Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

SPL 5a

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 4

PL FRENOS 5-1

FRENOS
TABLA DE MATERIAS

página página

DESMONTAJE E INSTALACION ESPECIFICACIONES


REFORZADOR DE VACIO DEL SERVOFRENO ESPECIFICACIONES DE TORSION . . . . . . . . . . . . 4
– VOLANTE A LA DERECHA . . . . . . . . . . . . . . . 1
CILINDRO MAESTRO – VOLANTE A LA
DERECHA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

DESMONTAJE E INSTALACION (2) Desconecte el conector eléctrico del sensor del


nivel del líquido de freno (Fig. 1).
REFORZADOR DE VACIO DEL SERVOFRENO – (3) Desconecte el conducto de alimentación de
vacío de la válvula de retención del reforzador.
VOLANTE A LA DERECHA (4) Retire los conductos de freno del cilindro maes-
tro (Fig. 1).
DESMONTAJE (5) Retire las tuercas de retén (2) del cilindro
(1) Desconecte los cables negativo y positivo de la maestro (Fig. 1).
batería.
(6) Deslice el conjunto del cilindro maestro recto
hacia afuera del reforzador del servofreno.
PRECAUCION: Bombee el pedal de frenos varias
veces para descargar el vacío en el reforzador del (7) Retire el conjunto del depurador de aire.
(8) Retire del vehículo la batería y la bandeja que
servofreno. De este modo se evita que el reforzador
succione alguna suciedad cuando el cilindro maes- la sostiene.
tro está desmontado.

Fig. 1 Cilindro maestro del freno Fig. 2 Conductos de alimentación de refrigerante


1 – REFORZADOR DE VACIO DEL SERVOFRENO del núcleo del calefactor
2 – CONECTOR ELECTRICO DEL SENSOR DEL NIVEL DEL 1 – PERNOS DEL SOPORTE DEL CONDUCTO DE
LIQUIDO DE FRENO REFRIGERANTE DEL NUCLEO DEL CALEFACTOR
3 – CILINDRO MAESTRO DEL FRENO 2 – CONDUCTOS DE ALIMENTACION DE REFRIGERANTE DEL
4 – DEPOSITO DE LIQUIDO DE FRENO NUCLEO DEL CALEFACTOR
5-2 FRENOS PL
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
(9) Retire los pernos del soporte del tubo de ali- (2) Vuelva a instalar la manguera de alimentación
mentación de refrigerante del núcleo del calefactor de vacío sobre la válvula de retención del reforzador.
(Fig. 2). Asegúrese de que la válvula de retención del reforza-
(10) Retire del salpicadero los pernos de retén (2) dor esté bien asentada en la arandela de goma y no
del depósito de refrigerante. Desconecte la manguera se haya desalojado durante la instalación.
de derrame de refrigerante de la caja del termostato (3) Instale el cilindro maestro del embrague a tra-
y retire el depósito de refrigerante del salpicadero. vés del salpicadero.
(11) Desde abajo del tablero de instrumentos, des- (4) Instale el depósito de líquido de embrague.
conecte el vástago de pistón del pedal de freno. Retire Aplique a los pernos de retén una torsión de 7 N·m
el collarín de retención del extremo del espárrago ins- (62 lbs. pulg.).
talado en el pedal de freno, luego deslice el vástago (5) Desde abajo del tablero de instrumentos, ins-
de pistón directamente hacia afuera del pasador. tale las tuercas de retención (4) del reforzador de
(12) Desconecte el vástago de pistón del pedal del freno. Aplique a las tuercas una torsión de 29 N· (250
embrague. Oprima el collarín de retención de plástico lbs. pulg.).
situado en el extremo del espárrago instalado en el (6) Engrase el pasador del pedal del freno y deslice
pedal del embrague, mientras desliza el vástago de el vástago de pistón del reforzador de freno en el
pistón directamente hacia afuera del espárrago. pasador del pedal. Instale el collarín de retención.
(13) Gire el cilindro maestro del embrague para (7) Trabe el cilindro maestro de embrague en su
que coincida el saliente de retención de forma cua- posición. Gire el cilindro maestro del embrague para
drada con la abertura de forma cuadrada situada en que coincida la saliente de retención de forma cua-
el soporte del pedal del freno. drada con la abertura de forma cuadrada situada en
(14) Retire las tuercas (4) de retención del reforza- el soporte del pedal del freno. Cuando haya insertado
dor de freno. el cilindro a través del soporte del pedal del freno,
(15) Desde adentro del compartimiento del motor, gírelo 90° para trabarlo en su lugar.
retire del salpicadero los pernos de retén (2) del depó- (8) Conecte el vástago de pistón del pedal del
sito de líquido de embrague. embrague. Deslice el vástago de pistón en el espá-
(16) Retire del salpicadero el cilindro maestro del rrago instalado en el pedal del embrague hasta que
embrague extrayéndolo en forma recta hacia afuera. el collarín de retención de plástico lo trabe en su
Deje aparte el conjunto del depósito y el conducto. lugar.
(17) Retire del salpicadero el reforzador de freno (9) Instale el depósito de refrigerante. Aplique a
extrayéndolo en forma recta hacia afuera, luego gire los pernos retén una torsión de 7 N·m (62 lbs. pulg.).
el reforzador y deslícelo entre el motor y el salpica- Conecte la manguera de derrame de refrigerante en
dero hacia la bandeja de la batería. Deslice el refor- la caja del termostato.
zador por debajo de las mangueras de alimentación (10) Instale los pernos del soporte del tubo de ali-
de refrigerante del núcleo del calefactor y retírelo mentación de refrigerante del núcleo del calefactor.
fuera del espacio del motor. Aplique a los pernos una torsión de 36 N · (27 lbs.
pie).
INSTALACION (11) Instale la batería y la bandeja de la batería en
(1) Emplace el reforzador de freno en el salpica- el vehículo.
dero invirtiendo el procedimiento empleado para reti- (12) Instale el conjunto del depurador de aire.
rar el reforzador. Deslice el reforzador por debajo de
la cámara impelente del lado de la bandeja de la PRECAUCION: Antes de la instalación asegúrese
batería en el compartimiento del motor. Deslice el de que la junta de vacío esté instalada en el
reforzador entre el motor y el salpicadero hasta que reborde de instalación del cilindro maestro.
pueda instalarse en el lado derecho del salpicadero.
PL FRENOS 5-3
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)

