ASME-B30 9-2014 en Es
ASME-B30 9-2014 en Es
ASME-B30 9-2014 en Es
9-2014
(Revisión de ASME B30.9-2010)
Eslingas
www.astaco.ir
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
(Revisión de ASME B30.9-2010)
Eslingas
www.astaco.ir
Fecha de emisión: 6 de febrero de 2015
La próxima edición de esta Norma está programada para su publicación en 2017. Esta Norma entrará en
vigor 1 año después de la Fecha de Emisión.
ASME emite respuestas escritas a las consultas relacionadas con las interpretaciones de los aspectos técnicos de
esta Norma. Las interpretaciones se publican en el sitio web de ASME en las páginas del comité en http://
cstools.asme.org/ a medida que se publican. También se incluirán interpretaciones con cada edición.
Las erratas de los códigos y estándares pueden publicarse en el sitio web de ASME en las páginas del comité para
proporcionar correcciones a elementos publicados incorrectamente o para corregir errores tipográficos o
gramaticales en códigos y estándares. Dichas erratas se utilizarán en la fecha publicada.
Las páginas del comité se pueden encontrar en http://cstools.asme.org/. Hay una opción disponible para recibir
automáticamente una notificación por correo electrónico cuando se publican erratas en un código o estándar en particular.
Esta opción se puede encontrar en la página del comité correspondiente después de seleccionar "Errata" en la sección
"Información de publicación".
Este código o estándar fue desarrollado bajo procedimientos acreditados que cumplen con los criterios de los Estándares Nacionales
Americanos. El Comité de Normas que aprobó el código o norma se equilibró para asegurar que las personas de intereses competentes y
preocupados hayan tenido la oportunidad de participar. El código o estándar propuesto se puso a disposición para revisión y comentarios
públicos, lo que brinda la oportunidad de recibir aportes públicos adicionales de la industria, el mundo académico, las agencias reguladoras y el
público en general.
ASME no “aprueba”, “califica” ni “respalda” ningún artículo, construcción, dispositivo patentado o actividad.
ASME no toma ninguna posición con respecto a la validez de los derechos de patente afirmados en relación con los elementos
mencionados en este documento, y no se compromete a asegurar a nadie que utilice un estándar contra la responsabilidad por la
infracción de cualquier patente de letras aplicable, ni asume tal responsabilidad. Se advierte expresamente a los usuarios de un
código o estándar que la determinación de la validez de dichos derechos de patente y el riesgo de infracción de dichos derechos es
de su entera responsabilidad.
La participación de representantes de agencias federales o personas afiliadas a la industria no debe interpretarse como un
respaldo del gobierno o de la industria a este código o norma.
ASME acepta responsabilidad solo por aquellas interpretaciones de este documento emitidas de acuerdo con los procedimientos
y políticas establecidos de ASME, lo que excluye la emisión de interpretaciones por parte de individuos.
www.astaco.ir
CONTENIDO
Prólogo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lista vi
del Comité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introducción viii
estándar B30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resumen de X
Cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Capitulo 9-0 Alcance, definiciones, competencia del personal, traducciones y
Referencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sección 9-0.1 Alcance de ASME B30.9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sección 9-0.2 Definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sección 9-0.3 Competencia del personal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sección 9-0.4 Traducciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sección 9-0.5 Referencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Capitulo 9-1 Eslingas de cadena de acero aleado: selección, uso y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . 5
Sección 9-1.0 Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sección 9-1.1 Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricación y Configuraciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Factor de 5
Sección 9-1.2 diseño. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos 5
Sección 9-1.3 de prueba de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación del cabestrillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sección 9-1.4 Efectos del medio ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inspección, remoción y reparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sección 9-1.5 Prácticas operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prácticas operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sección 9-1.6 Prácticas operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sección 9-1.7 7
Sección 9-1.8 7
Sección 9-1.9 7
Sección 9-1.10 9
Capitulo 9-2 Eslingas de cable metálico: selección, uso y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sección 9-2.0 Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sección 9-2.1 Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricación y Configuraciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Factor de 11
Sección 9-2.2 diseño. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos 11
Sección 9-2.3 de prueba de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación del cabestrillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sección 9-2.4 Efectos del medio ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inspección, remoción y reparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sección 9-2.5 Prácticas operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prácticas operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sección 9-2.6 Prácticas operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sección 9-2.7 14
Sección 9-2.8 14
Sección 9-2.9 14
Sección 9-2.10 15
Capitulo 9-3 Eslingas de malla metálica: selección, uso y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sección 9-3.0 Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sección 9-3.1 Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricación y Configuraciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Factor de 18
Sección 9-3.2 diseño. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos 18
Sección 9-3.3 de prueba de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación del cabestrillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sección 9-3.4 Efectos del medio ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inspección, remoción y reparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sección 9-3.5 Prácticas operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prácticas operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sección 9-3.6 Prácticas operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sección 9-3.7 18
Sección 9-3.8 20
Sección 9-3.9 20
Sección 9-3.10 21
iii
www.astaco.ir
Capitulo 9-4 Eslingas de cuerda sintética: selección, uso y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sección 9-4.0 Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sección 9-4.1 Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricación y Configuraciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Factor de 23
Sección 9-4.2 diseño. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos 23
Sección 9-4.3 de prueba de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación del cabestrillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sección 9-4.4 Efectos del medio ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inspección, remoción y reparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sección 9-4.5 Prácticas operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prácticas operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sección 9-4.6 Prácticas operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sección 9-4.7 26
Sección 9-4.8 26
Sección 9-4.9 26
Sección 9-4.10 27
Capitulo 9-5 Eslingas de correas sintéticas: selección, uso y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . 30
Sección 9-5.0 Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sección 9-5.1 Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricación y Configuraciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Factor de 30
Sección 9-5.2 diseño. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos 30
Sección 9-5.3 de prueba de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación del cabestrillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sección 9-5.4 Efectos del medio ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inspección, remoción y reparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sección 9-5.5 Prácticas operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prácticas operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sección 9-5.6 Prácticas operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sección 9-5.7 33
Sección 9-5.8 33
Sección 9-5.9 33
Sección 9-5.10 34
Capitulo 9-6 Eslingas redondas de poliéster: selección, uso y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sección 9-6.0 Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sección 9-6.1 Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricación y Configuraciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Factor de 36
Sección 9-6.2 diseño. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos 36
Sección 9-6.3 de prueba de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación del cabestrillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sección 9-6.4 Efectos del medio ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inspección, remoción y reparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sección 9-6.5 Prácticas operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prácticas operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sección 9-6.6 Prácticas operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sección 9-6.7 38
Sección 9-6.8 38
Sección 9-6.9 38
Sección 9-6.10 39
Cifras
9-1.0-1 Eslingas de cadena de acero aleado: configuraciones, componentes y enganches. . . . 6
9-1.5-1 Ángulo de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eslinga de 7
9-2.0-1 cuerda de alambre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuerda 12
9-2.0-2 de alambre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9-2.3.2-1 Longitud mínima de la eslinga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9-2.3.2-2 Longitud mínima de la eslinga trenzada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9-2.5-1 Ángulo de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eslinga de 13
9-2.9.5-1 cable de alambre tendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9-2.10.1-1 D / d Proporción: Eslingas de cuerda de alambre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eslinga de dieciséis
iv
www.astaco.ir
9-5.5-1 Ángulo de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipos 32
9-6.0-1 de eslingas redondas de poliéster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
9-6.5-1 Ángulo de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mesas
9-1.8.1-1 Efecto de la temperatura elevada sobre la carga nominal de la cadena de acero aleado. . . . 8
9-1.9.5-1 Espesor mínimo permitido en cualquier punto de un enlace. . . . . . . . . . . . . . . . Capacidad 9
9-1.10.1-1 nominal del enganche de la eslinga de la cesta afectada porD / d. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9-2.10.1-1 Ángulo del estrangulador: eslingas de cable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dieciséis
www.astaco.ir
PREFACIO
Esta Norma Nacional Estadounidense, Norma de Seguridad para Teleféricos, Grúas, Derricks, Polipastos,
Ganchos, Gatos y Eslingas, ha sido desarrollada bajo los procedimientos acreditados por el Instituto
Nacional Estadounidense de Normas (ANSI). Esta Norma tuvo su inicio en diciembre de 1916 cuando se
presentó a la reunión anual de la ASME un Código de Normas de Seguridad para Grúas de ocho páginas,
preparado por el Comité de Protección de Trabajadores Industriales de ASME.
