Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Manual Creative

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 55

1

Introducción
Gracias por adquirir la solución de sonido de alto rendimiento de Creative, Sound Blaster® Audigy®
5/Rx.

Reproducción de sonido digital de alta definición


Con una reproducción de audio de 24 bits/192 kHz, la tarjeta Sound Blaster Audigy 5/Rx ofrece un
sonido de alta definición de increíble calidad, así como la capacidad de grabación de audio de 24 bits/96
kHz desde el nivel de línea.

La tarjeta de sonido Sound Blaster Audigy 5/Rx, con su procesador Audigy 5/Rx, permite utilizar la
increíble tecnología EAX® ADVANCED HDTM para disfrutar aún más del karaoke en línea, las
conversaciones, los juegos y la música. Sound Blaster Audigy 5/Rx incluye compatibilidad con el driver
ASIO2 para 24 bits/96 kHz y 16 bits/48 kHz, lo que permite a los cantantes y músicos producir trabajos
de gran calidad.
Esta guía del usuario contiene información sobre la instalación y el uso del software para sus tarjetas de
sonido.

Requisitos del sistema


Requisitos mínimos
l Intel® Core™ 2 Duo o procesador AMD® equivalente (se recomienda un procesador de 2.0 GHz o
superior)

l Placa madre Intel, AMD o 100 % compatible


l Microsoft® Windows® 8.1 de 64 o 32 bits, Windows 8 de 64 o 32 bits, Windows 7 de 64 o 32 bits,
Windows Vista de 64 bits con Service Pack 1 (SP1), Windows Vista de 32 bits con SP1, Windows XP
de 64 o 32 bits.
l 1GB de RAM

l >600 MB de espacio libre en el disco duro


l Ranura compatible con 1.0a basada en PCI Express

l Unidad de CD-ROM/CD-RW o DVD-ROM necesaria para la instalación del software


Notas
l Otras aplicaciones pueden exigir requisitos del sistema más avanzados. Para obtener detalles, con-
sulte la documentación de la aplicación.

Más ayuda
Visite www.soundblaster.com para conocer las últimas noticias y productos para Sound Blaster. El sitio
también incluye información con respecto a las compras, la asistencia técnica y las últimas
actualizaciones de los drivers.

Introducción 2
Acerca de su hardware
Visite www.soundblaster.com para conocer las últimas noticias y productos de Sound Blaster.

Su Sound Blaster Audigy 5/Rx


La tarjeta de sonido dispone de las siguientes clavijas y conectores para su conexión con una gran variedad de
dispositivos:

Modelo: SB1550

1
2
3
4
5
6
7

Clavija o conector Descripción

1. Micrófono 1 Se conecta a una entrada de micrófono mono 1

2. Micrófono 2 Se conecta a una entrada de micrófono mono 2

Se conecta a una salida analógica de nivel de línea de


3. Entrada de línea otros dispositivos, como pueden ser los sintetizadores de
música

Se conecta a las entradas de los altavoces analógicos


Salida de los auriculares /
delantero izquierdo y delantero derecho o a un ampli-
4. delantera
ficador externo para la salida de sonido. También admite
(Salida de línea 1)
auriculares

Se conecta a las entradas de los altavoces analógicos tras-


Trasero/lateral derecho ero izquierdo, trasero derecho y lateral derecho (sólo en
5.
(Salida de línea 2) sistemas 7.1) o a un amplificador externo para la salida
de sonido

Se conecta a las entradas de altavoces analógicos delan-


Subwoofer / central / lat-
tero central, subwoofer y lateral izquierdo (sólo en sis-
6. eral izquierdo
temas 7.1) o a un amplificador externo para la salida de
(Salida de línea 3)
sonido.

7. Salida óptica Para la conexión de dispositivos digitales externos o de

Acerca de su hardware 3
Clavija o conector Descripción

sistemas de altavoces digitales

Se conecta a conectores de panel frontal, como micró-


8. Panel frontal HD
fonos o auriculares, en un PC compatible con Intel HD

Acerca de su hardware 4
Instalación y desinstalación de software
Para sacar el máximo partido a su Sound Blaster Audigy 5/Rx, tiene que instalar las aplicaciones y los
drivers de dispositivos. Es posible que en ocasiones necesite también desinstalar algunas o todas las
aplicaciones y los controladores de dispositivos para corregir problemas, cambiar configuraciones o
actualizar drivers o aplicaciones obsoletos. Para encontrar información acerca de cómo realizar estas
operaciones en todos los sistemas operativos de Windows compatibles, consulte las siguientes
secciones:

l Instalación y desinstalación de software


l Reinstalación de todas las aplicaciones y los drivers de sonido
l Desinstalación de todas las aplicaciones y los drivers de sonido

Instalación y desinstalación de software


Para Windows 8 y Windows 8.1:
1. Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD o DVD.
2. En breve, aparecerá el icono de la unidad. Haga clic en el icono y seleccione Ejecutar setup.exe.
Si no encuentra el icono de la unidad, realice los siguientes pasos:

i. Vaya a la vista Aplicaciones para ver una lista de todas las aplicaciones instaladas en su
PC.
ii. Haga clic en Equipo / Este PC.
iii. Haga clic con el botón derecho en el icono de la unidad de CD o DVD y, a continuación, haga
clic en Abrir reproducción automática.

3. Para finalizar la instalación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.


4. Cuando se le pida, reinicie el equipo.

Para Windows 7, Windows Vista y Windows XP:


1. Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD/DVD-ROM. Si no se ejecuta automáticamente,
realice lo siguiente:

i. Haga doble clic en el icono PC o Mi PC .

También puede seleccionar Inicio Equipo.

ii. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la unidad de CD-ROM/DVD-ROM
y, a continuación, haga clic en Abrir reproducción automática o Reproducción
automática.

2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la instalación.

3. Cuando se le pida, reinicie el equipo.

Uso de Creative Software AutoUpdate


La búsqueda, descarga e instalación de actualizaciones para los productos de Creative es ahora más
sencilla y rápida con el nuevo sistema de actualización automática Creative Software AutoUpdate,
basado en la Web.

Cuando se conecte a Creative Software AutoUpdate a través de  Internet, el sitio web analizará el
sistema de su equipo para determinar el sistema operativo (SO), el idioma y los productos de Creative
instalados en el mismo.

Instalación y desinstalación de software 5


Una vez finalizado el análisis en línea, podrá seleccionar en una lista las actualizaciones de software y
driver más adecuadas. A continuación, el sistema recuperará los archivos y los instalará en el equipo.

Para obtener más información sobre Creative Software AutoUpdate, vaya a


www.soundblaster.com/support.

Actualización de DirectX
Para descargar la actualización más reciente para DirectX, visite la página www.microsoft.com.

Notas
l Es probable que la primera vez que utilice el sistema Creative Software AutoUpdate reciba una
solicitud para autorizar la descarga de un componente de navegación necesario para la inspección
del sistema. Asegúrese de que el contenido esté firmado por Creative Labs, Inc. y haga clic en el
botón Sí.
l Compruebe que todos sus productos de Creative estén conectados e instalados en el mismo equipo
en el que ejecuta Creative Software AutoUpdate.

Instalación y desinstalación de software 6


Reinstalación/desinstalación de aplicaciones y
drivers de dispositivos
En ocasiones, es posible que necesite reinstalar algunas o todas las aplicaciones de sonido y los
controladores de dispositivos para corregir problemas, cambiar configuraciones o actualizar
aplicaciones o drivers obsoletos.
Antes de comenzar, cierre todas las aplicaciones de la tarjeta de sonido. No se eliminarán las
aplicaciones que sigan funcionando durante la desinstalación.

Reinstalación de todas las aplicaciones y los drivers de sonido


Para Windows 8 y Windows 8.1:
1. Haga clic en el icono Escritorio en la pantalla de inicio. En la barra de herramientas a la derecha,
vaya a Configuración Panel de control Desinstalar un programa.
2. Seleccione la entrada Sound Blaster Audigy 5_Audigy Rx o la entrada de su dispositivo de
audio.
3. Haga clic en el botón u opción Desinstalar o cambiar.
4. En el cuadro de diálogo Asistente de InstallShield, seleccione la opción Reparar.
Si se le indica, inserte el CD de instalación en la unidad de CD/DVD-ROM y haga clic en el botón
Aceptar .
5. Para reparar una aplicación, seleccione la casilla correspondiente.

