completado, el hormigón que queda en la tubería, si el mismo será usado, deberá ser expulsado de tal forma que
no exista contaminación del hormigón o separación de sus componentes.
Los sistemas de cintas transportadoras no deberán exceder una longitud total de 165 m lineales, medidos de
extremo a extremo del ensamble. El ensamble de la cinta deberá ser tal que cada sección descargue mediante
una disposición de tolva vertical a la próxima sección. Para que la segregación sea mínima, se deberá colocar
encima de la tolva de cada sección un dispositivo raspador para remover el mortero adherido a la cinta y
depositarlo en la tolva. La descarga final del sistema de cinta transportadora deberá estar equipada con una tolva
y una canaleta o deflectores adecuados para causar una caída vertical del hormigón en el área de depósito.
5.4.4.8.3.‐ Consolidación.
La compactación se deberá efectuar con los equipos adecuados y mediante los procedimientos necesarios para
que, manteniendo la homogeneidad del hormigón, se pueda:
a. Obtener la máxima compacidad del hormigón por eliminación de las burbujas de aire arrastradas;
b. Rellenar completamente el encofrado sin deformarlo excesivamente y sin producir nidos de piedras;
c. Rodear en forma continua las armaduras; y
d. Obtener la textura superficial especificada
El equipo deberá elegirse según la tabla siguiente, de acuerdo al asentamiento del hormigón medido en el cono
de Abrhams y a las condiciones particulares de la Obra
Tabla 5
ELECCIÓN DEL EQUIPO DE COMPACTACIÓN
Asentamiento del cono Altura máxima de la capa
Docilidad Equipos (1)
(cm) (cm)
Mecánicos corrientes, especiales o
Plástica 3 – 5 30
sus combinaciones
Manuales, mecánicos corrientes,
Blanda 6 – 9 50
especiales o sus combinaciones
Los equipos mencionados corresponden a los siguientes:
- Equipos mecánicos de alta potencia: vibrador externo, pisón mecánico, pisón de compresión, vibro
compresión y otros;
- Equipos mecánicos corrientes: vibrador de inmersión, vibrador superficial y otros;
- Equipos especiales: equipos de vacío, de centrifugado y otros; y
- Equipos manuales: varillas, mazos, paletas y otros.
Todo hormigón, a excepción del hormigón colocado bajo agua y cualquier hormigón exceptuado de otro modo,
deberá ser consolidado por medios mecánicos de vibración inmediatamente después de colocado.
La vibración deberá ser interna a excepción de que vibradores externos de encofrados puedan ser empleados en
secciones delgadas, cuando los encofrados han sido diseñados para vibración externa.
Los vibradores deberán ser del tipo y diseño aprobados y del tamaño adecuado para el trabajo. Ellos deberán ser
capaces de transmitir vibración al hormigón a frecuencias no menores que 4500 impulsos por minuto.
El Contratista deberá contar con suficiente cantidad de vibradores para compactar adecuadamente cada camada
de hormigón después de su colocación en los encofrados. El Contratista deberá tener por lo menos un vibrador
de reserva disponible inmediatamente en caso de desperfectos. Los vibradores deberán ser manipulados
cuidadosamente alrededor de las armaduras y de piezas fijas embebidas y en las esquinas y ángulos de los
encofrados. Los vibradores deberán ser aplicados verticalmente en el punto de depósito y en el área del
hormigón fresco depositado. La vibración será de duración e intensidad suficientes para una consolidación
cuidadosa del hormigón, hasta que fluya la pasta a la superficie, sin causar segregación. La vibración no deberá
ser continuada en cualquier lugar hasta el punto que fueren formadas lechadas de cemento en áreas localizadas.
La aplicación de los vibradores deberá ser realizada en puntos uniformemente espaciados y no más apartados
que 1,5 veces el radio con el cual la vibración es notoriamente efectiva. Los vibradores de inmersión deberán
sumergirse rápida y profundamente en la masa, cuidando de retirar la aguja con lentitud y a velocidad constante.
Cuando se hormigone por camadas, conviene introducir el vibrador hasta que la punta penetre en la capa
subyacente, procurando mantener el aparato vertical o ligeramente inclinado.
La vibración no deberá ser aplicada directamente a la armadura, a secciones o camadas de hormigón las cuales
han endurecido hasta el punto en que el hormigón cesó de ser plástico bajo la vibración. Los vibradores no
deberán ser empleados para transportar hormigón en los encofrados.
Cuando son empleados vibradores del tipo de inmersión para consolidar el hormigón en torno a armaduras con
revestimiento epóxico, los vibradores deberán estar equipados con revestimientos de goma u otro revestimiento
no metálico.
La vibración deberá ser suplementada por medio de compactación con paleta como sea necesario, para asegurar
superficies lisas y hormigón denso a lo largo de superficies de encofrado, en esquinas y puntos que son imposibles
de localizar con vibradores. Cuando sea aprobado por la Fiscalización, el hormigón de elementos no críticos podrá
ser consolidado mediante el empleo de barras o paletas adecuadas.
5.4.4.9.‐ Hormigonado bajo Agua.
5.4.4.9.1.‐ General.
Salvo que sea especialmente aprobado por la Fiscalización, solamente hormigón empleado en ataguías para
lograr estanqueidad podrá ser colocado bajo agua. Si se va emplear bajo agua una clase de hormigón diferente,
el contenido mínimo de cemento de la mezcla se deberá aumentar en 10 % para compensar las pérdidas debido
al lavado.
Para evitar la segregación, la colocación del hormigón bajo agua deberá ser realizada en una masa compacta, en
su posición final, mediante tubos tremie, bombas de hormigón, u otro método aprobado, y no deberá ser
alterado después de haber sido depositado. Aguas muertas podrán ser mantenidas en el lugar de colocación, en
cuyo caso los encofrados deberán ser estancos. Las ataguías podrán ser desaguadas durante la colocación del
hormigón para equilibrar las presiones hidrostáticas y así evitar una corriente de agua a través del hormigón.
La colocación del hormigón bajo agua deberá ser realizada sin interrupciones del principio al fin. La superficie del
hormigón colocado deberá ser lo más horizontal posible. Para asegurar una completa adherencia, cada camada
sucesiva de sello deberá ser colocada antes de que la camada anterior haya iniciado el fraguado. Para grandes
coladas de hormigón, se podrá emplear más de un tubo tremie o bomba para asegurar el cumplimiento de los
requisitos.
5.4.4.9.2.‐ Equipos.
El tremie es un tubo estanco de un diámetro no menor que 25cm y aparejado con una tolva en la parte superior.
Los tubos deberán ser sostenidos de modo que sea permitido un movimiento libre de la terminal de descarga
sobre toda la parte superior de la superficie de trabajo y un rápido descenso cuando sea necesario para retardar
o parar el flujo de hormigón. La boca de descarga deberá ser sellada hasta el inicio del trabajo, con el fin de evitar
la entrada de agua en el tubo, antes de que el mismo sea llenado con hormigón. Después de haber iniciado la
colocación del hormigón, el tubo deberá ser mantenido lleno hasta el fondo de la tolva superior. Si entrare agua
en el tubo después de haber iniciado el hormigonado, el tremie deberá ser retirado, resellada la terminal de
descarga, e iniciada nuevamente la colocación. Cuando una carga es bombeada a la tolva, el flujo de hormigón
deberá ser inducido mediante la elevación lenta de la boca de descarga, siempre manteniendo la misma en el
hormigón depositado. El flujo de hormigón deberá ser continuo hasta que el trabajo haya sido completado.
Cuando puntales de la ataguía obstaculizaren el movimiento de los tubos, un tremie deberá ser empleado entre
cada obstáculo.
Las bombas de hormigón usadas en la Obra para hormigonar bajo agua deberán incluir al final del tubo de
descarga un dispositivo para taponarlo mientras el tubo está siendo llenado por primera vez de hormigón. Una
vez que el flujo de hormigón se ha iniciado, la parte final del tubo de descarga deberá permanecer lleno de
hormigón debajo de la superficie del hormigón depositado hasta el término de la colocación.
5.4.4.10.‐ Juntas de Construcción.
5.4.4.10.1.‐ General.
Las juntas de construcción deberán ser realizadas solamente donde se indiquen en los planos, o mostradas en el
plan de hormigonado, salvo se apruebe de otra forma. Toda armadura proyectada deberá extenderse sin
interrupción a través de la junta. En el caso de emergencia, las juntas de construcción serán ubicadas según
instrucciones de la Fiscalización y, si fuere indicado, deberán ser colocadas armaduras adicionales a través de la
junta. Tal armadura adicional deberá ser colocada a expensas del Contratista.
5.4.4.10.2.‐ Adherencia.
Salvo se disponga de otra forma en los planos, juntas horizontales podrán ser realizadas sin llaves y juntas
verticales deberán ser construidas con llaves de corte. Las superficies del hormigón fresco en las juntas de
construcción horizontal deberán ser fratasadas en forma suficientemente vigorosa para consolidar
adecuadamente la superficie y ser dejada intencionalmente en condición rugosa. Llaves de corte consistirán en
depresiones formadas en la superficie cubriendo aproximadamente un tercio de la superficie de contacto. Las
formas para las llaves deberán llevar chaflanes, de modo que la remoción no dañe el hormigón.
Toda junta de construcción deberá ser dejada limpia de superficie lechosa, compuestos de cura y otros materiales
extraños antes de que sea colocado el hormigón contra la superficie de la junta. Deberán ser empleados chorro
abrasivo u otros métodos aprobados para limpiar las juntas de construcción horizontal hasta que los agregados
limpios estén expuestos. Toda junta de construcción deberá ser limpiada con chorro de agua y dejada a secarse
la superficie inmediatamente antes de colocar el hormigón.
5.4.4.10.3.‐ Adherencia y barras de trabazón con estructuras existentes.