Se llevaron a cabo reuniones y debates sobre la seguridad en grúas, torres de perforación y montacargas
de 1920 a 1925 en las que participaron el Comité de correlación del código de seguridad de ASME, la
Asociación de ingenieros eléctricos del hierro y el acero, el Museo Americano de Seguridad, el Comité
Americano de Normas de Ingeniería (AESC) luego cambió a American Standards Association (ASA), luego al
Instituto de Estándares de EE. UU. (USASI) y finalmente a ANSI], Departamento de Trabajo - Estado de
Nueva Jersey, Departamento de Trabajo e Industria - Estado de Pensilvania, y Fabricantes de Grúas
Locomotoras Asociación. El 11 de junio de 1925, el AESC aprobó la recomendación del Comité de
Correlación del Código de Seguridad de ASME y autorizó el proyecto con el Departamento de Marina de los
EE. UU., La Oficina de Yardas y Muelles y ASME como patrocinadores.
En marzo de 1926, se enviaron invitaciones a 50 organizaciones para nombrar representantes en
un Comité Seccional. La convocatoria para la organización de este Comité Seccional se envió el 2 de
octubre de 1926, y el comité se organizó el 4 de noviembre de 1926, con 57 miembros en
representación de 29 organizaciones nacionales. A partir del 1 de junio de 1927 y utilizando el código
de ocho páginas publicado por ASME en 1916 como base, el Comité Seccional desarrolló el "Código
de seguridad para grúas, torretas y polipastos". Los primeros borradores de este código de
seguridad incluían requisitos para los gatos, pero debido a las entradas y comentarios sobre esos
borradores, el Comité Seccional decidió en 1938 hacer que los requisitos para los gatos fueran un
código separado. En enero de 1943, se publicó ASA B30.2-1943 que abordaba una multitud de tipos
de equipos y en agosto de 1943, se publicó ASA B30.1-1943 solo para abordar conectores.
Debido a los cambios en el diseño, el avance en las técnicas y el interés general de la mano de obra
y la industria en la seguridad, el Comité Seccional, bajo el patrocinio conjunto de ASME y la Oficina de
Yardas y Muelles (ahora el Comando de Ingeniería de Instalaciones Navales) se reorganizó el 31 de
enero. , 1962, con 39 miembros que representan a 27 organizaciones nacionales. El nuevo comité
cambió el formato de ASA B30.2-1943 para que la multitud de tipos de equipos que trataba pudieran
publicarse en volúmenes separados que pudieran cubrir por completo la construcción, instalación,
inspección, prueba, mantenimiento y operación de cada tipo de equipo. que se incluyó en el alcance
de ASA B30.2. Este cambio de formato dio como resultado que la publicación inicial de B30.3, B30.5,
B30.6, B30.11 y B30.16 fueran designadas como revisiones de B30. 2 y el resto de los volúmenes B30
se publican como volúmenes totalmente nuevos. ASA cambió su nombre a USASI en 1966 y a ANSI en
1969, lo que resultó en que los volúmenes B30 de 1943 a 1968 fueran designados como ASA B30,
USAS B30 o ANSI B30, según su fecha de publicación.
En 1982, el Comité fue reorganizado como Comité de Organización Acreditado, operando bajo procedimientos desarrollados por
ASME y acreditados por ANSI. Esta Norma presenta un conjunto coordinado de reglas que pueden servir como guía para el gobierno
y otros organismos reguladores y autoridades municipales responsables de la vigilancia e inspección de los equipos que entran
dentro de su alcance. Las sugerencias que conducen a la prevención de accidentes se dan como disposiciones obligatorias y de
asesoramiento; los empleadores pueden exigir el cumplimiento de ambos tipos de sus empleados.
vi
www.astaco.ir
Los códigos y normas de seguridad están destinados a mejorar la seguridad pública. Las revisiones son el resultado de la
consideración por parte del comité de factores como los avances tecnológicos, los nuevos datos y las cambiantes necesidades
ambientales y de la industria. Las revisiones no implican que las ediciones anteriores fueran inadecuadas.
La primera edición de ASME B30.9 se publicó en 1971; Se publicaron nuevas ediciones en 1984, 1990,
1996, 2003, 2006 y 2010. Esta edición de 2014 contiene amplias revisiones que incluyen el uso del término
manejo de carga para reconocer que la carga podría estar moviéndose vertical u horizontalmente, y
remover las tablas de carga nominal. Además, esta edición aborda la competencia del personal y las
traducciones.
Esta edición del Volumen B30.9 fue aprobada por el Comité B30 y por ASME, y fue aprobada por
ANSI y designada como Norma Nacional Estadounidense el 30 de septiembre de 2014.
vii
www.astaco.ir
COMITÉ ASME B30
Norma de seguridad para teleféricos, grúas, grúas, montacargas,
Ganchos, gatos y eslingas
(La siguiente es la lista del Comité en el momento de la aprobación de esta Norma).
LD significa, Silla
RM Parnell, Vicepresidente
KM Hyam, Secretario
viii
www.astaco.ir
MIEMBROS DE HONOR
C. Shelhamer, Silla, Departamento de Edificios de la Ciudad de Nueva York A. Lundeen, Estado de Washington, Departamento de Trabajo y
AO Omran, Alterno, Departamento de Edificios de la Ciudad de Nueva York Industrias
G. Cerveza, Iowa OSHA DG Merriman, Departamento de Trabajo del Estado de Nueva York, División de
Seguridad y salud / PESH
LG Campion, Departamento de Trabajo de EE. UU. / OSHA
GE Pushies, Salud y seguridad ocupacional de Michigan
WL Cooper, Departamento de Seguridad Ocupacional de Arizona y
Administración
Salud
CR Smith, Departamento de Estado de Pensilvania, Oficina de
WJ Dougherty, Jr., Ciudad de Filadelfia Asuntos profesionales y ocupacionales
C. Harris, Ciudad de Chicago - Departamento de Edificios CN Stribling, Jr., Gabinete Laboral de Kentucky
KM Hyam, La Sociedad Estadounidense de Ingenieros Mecánicos T. Taylor, Estado de Minnesota, Departamento de Trabajo e Industria
JL Lankford, Estado de Nevada / OSHA C. Tolson, Estado de California, Junta de Normas OSH
ix
www.astaco.ir
ESTÁNDAR DE SEGURIDAD PARA CABLES, GRÚAS, DERRICKS, POLIPASTOS,
GANCHOS, GATOS Y ESLINGAS
www.astaco.ir
La construcción, instalación, inspección, prueba, Una vez recibida por el Secretario, la solicitud se
mantenimiento y operación de los equipos fabricados y las enviará al Subcomité B30 correspondiente para su
instalaciones construidas después de la fecha de vigencia de consideración y acción. Se proporcionará
este Volumen deberán cumplir con los requisitos obligatorios correspondencia al solicitante en la que se definan las
de este Volumen. acciones emprendidas por el Comité de Normas B30.