CILINDRO MAESTRO – VOLANTE A LA


DERECHA
DESMONTAJE
(1) Desconecte el cable negativo de la batería.

PRECAUCION: Bombee el pedal de freno varias


veces para descargar el vacío en el reforzador del
servofreno. De este modo se evita que el reforzador
succione alguna suciedad cuando el cilindro maes-
tro está desmontado.

Fig. 3 Cilindro maestro del freno


1 – REFORZADOR DE VACIO DEL SERVOFRENO
2 – CONECTOR ELECTRICO DEL SENSOR DEL NIVEL DEL
LIQUIDO DE FRENO
3 – CILINDRO MAESTRO DEL FRENO
4 – DEPOSITO DE LIQUIDO DE FRENO

(13) Instale el conjunto del cilindro maestro del


freno (Fig. 3). Aplique a las tuercas de retención una
torsión de 29 N· (250 lbs. pulg.).
(14) Instale los conductos de freno en el cilindro
maestro (Fig. 3). Apriete las tuercas del tubo con una
torsión de 17 N·m (145 lbs. pulg.). Fig. 4 Cilindro Maestro – volante a la derecha
(15) Conecte el conector eléctrico del sensor del 1 – REFORZADOR DE VACIO DEL SERVOFRENO
nivel del líquido de freno. 2 – CONECTOR ELECTRICO DEL SENSOR DEL NIVEL DEL
LIQUIDO DE FRENO
(16) Llene el depósito de líquido de freno según las 3 – CILINDRO MAESTRO DEL FRENO
especificaciones. 4 – DEPOSITO DE LIQUIDO DE FRENO
(17) Purgue el sistema de freno.

ADVERTENCIA: Antes de intentar poner en movi- (2) Desconecte el conector eléctrico del sensor del
miento el vehículo, asegúrese de que el pedal del nivel del líquido de freno (Fig. 4).
freno es firme. (3) Retire los tubos de freno del cilindro maestro
(Fig. 4).
(4) Retire las tuercas de retén (2) del cilindro
maestro (Fig. 4).
(5) Deslice el conjunto del cilindro maestro recto
hacia afuera del reforzador del servofreno.
5-4 FRENOS PL
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
INSTALACION
PRECAUCION: Antes de la instalación asegúrese
de que el anillo O de goma de la junta de vacío esté
instalado en el reborde de instalación del cilindro
maestro.

PRECAUCION: Si debe instalarse un cilindro maes-


tro nuevo, éste debe purgarse en el banco antes de
su instalación.

(1) Deslice el conjunto del cilindro maestro recto


en el reforzador del servofreno.
(2) Instale las tuercas de retén (2) del cilindro
maestro (Fig. 5). Aplique a las tuercas una torsión de
28 N· (250 lbs. pulg.).
(3) Instale los conductos de freno en el cilindro
maestro (Fig. 5). Apriete la tuerca del tubo de freno
con una torsión de 17 N·m (145 lbs. pulg.).
(4) Conecte el conector eléctrico del sensor del
nivel del líquido de freno (Fig. 5). Fig. 5 Cilindro Maestro – Volante a la derecha
(5) Llene el depósito de líquido de freno (Fig. 5) 1 – REFORZADOR DE VACIO DEL SERVOFRENO
2 – CONECTOR ELECTRICO DEL SENSOR DEL NIVEL DEL
según las especificaciones. LIQUIDO DE FRENO
(6) Purgue el sistema de freno. 3 – CILINDRO MAESTRO DEL FRENO
4 – DEPOSITO DE LIQUIDO DE FRENO
ADVERTENCIA: Antes de intentar poner en movi-
miento el vehículo, asegúrese de que el pedal del
freno es firme. ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES DE TORSION
DESCRIPCION TORSION
Depósito de líquido de embrague
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 N·m (62 lbs. pulg.)
Depósito de refrigerante en el salpicadero
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 N·m (62 lbs. pulg.)
Reforzador de freno a cubretablero
Tuercas . . . . . . . . . . . . . . . . 29 N·m (250 lbs. pulg.)
Tubos de freno en el cilindro maestro
Tuercas de tubos . . . . . . . . . 17 N·m (145 lbs. pulg.)
Tubos de alimentación de refrigerante del
núcleo del calefactor
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 N·m (27 lbs. pie)
Cilindro maestro a reforzador de vacío
Tuercas . . . . . . . . . . . . . . . . 29 N·m (250 lbs. pulg.)

También podría gustarte