Cuando un hormigón nuevo es mostrado en los planos para unir con estructuras existentes de hormigón, la
estructura existente deberá ser limpiada y lavada con chorro de agua como se especificó más arriba. Cuando los
planos muestran barras a ser inyectadas en los orificios perforados en el hormigón existente en tales juntas de
construcción, los orificios deberán ser perforados por métodos que no fracturen o dañen el hormigón adyacente
a las perforaciones. Los diámetros de las perforaciones deberán ser 6mm más grande que el diámetro nominal
de la barra de unión salvo se indique de otro modo en los planos. La inyección se hará con una pasta pura de
cemento Pórtland y agua. El contenido de agua no deberá superar los 20 litros por cada 50kg de cemento.
Renovación de la lechada mediante la adición de agua no será permitida. Inmediatamente antes de la colocación
de las barras, las perforaciones deberán ser limpiadas de polvo y otros materiales deletéreos, saturadas
adecuadamente con agua, retirando el agua libre y secadas hasta una condición seca de superficie saturada. Se
deberá colocar mortero de inyección en las perforaciones para que no se produzcan vacíos después que las
barras fueren insertadas. El mortero de inyección deberá ser curado por un período de por lo menos 3 días o
hasta que la barra esté encajada en el hormigón.
Cuando está especificado o aprobado por la Fiscalización, epoxy podrá ser empleado en lugar del mortero de
inyección de cemento Pórtland para la adherencia de la barra en el hormigón existente. Cuando sea empleado
epoxy, deberá ser mezclado y colocado de acuerdo a las recomendaciones del fabricante.
5.4.4.10.4.‐ Encofrados en las Juntas de Construcción.
Cuando los encofrados en las juntas de construcción se sobreponen al hormigón previamente colocado, los
mismos deberán ser reatados antes de la colocación del nuevo hormigón. Los bordes de todas las juntas que
estarán expuestos a la vista deberán ser prolijamente formados mediante listones de madera, u otro modo de
terminación cuidadosa, conforme a las líneas y niveles establecidos.
5.4.4.11.‐ Terminaciones.
Las superficies de hormigón deberán terminarse ajustándose a uno de los dos tipos de terminación que se indican
más adelante, o lo que estipule el Proyecto.
Las cavidades dejadas en el hormigón durante el proceso de construcción (fijación de andamios, moldaje,
pasarelas provisorias y otros) deberán ser restauradas según las técnicas corrientes: escariado de superficies,
limpiezas, puente de adherencia y llenado con mortero u hormigón de gravilla. La mezcla de relleno deberá tener
una resistencia igual o superior a la del elemento y una retracción hidráulica mínima.
Toda discontinuidad de la masa de hormigón, como nidos de piedra, fisuras y, especialmente, juntas de
hormigonado mal tratadas que pudieran afectar la duración y funcionamiento de la estructura, deberán ser
restauradas, reforzadas o repuestas por cuenta y cargo del Contratista y a plena satisfacción de la Fiscalización.
En caso de que los daños no puedan ser reparados y, a juicio de la Fiscalización, comprometan la estabilidad y
duración de la Obra, la estructura deberá ser demolida y repuesta a cargo del Contratista.
5.4.4.11.1.‐ Terminación Corriente.
En este tipo de terminación se aceptarán protuberancias o depresiones superficiales de hasta 15 mm, respecto
a la superficie proyectada.
Salvo indicación contraria en el Proyecto, se aceptará terminación corriente en todas las superficies que
quedarán enterradas o tapadas con rellenos o terraplenes y la parte de la cara superior de las alcantarillas que
no sean visibles desde el camino.
5.4.4.11.2.‐ Terminación Especial.
En este tipo de terminación no se aceptarán protuberancias o depresiones superficiales mayores que 5mm,
respecto a la superficie proyectada.
Si los requisitos estipulados no se logran totalmente con el encofrado usado en la Obra, las superficies que falta
deberá ser tratada mediante arenado a presión u otro procedimiento de abrasión que permitan cumplir las
exigencias de suavidad, lisura, textura y color. Las formas deberán respetar los espesores mínimos del
recubrimiento de hormigón sobre las armaduras establecidas en el Proyecto.
Salvo indicaciones contraria en el Proyecto, se deberá dar Terminación Especial a todas las superficies sobre el
nivel del terreno y hasta 0,30 m. bajo el.
5.4.4.12.‐ Protección y curado del hormigón.
La protección y curado del hormigón deberá efectuarse durante el periodo inicial de endurecimiento con los
procedimientos y los materiales adecuados para:
a. mantener el hormigón en un ambiente saturado evitando la perdida del agua del hormigón;
b. evitar cambios bruscos de la temperatura del hormigón; y
c. preservar el hormigón de acciones externas como vientos, lluvias, cargas y otros.
En casos corrientes de hormigonado, la protección y curado deberá iniciarse inmediatamente después de
efectuada la operación de terminación de las superficies expuestas. Los materiales para iniciar la protección y
curado se podrán elegir entre los siguientes:
a. Compuestos formadores de membrana de curados;
b. Neblina de vapor;
c. Lloviznas tenues de agua;
d. Telas o tejidos absorbente que se mantienen continuamente húmedos; y
e. cualquier material que retenga la humedad sin dañar la superficie del hormigón.
A las 24 hs de aplicación de algunos de los materiales señalados, se deberá continuar la protección y curado del
hormigón parcialmente endurecido, prosiguiendo con el material inicial o bien reemplazándolo por algunos de
los procedimientos siguientes:
a. Riegos permanentes;
b. Diques con agua;
c. Estanques y piscinas;
d. Cámaras de vapor; y
e. Arena u otros recubrimientos similares que se mantienen continuamente húmedos.
El periodo de protección y curado será como mínimo de siete días para hormigón con cemento de grado corriente
y de cuatro días con cemento de grado alta resistencia.
En ningún caso durante el periodo de curado, el hormigón deberá sufrir carga, impactos, vibraciones, tránsito de
personas, equipos, materiales y otros, que puedan dañar el hormigón o el material del curado.
5.4.4.13.‐ Desmolde y descimbre.
5.4.4.13.1.‐ Generalidades.
El retiro de los moldes deberá realizarse sin producir sacudidas, choques ni destrucción de aristas, en las esquinas
o la superficie del hormigón.
Cuando el retiro de los moldes se realice durante el periodo de curado, las superficies de hormigón que quedan
expuestas deberán someterse a las condiciones de curado que corresponda.
En general el descimbre depende de la resistencia que tenga el hormigón y de las características de los elementos
estructurales.
5.4.4.13.2.‐ Plazos de desmolde y descimbre.
En casos corrientes de hormigonado, los plazos de desmolde y descimbre deberán ser mayores o iguales que los
indicados en la Tabla siguiente.
Tabla 6
PLAZOS MINIMOS DE DESMOLDE Y DESCIMBRE EN CASOS CORRIENTES, DIAS
CEMENTO GRADO
Moldajes
Corriente Alta resistencia
Elementos no solicitados por cargas
2 días 1 día
externas
Elementos solicitados por cargas
5 días 3 días
externas
En casos especiales de hormigonado, cuando la temperatura ambiente sea mayor que 5ºC, los plazos mínimos
indicados en la Tabla se deberán empezar a contar una vez finalizados los plazos de protección, señalados para
protección y curado en tiempo frío. No obstante, los plazos de descimbre se podrán disminuir cuando:
a. La resistencia de probetas especiales, curadas en las condiciones de la Obra, haya alcanzado la
resistencia especificada fc cuando la estructura deba soportar cargas de inmediato, o se tenga un
porcentaje del 50% de fc cuando solo sea para efectuar operaciones que no produzcan cargas;
b. Si disponga de un reapuntalado planificado, en tal forma que no existan áreas criticas sin un soporte
adecuado;
c. El desmolde se haga sin producir deterioros en el hormigón; y
d. La autorice la Fiscalización, previa presentación del Contratista, de un estudio que avale el menor plazo.
5.4.4.14‐ Reparaciones.
Todos los defectos que se detecten, tales como grietas, fisuras, nidos de piedra, terminaciones
defectuosas u otros, deberán ser reparados por cuenta del Contratista. En todo caso, toda metodología de
reparación deberá ser sometida a la aprobación de la Fiscalización, previo a su ejecución.
5.4.4.15‐ Controles del hormigón.
El moldeo de probetas de hormigón fresco se regirá según lo dispuesto en la Norma AASHTO, debiéndose tomar
al menos una muestra por cada jornada de trabajo, con un mínimo de tres por cada lote a evaluar. Cada muestra
deberá estar compuesta al menos por seis probetas. De las seis probetas gemelas, tres se ensayarán a los 7 días
y tres a los 28 días.
Los resultados del Contratista de los ensayos a la edad de 28 días podrán emplearse para efectos receptivos, si
la Fiscalización valida estos resultados y si además el nivel de control de ensayo es calificado al menos de
aceptable.
Durante la ejecución de la faena de hormigonado deberán practicarse los siguientes controles del hormigón
fresco, con las frecuencias mínimas que se indican en la Tabla siguiente.
Tabla 7
CONTROLES DEL HORMIGON
Volumen de hormigón y frecuencia de ensayos
<500 m³ ≥500 m³
Ensayo
RESISTENCIA ESPECIFICADA, fc, MPa
Docilidad(diaria) 1 1 2 3 3
1 cada
Densidad y rendimiento (mínima) 1 1
400 m³ 300 m³ 200 m³
1 cada
Contenido de aire (1) (mínima) ‐‐ 2
‐ 75 m³ 50 m³
Uniformidad (mínima) 1 1 cada 500 m³
(1): El ensayo de contenido de aire es obligatorio cuando se empleen aditivos incorporadotes de aire.
Las frecuencias indicadas en la Tabla anterior corresponden a las mínimas que deberá adoptar el Contratista para
llevar el control de la Obra. La Fiscalización hará muestreos para verificar y validad esta información y para
efectos receptivos, por lo que tendrá que tomar muestras sólo para ensayar a la edad de 28 días.
5.4.5.‐ Pilotes pre excavados hormigonados in situ.
Los pilotes perforados, deberán ser realizados cumpliendo los requisitos establecidos en los siguientes párrafos.
Los pilotes deberán ser empotrados dentro del suelo firme, en una longitud acorde con la capacidad de carga
que se quiere obtener para el pilote.
Se deberá tener un estudio muy detallado del subsuelo, para evaluar las características geométricas de la misma.