(b) Instalaciones Existentes. Equipo fabricado
y las instalaciones construidas antes de la fecha de vigencia
SECCIÓN IX: SOLICITUDES DE INTERPRETACIÓN
de este Volumen de la Norma B30 estarán sujetas a los
requisitos de inspección, prueba, mantenimiento y operación El Comité de la Norma B30 interpretará las
de esta Norma después de la fecha de vigencia. disposiciones de la Norma B30. Dichas solicitudes deben
No es la intención de este Volumen de la Norma B30 dirigirse a
requerir la adaptación del equipo existente. Sin embargo,
cuando se modifica un artículo, sus requisitos de desempeño Secretario, Comité de Normas B30
se revisarán en relación con los requisitos dentro del volumen Códigos y Normas ASME Two Park
actual. La necesidad de cumplir con los requisitos actuales Avenue
será evaluada por una persona calificada seleccionada por el Nueva York, NY 10016-5990
propietario (usuario). Cambios recomendados
se hará por el propietario (usuario) dentro de 1 año. Las solicitudes deben tener el siguiente formato:
xi
www.astaco.ir
El Comité de Normas B30 es plenamente consciente de la (C) la aceleración o velocidad de las cuerdas, cadenas,
importancia de los factores de diseño adecuados, las dimensiones poleas, ruedas dentadas o tambores
mínimas o máximas y otros criterios limitantes del cable o cadena y (D) el tipo de archivos adjuntos
sus fijaciones, poleas, ruedas dentadas, tambores y equipos similares (mi) el número, tamaño y disposición de las poleas u
cubiertos por la norma, todos los cuales están estrechamente otras partes
relacionados con la norma. conectado con la seguridad. Los tamaños, (f) condiciones ambientales que causan corrosión o
resistencias y criterios similares dependen de muchos factores
desgaste
(gramo)muchas variables que deben ser consideradas en cada
diferentes, que a menudo varían según la instalación y los usos. Estos
caso individual
factores dependen de
Los requisitos y recomendaciones proporcionados en los
(a) el estado del equipo o material volúmenes deben interpretarse en consecuencia, y se debe
(B) las cargas utilizar el juicio para determinar su aplicación.
xii
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
RESUMEN DE CAMBIOS
Tras la aprobación del Comité ASME B30 y ASME, y después de la revisión pública, ASME B30.9-2014
fue aprobado por el Instituto Nacional Estadounidense de Normas el 30 de septiembre de 2014.
ASME B30.9-2014 incluye cambios editoriales, revisiones y correcciones identificadas por un margen
Nota, (14).
ix – xi Introducción Revisado
NOTA ESPECIAL:
Las interpretaciones de ASME B30.9 se incluyen en esta edición como una sección separada para la conveniencia
del usuario.
xiii
www.astaco.ir
DEJADOEN BLANCO INTENCIONADAMENTE
xiv
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Eslingas
SECCIÓN 9-0.1: ALCANCE DE ASME B30.9 Eslinga de cable trenzado: un cabestrillo hecho de cuerda trenzada.
El Volumen B30.9 incluye disposiciones que se aplican a la cabestrillo de brida: una eslinga compuesta de varias patas con los
fabricación, fijación, uso, inspección, prueba y mantenimiento extremos superiores reunidos en un accesorio que se sujeta a un gancho,
de eslingas usadas para propósitos de manejo de carga, grillete u otro dispositivo de manipulación de carga.
usadas junto con el equipo descrito en otros volúmenes de la
cuerda tendida por cable: un tipo de cable de acero compuesto por seis cables de acero
Norma B30, excepto según lo restringido en ASME B30. .12 y
individuales colocados como hebras alrededor del núcleo del cable de alambre.
ASME B30.23. Se tratan las eslingas fabricadas con cadenas
de aleación de acero, cables de acero, malla metálica, cables Eslinga de cable tendido, unión mecánica: una eslinga de
de fibra sintética, correas sintéticas e hilos de fibra de cable fabricada con un cable tendido con ojales fabricados al
poliéster en cubiertas protectoras. Todas las eslingas, estampar uno o más manguitos de metal sobre cada unión
incluidas las fabricadas con materiales o construcciones de cable.
distintas de las que se detallan en este Volumen, se utilizarán
enganche de gargantilla: un método de aparejar una eslinga en la que un
únicamente de acuerdo con las recomendaciones del
extremo de la eslinga se pasa alrededor de la carga, luego a través de sí
fabricante de la eslinga o una persona calificada.
mismo, una abertura para los ojos, un accesorio de extremo u otro
dispositivo, y se fija a un gancho, grillete u otro dispositivo de manipulación
SECCIÓN 9-0.2: DEFINICIONES de carga.
condiciones de funcionamiento anormales: condiciones componente: cualquier elemento de soporte de carga de la eslinga,
ambientales que son desfavorables, dañinas o perjudiciales para incluida la cadena, cable metálico, malla metálica, cuerda sintética,
el funcionamiento de una eslinga, como temperaturas cincha sintética, hilos con núcleo de eslinga redonda, hilo y accesorios,
ambientales excesivamente altas o bajas, exposición a la según corresponda.
intemperie, humos corrosivos, atmósferas cargadas de polvo o
fuerza del componente: la fuerza de ruptura mínima
humedad y ubicaciones peligrosas.
publicada o aceptada por la industria o la fuerza de ruptura
abrasión: el desgaste mecánico de una superficie resultante mínima del componente más débil de la eslinga.
del contacto por fricción con otros materiales u objetos.
enlace de acoplamiento
ángulo de estrangulamiento: el ángulo que se forma en el cuerpo de un
enlace de acoplamiento mecánico: eslabón cruzado no soldado que
cabestrillo cuando pasa a través del ojo de asfixia o los accesorios.
se utiliza como conector para unir una pata de eslinga a un accesorio.
ángulo de carga: el ángulo agudo entre la pata de la
enlace de acoplamiento soldado: un eslabón soldado de aleación de
eslinga y el plano perpendicular a la dirección de la fuerza
acero utilizado como conector para unir la cadena de aleación de acero a
aplicada, a veces denominado ángulo horizontalCuándo
otro componente de la eslinga
levantamiento (ver Fig. 9-1.5-1).
varilla cruzada: un alambre que se utiliza para unir espirales de malla
enganche de cesta: un método para aparejar una eslinga en la que la
metálica para formar el tejido completo.
eslinga se pasa alrededor de la carga, y ambas aberturas para los ojos o los
accesorios de los extremos se unen a un gancho, grillete (s) u otro Relación D / d: la relación entre la curvatura tomada por la
dispositivo de manipulación de carga. eslinga, D, y el diámetro del cable, cuerda sintética o
cuerpo (cabestrillo): la parte de un cabestrillo que se encuentra entre los ojos, los accesorios de los cadena, D.
extremos o los ojales de lazo.
factor de diseño: la relación entre la carga de rotura
cable trenzado: una cuerda formada por cables de alambre de designada de la eslinga fabricada y la carga nominal de la
componentes trenzados. eslinga.