6. Haga clic en el botón Siguiente.


7. Reinicie el equipo cuando se le indique.

Para Windows 7 y Windows Vista:


1. Vaya a Inicio Panel de control Desinstalar un programa.
2. Seleccione la entrada Sound Blaster Audigy 5_Audigy Rx o la entrada de su dispositivo de
audio.
3. Haga clic en el botón Desinstalar o cambiar.
4. En el cuadro de diálogo Asistente de InstallShield, seleccione la opción Reparar.
Cuando se lo solicite el equipo, introduzca el CD de instalación en la unidad de CD/DVD-ROM y
haga clic en el botón Aceptar.
5. Para reparar una aplicación, seleccione la casilla correspondiente.
6. Haga clic en el botón Siguiente.
7. Reinicie el equipo cuando se le indique.

Para Windows XP:

1. Haga clic en Inicio Configuración Panel de control o Inicio Panel de control.


2. Haga doble clic en el icono Agregar o quitar programas y elija la pestaña Cambiar o quitar
programas.
3. Seleccione la entrada Sound Blaster Audigy 5_Audigy Rx o la entrada de su dispositivo de
audio.
4. Haga clic en el botón Cambiar o quitar.
5. En el cuadro de diálogo Asistente de InstallShield, seleccione la opción Reparar.
Si se le indica, inserte el CD de instalación en la unidad de CD/DVD-ROM y haga clic en el botón
Aceptar.
6. Para reparar una aplicación, seleccione la casilla correspondiente.
7. Haga clic en el botón Siguiente.
8. Reinicie el equipo cuando se le indique.
Ya puede comprobar si el software reinstalado funciona correctamente. En caso contrario, consulte el
apartado Solución de problemas.

Desinstalación de todas las aplicaciones y los drivers de sonido


Para Windows 8 y Windows 8.1:
1. Haga clic en el icono Escritorio en la pantalla de inicio. En la barra de herramientas a la derecha,
vaya a Configuración Panel de control Desinstalar un programa.
2. Seleccione la entrada Sound Blaster Audigy 5_Audigy Rx o la entrada de su dispositivo de
audio.
3. Haga clic en el botón Desinstalar o cambiar.
4. Para eliminar:

i. Todos los drivers y las aplicaciones: En el cuadro de diálogo Asistente de Install-


Shield, haga clic en el botón Eliminar todo y en el botón Sí.
ii. Drivers y aplicaciones seleccionados: En el cuadro de diálogo Asistente de Install-
Shield, haga clic en el botón Eliminar.

5. Active la casilla de la aplicación que desee desinstalar y, a continuación, haga clic en el botón Sigui-
ente.
6. Reinicie el equipo cuando se le indique.

Para Windows 7 y Windows Vista:


1. Haga clic en Inicio Panel de control Desinstalar un programa.
2. Seleccione la entrada Sound Blaster Audigy 5_Audigy Rx o la entrada de su dispositivo de
audio.
3. Haga clic en el botón Desinstalar o cambiar.
4. Para eliminar:

i. Todos los drivers y las aplicaciones: En el cuadro de diálogo Asistente de Install-


Shield, haga clic en el botón Eliminar todo y en el botón Sí.
ii. Drivers o aplicaciones seleccionados: En el cuadro de diálogo Asistente de
InstallShield, haga clic en el botón Eliminar.

5. Active la casilla de la aplicación que desee desinstalar y, a continuación, haga clic en el botón Sigui-
ente.
6. Reinicie el equipo cuando se le indique.

Para Windows XP:


1. Haga clic en Inicio Configuración Panel de control o Inicio Panel de control.
2. Haga doble clic en el icono Agregar o quitar programas y elija la ficha Cambiar o quitar pro-
gramas.
3. Seleccione la entrada Sound Blaster Audigy 5_Audigy Rx o la entrada de su dispositivo de
audio.
4. Haga clic en el botón Cambiar o quitar.
5. Para eliminar:
i. Todos los drivers y las aplicaciones: En el cuadro de diálogo Asistente de Install-
Shield, haga clic en el botón Eliminar todo y en el botón Sí.
ii. Drivers o aplicaciones seleccionados: En el cuadro de diálogo Asistente de Install-
Shield, haga clic en el botón Eliminar.
6. Active la casilla de la aplicación que desee desinstalar y, a continuación, haga clic en el botón
Siguiente.

7. Reinicie el equipo cuando se le indique.


Ahora puede instalar los drivers de dispositivos o las aplicaciones existentes o actualizados de Sound
Blaster Audigy 5/Rx.
Conexión de periféricos relacionados
Su Sound Blaster Audigy 5/Rx le proporcionará largas horas de disfrute de música y karaoke.

Para conectar los periféricos relacionados, consulte las secciones correspondientes.


l Disfrutar del karaoke en línea
l Creación de música
l Audición de música
l Reproducción de discos DVD
Los cables que se muestran aquí no se incluyen.

Disfrutar del karaoke en línea


Con Sound Blaster Audigy 5/Rx, puede disfrutar al máximo de la experiencia del karaoke mientras
utiliza software de karaoke o al visitar sus páginas de karaoke favoritas.

Alterne rápidamente entre los modos Cantar y Chat simplemente al hacer clic un par de veces y ajuste
sin esfuerzo el tono y el volumen mientras canta. Puede chatear y cantar con sus amigos fácilmente.

Además, puede conectar más de un micrófono con su Sound Blaster Audigy 5/Rx, para disfrutar
cantando a dúo.

Clavija, conector o cable Descripción

Se conecta a un micrófono.
1. Entrada de micrófono

2. Entrada de micrófono Se conecta a un segundo micrófono.

Conexión de periféricos relacionados 10


Creación de música
Puede configurar un estudio de música en casa a través de su Sound Blaster Audigy 5/Rx.

Reúna sus propias producciones de varias pistas de música desde un sintetizador MIDI, una guitarra
eléctrica o un micrófono. También puede conectar su guitarra eléctrica a la clavija de entrada de línea
utilizando una caja de preamplificación. Utilice un conversor si la guitarra eléctrica tiene un conector
más grande.

Clavija, conector o cable Descripción

1. Entrada de micrófono Se conecta a un micrófono.

Se conecta a fuentes de
2. Entrada de línea línea (por ejemplo, gui-
tarras eléctricas).

Conexión de periféricos relacionados 11


Audición de música
Puede conectar auriculares estéreo con la clavija de salida de línea 1 de Sound Blaster Audigy 5/Rx.
Utilice un conversor si sus auriculares tienen un conector más grande.

Clavija, conector o cable Descripción

Se conecta a auriculares estéreo con una


1. Clavija de salida de línea 1
clavija de 3,5 mm.

Conexión de periféricos relacionados 12


Reproducción de discos DVD
Puede conectar el sistema de altavoces multicanal a la tarjeta de sonido Sound Blaster Audigy 5/Rx
para disfrutar así de sus DVD favoritos.

1 4 6 5

2
AUDIO AUDIO
INPUTS INPUTS

3 8 7
5.1 - 7.1
UPMIX
DIRECT
6.1 - 7.1
UPMIX

REAR FRONT

AUDIO AUDIO
INPUTS INPUTS

CENTER/
SIDE
SUBWOOFER

AUDIO
CONTROL
POD

FRONT CENTER
SPEAKER

FRONT FRONT

RIGHT LEFT
SIDE SIDE
SPEAKERS SPEAKERS

REAR REAR

Clavija, conector o cable Descripción

Se conecta a la clavija de salida de línea 1 de


1. Clavija de salida de línea 1
Sound Blaster Audigy 5/Rx.

Se conecta a la clavija de salida de línea 2 de


2. Clavija de salida de línea 2
Sound Blaster Audigy 5/Rx.

Se conecta a la clavija de salida de línea 3 de


3. Clavija de salida de línea 3
Sound Blaster Audigy 5/Rx.

Cable de audio de canales 7.1 (no Conecta su Sound Blaster Audigy 5/Rx y un alta-
4. incluido) voz analógico 7.1.

Se conecta a la clavija delantera del altavoz


5. Conector delantero
analógico 7.1.

Se conecta a la clavija trasera del altavoz anal-


6. Conector trasero
ógico 7.1.

Conector central/subwoofer Se conecta a la clavija central o de subwoofer


7. (entrada de audio) del altavoz analógico 7.1

Se conecta a la clavija lateral del altavoz anal-


8. Conector lateral (entrada de audio)
ógico 7.1.

Conexión de periféricos relacionados 13


Notas
l En función del número de canales de salida del decodificador externo o amplificador AV, podrá con-
ectar hasta sistemas de altavoces 7.1 a su Sound Blaster Audigy 5/Rx. Para obtener más inform-
ación, consulte la guía del usuario de su sistema de altavoces.