La mínima información que se deberá obtener será la siguiente:
SPT en el suelo
Posición de nivel freático
Índice de calidad de la roca (RQD)
Ensayos de compresión simple (qu)
Estos parámetros permitirán caracterizar al macizo portante y determinar las características de los pilotes
perforados.
5.4.5.1.‐ Metodología
La metodología constructiva abarca los siguientes aspectos:
Perforación mediante el uso del lodo bentonitico
Limpieza de la perforación
Confección de armaduras
Hormigonado con tubo Tremie
5,4.5.2.‐ Perforación:
Deberán utilizarse equipos de gran aporte que permitan que el pilote mantenga su alineación. El torque de la
maquina deberá ser mayor a 1.000 mKg. El diámetro de la perforación no podrá ser inferior a 0.50 m.
Si la perforación se realiza mediante el uso del lodo bentonitico, éste tendrá una concentración ponderal variable
entre el 5% y el 10% de bentonita en agua. La bentonita será de calidad GEL – S o similar. Se deberá tener un
laboratorio de campo que permita medir con precisión, el contenido de la arena, la densidad, la viscosidad y el
PH del lodo en todo momento.
Los parámetros del lodo deberán estar comprendidos en los siguientes valores:
Parametros Valores Equipo para ensayo
Densidad aparente 1,025 a 1,05 gr/m3 densimetro
Viscocidad entre 32 y 45 sg Cono de Marsh
PH entre 7.0 y 9.5 Papel de Ph
Cake 1.0 a 2.0 mm Filtroprensa
Contenido de arena hasta 3% en volumen Baroidsandcontent o similar
El peso específico mínimo deberá ser fijado por LA Fiscalización a propuesta del Contratista, atendiendo a las
características del terreno atravesado.
5.4.5.3.‐ Limpieza de la Perforación:
Una vez finalizada la perforación y antes del descenso de la armadura, se deberá proceder a la limpieza de toda
la perforación. Esto tendrá como objetivo asegurar un buen contacto entre el hormigón y el suelo en la punta
del pilote y proceder al cambio de toda la bentonita limpia. El método a ser utilizado será de “Air Lift” o bomba
de vacío.
5.4.5.4.‐ Confección y descenso de las armaduras:
La elaboración de las armaduras será realizada al pie de obra respetando los diseños de los diferentes tipos de
pilotes, en lo que se refiere a la cantidad de varillas necesarias para cada diámetro de pilote.
5.4.5.5.‐ Hormigonado:
El hormigonado deberá realizarse dentro de las seis (6) horas siguientes a la terminación de la perforación,
utilizando el método del tubo Tremie. El tubo Tremie deberá constar de un embudo que tenga una capacidad no
menor 0,3 m3. El diámetro de los tubos no podrá ser inferior a 0,15 m.
El hormigonado deberá ser continuo y se deberá colocar un tapón que irá por delante del hormigonado de
manera evitar el lavado del mismo. El tubo Tremie deberá estar siempre sumergido dentro del hormigón entre
1,5 y 2,5m. Si el tubo Tremie quedará por encima del hormigón el pilote se cortará, por lo tanto, será necesario
que la persona que realice el sondeo de la posición del hormigón tenga la suficiente experiencia para realizarlo.
La Sonda a ser utilizada debe cumplir con las especificaciones para este tipo de trabajo.
El hormigonado de un pilote se hará sin interrupción; de modo que, entre la introducción de dos masas sucesivas
no pase tiempo suficiente para la iniciación del fraguado. Si por alguna avería o accidente esta prescripción no
se cumpliese, la Fiscalización decidirá si el pilote puede terminarse y considerarse valido o no.
El hormigón a ser utilizado tendrá un asentamiento, medido en el Cono de Abrams, entre 18 y 21 centímetros
con el objeto de obtener un proceso de llenado correcto y conseguir una buena adherencia entre el hormigón y
las paredes de la perforación.
El Pilote deberá ser hormigonado 0,40 metros por encima de la base de los cabezales para luego ser desmochado,
ya que en la parte superior el hormigón esta mezclado con la bentonita.
5.5.‐ MEDICION.
Se medirán las piezas una vez hayan sido aprobadas por la Fiscalización, realizándose los cálculos en función a
las medidas teóricas indicadas en los planos del Proyecto u órdenes impartidas por la Fiscalización. Esta medición
no incluirá:
− El hormigón empleado en toda obra accesoria, no indicada en los planos ni ordenada por escrito por la
Fiscalización;
− Los excesos en el consumo de Cemento Pórtland sobre el especificado en las dosificaciones
correspondientes;
− Las terminaciones, reparaciones o modificaciones que fueren necesarias realizar por la colocación
defectuosa o inadecuada del hormigón.
− No se efectuarán deducciones en el volumen debidas a las armaduras ni a todo otro elemento que sea
necesario dejar embebido en el hormigón.
5.6.‐ FORMA DE PAGO.
EL precio y pago constituirá la compensación total por el suministro de todos los materiales para la elaboración
del hormigón, colocación, curado y terminación del mismo, los encofrados, apuntalamientos, provisión de toda
la mano de obra, herramientas, equipos y accesorios que fueren necesarios para la fabricación del hormigón,
incluyendo el suministro y colocación de todos los tipos de aceros necesarios.
Para el caso de las vigas prefabricadas, incluye además el montaje de las piezas, provisión de toda la mano de
obra, materiales, herramientas, equipos y accesorios para efectuar todo el trabajo requerido para ubicar las vigas
en su lugar, de acuerdo a lo indicado por la Fiscalización, incluyendo todo el trabajo y materiales imprevistos que
pudieren necesitar para la correcta ejecución en la operación.
ÍTEM: ACERO PARA ARMADURAS.
1.‐ DESCRIPCIÓN Y ALCANCE.
Esta Sección se refiere al suministro, doblado y colocación de barras y mallas de acero de sección circular para
las armaduras de refuerzo del hormigón, en conformidad con lo que indique el Proyecto.
Incluye el suministro de todo el material, equipo, herramientas y mano de obra necesaria, así como la realización
de todos los ensayos mencionados en las normas correspondientes.
2.‐ PRESERVACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE.
A los efectos de disminuir el impacto ambiental producido como consecuencia de la ejecución de este ítem, el
Contratista deberá seguir las indicaciones señaladas en las ETAGs y las ETAPs y las dispuestas por la Fiscalización
antes de iniciar las tareas, así como también deberá tomar las precauciones para contaminaciones de cualquier
tipo.
3.‐ MATERIALES.
3.1.‐ Barras de acero.
Las barras y mallas de acero laminadas en caliente deberán ser de los tipos, grados, diámetros, longitudes y
formas indicadas en el Proyecto y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma AASHTO M‐31
(ASTM A 615) según corresponda.
Las varillas de acero para refuerzo a utilizarse serán de límite de fluencia mayor a 4.200 Kg/cm2, tipo AP 420 DN.
Cuando se utilicen aceros de procedencia extranjera, el Contratista deberá acreditar que ellos cumplen con los
requisitos especificados en esta Sección. La selección de muestras al azar, procedimientos de muestreo y
ensayos, deberán efectuarse por cuenta del Contratista y a entera satisfacción de la Fiscalización.
3.2.‐ Alambre.
El alambre que se utilice para amarrar las barras de acero, deberá ser tipo negro recocido.
4.‐ PROCEDIMIENTO DE TRABAJO.
4.1.‐ Almacenamiento.
Las varillas de refuerzo deberán ser transportadas en atados o manojos estándares, etiquetados y marcados de
acuerdo a la norma correspondiente y con el objetivo de identificarlos claramente.
Las barras de acero deberán almacenarse bajo techo, o a la intemperie si las condiciones climáticas lo permiten,
ordenando el material en lotes separados por diámetro, grado y longitud, y de manera tal que se evite el contacto
directo con el suelo, que se deformen o ensucien.
Deberán ser almacenados por encima de la superficie del terreno en plataformas, sobre travesaños u otros
soportes y protegidos, tanto como sea posible, contra daños mecánicos y deterioro de la superficie causados por
la exposición a condiciones que producen oxidación (herrumbre).
4.2.‐ Cortado y doblado.
Las barras podrán ser cortadas y dobladas en el sitio de la Obra o fuera de ella, a elección del Contratista. Sin
embargo, si las barras son preparadas fuera de la Obra, el Contratista deberá mantener en ella una cantidad
adecuada de barras, así como también las instalaciones para cortar y doblar con el fin de poder ejecutar los
cambios y agregados menores que fueren necesarios.
El cortado y doblado de las barras de acero deberá ejecutarse en frío, por personal competente, con los
elementos y herramientas adecuadas y de acuerdo a las formas y dimensiones indicadas en el Proyecto. Las
barras dobladas no deberán estirarse y volver a doblarse.
Las barras parcialmente empotradas en el hormigón no deberán ser dobladas en el sitio, salvo indicaciones
específicas mostradas en los planos o que fuera permitido por la Fiscalización. Los diámetros de las curvas de
doblado medidas en la parte interna de la barra deberán ser como se muestra en los planos.
4.3.‐ Colocación.
Antes de colocar una barra, deberá verificarse que se encuentre libre de toda suciedad, lodo, escamas sueltas de
óxido, laminillas sueltas (costras), pintura, grasas o aceites o cualquier otra sustancia extraña o defectos
perjudiciales tales como fisuras y laminaciones. Asimismo, durante el hormigonado de las estructuras, se deberá
eliminar el mortero que hubiera salpicado las armaduras.
Las mallas y barras de acero se deberán colocar en su posición en estricto cumplimiento con lo indicado en el
Proyecto. Las barras se deberán fijar adecuadamente en sus intersecciones mediante amarres de alambre y
sujetarse por medio de bloques de mortero, soportes, separadores u otros dispositivos, de modo que la
armadura quede en su posición correcta, ajustándose a los recubrimientos de hormigón especificados. No se
permitirá el uso de soldadura en los amarres salvo autorización escrita de la Fiscalización.