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
carga de rotura diseñada: la carga mínima a la que se espera que enganche (enganchado): un método de aparejar (sujetar) una eslinga
se rompa una eslinga recién fabricada y sin usar cuando se temporalmente a una carga u objeto con el propósito de manipular la
cargue hasta la destrucción en tensión directa. carga.
tejido (malla metálica): la parte flexible de la eslinga, sin incluir los empalme mecánico (cable de acero): un empalme formado al
accesorios de los extremos, consiste en una serie de espirales estampar uno o más manguitos de metal sobre el cable de acero para
transversales y varillas transversales. formar un bucle u ojo.
Los extremos de la cuerda están metidos a mano en el cuerpo, carga de choque: un aumento momentáneo en la fuerza aplicada
formando así el núcleo. a una eslinga causado por el movimiento repentino, cambio o
ojal de hebra, metido a mano: una eslinga de cable sin fin detención de una carga.
hecha de un tramo continuo de hilo formado para hacer un cable empalme corto (cabestrillo sin fin de cuerda sintética): se formó un empalme
de seis hilos con un núcleo de hilo. Los extremos de las hebras uniendo los dos extremos opuestos de la cuerda metiendo
están metidos a mano en el cuerpo. los hilos en el cuerpo principal de la cuerda de la manera
prescrita.
Empalme hecho a mano (cable metálico y cable sintético): un bucle o
ojo formado en el extremo de una cuerda metiendo los extremos honda: un conjunto como se describe en este Volumen utilizado para
el manejo de carga.
de las hebras de nuevo en el cuerpo principal de la cuerda de la
manera prescrita. cuerpo de cabestrillo: ver cuerpo.
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
longitud del cabestrillo: la distancia entre los puntos de apoyo El mantenimiento se traducirá al inglés según los
extremos del conjunto de la eslinga, excepto que la dimensión de estándares de la industria de la traducción profesional,
longitud de las eslingas de cable de acero excluye el anillo de que incluyen, entre otros, los siguientes:
recolección o el eslabón maestro en la dimensión de longitud. (-a) traducción del mensaje de párrafo completo,
en lugar de palabra por palabra
fabricante de eslingas (fabricante): una persona o empresa que
ensambla o fabrica las eslingas. El fabricante de la eslinga y el (-B) precisión gramatical
fabricante de los componentes de la eslinga pueden o no ser la misma (-C) Respeto del contenido del documento fuente
entidad. sin omitir ni ampliar el texto.
(-D) traducción precisa de la terminología
servicio de cabestrillo
(-mi) reflejo del nivel de sofisticación del
normal: servicio que implica el manejo de cargas dentro de la
documento original
carga nominal.
(2) Se verificará que la traducción terminada cumpla
grave: servicio que implica un servicio normal junto con
con los párrs. 9-0.4 (a) (1) (- a) hasta (a) (1) (- e) por una
condiciones de funcionamiento anormales.
persona calificada que tenga conocimiento del contenido
especial: servicio que involucre una operación diferente a la técnico del tema.
normal o severa que sea identificada por una persona calificada.
(3) Los pictogramas utilizados para identificar los
espiral (malla metálica): una única bobina transversal de alambre que controles se describirán en los manuales. Los pictogramas
es el elemento básico a partir del cual se fabrica la malla metálica. deben cumplir con una fuente reconocida, si se definió
previamente. El texto de la descripción deberá cumplir los
enganche en línea recta: un método de aparejo de una eslinga en el
criterios de los párrs. 9-0,4 (a) (1) y (a) (2).
que una abertura para el ojo, un extremo o un extremo de la eslinga
(B)Cualquier documentación que no esté en inglés proporcionada en
se sujeta a la carga, y la otra abertura para el ojo, un extremo o un
Además del inglés se traducirá y examinará de acuerdo
extremo de la eslinga se sujeta a un gancho, grillete o otro dispositivo
con los requisitos enumerados en el párr. 9-0,4 (b).
de manipulación de carga.
ser competente y capaz de realizar las funciones como en el lugar ASTM A906 / A906M-02, Especificación estándar para
determinado por la empleador o empleador Eslingas de cadena de acero de aleación de grado 80 y grado 100 para elevación por
encima de la cabeza
representante.
ASTM A952 / A952M-02, Especificación estándar para
Componentes de elevación de acero forjado de grado 80 y
SECCIÓN 9-0.4: TRADUCCIONES grado 100 y eslabones de fijación soldados ASTM A973 /
A973M-01, especificación estándar para
(a) Traducción de documentación que no esté en inglés en Cadena de acero de aleación de grado 100
inglés ASTM A1023 / A1023M-02, Especificación estándar para
(1) La redacción de la información de seguridad y los manuales Cables trenzados de acero al carbono para usos
escritos que no están en inglés sobre el uso, la inspección y la generales
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Editorial: Sociedad Estadounidense de Pruebas y Materiales Editorial: The Cordage Institute (CI), 994 Old Eagle
(ASTM International), 100 Barr Harbor Drive, PO Box School Road, Wayne, PA 19087 (www.ropecord.com)
C700, West Conshohocken, PA 19428-2959 Wire Rope Sling User Manual, 3.a edición Editor: Wire
(www.astm.org) Rope Technical Board (WRTB),
7011A Manchester Blvd., Alexandria, VA 22310
CI 1303-96, Cuerda de fibra de nailon (poliamida), 3 hebras y (www.wireropetechnicalboard.org)
Construcción de 8 hilos
WSTDA-RS-1, Especificación estándar recomendada para
CI 1304-96, Cuerda de fibra de poliéster (PET), 3 hebras y
Eslingas redondas de poliéster sintético
Construcción de 8 hilos
WSTDA-TH-1, especificación estándar recomendada
CI 1305-96, Cuerda de fibra de poliéster trenzada simple,
para hilo sintético
Construcción trenzada de 12 hilos
WSTDA-UV-Sling-2003, Informe resumido UV
CI 1306-96, cuerda de fibra de nailon (poliamida), trenza doble Degradación
Construcción WSTDA-WB-1, especificación estándar recomendada
CI 1307-96, Cuerda de fibra de poliéster (PET), Trenza doble para correas sintéticas para eslingas
Construcción Editorial: Asociación Web Sling & Tie Down (WSTDA),
CI 2110-04, Inspección y retiro de cables de fibra 2105 Laurel Bush Road, Bel Air, MD 21015
Criterios (www.wstda.com)
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
La cadena de acero de aleación se fabricará y probará de (B) Las eslingas de una y dos cestas utilizadas en los enganches
acuerdo con ASTM A391 / A391M para cadenas de grado 80 y de las cestas se tratan en este Capítulo.
ASTM A973 / A973M para cadenas de grado 100. (C) Se pueden utilizar otras configuraciones. Cuando se utiliza, el
fabricante de la eslinga o una persona calificada debe proporcionar
datos específicos. Estas eslingas deberán cumplir con todos los demás
9-1.2.2 Accesorios
requisitos de este Capítulo.
(a) Los accesorios para eslingas de cadena de acero aleado
se deben fabricar y probar de acuerdo con ASTM A952 /
SECCIÓN 9-1.4: FACTOR DE DISEÑO
A952M.