Conexión de periféricos relacionados 14


Conexión de un amplificador AV multicanal
l Si dispone de un amplificador AV multicanal, conéctelo directamente a las clavijas de salida de línea
1, 2 y 3 de la tarjeta de sonido Sound Blaster Audigy 5/Rx, como se muestra a continuación. Para
obtener más información sobre las conexiones de altavoces del amplificador AV multicanal,
consulte la guía del usuario del amplificador AV.

l Si desea obtener más información sobre las clavijas apropiadas que debe utilizar, consulte el
apartado Conexión de altavoces.

1
2

Clavija, conector o cable Descripción

Se conecta a la clavija de salida de línea 1 de


1. Conector delantero izquierdo
Sound Blaster Audigy 5/Rx.

Se conecta a la clavija de salida de línea 1 de


2. Conector delantero derecho
Sound Blaster Audigy 5/Rx.

Cable estéreo de 3,5 mm Conecta su Sound Blaster Audigy 5/Rx y un


3.
a RCA (no incluido) amplificador AV.

Se conecta a los conectores delantero izqui-


4. Clavija de salida de línea 1 erdo y delantero derecho de un amplificador
AV.

Conexión de periféricos relacionados 15


5
4 1

Clavija, conector o cable Descripción

Se conecta a la clavija de salida de línea 2 de


1. Conector lateral derecho
su Sound Blaster Audigy 5/Rx.

Se conecta a los conectores trasero izquierdo,


2. Clavija de salida de línea 2 trasero derecho y lateral derecho de un ampli-
ficador AV.

Cable estéreo de 3,5 mm Conecta su Sound Blaster Audigy 5/Rx y un


3.
a RCA (no incluido) amplificador AV.

Se conecta a la clavija de salida de línea 2 de


4. Conector trasero derecho
su Sound Blaster Audigy 5/Rx.

Se conecta a la clavija de salida de línea 2 de


5. Conector trasero izquierdo
su Sound Blaster Audigy 5/Rx.

Conexión de periféricos relacionados 16


1 2
3

Clavija, conector o cable Descripción

Se conecta a la clavija de salida de línea 3 de


1. Conector lateral izquierdo
su Sound Blaster Audigy 5/Rx.

Se conecta a la clavija de salida de línea 3 de


2. Conector central
su Sound Blaster Audigy 5/Rx.

Se conecta a la clavija de salida de línea 3 de


3. Conector de subwoofer
su Sound Blaster Audigy 5/Rx.

Se conecta a los conectores lateral izquierdo,


4. Clavija de salida de línea 3
central y subwoofer de un amplificador AV.

Cable de 3,5 mm estéreo a RCA Conecta su Sound Blaster Audigy 5/Rx y un


5.
(no incluido) amplificador AV.

Conexión de periféricos relacionados 17


Conexión de altavoces
Los conectores y los componentes asociados mostrados aquí pueden ser diferentes de los de su sistema
de altavoces. Consulte la guía del usuario de su sistema de altavoces para identificar los conectores de
entrada similares.

Para obtener información sobre cómo conectar diferentes tipos de sistemas de altavoces a su Sound
Blaster Audigy 5/Rx, consulte las siguientes secciones:

l Colocación de los altavoces


l Conexión de sistemas de altavoces digitales
l Conexión de sistemas de altavoces analógicos
l Conectividad
Para encontrar consejos sobre la mejor forma de colocar los altavoces, consulte la sección Colocación
de los altavoces.

Para ver una lista de los sistemas de altavoces compatibles de Creative o para obtener ayuda
interactiva sobre las conexiones de altavoces, visite la Base de conocimientos en
www.soundblaster.com o en www.creative.com.

Notas
l Pueden existir leves diferencias entre los productos que se muestran en este capítulo y los
productos reales.
l Los cables que se muestran en este capítulo pueden estar incluidos con los periféricos o disponibles
por separado en www.creative.com.

Conexión de altavoces 18
Colocación de los altavoces
Una buena colocación de los altavoces es vital para obtener el máximo rendimiento del sistema de
sonido y conseguir una sensación acústica óptima. A continuación, encontrará nuestras
recomendaciones para altavoces de canales 5.1 y 7.1.

Si desea encontrar consejos más detallados sobre la colocación de los altavoces, consulte la
documentación de su sistema de altavoces.

Para altavoces de canales 5.1:

Componente de los altavoces

1. Subwoofer

2. Delantero izquierdo

3. Delantero central

4. Delantero derecho

5. Trasero izquierdo

6. Trasero derecho

Conexión de altavoces 19
Para altavoces de canales 7.1:

Componente de los altavoces

1. Subwoofer

2. Delantero izquierdo

3. Delantero central

4. Delantero derecho

5. Lateral izquierdo

6. Lateral derecho

7 Trasero izquierdo

8 Trasero derecho

Notas
l Si dispone de un sistema de altavoces de canales 5.1 o 7.1, puede mezclar sus fuentes de estéreo
(por ejemplo, CD de audio, MP3, WMA, MIDI y Wave) en los canales respectivos utilizando la tec-
nología Creative Multi-Speaker Surround (CMSS). Para poder mezclar, tiene que habilitar la función
CMSS. Consulte el apartado Utilización del panel de control de Sound Blaster Audigy 5/Rx
de Creative.

Conexión de altavoces 20
Conexión de sistemas de altavoces digitales
Puede conectar sistemas de altavoces digitales genéricos a su Sound Blaster Audigy 5/Rx.

Altavoces digitales genéricos

2 3

1
optical in

speakers

optical in digital in

Dispositivo/cable

1. Clavija de salida óptica

2. Cable óptico (disponible por separado)

3. Conector de entrada óptica

Conexión de sistemas de altavoces digitales 21


Conexión de sistemas de altavoces analógicos
Puede conectar sistemas de altavoces analógicos de canales 7.1 como máximo. Para obtener más
información acerca de la conexión con sistemas de altavoces de canales diferentes, consulte las
siguientes secciones:

l Altavoces analógicos de canales 2.1


l Altavoces analógicos de canales 4.1
l Altavoces analógicos de canales 5.1
l Altavoces analógicos de canales 7.1

Altavoces analógicos de canales 2.1

audio
inputs
audio

3
inputs

speakers

Clavija, conector o cable

1. Clavija de salida de línea 1

2. Cable de audio de 2 canales (no incluido)

3. Clavija de entrada de audio

Conexión de sistemas de altavoces analógicos 22


Altavoces analógicos de canales 4.1

3
1

5 4

audio
inputs
front
speakers
rear front
audio
inputs
rear front

rear
speakers

Clavija, conector o cable

1. Clavija delantera (salida de línea 1)

2. Clavija trasera (salida de línea 2)

3. Cable de audio de 4 canales (no incluido)

4. Clavija frontal (entrada de audio)

5. Clavija trasera (entrada de audio)

Conexión de sistemas de altavoces analógicos 23


Altavoces analógicos de canales 5.1

4 5

1
2 6 7

3 audio
inputs

front rear center/


subwoofer

front
speakers

center audio
speaker inputs

front rear center/


subwoofer
rear
speakers

Clavija, conector o cable

1. Clavija de salida de línea 1

2. Clavija de salida de línea 2

3. Clavija de salida de línea 3

4. Cable de audio de canales 5.1 (no incluido)

5. Conector delantero (entrada de audio)

6. Conector trasero (entrada de audio)

7. Conector central/subwoofer (entrada de audio)

Conexión de sistemas de altavoces analógicos 24


Altavoces analógicos de canales 7.1

1 4 6 5

2
AUDIO AUDIO
INPUTS INPUTS

3 8 7
5.1 - 7.1
UPMIX
DIRECT
6.1 - 7.1
UPMIX

REAR FRONT

AUDIO AUDIO
INPUTS INPUTS

CENTER/
SIDE
SUBWOOFER

AUDIO
CONTROL
POD

FRONT CENTER
SPEAKER

FRONT FRONT

RIGHT LEFT
SIDE SIDE
SPEAKERS SPEAKERS

REAR REAR

Clavija, conector o cable

1. Clavija de salida de línea 1

2. Clavija de salida de línea 2

3. Clavija de salida de línea 3

4. Cable de audio de canales 7.1 (no incluido)

5. Conector delantero (entrada de audio)

6. Conector trasero (entrada de audio)

7. Conector central/subwoofer (entrada de audio)

8 Conector lateral (entrada de audio)

Notas
l Al utilizar altavoces analógicos de canales 7.1 con la tarjeta de sonido, asegúrese de
seleccionar la opción Altavoces 7.1 en la Configuración de E/S de SPDIF y alta-
voces en el panel de control de Sound Blaster Audigy 5/Rx para experimentar el
audio de canales 7.1.