Las barras dispuestas en paquetes deberán amarrarse entre sí, a no más de 1,8 m de distancia. Los empalmes de
armaduras principales se realizarán únicamente en los lugares indicados en el Proyecto.
Se deberá instalar una cantidad suficiente de andamios, pasarelas, soportes y otras instalaciones provisorias para
que los trabajadores no necesiten trepar, caminar o colgarse de las armaduras durante el proceso de colocación.
El Contratista será responsable que estos elementos sean adecuados y suficientes.
Todas las varillas deberán ser provistas en las longitudes indicadas en los planos, salvo se autorice de otro modo.
Los empalmes de varillas que no se muestren en los planos, no serán permitidos sin aprobación escrita de la
Fiscalización. En empalmes por superposición, las varillas deberán ser colocadas y atadas de tal forma a mantener
la distancia mínima a la superficie del hormigón mostrada en los planos. Los empalmes por soldadura de las
armaduras deberán ser realizados solamente cuando son detallados en los planos o si son autorizados por escrito
por la Fiscalización.
4.4.‐ Sustituciones.
Las diferentes medidas de las varillas podrán ser sustituidas únicamente mediante autorización escrita por parte
de la Fiscalización. Las varillas colocadas deberán tener una sección transversal equivalente a la sección de
Proyecto, o mayor, y deberán satisfacer los requerimientos correspondientes a la distribución y manejo de
armaduras.
4.5.‐ Recepción y protección.
Antes de comenzar el hormigonado, las armaduras deberán ser revisadas por la Fiscalización, la que, además de
comprobar el cumplimiento de todos los requisitos antes estipulados, verificará que su colocación se encuentra
dentro de las siguientes tolerancias:
- El recubrimiento no deberá variar más que ±6 mm cuando se hubieran especificado espesores de 50
mm o menores;
- Para recubrimientos de espesores superiores a 50 mm, la variación no deberá ser mayor que ±10mm; y
- El espaciamiento entre barras no deberá variar en más de ±25 mm respecto al indicado en el Proyecto.
Toda armadura que no cumpla con las tolerancias indicadas deberá ser recolocada por cuenta del Contratista.
Se deberán tomar las medidas de protección adecuadas para impedir roturas en los amarres y desplazamiento
de las barras después de la inspección final y durante el hormigonado, así como para evitar cualquier efecto que
pudiese perjudicar la adherencia entre las armaduras y el hormigón fresco, durante o después de colocado el
hormigón.
CUÑA DE GRAUT PARA APARATOS DE APOYO DE NEOPRENO
1.‐ DESCRIPCIÓN.
Esta especificación se refiere a la lechada de cemento hidráulico (no retráctil) diseñada para su uso con carga
aplicada, con el objeto de evitar un cambio en la altura por debajo de la altura inicial. Los componentes básicos
son el cemento de alta resistencia, el agua, eventualmente agregados finos y otros ingredientes según el caso.
2.‐ MATERIALES.
El cemento debe estar libre de cloro, tener una expansión controlada y no se debe encoger por abajo de su
volumen original de mezclado después de agregado el agua recomendada para su preparación. El material de
cemento de alta resistencia deberá cumplir con las especificaciones ASTM C‐1107‐91.
2.1.‐ ALMACENAMIENTO.
El producto debe ser almacenado en un área fresca y seca libre de luz solar directa. El Periodo de validez de
bolsas sin abrir, cuando se almacenan en una instalación en seco es de 12 meses. Diferencial de temperatura
excesivo y/o alta humedad pueden acortar la expectativa de vida útil.
2.2.‐ APLICACIÓN.
Preparación de la superficie: se debe limpiar del fondo todas las superficies de contacto. El concreto existente
debe ser fuerte y homogéneo. La superficie debe ser rugosa para asegurar la adhesión. Placas base de metal
deben estar limpios y libres de aceite y otros contaminantes. Mantener las áreas de contacto entre (7 ° C) 45 ° F
y 90 ° F (32 ° C) antes de rejuntar y durante el período de curado.
La superficie de contacto con el hormigón debe estar completamente mojada 24 horas antes de la inyección,
mantenga húmeda y retire toda el agua superficial justo antes de la colocación. Si 24 horas no es posible,
entonces saturar con agua durante al menos 4 horas. El encofrado debe ser tal que se evite o minimice la pérdida
del agua o pérdida de la lechada. En el lado de colocación, proporcionar un ángulo en la forma lo suficientemente
alto para ayudar en la lechada y para mantener la presión de la cabeza en la lechada durante todo el proceso de
inyección.
2.3.‐ CURADO.
Las superficies expuestas de lechada deben curarse. Se puede usar algún compuesto que cumpla esa función o
una cura húmeda durante 3 días. Mantener la temperatura del área de contacto en la lechada entre (7 ° C) 45 °
F a 90 ° F (32 ° C) durante un mínimo de 24 horas.
APARATOS DE APOYO DE NEOPRENO.
1.‐ DESCRIPCION Y ALCANCE
El trabajo especificado en esta Sección consistirá en la provisión e instalación de placas elastoméricas armadas a
ser instalados como apoyo de las vigas prefabricadas de hormigón armado.
Los elementos de apoyo elastoméricos consistirán en capas múltiples de neopreno entre las cuales se intercalan
chapas de acero fabricadas en moldes bajo presión y calor, destinadas a restringir la deformación de las primeras,
garantizando asimismo que no se producirán desplazamientos relativos entre chapa metálica y placa de
neopreno.
En caso de que la unidad de apoyo este constituida por una placa de neopreno y chapas metálicas que la limitan,
formando una unidad inseparable, el aparato de apoyo constituido por varias unidades superpuestas deberá
garantizar que no se produzcan desplazamientos entre chapas y chapas metálicas de dos unidades adyacentes,
así como también que se imposibiliten de oxidación de las mismas.
El apoyo funciona como órgano de vinculación, destinado a permitir ciertos movimientos relativos (translación
y/o rotación) de las estructuras. Las dimensiones de los apoyos, así como el número de placas que lo componen
están establecidas en los planos de Proyecto.
2.‐ PRESERVACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE.
A los efectos de disminuir el impacto ambiental producido como consecuencia de la ejecución de este ítem, el
Contratista deberá seguir las indicaciones señaladas en las ETAGs y las ETAPs y las dispuestas por la Fiscalización
antes de iniciar las tareas, así como también deberá tomar las precauciones para evitar contaminaciones de
cualquier tipo.
3.‐ MATERIALES.
Los apoyos estarán constituidos por un compuesto de neopreno o policloropreno, moldeado por acción del calor
bajo presión. La unión entre chapas y placas se hará exclusivamente por vulcanización. Deberá cumplir las
exigencias de calidad especificadas en las normas ASTM‐D15 o IRAM
113.091/113.003/113.004/113.005/113.010 y 113.025, sobre probetas de planchas obtenidas del mismo
material con que se elaboren los apoyos.
4.‐ CONTROLES. ENSAYOS FISICOS.
Los elementos de apoyo cuando sean ensayados de acuerdo con las Normas ASTM antedichas, deberán tener las
propiedades físicas dadas a continuación:
− Todos los apoyos serán inspeccionados visualmente, mientras se hallen sometidas a una carga de
compresión igual a 1,5 veces la tensión de trabajo o compresión, verificándose que no se produzcan
sopladuras, desprendimientos, desplazamientos ni grietas.
− Durómetro 50±5
− Resistencia a la tracción, mínima, ASTM‐D412 175 kg/cm2
− Alargamiento de rotura, mínimo % 400
Ensayo acelerado para determinar las características de envejecimiento a largo plazo, envejecimiento en estufa
durante 70 horas a 100°C (ASTM D 573):
− Dureza, cambio de los puntos, máximo 0 a ± 15
− Resistencia a la tracción, cambio en % máximo ± 15
− Alargamiento de rotura, cambio en % máximo 40
− Ozono 1 ppm en aire por volumen
− 20% de deformación 38 ± 1°C
− ASTM‐D1149 100 horas sin fisuras
Entre los requerimientos físicos adicionales, se citan las siguientes condiciones:
4.1.‐ Deformación de compresión.
La deformación de compresión de elementos de apoyo elastoméricos no deberá ser mayor del 5% del
espesor efectivo del elastómero con una carga de 35 kg/cm2 y no mayor del 7% con una carga de 56 kg/cm2.
4.2.‐ Resistencia al corte.
La resistencia al corte de los elementos de apoyo elastoméricos no deberá superar los 3,5 kg/cm2 con 25% de
deformación de la sección efectiva después de una temperatura ambiente de 29ºC durante 4 días y bajo una
carga de 35 kg/cm2.
4.3.‐ Tolerancia.
Todas las tolerancias relativas a las dimensiones, la terminación, el aspecto y el punto de inflamación deberán
satisfacer los requerimientos establecidos en el RMA “Quality Standards Handbook” (segunda edición).
4.4.‐ Resultados de ensayos y planos de detalle.
El Contratista deberá entregar copias certificadas de los resultados de los ensayos, y certificados de un
laboratorio de ensayos aprobado, que aseguren que los diversos constituyentes del elemento de apoyo
satisfacen los requerimientos especificados. El Contratista deberá enviar planos de detalles para su revisión antes
de proceder a su fabricación, así como los certificados de calidad respectivos de los materiales que conformarán
las piezas de apoyo.
VIGA LONGITUDINAL PREFABRICADA PRETENSADA.
1.‐ DESCRIPCION Y ALCANCE.
Esta especificación abarca lo concerniente a provisión de materiales, su preparación y colocación para ejecutar
estructuras de hormigón armado y pretensado de acuerdo con los planos y planillas, y con lo descripto en otras
secciones de este pliego. Incluye además el hormigón no mostrado o mencionado específicamente, pero
necesario para dar cumplimiento a los trabajos del título.
2.‐ NORMAS Y CÓDIGOS A APLICARSE.
Todas las estructuras de hormigón se ejecutarán de acuerdo con las buenas reglas del arte y se ajustarán en todo
lo posible a las Especificaciones de Construcción de la AASHTO (Standars Specifications for Hiway bridges.
Sixteenth Editions. 1996).
3.‐ PRESERVACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE.