(B)Sujetadores, ganchos o eslabones improvisados formados a partir de El factor de diseño para las eslingas de cadena de acero aleado debe ser
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
componente/
Enlace de acoplamiento
adecuado)
B
Enlace de acoplamiento maestro
Cadena
Largo
Cadena
A (alcanzar)
Enlace de acoplamiento
Enlace de acoplamiento
(adecuado)
Componentes del extremo inferior
(guarniciones)
(a) Componentes de la eslinga de brida de cuatro patas (b) Componentes de la eslinga de una sola pierna
Ángulo de
ahogo
(c) Eslinga y enganche de una (d) Enganche de eslinga de brida de doble pierna (e) Enganche de gargantilla de una sola pierna
sola canasta
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
9-1.8.1 Temperatura
Las temperaturas extremas pueden reducir el rendimiento de las
eslingas de cadena de acero aleado. Se debe consultar al fabricante de
las eslingas cuando las eslingas se vayan a utilizar a temperaturas de
-40 ° F (-40 ° C) o inferiores. Las reducciones de carga nominal para las
eslingas de cadena de aleación de grado 80 y grado 100 utilizadas en o
después de la exposición a temperaturas de 400 ° F (204 ° C) o más se
ya sea individualmente o en conjunto por el fabricante de la
dan en la Tabla 9-1.8.1-1.
eslinga o una persona calificada.
9-1.8.2 Ambientes químicamente activos
9-1.6.2 Requisitos de carga de prueba
La resistencia de las eslingas de cadena de acero aleado puede
(a) En el caso de las eslingas de una o de varias patas, cada pata debe verse degradada por entornos químicamente activos. Esto incluye
tener una carga de prueba de un mínimo de 2 veces la carga nominal del la exposición a productos químicos en forma de sólidos, líquidos,
enganche de una sola rama en línea recta. gases, vapores o humos. Se debe consultar al fabricante de las
(B) La carga de prueba para los accesorios unidos a una sola pierna eslingas oa una persona calificada antes de utilizar las eslingas en
debe ser como mínimo 2 veces la carga nominal del enganche de una entornos químicamente activos.
sola pierna en línea recta.
(C)Eslabones maestros para eslingas de brida de dos ramales,
SECCIÓN 9-1.9: INSPECCIÓN, EXTRACCIÓN Y
Las eslingas de canasta y los eslabones de acoplamiento principal conectados a
REPARAR
dos patas deberán tener una carga de prueba de un mínimo de 4 veces la carga
nominal del enganche de línea recta de una sola pata. 9-1.9.1 General
(D)Eslabones maestros para brida de triple y cuádruple pierna Todas las inspecciones serán realizadas por una
Las eslingas y las eslingas de brida de doble canasta deben tener una carga persona designada. Cualquier deficiencia identificada
a prueba de un mínimo de 6 veces la carga nominal del enganche en línea deberá ser examinada y una persona calificada deberá
recta de una sola pierna. determinar si constituye un peligro.
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Grado de cadena
Permanente Permanente
Temporal Reducción de Temporal Reducción de
Reducción de Carga nominal Reducción de Carga nominal
Carga nominal Después Carga nominal Después
Temperatura
Mientras que en Exposición a Mientras que en Exposición a
°F °C Temperatura Temperatura Temperatura Temperatura
Por debajo de 400 Por debajo de 204 Ninguno Ninguno Ninguno Ninguno
NOTA:
(1) Retirar del servicio.
no se volverá a poner en servicio hasta que lo apruebe una 9-1.9.5 Criterios de eliminación
persona calificada. Un tornillo de banco de eslinga se eliminará de las condiciones de
(C)No se requieren registros escritos para frecuentes de cadena de acero aleado si se servicio están presentes:
inspecciones. (a)identificación del cabestrillo faltante o ilegible (ver
Sección 9-1.7).
9-1.9.4 Inspección periódica (B) grietas o roturas.
(a) Se realizará una inspección completa de la eslinga. Cada (C) desgaste excesivo, mellas o hendiduras. El espesor mínimo de los
eslabón y accesorio se examinará individualmente, teniendo eslabones de la cadena no debe estar por debajo de los valores
cuidado de exponer y examinar todas las superficies, incluidas las enumerados en la Tabla 9-1.9.5-1.
superficies de los eslabones internos. Eslingas encontradas con (D) eslabones o accesorios de cadena estirados.
condiciones como las enumeradas en el párr. 9-1.9.5 debe (mi) eslabones o accesorios de cadena doblados, torcidos o deformados.
retirarse de servicio. Las eslingas no deben volver a ponerse en (F) evidencia de daño por calor.
servicio hasta que sean aprobadas por una persona calificada. (gramo) picaduras o corrosión excesivas.
(b) Frecuencia de inspección periódica. Inspección periódica (h) falta de capacidad de la cadena o de los accesorios para girar
(1) frecuencia de uso del cabestrillo (j) para ganchos, criterios de remoción como se indica en
(2) severidad de las condiciones del servicio
ASME B30.10.
(k) para el hardware de aparejo, los criterios de eliminación según lo
(3) naturaleza de las actividades de manipulación de carga
establecido en ASME B30.26.
(4) experiencia adquirida sobre la vida útil de las eslingas
(l) otras condiciones, incluido el daño visible, que
utilizadas en circunstancias similares
provoquen dudas sobre el uso continuado de la eslinga.
(C) Las pautas para los intervalos de tiempo son
(1) servicio normal - anual 9-1.9.6 Reparación
(2) servicio severo - mensual a trimestral (a) Las eslingas deben ser reparadas únicamente por el fabricante
(3) servicio especial: recomendado por una persona de eslingas o una persona calificada.
calificada (B) Se debe marcar una eslinga reparada para identificar la
(D)Un registro escrito del periódico más reciente. entidad reparadora según la Sección 9-1.7.
La inspección se mantendrá e incluirá el estado de la (C) Los componentes utilizados para la reparación de eslingas deberán
eslinga. cumplir con las disposiciones de este Capítulo.
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Mínimo permitido
Cadena nominal o Espesor en cualquier punto de
Tamaño del enlace de acoplamiento el enlace
en. mm en. mm
7⁄32
5.5 0,189 4,80
9⁄32
7 0,239 6.07
5⁄dieciséis
8 0,273 6,93
3⁄8
10 0.342 8,69
1⁄2
13 0.443 11.26
5⁄8
dieciséis 0.546 13,87
3⁄4
20 0,687 17.45
7⁄8
22 0,750 19.05
1 26 0,887 22.53
11⁄4 32 1.091 27,71
(D) La reparación de los ganchos debe ser como se especifica en ASME B30.10. La Tabla 9-1.10.1-1 Con clasificación de enganche de eslinga de canasta
reparación de los dispositivos de elevación debajo del gancho debe realizarse según lo Capacidad afectada por D / d
especificado en ASME B30.20. La reparación de todos los demás componentes debe
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
el uso en otros ángulos debe ser proporcionado por el fabricante de la (B) Las eslingas no se deben acortar ni alargar
eslinga o una persona calificada. mediante nudos o torsiones.
(I) Las eslingas no deben usarse en un ángulo de carga inferior (C) La eslinga se enganchará de manera que
a 30 grados, excepto según lo recomendado por el fabricante de proporcione control de la carga.
la eslinga o una persona calificada.
(D) Las eslingas en contacto con bordes, esquinas o
(j)Cuando se utiliza un cabestrillo como enganche de cesta con
protuberancias deben protegerse con un material de
el conector inferior (gancho) que se conecta al enlace maestro
suficiente resistencia, grosor y construcción para evitar
(conector superior), la clasificación del enganche de la canasta se
daños a la eslinga.
limitará a su clasificación de una sola pierna, a menos que el enlace
(mi) Debe evitarse la carga de impacto.
maestro esté clasificado para adaptarse a esa configuración.