Conexión de sistemas de altavoces analógicos 25


Conectividad
Entradas y salidas de audio
l Dos entradas de micrófono mono de 3,5 mm (1/8 pulgadas)

l Una entrada de línea de 3,5 mm (1/8 pulgadas)

l Una salida de auriculares amplificados o un altavoz delantero izquierdo/derecho de 3,5 mm (1/8


pulgadas)

l Una salida lateral derecha o trasera izquierda/derecha de 3,5 mm (1/8 pulgadas) para la salida de
audio analógico 4/4.1, 5.1 y 7.1

l Una clavija de 3,5 mm (1/8 pulgadas) central/subwoofer/lateral izquierda

l Una clavija óptica SPDIF TOSLINK para salida digital

l Un conector de panel frontal HD Intel

Conectividad 26
Diagramas de clavijas de cuatro polos y estéreo
Sonido analógico de canal 5.1

1 2 3

4 7 10
5 8 11

6 9 12

Sonido analógico de canal 5.1

1. Clavija de salida de línea 1

2. Clavija de salida de línea 2

3. Clavija de salida de línea 3

4. Delantero izquierdo

5. Delantero derecho

6. Tierra

7. Trasero izquierdo

8. Trasero derecho

9. Tierra

10. Centro

11. Subwoofer

12. Tierra

Conectividad 27
Sonido analógico de canal 7.1

1 2 3

4 11
5 12

6 13
14

7 9
8 10

Sonido analógico de canal 7.1

1. Clavija de salida de línea 1

2. Clavija de salida de línea 2

3. Clavija de salida de línea 3

4. Delantero izquierdo

5. Delantero derecho

6. Tierra

7. Trasero izquierdo

8. Trasero derecho

9. Tierra

10. Lateral derecho

11. Centro

12. Subwoofer

13. Tierra

14. Lateral izquierdo

Conectividad 28
Utilización de las aplicaciones de Sound Blaster
Audigy 5/Rx
El software siguiente está diseñado para que pueda acceder a las funciones básicas y avanzadas de la
tarjeta de sonido. Le recomendamos que se familiarice con el mismo para sacar el máximo partido a las
variadas funciones de Sound Blaster Audigy 5/Rx.
Si desea obtener más información sobre cada aplicación, consulte la ayuda en línea correspondiente. En
función de la aplicación, puede hacer clic en en la barra de herramientas de la aplicación o
seleccionar Temas de ayuda en el menú Ayuda.

Introducción al conjunto de programas de software de Sound


Blaster Audigy 5/Rx
l Panel de control de Sound Blaster Audigy 5/Rx
l Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio
l Grabador inteligente de Creative
l Creative Karaoke Player (solo para Windows Vista, Windows 7, Windows 8 y Windows 8.1)
l Creative Software AutoUpdate
l Sistema de información de Creative
l Creative Open AL/EAX 4.0
l Creative Diagnostics (solo para Windows XP)
l Creative WaveStudio

Notas
l Las aplicaciones incluidas con su Sound Blaster Audigy 5/Rx pueden ser distintas a las descritas en
este documento.

Utilización de las aplicaciones de Sound Blaster Audigy 5/Rx 29


Utilización del panel de control de Sound Blaster
Audigy 5/Rx
El panel de control de Sound Blaster Audigy 5/Rx permite navegar a través de las funciones centrales de
karaoke, como el control de los micrófonos y la mezcla estéreo, los efectos de variación de tono y
reverberación, y el cambio entre los modos para cantar y chatear, todo ello en una sola interfaz fácil de
usar.

Configuración del karaoke en línea


Ahora puede cambiar fácilmente entre los modos Cantar y Chat. Pase de un modo a otro en cualquier
momento y accederá al modo seleccionado inmediatamente. Elija uno de los modos en cualquier
momento.

l Elija el modo Cantar si desea unirse a la sesión de karaoke en línea.


l Elija el modo Chat si desea chatear en la sala de karaoke en línea.

Inicialización del modo Cantar para su uso con programas de karaoke de terceros
La configuración predeterminada del karaoke en línea se silencia en todas las fuentes de grabación
excepto en la entrada de micrófono. En el modo Chat, la entrada de micrófono constituye una fuente de
grabación. Debe inicializar la configuración de entrada del micrófono cuando desee participar en una
sesión de karaoke en línea que utilice programas de terceros.

1. En la ficha Karaoke en línea, haga clic en la opción Modo Chat.


2. Cuando le toque cantar, cambie al modo Cantar al hacer clic en la opción Modo Cantar.

Silenciación del modo Chat


La función Silencio del modo Chat evita que los demás le escuchen. Sin embargo, esta función no
silencia la salida de su micrófono a su propio altavoz. Si no quiere escucharse a sí mismo, haga clic
también en el icono del modo Cantar.

Utilización del panel de control de Sound Blaster Audigy 5/Rx 30


Configuración de E/S de SPDIF y altavoces

Selección de la configuración de altavoces

1. Haga clic en la ficha E/S de SPDIF y altavoces.


2. En la lista desplegable Selección de altavoces/auriculares, seleccione la configuración de alta-
voces que desee.
3. Solamente para usuarios de Windows XP: Para asegurarse de que la configuración de los altavoces
siempre está sincronizada con el panel de control de Sound Blaster Audigy 5/Rx y con el panel de
control de Windows, seleccione la casilla Sincronizar con el panel de control de Microsoft
Windows. Active esta función solo si disfruta de juegos o instala nuevas aplicaciones reg-
ularmente, lo que puedan reajustar de forma automática la configuración de altavoces en el panel
de control de Windows.

Selección de la ratio de muestreo de la salida digital

1. En el panel de control de Sound Blaster Audigy 5/Rx, haga clic en la ficha E/S de SPDIF y
altavoces.
2. Haga clic en la lista desplegable Configuración de la ratio de muestreo de salida digital
(PCM) y haga clic en la ratio de muestreo que desee.
La ratio de muestreo de la salida PCM SPDIF de su conector de salida digital debe cumplir los req-
uisitos del dispositivo receptor.

Utilización del panel de control de Sound Blaster Audigy 5/Rx 31


Configuración de EAX
La ficha EAX permite:

l Iniciar la aplicación Sound Blaster Audigy 5/Rx.


l Administrar los diversos parámetros de los efectos
l Seleccionar las configuraciones de efectos predeterminados de fábrica y personalizarlos.

Aplicación de efectos de sonido EAX

1. En el panel de control de Sound Blaster Audigy 5/Rx, haga clic en la ficha EAX.
2. Seleccione la categoría del efecto de sonido que desee en la columna de la izquierda.
3. En la lista desplegable Ajuste predeterminado activo, haga clic en la opción predeterminada que
desee aplicar al sonido.
La lista de opciones predeterminadas disponibles dependerá del efecto de sonido seleccionado en el
paso 2.
4. Haga clic en el botón EAX Studio para iniciar Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio con el fin de
personalizar los efectos EAX correspondientes y poder crear sus propias opciones predeterminadas.

Aplicación de efectos de micrófono del hardware

1. En la ficha EAX, haga clic en la configuración predeterminada Karaoke.


2. Ajuste la cantidad de efectos de cada uno de los ajustes predeterminados del Karaoke en función
de sus preferencias.

Utilización del panel de control de Sound Blaster Audigy 5/Rx 32


Configuración de CMSS 3D
CMSS 3Dpermite:

l Activar o desactivar CMSS 3D Surround.


l Seleccionar Creative Multi Speaker Surround (CMSS®) para un campo de sonido mejorado en la
reproducción de contenidos de audio estéreo o multicanal. Puede disfrutar de un sonido surround vir-
tual 3D sofisticado mediante los auriculares o el sistema de 2 altavoces y de un sonido multicanal
expandido mediante los sistemas de altavoces 4/4.1, 5.1 o 7.1.
l Seleccionar Surround estéreo para duplicar el sonido del canal delantero a todos los altavoces sur-
round.
l Posicionar el sonido en la parte delantera o trasera del sistema de altavoces al arrastrar el control
deslizante Centro de estéreo.
l Mejorar la experiencia de audición de música al ampliar el campo de sonido estéreo y dotarlo de pro-
fundidad arrastrando el control deslizante Centro de estéreo Los altavoces sonarán como si estu-
vieran colocados más lejos de lo que realmente están.