A los efectos de disminuir el impacto ambiental producido como consecuencia de la ejecución de este ítem, el
Contratista deberá tener en cuenta los siguientes puntos:
− Deberá tomar la precaución razonable para evitar la contaminación de ríos, arroyos, lagunas o embalses.
Contaminantes, como combustibles, lubricantes, asfaltos, aguas servidas, pinturas y otros desperdicios
dañinos no serán vertidos en o a lo largo de ríos, arroyos, lagunas o embalses.
− Los materiales provenientes de este ítem deberán ser depositados en zonas aprobadas que estén en cotas
superiores al nivel medio de las aguas que se muestran en los planos de tal manera que se impida el retorno
de materiales sólidos o en suspensión a las vías acuáticas. En caso que esa marca no se muestre en los
planos, el nivel medio del agua será considerado como elevación de la cima de los cursos de agua.
− El desmantelamiento o eliminación de estructuras existentes se realizará de tal manera que se impida la
eliminación o descarga de materiales de desechos en los cursos de agua.
− A menos que se haya aprobado lo contrario, y por escrito por parte de la Fiscalización, y la DGA, las
operaciones de construcción en los cursos de agua se limitarán a esas áreas donde habrá que entrar para
la construcción de estructuras permanentes o transitorias. Los cursos de agua serán limpiados tan pronto
como sea posible de toda obra accesoria, escombro u otras obstrucciones puestas allí, o causados por las
operaciones de construcción una vez terminada la ejecución de este ítem.
− Los suelos orgánicos existentes en la capa superior de las canteras de piedra deberán ser conservados y
depositados para posterior recuperación de las excavaciones y de la vegetación nativa.
− Al abandonar las canteras temporarias el Contratista recompondrá el terreno hasta recuperar sus
características hidrológicas superficiales.
− En terrenos planos sujetos al estancamiento del agua de escurrimiento o con drenaje muy lento el
Contratista no realizará ninguna zanja o fosa para explotación de piedra:
a. Sin un plan de desagüe basado en levantamiento topográfico,
b. En las proximidades de poblados o asentamientos.
El Contratista deberá seguir las indicaciones señaladas en las ETAGs y las ETAPs y las dispuestas por la
Fiscalización y la supervisión de la DGA antes de iniciar las tareas, así como también deberá tomar las
precauciones para evitar la contaminación de cualquier tipo.
4.‐ MATERIALES
4.1.‐ AGREGADOS FINOS (ARENA).
En la preparación de hormigones y morteros se dará preferencia a las arenas naturales de origen silíceo. El
agregado fino para el hormigón, en el momento de su utilización, deberá cumplir con los requisitos de la AASHTO
M 6.
4.2.‐ AGREGADOS GRUESOS.
El agregado grueso estará constituido por roca triturada, granos naturales, enteros o triturados, en ambos casos
de naturaleza basáltica, o arenisca cuarcítica, etc. que respondan a las condiciones establecidas en esta
especificación. El agregado grueso para el hormigón, en el momento de utilizarse, deberá cumplir con los
requisitos dela AASHTO M 80.
4.3.‐ ARIDO TOTAL.
Se entiende por árido total o simplemente "árido" (cuando no haya lugar a confusiones) aquel que, de por si o
por mezcla, posee las proporciones de arena y grava adecuadas para fabricar el hormigón necesario en el caso
particular que se considere. Al menos el 85% en peso del árido total será de dimensión menor que las dos
siguientes: a) Los 5/6 de la distancia libre horizontal entre armaduras. b) La cuarta parte de la anchura, espesor
o dimensión mínima de la pieza que es hormigonada. La totalidad del árido será de dimensión menor que el
doble de los límites a) y b) anteriores.
4.4.‐ CEMENTO.
El cemento que se empleará en todos los casos es el del Tipo Portland Normal Compuesto, que satisfaga las
condiciones de calidad establecida en las normas del INTN NP No. 70. Deberán cumplir además con los requisitos
de la AASHTO M 85. El cemento a utilizarse será preferentemente de fabricación nacional, deberá ser fresco y
no presentar grumos ni partículas endurecidas.
Cualquier partida de cemento que tuviera terrones o sustancias extrañas de naturaleza y cantidad tal que, a juicio
de la Fiscalización se consideran perniciosas, será rechazada y retirada del emplazamiento por el Contratista y a
su propio cargo. No se permitirá el empleo de ningún otro tipo de cemento diferente al especificado más arriba
sin la autorización escrita de la Fiscalización. El cemento procedente del extranjero y de distintas fábricas se
utilizará separadamente. Para su utilización deberá tener el sello de conformidad del INTN.
4.5.‐ AGUA PARA AMASADO.
El agua utilizada en la mezcla y en el curado del hormigón estará sujeta a aprobación y será razonablemente
limpia y libre de aceites, sales, ácidos, álcalis, azúcar, vegetales y otras sustancias dañinas. El agua será analizada
de acuerdo con la norma AASHTO T 26 y deberá cumplir los requisitos sugeridos en la misma. El agua cuya
potabilidad se conozca, puede utilizarse sin necesidad de ensayos. Cuando la fuente de agua sea relativamente
poco profunda, la extracción deberá ser muy cuidadosa para excluir sedimentos, barro, pastos u otras materias
extrañas. El agua de amasado para hormigones con armaduras de acero embebidas no deberá contener una
concentración de ion cloruro superior a 1000 ppm o de sulfatos como el SO4 superiores a 1300 ppm.
4.6.‐ ADITIVOS.
Los aditivos incorporado res de aire deberán cumplir con los requisitos de la AASHTO M154 (ASTM C260). Los
aditivos químicos deberán cumplir con los requisitos de la ASSHTO M194 (ASTM C 494). A menos que se indique
lo contrario, solamente aditivos Tipo A (reductores de agua), tipo B (retardadores), Tipo D (reductores de agua y
retardadores), Tipo F (reductores de agua de alto rango), o Tipo G (reductores de agua de alto rango y
retardadores) deberán ser utilizados. El aditivo que contengan ion cloruro (Cl) excediendo el (1%) uno por ciento
del peso del aditivo no podrán ser utilizado en hormigón armado.
4.7.‐ ACEROS.
En las estructuras de hormigón se emplearán dos tipos de acero para las armaduras:
− Armaduras activas: constituidas por cabos de acero con vainas.
− Armaduras pasivas: constituidas por barras de acero de dureza natural, de sección maciza.
A.‐ Cordones para Armaduras Posteadas
Este apartado corresponde al suministro y colocación de todo el acero para el tesado de vigas y losas en un todo
de acuerdo con lo indicado en los Planos de Estructuras del Proyecto. Los cabos de pretensado previstos son de
12,7 mm y de 15,2 mm de diámetro nominal y deberán satisfacer los requerimientos de la ASTM A 416 y ASTM
A 421.
Para eliminar los riesgos de oxidación o corrosión, el almacenamiento se realizará en locales ventilados y al abrigo
de la humedad del suelo y paredes. En el almacén se adoptarán las precauciones precisas para evitar que pueda
ensuciarse el material o producirse cualquier deterioro de los aceros debido a ataque químico, operaciones de
soldadura realizadas en las proximidades, etc. Antes de almacenar las armaduras se comprobará que estén
limpias, sin manchas de grasa, aceite, pintura, polvo, tierra o cualquier otra materia perjudicial para su buena
conservación.
En el caso que los productos no posean certificados reconocidos, cada partida de acero deberá ir acompañada
de los resultados de los ensayos correspondientes a las características mecánicas y geométricas, efectuados por
un organismo competente, que justifiquen que el acero cumple las exigencias establecidas en el párrafo
siguiente.
Características mecánicas mínimas garantizadas por el fabricante:
Carga unitaria máxima a tracción fax => 1860 Mapa (18980 Kg/cm2 )Límite elástico (y => 0.88 fax )Alargamiento
bajo carga máxima ( máx >3,5 % sobre una base de longitud igual a 500 mm)Módulo de elasticidad ( Es
)Relajación a 1000 hrs. <= 2 %.
B.‐ Barras Conformadas o Corrugadas de Dureza Natural para Armaduras Pasivas.
Las armaduras estarán exentas de suciedad, lodo, escamas sueltas, pintura, aceite, o cualquier sustancia extraña
que afecte la buena y total adherencia con el hormigón. En los documentos de origen figurarán la designación y
características según el apartado siguiente, así como la garantía del fabricante de que las barras cumplen las
exigencias contenidas en este pliego. El fabricante facilitará, además, si se le solicita copia de los resultados de
ensayos correspondientes a la partida servida. Los costos que esta solicitud demande corren por cuenta del
Contratista.
Características mecánicas mínimas garantizadas por el fabricante:
Para las barras con diámetros de 10 mm ó superiores: Límite elástico fyk>= 5000 Kg/cm2, Carga unitaria de rotura
fs >= 5600 Kg/cm2. Alargamiento de rotura sobre base de 5 diámetros no menor que 12%. Relación fs/y en
ensayo no menor que 1.05. Ausencia de grietas después de los ensayos de doblado simple a 180º y de doblado ‐
desdoblado a 90ºsobre un mandril de diámetro 4,5 para el primer caso y de 9 para el segundo.
Para las barras con diámetros de 6 mm u 8 mm: Límite elástico fyk>= 4200 Kg/cm2. Carga unitaria de rotura fs
>= 4500 Kg/cm2. Alargamiento de rotura sobre base de 5 diámetros no menor que 16%. Relación fs/y en ensayo
no menor que 1.05. Ausencia de grietas después de los ensayos de doblado simple a 180º y de doblado ‐
desdoblado a 90ºsobre un mandril de diámetro 3 para el primer caso y de 6 para el segundo.
5.‐ HORMIGÓN.
5.1.‐ TIPOS DE HORMIGÓN.
La resistencia característica a compresión será igual (o mayor) a 250 Kg./cm2 para las estructuras de hormigón
convencional y de 300 Kg./cm2 para las estructuras pretensadas. El concepto de resistencia característica queda
definido en las normas citadas.