(k) Los accesorios deben tener la forma y el tamaño necesarios para asegurar (F) Las cargas no deben descansar sobre la eslinga.
que estén correctamente asentados en el gancho, grillete o dispositivo de (gramo) Las eslingas no deben sacarse de debajo de una carga
manipulación de carga. cuando la carga descansa sobre la eslinga.
10
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
SECCIÓN 9-2.0: ALCANCE (a)No se deben utilizar clips para cables de acero para fabricar cables.
El Capítulo 9-2 incluye disposiciones que se aplican a las eslingas de eslingas de cuerda excepto cuando la aplicación de eslingas
cable de acero. (Vea las Figs. 9-2.0-1 y 9-2.0-2.) impida el uso de eslingas prefabricadas y donde la aplicación
NOTA: Los colgantes de pluma no están dentro del alcance de este Capítulo. específica sea diseñada por una persona calificada.
(1) Si se emplean, las grapas para cables de acero deben
SECCIÓN 9-2.1: CAPACITACIÓN instalarse y mantenerse de acuerdo con las recomendaciones
Eslinga de cable de acero los usuarios deben estar capacitados en la selección, del fabricante de la grapa o una persona calificada, o de
inspección, precauciones al personal, efectos del medio ambiente y acuerdo con las disposiciones de ASME B30.26.
prácticas de aparejo como se cubre en este Capítulo. (2)No se deben utilizar clips de hierro fundido maleable para
fabricar eslingas.
SECCIÓN 9-2.2: COMPONENTES (B) No se utilizarán nudos para fabricar eslingas.
9-2.2.1 Cuerda de alambre (C)Otros métodos de fabricación no cubiertos por este
El cable de acero se fabricará y probará de acuerdo con El capítulo se clasificará de acuerdo con la recomendación
ASTM A1023 / A1023M y ASTM A586. del fabricante de la eslinga o una persona calificada, y se
ajustará a todas las demás disposiciones de este capítulo.
(a) Para la fabricación de las eslingas cubiertas en este Capítulo,
solo se utilizarán cables de acero nuevos o sin usar.
(B) Solo se utilizarán cables de alambre de tendido regular para 9-2.3.2 Configuraciones
fabricar las eslingas cubiertas en este Capítulo.
(a) Las eslingas de una pierna y las eslingas de brida de dos, tres y
(C) No se utilizarán cables resistentes a la rotación para
cuatro patas utilizadas en enganches en línea recta, gargantilla y
fabricar eslingas cubiertas en este Capítulo.
canasta están cubiertos por este Capítulo.
9-2.2.2 Accesorios
(a) Los accesorios tales como manguitos y enchufes deben NOTA: Un enganche en línea recta se conoce comúnmente como enganche
vertical.
usarse de acuerdo con las recomendaciones del fabricante
del componente.
(B) Las eslingas hechas de cuerda con clasificación 6 19 y 6 36 y las
(B)Cuando se emplean, los ganchos deben cumplir con los requisitos:
eslingas tendidas por cable deben tener una longitud libre mínima de
mentos de ASME B30.10.
cuerda 10 veces el diámetro de la cuerda entre empalmes, manguitos
(C)Soldadura de asas o cualquier otro accesorio para terminar
o accesorios terminales (ver Fig. 9-2.3.2-1), a menos que estén
Las fijaciones, excepto las cubiertas de los dedales, se
aprobados. por el fabricante o una persona calificada.
realizarán antes del montaje de la eslinga.
(C) Las eslingas trenzadas deben tener una longitud de cuerda libre mínima de
(D)Cuando se emplea, el hardware de aparejo debe cumplir con los
40 veces el diámetro de la cuerda del componente entre los bucles o accesorios de
requisitos de ASME B30.26.
los extremos (ver Fig. 9-2.3.2-2), a menos que lo apruebe el fabricante o una
9-2.2.3 Otros componentes persona calificada.
Cables y accesorios de alambre, distintos de los enumerados en los (D) Los ojales y las eslingas sin fin deben tener una
párrs. 9-2.2.1 y 9-2.2.2. Cuando se empleen dichos componentes, el longitud circunferencial mínima de 96 veces el diámetro del
fabricante de la eslinga o una persona calificada deberá proporcionar datos cuerpo de la arandela o eslinga sin fin, a menos que lo
específicos con respecto a las desviaciones de la sección aplicable de este apruebe el fabricante o una persona calificada.
Capítulo. Estas eslingas deben cumplir con todos los demás requisitos. (mi) Pueden usarse otras configuraciones. Cuando se utiliza, el
fabricante de la eslinga o una persona calificada debe
de este Capítulo. proporcionar datos específicos. Estas eslingas deberán cumplir
con todos los demás requisitos de este Capítulo.
SECCIÓN 9-2.3: FABRICACIÓN Y
CONFIGURACIONES
9-2.3.1 Fabricación
SECCIÓN 9-2.4: FACTOR DE DISEÑO
Los métodos de fabricación incluyen empalme manual, ojal
giratorio (bucle de retorno) o empalme mecánico de ojo El factor de diseño para las eslingas de cable de acero debe ser un
flamenco y engastes vertidos o estampados. mínimo de 5.
11
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Centro
Cable
Centrar
cable
Hebra
Uno
soga
poner
Cuerda de alambre
12
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
1 trenza
Cuerda componente
9-2.6.1 General
(a) Antes del uso inicial, todas las eslingas nuevas del tipo de
encastre estampadas, de casquillo vertido o de ojo estampado hacia
atrás y las eslingas de cable sin fin de unión mecánica deben ser
probadas por el fabricante de la eslinga o una persona calificada.
(B) Antes del uso inicial, todas las eslingas de cable de acero que
incorporen accesorios previamente usados o soldados y todas las
eslingas reparadas deberán ser probadas por el fabricante de la
eslinga o una persona calificada.
(3) Eslingas metidas a mano. Si se prueba la prueba, la prueba
(C) No se requiere que todas las demás eslingas de cable de acero
La carga debe ser un mínimo de 1 veces y un máximo de
nuevas sean probadas a menos que lo especifique el comprador.
1,25 veces la carga nominal del enganche en línea recta de una sola pierna.
(B) La carga de prueba para los componentes (accesorios)
9-2.6.2 Requisitos de carga de prueba
unidos a una sola pierna será la misma que el requisito para las
(a) Para las eslingas de una o varias ramas y las eslingas sin fin, eslingas de una sola pierna en el párr. 9-2.6.2 (a).
cada rama debe tener una carga a prueba de los siguientes (C)Los eslabones maestros para eslingas de brida de dos patas deben ser a prueba
requisitos de carga según el método de fabricación. cargado a un mínimo de 4 veces la carga nominal del enganche en línea
(1) Eslingas de empalme mecánico. La carga de prueba debe ser recta de una sola pierna.
un mínimo de 2 veces y un máximo de 2,5 veces la carga nominal del (D)Los eslabones maestros para eslingas de brida de tres
enganche en línea recta de un solo brazo. prueba cargada a un mínimo de 6 veces la carga nominal del
(2) Eslingas estampadas y vertidas. La enganche de línea recta de una sola pierna.
La carga de prueba debe ser un mínimo de 2 veces y un máximo (mi)Los eslabones maestros para eslingas de brida de cuatro patas deben ser a prueba
de 2,5 veces la carga nominal del enganche en línea recta de un cargado a un mínimo de 8 veces la carga nominal del enganche de línea
solo brazo. recta de una sola pierna.