Configuración de CMSS
Puede configurar CMSS para crear un efecto envolvente en auriculares o en sistemas de altavoces de
sonido envolvente multicanal.

1. Haga clic en la ficha CMSS 3D.


2. Haga clic en la lista desplegable Modos de CMSS y seleccione el modo que desee.
3. Arrastre el control deslizante Centro de estéreo para ajustar la posición del audio en la parte
delantera o trasera del sistema de altavoces.
La música estéreo en MP3, WMA, CD y otros sonidos digitales, sólo se puede reproducir en los dos
altavoces delanteros de un sistema de altavoces multicanal. Con CMSS, puede disfrutar de música

Utilización del panel de control de Sound Blaster Audigy 5/Rx 33


estéreo y películas con sonido envolvente. Sin embargo, puede emular el sonido para que se escuche en
todos los altavoces surround (si está disponible).

Configuración del envío de sonido a todos los altavoces surround:

1. Haga clic en la ficha CMSS 3D.


2. En la lista desplegable Modos de CMSS, seleccione la opción CMSS o Surround estéreo.
l CMSS proporciona un sonido surround virtual 3D sofisticado mediante los auriculares y el sistema
de 2 altavoces y de una reproducción de sonido multicanal con sistemas de altavoces 4.1, 5.1 o 7.1.
l Estéreo surround duplica el sonido del canal frontal a todos los altavoces surround sin ninguna inten-
sificación artificial.

Utilización del panel de control de Sound Blaster Audigy 5/Rx 34


Configuración de la exactitud de bit
La activación del modo de exactitud de bit le permite reproducir datos de audio directamente desde la
fuente sin ninguna mejora o modificación del audio.

Activación del modo de exactitud de bit durante la reproducción

1. Haga clic en la ficha Exactitud de bit.


2. Seleccione la casilla Activar reproducción de exactitud de bit.
Notas
1. El modo de exactitud de bit sólo se puede aplicar a los archivos WAV con las siguientes espe-
cificaciones:
l Formato estéreo
l Datos de audio PCM
l 16 bits y superiores
l 44.1, 48 o 96 kHz
2. Una vez se inicia la reproducción de exactitud de bit, la ratio de muestreo de salida digital se esta-
blece automáticamente en la ratio de muestreo de la reproducción actual.
3. Si el modo de exactitud de bit se aplica a la reproducción, el ajuste del control de volumen o la apli-
cación de efectos EAX no influye en las señales de salida digital.

Utilización del panel de control de Sound Blaster Audigy 5/Rx 35


Configuración de la información de los dispositivos
En la página Información de los dispositivos, se describen tres dispositivos. Esta página muestra la
configuración del dispositivo Wave, del dispositivo MIDI y del dispositivo mezclador.

Utilización del panel de control de Sound Blaster Audigy 5/Rx 36


Restaurar la configuración predeterminada

Restauración de la configuración predeterminada

1. Haga clic en la ficha Restaurar valores predeterminados.


2. El panel derecho muestra tres opciones predeterminadas, las casillas Altavoces, EAX y Mez-
clador. Para restaurar la configuración predeterminada de cualquiera de estos elementos:
i. Haga clic en la casilla Altavoces.
La configuración predeterminada de los altavoces es la configuración seleccionada
durante la instalación.
ii. Haga clic en la casilla EAX.
La configuración predeterminada de los efectos de sonido es la opción predeterminada
Sin efectos.
iii. Haga clic en la casilla Mezclador.
Todos los niveles de mezclador tienen la configuración predeterminada de fábrica.
3. Haga clic en el botón Restaurar valores predeterminados.

Utilización del panel de control de Sound Blaster Audigy 5/Rx 37


Utilización de Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX
Studio
El Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio ofrece un rendimiento y una funcionalidad de audio en 3D
increíblemente mejorados y proporciona una fidelidad de sonido superior, así como efectos de entorno
totalmente personalizables con funciones de importación e importación, para obtener una experiencia
de karaoke inigualable.

Inicialización de Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio:

1. Vaya al panel de control de Sound Blaster Audigy 5/Rx y haga clic en la ficha EAX.

2. Haga clic en el botón .


De manera predeterminada, el Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio se abre en la ficha
Maestro.

Utilización de Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio 38


Administración de la configuración de los efectos de sonido
En el panel Efectos de sonido podrá guardar, eliminar, importar y exportar efectos de sonido.

Importación de un efecto de sonido a la lista Efectos de sonido

1. Vaya al panel Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio Efectos de sonido y haga clic en el
botón Importar.
2. En el cuadro de diálogo Importar, seleccione el archivo .AUP que tenga el efecto de sonido que
desee importar.

Exportación del último efecto de sonido guardado a un archivo

1. Vaya al panel Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio Efectos de sonido y haga clic en el
botón Exportar.
2. Guarde los efectos utilizando el nombre recomendado o cambie el nombre si lo desea.
El nombre del efecto de sonido permanece inalterado.

Desactivación de todos los efectos del efecto de sonido actual


Es posible que desee desactivar todos los efectos si ha fijado las cantidades de los mismos en niveles
excesivamente altos, produciendo así distorsiones desagradables. Todos los efectos excepto Sonido
original se desactivarán, es decir, sus respectivas cantidades se colocarán en 0 %. Después de
desactivarlos, puede volver a ajustar los niveles de los efectos.

1. Vaya a la pestaña Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio Maestro.


2. Haga clic en el botón Desactivar todos los efectos.
Esta opción es un método abreviado que permite restablecer la cantidad de cada uno de los efectos,
excepto del efecto Sonido original.

Eliminación y guardado de los efectos de sonido


Se puede guardar la configuración de un efecto de sonido como un efecto definido por el usuario o como
un efecto de fábrica modificado. Guardar la configuración como un nuevo efecto de sonido definido por
el usuario:

1. En el cuadro inferior del panel Efectos de sonido, escriba un nuevo nombre o el nombre de un
efecto ya existente definido por el usuario y, a continuación, haga clic en el botón Guardar

2. Si no quiere volver a utilizar el efecto de sonido, haga clic en el botón Eliminar.

Utilización de Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio 39


Prueba del efecto de un efecto de sonido
Para probar los efectos, debe utilizar un archivo Wave como material de prueba. Es posible realizar una
prueba de los valores maestros y de fuente de los efectos de un efecto de sonido. También es posible
probar un efecto a medida que se crea o se edita.

1. Si un archivo Wave está ya abierto para la prueba, omita los pasos del 1 al 3 y vaya directamente al
paso 4.
De lo contrario, en Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio, haga clic en la ficha Opciones.
2. Haga clic en el botón Seleccionar archivo.
3. En el cuadro de diálogo Seleccionar archivo Wave para la audición, haga clic en el archivo
Wave que desee y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar.
4. Haga clic en el botón Prueba, presente tanto en la página Maestro como en la página Fuente.
5. El archivo Wave seleccionado se reproducirá continuamente hasta que haga clic en el botón
Detener.

Prueba del efecto en los parámetros maestros

1. En la página Maestro, haga clic en el efecto que desee probar y, a continuación, haga clic en el
efecto para cambiarlo.
2. Arrastre el control deslizante para determinar el valor que desee. El valor se verá reflejado en la col-
umna Cantidad de la lista Efectos.
3. La cantidad se aplicará aunque se cambie el tipo de efecto.
Repita este paso para todos los efectos maestros que desee configurar.

Prueba del efecto en los parámetros de fuente

1. En la página Fuente, haga clic en la fuente cuya cantidad de efecto quiera cambiar.
2. Haga clic en el Efecto y arrastre el controlador deslizante para determinar la cantidad que desee.
La cantidad se verá reflejada en la columna Cantidad de la lista Efectos.
Repita este paso por cada fuente de audio que desee configurar.
3. Cuando esté satisfecho con los cambios de Cantidad, haga clic en el botón Detener.

Prueba de un efecto al crearlo o modificarlo


Consulte la sección Modificación de los parámetros de un efecto de sonido.

Notas
l Si modifica el efecto de sonido, pero no lo guarda, lo que exportará será el efecto con sus últimos
valores guardados. Puede utilizar este archivo para compartir un efecto de sonido que haya creado.
l Si desea cambiar el nombre del efecto de sonido, cambie el nombre del archivo antes de importarlo
o guarde el efecto importado utilizando otro nombre.