5.2.‐ RESISTENCIA DEL HORMIGÓN A COMPRESIÓN
La resistencia del hormigón a compresión se refiere a resultados de ensayo de rotura a compresión realizados
sobre probetas cilíndricas de 15 cm de diámetro y 30 cm de altura, de 28 días de edad, fabricadas y conservadas
con arreglo al método de ensayo ASTM C31‐49; C39‐ 49; C192‐52T y rotaspor compresión según el método de
ensayo ASTM C42‐57.
5.3.‐ TRABAJABILIDAD DEL HORMIGÓN
La trabajabilidad del hormigón será la necesaria para que, con los métodos previstos de puesta en obra y
compactación el hormigón rodee las armaduras sin solución de continuidad y rellene completamente los
encofrados sin que se produzcan coqueras. La docilidad del hormigón se valorará determinando su consistencia,
que se llevará a cabo por medio del Cono Abrams (Ensayo UNE 7102).
Como norma general no se permitirá la utilización de hormigones de consistencia fluida recomendándose la de
hormigones de consistencia plástica, compactados por vibrado. El hormigón debe llenar las formas sin que se
produzca la segregación de los materiales sólidos, ni se acumule un exceso de agua libre, o de lechada sobre la
superficie del hormigón.
La Fiscalización podrá modificar la consistencia recomendada (plástica) de acuerdo a la situación de las piezas a
hormigonarse. Los pastones que tengan una consistencia fluida según el cuadro anterior serán rechazados y su
eliminación corre por cuenta del Contratista. Los pastones de hormigón colocados en la misma sección de la
estructura, tendrán consistencia uniforme.
Las distintas consistencias y los valores límites de los asientos correspondientes en el cono de Abrams serán los
siguientes:
Consistencia Asiento en cm.
Seca 1 – 3
Blanda 7 – 10
5.4.‐ LIMITACIONES DE LA CANTIDAD DE CEMENTO
Si bien la dosificación es responsabilidad del Contratista, se respetarán las dos limitaciones siguientes:
a. Cantidad mínima de cemento por metro cúbico de hormigón 250 Kg.
b. Cantidad máxima de cemento por metro cúbico de hormigón 400 Kg.
5.5.‐ TRANSPORTE DEL HORMIGÓN.
En el transporte del hormigón se utilizarán procedimientos adecuados para que las masas lleguen al lugar de su
colocación sin experimentar variación sensible de las características que poseían recién amasadas; es decir, sin
presentar disgregación, intrusión de cuerpos extraños, cambios apreciables en el contenido de agua, etc.
El empleo de canaletas, toboganes y tuberías para la conducción del hormigón desde la mezcladora, o camión
mezclador, hasta los encofrados serán permitidos solamente con previa autorización de la Fiscalización, siendo
la responsabilidad de la calidad del hormigón del Contratista.
Todo el hormigón será colocado antes de que haya comenzado su fraguado inicial, y en todos los casos, dentro
de los 30 minutos luego de su mezclado. Este plazo podrá aumentarse con autorización de la Fiscalización.
5.6.‐ COLOCACIÓN.
En la preparación para la colocación del hormigón, todo aserrín, astillas o cualquier residuo o materia extraña,
serán removidos del interior de los encofrados por medio de soplado con aire a presión. Los puntales, apoyos y
abrazaderas destinados a sostener temporalmente, los encofrados en la posición y alineación correctas, mientras
no se coloca el hormigón en sus lugares, serán removidos cuando dicha colocación del hormigón haya alcanzado
una elevación tal que su necesidad puede ser dispensada. Estos elementos provisorios serán totalmente
retirados de los encofrados y no sumergidos en el hormigón.
La colocación se efectuará de tal forma que se evite la segregación de las porciones finas o gruesas de la mezcla,
la que se dispondrá en capas horizontales cuando ello fuere posible. Cuando la colocación del hormigón se realiza
por medio de lanzamiento desde alturas mayores a 2 m, dicho lanzamiento deberá ejecutarse a través de tubos
de chapas de metal o de otro material debidamente aprobado. Hasta donde sea practicable los tubos deberán
ser mantenidos completamente llenos de hormigón con la salida sumergida en el hormigón recientemente
colocado.
El hormigón deberá ser colocado en forma continua a lo largo de cada sección de la estructura o entre las juntas
indicadas. Todas las acumulaciones de mortero salpicadas sobre las armaduras y sobre las superficies de los
encofrados, serán removidos. Las partículas secas de mortero y el polvo resultante de ellas no deberán mezclarse
con el hormigón que aún no haya fraguado. Al remover dichas acumulaciones, se tendrá especial cuidado de no
dañar o quebrantar la adherencia del hormigón a la armadura. La aplicación del hormigón en los cajones de
pilares y tabiques deberá efectuarse en una operación continua. En las vigas, la aplicación del hormigón se hará,
tanto cuanto sea posible, en operaciones continúas debiendo respetarse rigurosamente el plan de hormigonado
elaborado por el Contratista y aprobado por la Fiscalización.
5.7.‐ COMPACTACIÓN.
La compactación del hormigón deberá efectuarse por vibración mecánica. Los vibradores que serán
utilizados en esta operación deberán ser de inmersión y su frecuencia de trabajo no debe ser inferior a seis mil
ciclos por minuto y de una capacidad tal que pueda afectar visiblemente una mezcla correctamente dosificada y
de 2,5 cm de asentamiento, desde una distancia de por lo menos 45 cm del vibrador. Deberá proveerse suficiente
cantidad de vibradores para consolidar adecuadamente el hormigón aplicado, dentro de los 15 minutos luego de
su colocación.
Debe sumergirse rápida y profundamente en la masa, cuidando de retirar la aguja con lentitud y a velocidad
constante. Cuando se hormigone por tongadas, conviene introducir el vibrador hasta que la punta penetre en la
capa subyacente, procurando mantener el aparato vertical o ligeramente inclinado. Los vibradores no deberán
ser apoyados contra encofrados o armaduras, como tampoco ser empleados para fluir o extender el hormigón a
lugares, distintos de su colocación original. No deberán ser mantenidos por tanto tiempo en un mismo lugar que
produzca una segregación del hormigón o formación de lechada en la superficie. El vibrado deberá
complementarse con el consolidado manual adicional con el uso de varillas, paletas y azadones.
5.8.‐ CURADO DEL HORMIGÓN.
Todo hormigón deberá ser sometido a un proceso de curado continuado desde la terminación de su colocación
hasta un período no inferior a 7 días. Los métodos a emplear deberán ser capaces de evitarla pérdida de humedad
del hormigón durante dicho período. En general el curado del hormigón se practicará manteniendo la superficie
húmeda con materiales saturados de agua, por rociado mediante sistemas de cañerías perforadas, con
rociadores mecánicos, con mangueras porosas o cualquier otro método aprobado por la Fiscalización. El agua
para el curado deberá cumplir los requisitos especificados en el apartado anterior. El equipo usado para el curado
con agua será tal que no aumente el contenido del hierro del agua de curado para impedir el manchado de las
superficies de hormigón.
5.9.‐ INSPECCIÓN.
El Contratista notificará a la Fiscalización, con una anticipación de 48 horas, el lugar y el momento en que se
colocará el hormigón. El Contratista no colocará hormigón hasta que la Fiscalización haya aprobado la
preparación de la superficie, la colocación de encofrado, armaduras, y todos los elementos que deban quedar
empotrados en el hormigón. Se podrá colocar hormigón solamente en presencia de la Fiscalización o de las
personas por ella designadas. No se colocará hormigón cuando las condiciones del tiempo sean, en opinión de la
Fiscalización, demasiado severas como para no permitir su colocación adecuada y un proceso normal de fragüe.
Si el hormigón hubiera sido colocado sin conocimiento y aprobación previos de la Fiscalización, esta podrá
ordenar su demolición y sustitución por cuenta del Contratista.
6.‐ ENCOFRADOS
6 ‐1.‐ MATERIALES
a. Los encofrados serán de tabla de madera aserrada de 1" de espesor, o de madera contrachapada de12 mm
de espesor como mínimo (multilámina) tipo fenólico.
b. Las cimbras (puntales, etc.) serán de madera resistente o metálicas. El tipo de madera para cimbras y
encofrados, así como los dispositivos metálicos que el Contratista desee utilizar deberán ser aprobados por
el Fiscalización.
c. Superficies expuestas (Hormigón visto o a la vista): Los encofrados para este tipo de acabado deberán ser
obligatoriamente de multilámina fenólicos de12 mm de espesor con una cara terminada con pintura
plástica a la que no se adhiere el hormigón.
6.2.‐ RESISTENCIA y RIGIDEZ
a. Los encofrados tendrán la resistencia, estabilidad y rigidez necesarias, y su concepción y ejecución se
realizará en forma tal que sean capaces de resistir al hundimiento, deformaciones y desplazamientos
perjudiciales y con toda la seguridad requerida, los efectos derivados del peso propio, sobrecargas y
esfuerzo de toda naturaleza a que se verán sometidos, tanto durante la ejecución de la obra como
posteriormente, hasta el momento de quitar las cimbras y desencofrar.
b. A los efectos de asegurar una completa estabilidad y rigidez, las cimbras y encofrados y demás elementos
actuantes, serán convenientemente arriostrados, tanto en dirección longitudinal como transversal.
c. Los encofrados serán suficientemente estancos para impedir pérdidas apreciables de lechada, dado el
modo de compactación previsto.
6.3.‐ PRECAUCIONES.
Se dispondrán los encofrados de manera tal que puedan quitárselos de los costados de vigas y losas, antes que
los correspondientes a los fondos de vigas y losas. Se darán a los fondos de vigas de más de 5 m de luz, unas
contraflechas mínimas de 2 mm/m (dos milímetros por cada metro), para tener en cuenta el efecto de
asentamiento del andamiaje). Estas contraflechas deberán sumarse a las requeridas por motivos estructurales.
Las superficies interiores de los encofrados aparecerán limpias en el momento del hormigonado. Para facilitar la
inspección y la limpieza de los mismos, en el pie de pilares y muros, y también a alturas convenientes, se dejarán
aberturas provisionales adecuadas. En igual forma se procederá con el fondo y costados de vigas y en otros
lugares de difícil acceso. Al construir el encofrado se tendrá en cuenta que al desencofrar es necesario dejar
algunos puntales fijos, lo que inmovilizará las tablas del encofrado que sobre ellos se encuentren.