13
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
El usuario debe mantener la identificación de la eslinga de (a) Se realizará una inspección completa de la eslinga. La inspección se
modo que sea legible durante la vida útil de la eslinga. llevará a cabo en toda la longitud, incluidos empalmes y accesorios. Eslingas
encontradas con condiciones como las enumeradas en el párr. 9-2.9.5 debe
9-2.7.4 Reemplazo de la identificación de la eslinga retirarse de servicio. Las eslingas no deben volver a ponerse en servicio
El reemplazo de la identificación de la eslinga se considerará hasta que sean aprobadas por una persona calificada.
una reparación como se especifica en los párrs. 9-2.9.6 (a) y (b).
Prueba adicional no es necesario realizar pruebas. (b) Frecuencia de inspección periódica. Inspección periódica
los intervalos no deben exceder 1 año. La frecuencia de las
inspecciones periódicas debe basarse en
SECCIÓN 9-2.8: EFECTOS DEL MEDIO AMBIENTE
(1) frecuencia de uso del cabestrillo
9-2.8.1 Temperatura (2) severidad de las condiciones del servicio
(a) Las eslingas de cable con núcleo de fibra de todos los grados no (3) naturaleza de las actividades de manipulación de carga
deben exponerse a temperaturas superiores a 180 ° F (82 ° C). (4) experiencia adquirida sobre la vida útil de las eslingas
(B)Cuando se van a utilizar eslingas de cable con núcleo de fibra utilizadas en circunstancias similares
a temperaturas por debajo de −40 ° F (−40 ° C), se debe consultar (C) Las pautas para los intervalos de tiempo son
al fabricante de la eslinga.
(1) servicio normal - anual
(C)Cuando se van a utilizar eslingas de cable IWRC en
(2) servicio severo - mensual a trimestral
temperaturas superiores a 400 ° F (204 ° C) o inferiores a −40
(3) servicio especial - según lo recomendado por un
° F (−40 ° C), se debe consultar al fabricante de la eslinga.
persona fied
9-2.8.2 Ambientes químicamente activos (D)Documentación que el periódico más reciente
La resistencia de las eslingas de cable de acero puede verse
La inspección se realizó se mantendrá.
degradada por entornos químicamente activos. Esto incluye la (mi) No se requieren registros de inspección de eslingas
exposición a productos químicos en forma de sólidos, líquidos, gases, individuales.
vapores o humos. Se debe consultar al fabricante de las eslingas oa
una persona calificada antes de utilizar las eslingas en entornos 9-2.9.5 Criterios de eliminación
químicamente activos.
Una eslinga de cable de acero debe retirarse de servicio si se
presenta alguna de las siguientes condiciones:
SECCIÓN 9-2.9: INSPECCIÓN, EXTRACCIÓN Y
(a)identificación del cabestrillo faltante o ilegible (ver
REPARACIÓN
Sección 9-2.7)
9-2.9.1 General (B) alambres rotos
será realizado por un designado
Todas las inspecciones (1) para eslingas de una sola parte y de hebra, 10
persona. Cualquier deficiencia identificada deberá ser alambres rotos distribuidos aleatoriamente en un tendido de
examinada y una persona calificada deberá determinar si cable, o 5 alambres rotos en un hilo en un tendido de cable
constituye un peligro. (ver Fig. 9-2.0-2)
(2) para eslingas tendidas por cable, 20 hilos rotos por
9-2.9.2 Inspección inicial tendido (ver Fig. 9-2.9.5-1)
Antes de su uso, todas las eslingas nuevas, alteradas, modificadas o (3) para eslingas trenzadas de menos de ocho partes, 20
reparadas deben inspeccionarse para verificar el cumplimiento de las alambres rotos por longitud de trenza (ver Fig. 9-2.3.2-2)
14
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Una cuerda
poner
(4) para eslingas trenzadas de ocho partes o más de SECCIÓN 9-2.10: PRÁCTICAS OPERATIVAS
ocho partes, 40 alambres rotos por longitud de trenza (ver
Fig. 9-2.3.2-2) 9-2.10.1 Selección de la eslinga
(C) abrasión o raspado localizados severos que resultan (a) Las eslingas que parezcan estar dañadas no deben usarse a
en una reducción del diámetro nominal de más del 5% menos que sean inspeccionadas y aceptadas como utilizables bajo la
(D) retorcimiento, aplastamiento, jaulas de pájaros o cualquier otro Sección 9-2.9.
daño que resulte en daño a la estructura de la cuerda (B) Las eslingas que tengan características adecuadas para
(mi) evidencia de daño por calor el tipo de carga, enganche y entorno deben seleccionarse de
(F) accesorios que están agrietados, deformados o desgastados acuerdo con los requisitos de las Secciones 9-2.5 y 9-2.8.
hasta el punto que la resistencia de la eslinga se ve sustancialmente (C) No se debe exceder la carga nominal de la eslinga. Cuando se usa
afectada una eslinga de varias piernas, ninguna pierna debe cargarse más allá de su
(gramo) corrosión severa de la cuerda o los accesorios capacidad para una sola pierna.
(h) para ganchos, criterios de eliminación según lo establecido en (D)Cuando la clasificación del enganche de gargantilla no se identifica en
ASME B30.10 la eslinga, la clasificación de enganche de gargantilla para eslingas de una sola
(I) para hardware de aparejo, criterios de eliminación según lo pierna y de brida será el 75% de la clasificación de enganche en línea recta de la
establecido en ASME B30.26 eslinga (70% para eslingas tendidas con cable), a menos que el fabricante de la
eslinga o una persona calificada proporcionen otras clasificaciones. Consulte al
(j) otras condiciones, incluido el daño visible, que
fabricante de la eslinga o una persona calificada para conocer las clasificaciones
provoquen dudas sobre el uso continuado de la eslinga
de enganche de gargantilla para ojales y eslingas sin fin.
15
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Eslingas
135 grados
D
D 25
120 grados
180 grados
D 1
90 grados
NOTA:
9-2.10.3 Efectos del medio ambiente
(1) Porcentaje de capacidad nominal de la eslinga en un enganche de gargantilla.
dieciséis
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
9-2.10.4 Prácticas de aparejo (k)Al levantar con un enganche de cesta, las patas del
(a) Las eslingas deben acortarse o ajustarse únicamente mediante La eslinga debe contener o soportar la carga desde los lados, por
métodos aprobados por el fabricante de las eslingas o una persona encima del centro de gravedad, de modo que la carga
calificada. permanezca bajo control.
(B) Las eslingas no se deben acortar ni alargar mediante (l) Las eslingas no deben arrastrarse por el suelo o sobre
nudos, torsiones o pinzas para cables de acero. una superficie abrasiva.
(C) La eslinga se enganchará de manera que (metro) En un enganche de estrangulamiento, el punto de estrangulamiento solo
proporcione control de la carga. debe estar en el cuerpo de la eslinga, no en un empalme o accesorio.
(D) Las eslingas en contacto con bordes, esquinas o (norte) Las eslingas no deben apretarse, agruparse o
protuberancias deben protegerse con un material de pellizcarse por la carga, el gancho o cualquier accesorio.
suficiente resistencia, grosor y construcción para evitar
(o) La carga aplicada al gancho debe estar centrada en la base
daños a la eslinga.
(cuenco) del gancho para evitar la carga puntual en el gancho, a
(mi) Debe evitarse la carga de impacto.
menos que el gancho esté diseñado para carga puntual.
(F) Las cargas no deben descansar sobre la eslinga.