Utilización de Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio 40


Configuración de efectos maestros
En la ficha Maestro, puede definir los efectos de sonido al especificar los efectos y sus parámetros
maestros.
Esta página le permite:

l Añadir o eliminar efectos de un efecto de sonido


l Especificar el tipo de efecto y el grado o cantidad del mismo
l Controlar un efecto completamente, desde sus componentes básicos hasta los niveles de sus par-
ámetros

Configuración de los parámetros maestros de los efectos de un efecto de sonido

1. Vaya al panel Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio Efectos de sonido, haga clic en el
cuadro de la parte superior y seleccione la categoría de efecto de sonido que desee configurar.
2. Haga clic en el cuadro de la parte inferior y seleccione el efecto de sonido que desee modificar.
3. Guarde los cambios realizados en el efecto de sonido:
l Guarde los cambios como un efecto de sonido definido por el usuario al escribir un nom-
bre nuevo o el nombre de un efecto existente ya definido por el usuario en el cuadro
inferior del panel Efectos de sonido. A continuación, haga clic en el botón Guardar.
l Si se trata de un efecto de sonido de fábrica, podrá modificar sus parámetros y guar-
darlos con el mismo nombre, es decir, guardar los nuevos parámetros sobre los ante-
riores.
4. Haga clic en la ficha Maestro.

Añadir un efecto al efecto de sonido

1. Haga clic en el botón Añadir. Aparecerá el cuadro de diálogo Añadir efecto.


2. En el cuadro de diálogo Añadir efecto, seleccione uno o varios efectos al hacer clic con el ratón y
pulsar la tecla Ctrl a la vez.

Utilización de Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio 41


3. Haga clic en el botón Aceptar. El efecto añadido aparecerá en la lista Efectos.
Es posible aplicar un máximo de cuatro Efectos.

4. Repita los pasos 1-3 hasta que quede satisfecho con la configuración. A continuación, guarde los
parámetros del efecto de sonido.

Cambio del tipo de efecto

1. Haga clic en la entrada Tipo, en la lista Efectos


2. Seleccione una opción en la lista desplegable.

Reproducción del sonido del efecto aplicado en otro canal

1. Haga clic en la entrada Reproducir en, en la lista Efectos.


2. Seleccione una opción en la lista desplegable.

Prueba de un efecto y cambio de cantidad


Consulte el apartado Administración de la configuración de los efectos de sonido

Modificación de los parámetros de un efecto

l Haga doble clic en el efecto. O


l Seleccione el efecto en la lista y, a continuación, haga clic en el botón Parámetros.
Consulte el apartado Modificación de los parámetros de un efecto de sonido para obtener más
información.

Eliminación de un efecto del efecto de sonido


Haga clic en el efecto y, a continuación, en el botón Eliminar.

Notas
l Si selecciona la casilla Guardar siempre los cambios automáticamente de la página
Opciones, la configuración modificada se guardará al salir de Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX
Studio. A no ser que esta casilla esté sin marcar, no podrá hacer que un efecto de sonido recupere
los parámetros que tenía antes de que los modificase.
l Los efectos Sonido original, Reverberación y Coro son efectos predeterminados de fábrica y
no se pueden eliminar. Los botones Guardar, Exportar y Eliminar están desactivados.
l Para que la cantidad de efectos se aplique en el nivel de la fuente de sonido, vaya a la página
Fuente.
l La cantidad general de parámetros de los efectos es una combinación de los parámetros de los efec-
tos maestros y de los parámetros de los efectos de fuente.

Utilización de Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio 42


Configuración de efectos de fuente
La ficha Fuente permite determinar la cantidad de los efectos que se aplicarán en una fuente de sonido.

Cambio de la cantidad de los efectos en una fuente de audio

1. En Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio, haga clic en la ficha Fuente.
2. En el cuadro Seleccionar fuente, haga clic en la fuente cuya cantidad de efecto quiera cambiar.
l Repita el paso 2 para cada una de las fuentes de sonido que quiera configurar.
l Puede probar el efecto en la fuente de sonido y cambiar la cantidad. Consulte el apar-
tado Administración de la configuración de los efectos de sonido.
3. Cuando esté satisfecho con la configuración, guarde los parámetros en el efecto de sonido actual o
en el efecto de fábrica.
Para guardar los parámetros como un nuevo efecto de sonido:
i. Escriba un nombre nuevo o el nombre de un efecto existente ya definido por el usuario
en el cuadro inferior del panel Efectos de sonido. A continuación, haga clic en el botón
Guardar.
ii. Si no quiere volver a utilizar el efecto de sonido, haga clic en el botón Eliminar.

Notas
l Si selecciona la casilla Guardar siempre los cambios automáticamente de la página
Opciones, la configuración modificada se guardará al salir de Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX
Studio. No se puede devolver el efecto de sonido a sus valores originales a menos que se des-
marque la casilla.
l No es posible añadir efectos a un efecto de sonido, eliminarlos o cambiar los parámetros desde la
página Opciones. Si desea llevar a cabo alguna de estas acciones, sitúese en la página Maestro.
l La cantidad general de parámetros de los efectos es una combinación de los parámetros de los efec-
tos maestros y de los parámetros de los efectos de fuente.

Utilización de Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio 43


Configuración MIDI
En la página MIDI, se pueden asignar los efectos para la reproducción de archivos MIDI. Esta página le
permite

l Determinar la cantidad del efecto


l Introducir el comando del controlador cuando esté creando el archivo MIDI en un programa secuen-
ciador de MIDI

Configuración de los efectos que se aplicarán en la reproducción de archivos MIDI

1. En Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio, haga clic en la ficha MIDI.
2. Para asignar un controlador MIDI a un efecto, haga clic en el valor Controlador de la lista Efectos
y seleccione una opción de la lista desplegable que aparecerá.
3. Para cambiar la cantidad del efecto, vaya al programa secuenciador de MIDI para especificar el
valor Controlador cuando introduzca el comando del controlador.
4. Para asignar otro controlador MIDI a un efecto, repita el paso 2.
5. Cuando esté satisfecho con la configuración, guarde los parámetros en el efecto de sonido actual o
en los efectos de fábrica.
Para guardar los parámetros como un nuevo efecto de sonido
i. En el cuadro inferior del panel Efectos de sonido, escriba un nuevo nombre o el
nombre de un efecto ya existente definido por el usuario y, a continuación, haga clic en
el botón Guardar

ii. Si no quiere volver a utilizar el efecto de sonido, haga clic en el botón Eliminar.

Utilización de Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio 44


Configuración de opciones
La ficha Opciones permite seleccionar un dispositivo de audio y configurar las preferencias

Selección de dispositivos de audio

1. En Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio, haga clic en la ficha Opciones.
2. En la lista desplegable Dispositivo de Audio, haga clic en el dispositivo que desee utilizar.
El dispositivo se seleccionará inmediatamente.

Prueba de un archivo Wave.

1. En Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio, haga clic en la ficha Opciones.
2. Haga clic en el botón Seleccionar archivo.
3. En el cuadro de diálogo Seleccionar archivo Wave para la audición, haga clic en el archivo
Wave que desee y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar.
4. Haga clic en el botón Prueba, presente tanto en la página Maestro como en la página Fuente.
El archivo Wave seleccionado se reproducirá de forma continua hasta que haga clic en el botón
Detener.

Si desea obtener más información acerca de la prueba de los efectos de sonido, consulte los apartados
Administración de la configuración de los efectos de sonido y Modificación de los
parámetros de un efecto de sonido.

Definición de preferencias

l Para garantizar que recibirá un mensaje de confirmación del sistema cada vez que elimine un
efecto, seleccione la casilla Confirmar eliminación siempre.
Si no desea recibir la confirmación, desmarque la casilla.
l Para asegurarse de que su configuración se guarda automáticamente al cerrar el cuadro de diálogo,
no olvide marcar la casilla Guardar siempre los cambios automáticamente.
Si no quiere que los cambios se guarden automáticamente al cerrar el cuadro de diálogo, des-
marque esta casilla.

Utilización de Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio 45


Notas
l Si la opción Guardar siempre los cambios automáticamente está marcada, podría guardar
configuraciones que no desea accidentalmente. En este caso, no podrá hacer que un efecto de
sonido recupere los parámetros que tenía antes de que los modificase.