Para vigas de luces inferiores a 6 m será suficiente dejar un soporte en el centro, en cambio para vigas de luces
mayores se aumentará el número de ellos. Las losas de luces mayores a 3 m tendrán un soporte en el centro del
vano en el sentido de la luz menor, y en el otro sentido equidistarán entre sí no más que la luz menor. Se tomarán
las medidas necesarias para evitar alabeos y separación de las juntas causadas por la contracción de la madera.
Los encofrados que presenten estas imperfecciones serán removidos por cuenta del Contratista. Cuando sea
necesario se repartirá la presión de los puntales por medio de soleras que hagan las veces de bases o capiteles.
6.4.‐ SEPARADORES E INSERTOS.
a. Será a cargo del Contratista la correcta colocación dentro del encofrado de todos los insertos, bulones de
anclaje y otros elementos que deban quedar embebidos en el hormigón. Estos elementos deberán estar
asegurados en su posición de manera que no se desplacen durante el proceso de hormigonado y su correcta
ubicación deberá ser aprobada por la Fiscalización.
b. Salvo indicación en contrario los separadores de encofrado serán de hormigón, preferentemente cilíndricos
y serán distribuidos con regularidad.
6.5.‐ TRATAMIENTOS PREVIOS AL HORMIGONADO.
a. El encofrado de madera se mojará con abundancia doce horas antes y luego en el momento previo
al hormigonado. Es en este momento en que las secciones libres acusarán las dimensiones que
exijan los planos. En caso de haber llovido sobre el encofrado se verificarán las medidas y el calce
de los puntales.
b. El encofrado, para superficies no vistas, podrá ser tratado con aceites especiales al efecto, de
calidad adecuada, que no manchen ni decoloren el hormigón, ni afecten sus características de
adherencia. Al realizar el aceitado se evitará escrupulosamente todo contacto del aceite con las
armaduras y otros elementos metálicos que deban quedar incluidos en el hormigón. Estos trabajos
se realizarán con la aprobación por escrito de Fiscalización.
c. Inmediatamente antes de iniciarse las operaciones de colocación, se procederá a limpiar
cuidadosamente las superficies de los encofrados, de las armaduras y de los elementos metálicos
que deben quedar incluidos en el hormigón.
6.6.‐ TOLERANCIAS.
Los encofrados deberán ser construidos con las formas y dimensiones rigurosamente de acuerdo con los
planos, de manera tal que el hormigón acabado concuerde con los contornos y dimensiones apropiadas. Los
valores específicos se ajustarán a lo dispuesto en el apartado 5.3.22.‐8‐6 de estas especificaciones.
7.‐ ARMADO.
7‐1.‐ TIPOS DE ACERO.
Se utilizará acero cuyas características son las indicadas en los planos, planillas y en el apartado ACERO PARA
ARMADURAS de estas especificaciones técnicas.
7‐2.‐ CORTE Y DOBLADO DE LAS ARMADURAS.
a. Las barras se cortarán y se doblarán ajustándose a las formas y dimensiones indicadas en los planos y
demás documentos del proyecto.
b. Esta operación se realizará en frío a velocidad moderada, preferentemente por medios mecánicos, no
admitiéndose ninguna excepción en el caso de aceros endurecidos por deformación en frío o sometidos
a tratamientos técnicos especiales.
c. El doblado de las barras se realizará con radios interiores r que cumplen la condición: r >= 9 .
d. No se admitirá el enderezamiento de codos, incluidos los de suministro, salvo cuando esta operación
pueda realizarse sin daño, inmediato o futuro, para la barra correspondientes.
7.3.‐ COLOCACIÓN DE ARMADURAS.
7.3.1.‐ GENERALIDADES.
Las armaduras se colocarán limpias, exentas de óxido adherente, pintura, grasa o cualquier otra sustancia
perjudicial. Se dispondrán de acuerdo con las indicaciones del proyecto, sujetas entre sí y al encofrado de manera
que no puedan experimentar movimientos durante el vertido y compactación del hormigón y permitan a éste
envolverlas sin dejar coqueras.
Los calces y apoyos provisionales de las armaduras en los encofrados deberán ser de mortero. No se permitirá el
empleo de madera para estos casos.
7.3.2.‐ DISTANCIAS ENTRE BARRAS DE ARMADURAS PRINCIPALES
i. La distancia horizontal libre entre dos barras consecutivas, salvo lo indicado en iv, será igual o superior al
mayor de los tres valores siguientes:
a. Dos (2) centímetros.
b. El diámetro de la mayor.
c. El valor correspondiente al apartado 5.3.22.‐4.‐3
ii. La distancia vertical libre entre dos barras consecutivas, salvo lo indicado en iii será igual o superior al
mayor de los dos valores siguientes:
a. Dos (2) centímetros.
b. 0,75 veces el diámetro de la mayor.
iii. En forjados, vigas y elementos similares, se podrán colocar dos barras de la armadura principal en
contacto, una sobre otra. Se recomienda que, en tales casos, todas estas parejas de barras vayan bien sujetas
por estribos o armaduras transversales análogas.
iv. En soportes y otros elementos verticales se podrán colocar dos o tres barras de la armadura principal en
contacto. Se recomienda que, en tales casos, todos estos grupos de barras vayan bien ajustadas por estribos o
armaduras transversales análogas.
En los casos iii y iv, se procurará distanciar en cuarenta diámetros por lo menos, los codos, anclajes, etc.de las
distintas barras de cada grupo.
7.3.3.‐ DISTANCIA A LOS PARAMENTOS
Cuando se trate de armaduras principales, la distancia libre entre cualquier punto de la superficie lateral de una
barra y el paramento más próximo de la pieza, será igual o superior al diámetro de dicha barra.
b. La distancia indicada en el párrafo anterior será además igual o superior a:
(1) Dos centímetros, en paramentos protegidos.
(2) Tres centímetros, en paramentos expuestos a la intemperie o a condensaciones o en paredes de
depósitos.
(3) Tres centímetros en las partes curvas de las barras.
c. La máxima distancia libre entre las armaduras exteriores y las paredes del encofrado será de 4(cuatro)
centímetros.
Esta limitación no rige para elementos enterrados.
8.‐ CONTROL DE CALIDAD
8.1.‐ CEMENTO
Toma de muestras: se realizará según NP No. 47.
Ensayos:
a. Antes de comenzar el hormigonado; o si varían las condiciones de suministro; y cuando, lo indique la
Fiscalización. Se realizarán los ensayos físicos, necesarios y químicos previstos en las NP No. 48; 49; 50;
51; 52; 53;55; 66 del I.N.T.N.
b. Durante la marcha de la obra: cuando lo indique la Fiscalización; una vez cada tres meses de Obra; y como
mínimo tres veces durante la marcha de la obra se comprobará, al menos pérdida al fuego (NP48), residuo
insoluble (NP 48), finura de molido (NP 51), principio y fin de fraguado (NP 50), resistencia aflexotracción
y compresión (NP 66) y expansión en autoclave (NP 52) de acuerdo con las normas paraguayas indicadas.
Esta exigencia podrá sustituirse por el certificado de ensayo del I.N.T.N. a juicio de la Fiscalización.
CRITERIO DE ACEPTACIÓN Y RECHAZO:
El no cumplimiento de alguna de las especificaciones será condición suficiente para el rechazo de la partida de
cemento.
8.2.‐ Agua de Amasado.
Ensayos: Antes de iniciar la obra, si no se tienen antecedentes de la misma, si varían las condiciones de suministro
y cuando lo indique la Fiscalización; se realizarán los ensayos de la NP No. 69 del I.N.T.N.
CRITERIO DE ACEPTACIÓN Y RECHAZO:
El no cumplimiento de las especificaciones será razón suficiente para considerar al agua como no apta para
amasar hormigón.
8.3.‐ Áridos
Ensayos:
a. Antes de comenzar la Obra: si no se tienen antecedentes de los mismos, si varían las condiciones de
suministro y cuando lo indique la Fiscalización. Se realizarán los ensayos establecidos en el Ítem
hormigones.
b. Durante la Obra: se prestará gran atención al cumplimiento de lo especificado en el Ítem Hormigones
referente a la limitación de tamaño del agregado.
CRITERIOS DE ACEPTACIÓN Y RECHAZO:
El no cumplimiento de lo establecido en los apartados indicados anteriormente en a) de estas especificaciones
es condición suficiente para calificar como no apto para fabricar hormigón. El no cumplimiento de la limitación
de tamaño, hace que el árido no sea apto para las piezas en cuestión. Si se hubiera hormigonado algún elemento
con áridos en tal circunstancia, deben adoptarse todas las providencias del caso para garantizar que no se han
formado oquedades o coqueras de importancia que puedan hacer peligrar la sección correspondiente.
8.3.‐ CONTROL DE CALIDAD DEL HORMIGÓN
El control de calidad del hormigón amasado se extiende a su consistencia y a su resistencia, con independencia
de la comprobación del tamaño máximo del árido.
La consistencia recomendada está especificada en el Ítem HORMIGONES de las presentes Especificaciones
Técnicas, pudiendo el Contratista adoptar las otras permitidas.
Las tolerancias para éstas son:
Consistencia Tolerancia en cm.
Seca 0
Plástica +/‐ 1
Blanda +/‐ 1
Ensayos: Siempre que se fabriquen probetas y cuando lo ordene la Fiscalización, se determinará el valor de la
consistencia, mediante el Cono de Abrams.
8.4.‐ CONTROL DE RESISTENCIA DEL HORMIGÓN.
Independiente de los ensayos correspondientes al control de los materiales y de los de consistencia del
hormigón, los ensayos para el control de la resistencia del hormigón se refieren a rotura de probetas cilíndricas
de 15 * 30 cm rotas por compresión a veintiocho días de edad.
Ensayos de control:
Tienen por objeto comprobar, a lo largo de la ejecución, que la resistencia característica del hormigón de la obra
es igual o superior a la del proyecto. De acuerdo con el coeficiente de seguridad para el hormigón adoptado en
los cálculos se adoptará como nivel de control el nivel normal.
Se extraerán en obra como mínimo 16 probetas por cada 100 m3 o fracción de hormigón colocado o porcada día
de hormigonado o por cada cambio de planta o piso. Estas se extraerán de diferentes amasadas y en pares por
amasada. (Dos por amasada).Dos de estos ocho pares se romperán a 7 días y los seis pares restantes a los 28 días
de edad. De esta forma se tendrán seis determinaciones de resistencia por cada 100 m3 o fracción de hormigón
colocado.
La resistencia característica estimada fest de la parte de obra sometida a control (los 100 m3 colocados) es el
valor que resulta de multiplicar el menor de los seis valores de la determinación de resistencia por el coeficiente
Kn = 0.95 para hormigones fabricados en central hormigonera.
Para que la parte de la obra sometida a control resulte aceptable es necesario que se verifique: fest >= 250
Kg/cm2.En el caso de no verificarse la desigualdad anterior se procederá como se especifica a continuación:
a. El Contratista será sancionado económicamente de acuerdo a la cláusula del pliego de condiciones
generales.
b. Si fest > 225 Kg/cm2 la parte de la obra se aceptará.
c. Si fest < 225 Kg/cm2 se procederá a realizar a costa del Contratista los ensayos de información o pruebas
de carga a juicio de la Fiscalización y en su caso demolerlos o reforzarlos. Antes de tomar la decisión de
aceptar, reforzar o demoler, la Fiscalización podrá consultar con el proyectista y/o con organismos
especializados, la estimación de la disminución de la seguridad, a la vista de lo cual podrá tomar una
decisión, incluso sin la realización de los ensayos indicados.
8.5.‐ CONTROL DE CALIDAD DEL ACERO
De acuerdo con el valor del coeficiente de seguridad adoptado se establece el nivel de control normal. Exigir para
cada partida que entre en obra el certificado del fabricante que garantiza sus características mecánicas.
8.6.‐ CONTROL DE EJECUCIÓN ‐ TOLERANCIAS
8.6.1.‐ TOLERANCIAS DE REPLANTEO Y CIMENTACIONES
Mientras no contradigan los del pliego general). Para variaciones de alineación en planta, 25 mm en toda la
longitud de la obra; y además 15 mm en cada vano. Para las dimensiones en planta de zapatas de cimentación,
15 mm por defecto y 50 mm por exceso. Como desplazamiento de su posición teórica se admite, como máximo
un 2 % (dos por ciento) de la dimensión en la dirección del desplazamiento, sin rebasar 50 ms.
8.6.2.‐ TOLERANCIAS DE ARMADURAS
La tolerancia en colocación de barras en una sección transversal es de 3% (tres por ciento) de la dimensión de la
pieza paralela al desplazamiento de la barra, sin rebasar, 25 ms. En dirección longitudinal se admite una variación
de + 50 mm. La tolerancia en recubrimientos y distancias entre barras vecinas es del 20% (veinte por ciento) del
valor nominal. En caso necesario las barras pueden desplazarse para evitar que interfieran con otras barras o con
ductos embebidos en el hormigón siempre que no se rebasen las tolerancias indicadas o una magnitud igual al
diámetro de la barra. Todos estos desplazamientos están sujetos a la aprobación de la Fiscalización.
8.6.3.‐ TOLERANCIAS EN SECCIONES DE HORMIGÓN
Para las dimensiones de la sección transversal de soportes y vigas, así como para el espesor de losas y muros
(tabiques), se admite una tolerancia de 5,5 mm por defecto y 10 mm por exceso. Si las dimensiones mayores de
500 mm se admiten llegar a 1% (uno por ciento) por defecto y 2% (dos por ciento) por exceso. Para los orificios
establecidos se admite para sus dimensiones y situación una tolerancia de +5 mm.
8.6.4.‐ TOLERANCIA EN DESPLOMES DE SOPORTES
Las desviaciones máximas que se admiten en las aristas y paramentos con respecto a la vertical son las siguientes:
En soportes, muros y demás elementos ordinarios, 6 mm (seis milímetros) por cada 3 m de altura, con un máximo
de 25 mm (veinticinco milímetros) para toda la altura. En soporte de esquina y otros elementos que hayan de
quedar muy destacados, 6 mm (seis milímetros) por cada 6 m de altura, con un máximo de 12 mm (doce
milímetros) para toda la altura.
8.6.5.‐ TOLERANCIA EN COTAS
Con respecto a las cotas nominales señaladas en los planos, se admiten las siguientes tolerancias: En el intradós
de placas, forjados, vigas, etc., midiendo antes los puntales, 6 mm (seis milímetros) porcada vano o por cada 6
m de longitud y 20 mm (veinte milímetros) como máximo en la longitud total. ‐ En dinteles exteriores, umbrales
y otros elementos destacados, 6 mm por cada vano o por cada 6 m de longitud, sin sobrepasar 12 mm (doce
milímetros) de longitud total.
8.6.6.‐ TOLERANCIAS EN EL ACABADO DE SUPERFICIES
La máxima irregularidad, medida sobre regla de 2 m (dos metros) en cualquier dirección, no exceda de 5mm en
superficies vistas ni de 20 mm en superficies ocultas.
9.‐ DESENCOFRADO
No se retirarán los encofrados ni moldes sin el expreso consentimiento de la Fiscalización. Todos los
desencofrados se ejecutarán en forma tal que no se produzca daño al hormigón y que le permita tomar uniforme
y gradualmente, las tensiones debidas a su propio peso. Se esperará para empezar el desarme de los moldes a
que el hormigón haya alcanzado la resistencia necesaria para soportar, con suficiente seguridad sin
deformaciones excesivas los esfuerzos a los que va a estar sometido durante y después del desencofrado o
descimbramiento.
Los plazos mínimos, salvo indicación en contrario de la Fiscalización, serán los siguientes:
‐ Costado de viguetas, vigas y columnas 4 días
‐ Remoción de puntales de vigas y viguetas 28 días
‐ Fondo de losas 28 días
a. Antes de quitar los puntales que sostienen los moldes de las vigas se descubrirán los moldes de las
columnas y vigas, en que aquellas se apoyan, para examinar el verdadero estado de justeza de estas
piezas.
b. Los moldes y los puntales serán quitados con toda precaución, sin darles golpes ni someterlos a esfuerzos
que puedan ocasionar perjuicios al hormigón.
c. Los soportes de seguridad que debieran quedar, según lo establecido, permanecerán posteriormente, por
lo menos 20 días en las vigas, viguetas y losas.
d. Si al desencofrar se verifica que alguna parte de la estructura ha sufrido los efectos de una helada, ésta
será demolida en su totalidad.
10.‐ MEDICION.
Se medirán las piezas una vez hayan sido aprobadas por la Fiscalización, realizándose los cálculos en función a
las medidas teóricas indicadas en los planos del Proyecto u órdenes impartidas por la Fiscalización. Esta medición
no incluirá:
1. El hormigón empleado en toda obra accesoria, no indicada en los planos ni ordenada por escrito por la
Fiscalización;
2. Los excesos en el consumo de Cemento Pórtland sobre el especificado en las dosificaciones
correspondientes;
3. Las terminaciones, reparaciones o modificaciones que fueren necesarias realizar por la colocación
defectuosa o inadecuada del hormigón.
4. No se efectuarán deducciones en el volumen debidas a las armaduras ni a todo otro elemento que sea
necesario dejar embebido en el hormigón.
11.‐ FORMA DE PAGO.
Este precio y pago constituirá la compensación total por el suministro de todos los materiales para la elaboración
del hormigón, colocación, curado y terminación del mismo, los encofrados, apuntalamientos, provisión de toda
la mano de obra, herramientas, equipos y accesorios que fueren necesarios para la fabricación del hormigón,
incluyendo el suministro y colocación de todos los tipos de aceros necesarios.
Para el caso de las vigas prefabricadas, incluye además el montaje de las piezas, provisión de toda la mano de
obra, materiales, herramientas, equipos y accesorios para efectuar todo el trabajo requerido para ubicar las vigas
en su lugar, de acuerdo a lo indicado por la Fiscalización, incluyendo todo el trabajo y materiales imprevistos que
pudieren necesitar para la correcta ejecución en la operación.
JUNTA DE DILATACION
1.‐ DESCRIPCION Y ALCANCE.
Las juntas se colocarán conforme con las características indicadas en los planos de detalles y se integrarán con
los elementos metálicos que la conforman.
Las juntas son dispositivos diseñados para absorber los movimientos de la estructura, siendo sus funciones
principales las siguientes:
− Asegurar que los movimientos de la estructura sean proyectados sobre las juntas sin deteriorar los
elementos.
− Dar continuidad a la banda de rodadura del puente, haciendo el tráfico más silencioso y cómodo.
− Ser impermeables y evacuar el agua del tablero de forma rápida y segura.
Los bordes de las juntas se protegerán con perfiles de acero anclados al hormigón mediante conectores
perfectamente soldados. El sellamiento se realizará en forma continua en toda la longitud de la junta.
2.‐ PRESERVACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE.
A los efectos de disminuir el impacto ambiental producido como consecuencia de la ejecución de este ítem, el
Contratista deberá seguir las indicaciones señaladas en las ETAGs y las ETAPs y las dispuestas por la Fiscalización
antes de iniciar las tareas, así como también deberá tomar las precauciones para evitar contaminaciones de
cualquier tipo.
3.‐ PROCEDIMIENTO DE TRABAJO.
Las juntas de dilatación o expansión en el hormigón se construirán en los lugares y con las características
establecidas en los planos. Excepto donde se indique en los planos, ninguna barra de acero empotrada en el
hormigón se prolongará a través de las juntas de dilatación. El relleno premoldeado para juntas de dilatación se
deberá colocar de acuerdo a lo indicado en los planos o en las indicaciones del fabricante.
Antes de proceder a la instalación, se deberá buscar el eje de la junta, marcarla y comprobar que tanto todas las
medidas de las mismas con las correctas para el tipo de junta diseñada.