Modificación de los parámetros de un efecto de sonido


Los parámetros de un determinado tipo de efecto y sus valores aparecen en la lista Parámetros del
cuadro de diálogo Editar parámetros de efectos. Para abrir el cuadro de diálogo, vaya a la lista
Efectos y haga doble clic en la entrada Efecto que desee modificar. También puede hacer clic en el
botón Parámetros.

Modificar, probar y guardar un parámetro

1. En el cuadro de diálogo Editar parámetros de efectos, seleccione el Parámetro que desee mod-
ificar.
2. Arrastre el control deslizante situado en la parte inferior del cuadro de diálogo según sus pref-
erencias.

En este punto, puede comprobar los cambios realizados en el Parámetro. Los pasos 3-9 le indican
cómo hacerlo.

3. Si un archivo Wave está ya abierto para la prueba, vaya directamente al paso 4.


De lo contrario, en Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio, haga clic en la ficha Opciones.
4. Haga clic en el botón Seleccionar archivo.
5. En el cuadro de diálogo Seleccionar archivo Wave para la audición, haga clic en el archivo
Wave que desee y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar.
6. Haga clic en el botón Prueba.
También puede utilizar el botón Prueba de las páginas Maestro o Fuente.
7. Haga clic en el botón Detener para detener la reproducción del archivo Wave.
El archivo Wave seleccionado se reproducirá continuamente hasta que haga clic en el botón
Detener. El botón Detener aparece en la ubicación exacta del botón Prueba.
8. Cuando ya no desee realizar más cambios, guarde la nueva configuración del Parámetro como un
nuevo Tipo. Introduzca un nombre nuevo o el de un Tipo de personalización ya existente en el
cuadro Tipo.
9. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Editar parámetros de efectos.
Los elementos de la lista Efectos volverán a sus valores normales.
Repita los pasos 1 y 2 para cada uno de los Parámetros que quiera modificar.

Utilización de Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio 46


Repita los pasos del 3 al 9 para probar los cambios realizados.

Prueba de un efecto al aislarlo totalmente


Cuando esté probando un efecto, es posible que desee probarlo en ausencia de otros efectos, para
obtener una representación "real". Para ello, seleccione la casilla Solo en el cuadro de diálogo Editar
parámetros de efectos.

l Los otros efectos (excluyendo el Sonido original) en la página Maestro se res-


tablecerán a cero. Los efectos volverán a su cantidad original cuando cierre el cuadro de
diálogo Editar parámetros de efectos.
l Cuando modifique un efecto como el Variador de tono, probablemente deseará
deshacerse del sonido "sin efectos" y conservar solamente el sonido "con efectos"; es
decir, deseará oír únicamente el efecto desplazado sin que vaya acompañado del efecto
original. Para obtener este efecto, seleccione la casilla Solo con efectos del cuadro de
diálogo Editar parámetros de efectos.
l En la página Maestro, el Sonido original se reajustará a cero. Los efectos volverán a
su valor original cuando cierre el cuadro de diálogo Editar parámetros de efectos.

Reconfiguración de los valores predeterminados de los parámetros


En el cuadro de diálogo Editar parámetros de efectos, haga clic en el botón Predeterminado.

Notas
l Si selecciona otro tipo en el cuadro Tipo, se cambiará el tipo asociado al efecto en la página Maes-
tro.
l Cuando salga de Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio, el cuadro de diálogo EAX Studio
aparecerá. Haga clic en el botón Sí para guardar los cambios realizados.

Utilización de Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio 47


Utilización del acceso rápido a la bandeja del sis-
tema
El software de acceso rápido a la bandeja del sistema permite controlar de forma básica el volumen del
micrófono y la variación del tono en la misma a través de las teclas de acceso directo. Puede ajustar
rápidamente el tono de la música de forma que se adapte al registro de su voz y conseguir que suene
bien por el micrófono, a la vez que permite modificar el volumen del mismo durante las sesiones de
karaoke.

El acceso rápido a la bandeja del sistema funciona en combinación con el panel de control de Sound
Blaster Audigy 5/Rx.

Inicialización del acceso rápido a la bandeja del sistema

1. En la esquina inferior derecha de la pantalla de la bandeja del sistema, haga clic en .


Se abrirá el cuadro de diálogo Acceso rápido a la bandeja del sistema.

2. Haga clic en el botón Preferencias y defina las teclas de acceso directo para el tono y el volumen
del micrófono.

Nota
l Las opciones Predeterminadas activas actuales deben tener el efecto Variador de tono para
que la variación funcione. Si desea obtener más información, consulte el apartado Utilización de
Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio.

Utilización del acceso rápido a la bandeja del sistema 48


Creative Diagnostics
Creative Diagnostics es un programa sencillo y útil para diagnosticar y solucionar cualquier problema
que pueda tener con el hardware de sonido. Las pruebas de diagnóstico comprobarán si se detecta el
hardware de audio, si los drivers de audio funcionan y si la configuración del mezclador es correcta.
También ofrece una prueba de altavoz para comprobar las conexiones físicas del hardware de sonido
con los altavoces. Si las pruebas detectan problemas, Creative Diagnostics ofrecerá soluciones.
Utilice Creative Diagnostics para disfrutar de una experiencia de sonido sin problemas.

Notas
l Creative Diagnostics solo es compatible con Windows XP.

Creative Diagnostics 49
Especificaciones generales
Esta sección muestra las especificaciones de la tarjeta de sonido Sound Blaster Audigy 5/Rx.

Tecnología Bus Mastering en arquitectura PCI


l Compatible con PCI Express Base 1.0a
l Bus Mastering reduce la latencia y acelera el rendimiento del sistema

Procesador de Sound Blaster Audigy 5/Rx


l Procesamiento avanzado de efectos digitales de hardware acelerado
l Interpolación de 8 puntos patentada que reduce la distorsión a niveles inaudibles
l Sintetizador de tabla de ondas de 64 voces
l Mezcla y ecualización digital de calidad profesional

Funciones de audio versátiles


l Reproducción de 64 canales de audio, cada uno a una frecuencia de muestreo arbitraria
l Mezcla de 32 bits de todas las fuentes digitales dentro del mezclador digital de Audigy 5/Rx
l Conversión de entradas analógicas a digitales de 24 bits a una tasa de muestreo de 96 kHz
l Conversión digital a analógica de 24 bits de las fuentes digitales de 96 kHz a salida analógica de alta-
voces 7.1
l Conversión digital a analógica de 24 bits de las fuentes digitales estéreo de 192 kHz a salida estéreo
l Tasas de muestreo de grabación de 16 a 24 bits: 44,1, 48 o 96 kHz
l Compatibilidad con ASIO2 a una resolución de 24 bits, 96 kHz y 16 bits, 48 kHz

Procesamiento de audio digital profesional


l Admite el formato de interfaz digital Sony/Philips (SPDIF) de una calidad de hasta 24 bits/96 kHz
l Salida SPDIF a una ratio de muestreo seleccionable de 44,1, 48 o 96 kHz
l Salida SPDIF no disponible durante la reproducción de contenido de sonido digital protegido creado
con tecnología DRM (Digital Rights Management, gestión de derechos digitales)
l Grabación de varias pistas con bajo tiempo de espera y compatibilidad con ASIO

Control flexible del mezclador


l Grabación con fuente de entrada seleccionable o con mezcla de diferentes fuentes de sonido
l Control de volumen maestro ajustable
l Control independiente de agudos y graves
l Control del balance delantero y trasero
l Control del silencio y del panning para las fuentes del mezclador

EAX Advanced HD
EAX ADVANCED HD supone un nuevo nivel de rendimiento, eficacia y flexibilidad en el sonido de PC. La
biblioteca de audio totalmente renovada para juegos de EAX ADVANCED HD aporta un nivel que no se
había logrado nunca en la simulación acústica y sonido de juegos. Estas innovadoras tecnologías
aportan un increíble realismo y una inmersión total de sonido para los juegos de PC:

Especificaciones generales 50
l La nueva tecnología Multi-Environment™ aporta varios efectos de sonido ambiental en tiempo
real.
l Environment Panning™ permite a los jugadores seguir con precisión tridimensional la ubicación y
movimientos de los sonidos producidos por los enemigos o los aliados. Esto aporta a los jugadores
que utilizan Sound Blaster Audigy 5/Rx una ventaja, ya que están más “sintonizados” con el esce-
nario del juego.
l Environment Reflections™ ofrece localización de reflexiones y ecos tempranos.
l Environment Filtering™simula de forma precisa la propagación del sonido en entornos abiertos y
cerrados.
l Environment Morphing™ permite una transición ininterrumpida de un entorno al siguiente.
Las tecnologías de música EAX ADVANCED HD también garantizan un mejor sonido, sofisticados efectos
ambientales y efectos de audio EAX ADVANCED HD para la mejora de la música.

Los efectos de audio EAX ADVANCED HD, desarrollados especialmente para escuchar música,
mejoran aún más la reproducción de las canciones. EAX ADVANCED HD ofrece un rendimiento y
funcionalidad de audio 3D increíblemente mejorados. Con una oferta de fidelidad de sonido superior y
sofisticados efectos de reverberación, esta experiencia digital sin rival está disponible únicamente con
la familia de productos Sound Blaster Audigy 5/Rx.

Especificaciones generales 51
Solución de problemas y preguntas más frecuentes
Este apartado le ofrece soluciones a los problemas que pueden surgir durante la instalación o el uso
normal. Está dividida en varias categorías para facilitar la consulta.

l Problemas de sonido
l Problemas de sonido y CD-ROM
l Problemas con varios dispositivos o tarjetas de sonido
l Problemas con dispositivos de audio digitales
Si tiene cualquier otro problema técnico con este producto, también puede consultar nuestra
herramienta de autoayuda "Base de conocimientos" para detectar y solucionar problemas en línea.
Visite la página www.soundblaster.com o www.creative.com. Seleccione su región y, a continuación,
seleccione Asistencia.

Problemas de sonido
Cuando se reproduce un archivo de audio se produce un sonido o unos efectos ambientales
excesivos e inesperados.
La última configuración predeterminada seleccionada es un entorno inadecuado para el archivo de audio
actual. Tiene dos opciones para cambiar a un entorno adecuado.

Para desactivar el efecto del último ajuste predeterminado seleccionado:


1. En Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio, haga clic en el panel Efectos de sonido.
2. En la lista predeterminada Efectos del panel derecho, seleccione en la lista desplegable Efectos de
la primera columna la opción Sin efectos.
Para iniciar un nuevo efecto:
1. En Sound Blaster Audigy 5/Rx EAX Studio, haga clic en el panel Efectos de sonido.
2. Seleccione un nuevo efecto.
También puede comprobar lo siguiente:
l En el Control de volumen de Windows, los controles deslizantes de volumen maestro y fuente están
en un nivel medio (50 %).
l Ha seleccionado la entrada correcta para los sistemas de altavoces con múltiples entradas.

No hay sonido en los auriculares.


Compruebe que:
l Los auriculares están conectados a la toma Auriculares.
l En el Control de volumen de Windows, la fuente de grabación seleccionada es "Lo que se oye".

No se escucha sonido en los altavoces.


Compruebe que:
l Ha conectado sus altavoces a la salida de la tarjeta.
l Ha seleccionado la fuente correcta en el Control de volumen de Windows.

Solución de problemas y preguntas más frecuentes 52


No se escucha ningún sonido cuando se reproducen archivos digitales del tipo .WAV,
archivos MIDI o clips AVI.
Compruebe que:
l El control del volumen de los altavoces, en caso de que exista, está en un nivel medio. Si es nece-
sario, utilice el Control de volumen de Windows para ajustar el volumen.
l Los altavoces con alimentación propia o un amplificador externo se conectan a la clavija Line Out
(salida de línea) o Rear Out (salida trasera) de la tarjeta.
l No hay conflictos de hardware entre la tarjeta y el dispositivo periférico. Consulte el apartado Prob-
lemas con dispositivos de sonido digitales.

La modificación de una fuente hace que, en ocasiones, se pierda el sonido.


Esto sucede cuando el balance izquierda/derecha de la fuente de una aplicación de software de
mezclador distinta de la de la aplicación Control de volumen de Windows se encuentra en el extremo
opuesto en comparación con la posición a la que se ha desviado la fuente en el Control de volumen de
Windows.
Para resolver este problema:
l Abra el otro Control de volumen de Windows y centre los balances de todas las fuentes de entrada
de audio.
Esto asegura que las fuentes analógicas no se silencian al aplicar el balance en el Control de vol-
umen de Windows.

Problemas de sonido y CD-ROM


No se escucha sonido cuando se reproducen CD de música o juegos que necesitan un CD-
ROM.

Para resolver este problema:


Active la reproducción de CD digital (únicamente para Windows XP):

1. Vaya a Inicio Configuración Panel de control y haga doble clic en el icono Sistema.
2. En el cuadro de diálogo Propiedades del sistema, seleccione la ficha Hardware.
3. Haga clic en el botón Administrador de dispositivos.
4. Haga doble clic en el icono Unidades de DVD/CD-ROM .
Aparecerán las unidades del equipo.
5. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la unidad. Se abrirá un cuadro de diálogo.
6. Elija Propiedades.
7. En el cuadro Reproducción de CD digital del cuadro de diálogo, haga clic en la casilla Habilitar
audio digital de CD para esta unidad de CD-ROM para seleccionarla.

Problemas con varios dispositivos o tarjetas de sonido


Antes de instalar Sound Blaster Audigy 5/Rx, es recomendable que desinstale y extraiga cualquier
dispositivo de sonido existente. La utilización de varios dispositivos de audio en el equipo puede generar
problemas de funcionamiento.
Para resolver este problema:
1. Compruebe que no tiene instalado otro dispositivo de audio en el equipo. Este dispositivo de audio
puede ser una tarjeta de sonido o un circuito de audio integrado en la placa.

Solución de problemas y preguntas más frecuentes 53


2. Si el ordenador tiene instaladas otras tarjetas de sonido, desinstálelas por completo y extráigalas
del equipo. Si el ordenador cuenta con audio integrado, deshabilítelo. Consulte la documentación
de la placa madre del equipo para obtener más información.

Problemas con dispositivos de audio digitales


Se escuchan siseos intermitentes o no se escucha ningún sonido de los altavoces digitales.

Asegúrese de que selecciona la tasa de muestreo de la salida PCM SPDIF de la clavija de E/S digital
para que se ajuste a los requisitos del dispositivo receptor. Es posible que deba seleccionar una tasa de
muestreo inferior para la salida digital. Las opciones disponibles son 44,1 kHz, 48 kHz y 96 kHz.
Para resolver este problema:
1. Vaya a Inicio Programas Creative Sound Blaster Audigy 5_Audigy Rx Panel de con-
trol de Sound Blaster Audigy 5_Rx, y haga clic en la ficha E/S de SPDIF y altavoces.
2. Seleccione la tasa de muestreo necesaria en la lista Tasa de muestreo de la salida digital.

Se escuchan ruidos durante la reproducción.


Es posible que la función DMA no esté activada para los controladores del equipo.
Para resolver este problema:
1. Vaya a Inicio Configuración Panel de control y haga doble clic en el icono Sistema.
2. En el cuadro de diálogo Propiedades del sistema, seleccione la ficha Hardware.
3. Haga clic en el botón Administrador de dispositivos.
4. Haga doble clic en el icono Controladores IDE ATA/ATAPI.
Aparecerán los canales IDE.
5. Haga clic con el botón derecho en el icono Canal IDE principal.
6. Elija Propiedades.
7. En el cuadro de diálogo Propiedades, haga clic en la ficha Configuración avanzada.
8. Haga clic en la casilla DMA si está disponible.
9. Haga clic en el botón Aceptar.

Solución de problemas y preguntas más frecuentes 54


Licencia y copyright
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso y no representa compromiso
alguno por parte de Creative Technology Ltd. Queda prohibida la reproducción o transmisión de este manual de
forma alguna o por cualquier medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo el fotocopiado o la grabación con
cualquier finalidad sin la autorización previa por escrito de Creative Technology Ltd.

Copyright © 2014 Creative Technology Ltd. Reservados todos los derechos. Creative, el logotipo de Creative, Sound
Blaster, el logotipo de Sound Blaster, Audigy y EAX son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
Creative Technology Ltd. en los Estados Unidos y/o en otros países. Todas las demás marcas comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios. Todas las especificaciones podrán ser objeto de modificaciones sin previo
aviso. El uso de este producto está sometido a la garantía de hardware limitada. El contenido real puede variar
ligeramente del que aparece en las ilustraciones. El software incluido en esta caja no puede utilizarse por separado
del hardware. Antes de utilizar el software, es necesario que esté de acuerdo con los términos y condiciones del
acuerdo de licencia de usuario final.

Versión 1.2

Febrero de 2014

Licencia y copyright 55

También podría gustarte