(pag) Un objeto en el ojo de un cabestrillo no debe ser más
(gramo) Las eslingas no deben sacarse de debajo de una carga
ancho que la mitad de la longitud del ojo ni menos que el
cuando la carga descansa sobre la eslinga.
diámetro nominal del cabestrillo.
(h) Deben evitarse torceduras y torceduras.
(I) Durante las actividades de manipulación de carga, con o sin (q)Cuando se usa un cabestrillo metido a mano, el cabestrillo, la carga,
carga, el personal debe estar alerta por posibles enganches. o el dispositivo de manipulación de carga debe evitarse
(j)Cuando se utilizan varios enganches de canasta o gargantilla, el que gire.
La carga debe estar montada para evitar que la eslinga se resbale o se (r) Las eslingas fabricadas con clips de cable metálico no deben usarse como
deslice a lo largo de la carga. enganche de gargantilla.
17
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
(a) Los accesorios deben tener la resistencia suficiente para SECCIÓN 9-3.6: REQUISITOS DE PRUEBA DE PRUEBA
soportar 2 veces la carga nominal de la eslinga sin deformación 9-3.6.1 General
permanente visible.
(a) Antes del uso inicial, todas las eslingas de malla metálica
(B) Todas las superficies de los accesorios de los extremos deberán tener un acabado
nuevas y reparadas deberán ser probadas por el fabricante de la
limpio y se eliminarán los bordes afilados.
eslinga o una persona calificada.
9-3.2.3 Otros componentes (B) Las eslingas revestidas deben someterse a prueba antes del
revestimiento.
Mallas metálicas y accesorios distintos de los enumerados en
los párrs. Pueden emplearse 9-3.2.1 y 9-3.2.2. Cuando se empleen 9-3.6.2 Requisitos de carga de prueba
dichos materiales, el fabricante de la eslinga o una persona
La carga de prueba debe ser como mínimo 2 veces la carga
calificada deberá proporcionar datos específicos con respecto a
nominal del enganche en línea recta.
las desviaciones de las secciones aplicables de este Capítulo. Estas
eslingas deben cumplir con todos los demás requisitos.
de este Capítulo. SECCIÓN 9-3.7: IDENTIFICACIÓN DE LA ESLINGA
Los acabados y revestimientos deberán ser compatibles con 9-3.7.2 Identificación inicial del cabestrillo
Las eslingas de una pierna utilizadas en enganches en línea recta, de El usuario debe mantener la identificación de la eslinga de
gargantilla y de canasta se tratan en este Capítulo. modo que sea legible durante la vida útil de la eslinga.
18
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Ojo de la manija
Mango femenino
Profundidad de la ranura
Mango masculino
Longitud de la tela
Honda
ancho
Tela
grosor
Varillas transversales
Espiral
Espirales soldadas
o soldado a
varillas transversales
19
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
SECCIÓN 9-3.8: EFECTOS DEL MEDIO AMBIENTE (2) severidad de las condiciones del servicio
(3) naturaleza de las actividades de manipulación de carga
9-3.8.1 Temperatura
(4) experiencia adquirida sobre la vida útil de las eslingas
(a)Cuando las eslingas se utilizan a temperaturas superiores a 550 ° F utilizadas en circunstancias similares
(228 ° C) o por debajo de −20 ° F (−29 ° C), se debe consultar al (C) Las pautas para los intervalos de tiempo son
fabricante de la eslinga. (1) servicio normal - anual
(B) Si la eslinga contiene revestimientos que cambian el (2) servicio severo - mensual a trimestral
rango de temperatura de la eslinga, el fabricante de la (3) servicio especial - según lo recomendado por un
eslinga proporcionará el rango de temperatura revisado. persona fied
(D)Un registro escrito del periódico más reciente.
9-3.8.2 Ambientes químicamente activos
La inspección se mantendrá e incluirá el estado de la
La resistencia de las eslingas de malla metálica puede verse eslinga.
degradada por entornos químicamente activos. Esto incluye la
exposición a productos químicos en forma de sólidos, líquidos, 9-3.9.5 Criterios de eliminación
gases, vapores o humos. Se debe consultar al fabricante de las Una eslinga de malla metálica debe retirarse de servicio si se
eslingas oa una persona calificada antes de usar las eslingas en presenta alguna de las siguientes condiciones:
químicamente activo Ambientes. (a)identificación del cabestrillo faltante o ilegible (ver
Sección 9-3.7)
SECCIÓN 9-3.9: INSPECCIÓN, EXTRACCIÓN Y (B) soldadura rota o una junta soldada rota a lo largo del borde
REPARACIÓN de la eslinga
(C) alambre roto en cualquier parte de la malla
9-3.9.1 General (D) reducción del diámetro del alambre del 25% debido a la abrasión o
será realizado por un designado
Todas las inspecciones del 15% debido a la corrosión
persona. Cualquier deficiencia identificada deberá ser (mi) falta de flexibilidad debido a la distorsión de la malla
examinada y una persona calificada deberá determinar si (F) distorsión del ajuste de la gargantilla, por lo que la
constituye un peligro. profundidad de la ranura aumenta en más del 10%
20
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
(gramo) distorsión de cualquiera de los extremos, por lo que el Figura 9-3.10.1-1 Ángulo de estrangulamiento: eslingas de malla metálica
9-3.9.6 Reparación
la eslinga, la clasificación de enganche de estrangulamiento será el 100% de (a) Todas las partes del cuerpo humano deben
la clasificación de enganche en línea recta de la eslinga, a menos que el mantenerse entre la eslinga y la carga, y entre la eslinga y
fabricante de la eslinga o una persona calificada proporcionen otras el gancho, grillete u otro dispositivo de manipulación de
clasificaciones. carga.
(mi) Las cargas nominales para ángulos de estrangulamiento inferiores a (B) El personal no debe pararse en línea con o al lado de la (s)
120 grados deben ser determinadas por el fabricante de la eslinga o una pierna (s) de un cabestrillo que esté bajo tensión.
persona calificada (ver Fig. 9-3.10.1-1). (C) El personal no debe pararse ni pasar bajo una carga
(F) Las eslingas no deben usarse en un ángulo de carga menor suspendida.
de 30 grados, excepto según lo recomendado por el fabricante de (D) El personal no debe montar en la eslinga.
la eslinga o una persona calificada (ver Fig. 9-3.5-1).
(gramo) Los accesorios deben tener la forma y el tamaño necesarios para 9-3.10.3 Efectos del medio ambiente
asegurar que estén correctamente asentados en el gancho, grillete u otro Las eslingas deben almacenarse en un área donde no
dispositivo de manipulación de carga. estén sujetas a daños mecánicos, acción corrosiva,
(h)Las eslingas de malla metálica no se utilizarán como bridas en humedad, temperaturas extremas o dobleces (consulte la
Plataformas de personal suspendidas. Sección 9-3.8).
21
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
9-3.10.4 Prácticas de aparejo (I) Durante las actividades de manipulación de carga, con o sin
carga, el personal debe estar alerta por posibles enganches.
(a) Las eslingas deben acortarse o ajustarse únicamente mediante
(j) En un enganche de cesta, la carga debe estar equilibrada para
métodos aprobados por el fabricante de las eslingas o una persona
evitar deslizamientos.
calificada.
(k)Al levantar con un enganche de cesta, las patas del
(B) La carga debe distribuirse uniformemente a lo La eslinga debe contener o soportar la carga desde los lados, por
ancho de la malla metálica. encima del centro de gravedad, de modo que la carga
(C) La eslinga se enganchará de manera que permanezca bajo control.
proporcione control de la carga. (l) Las eslingas no deben arrastrarse por el suelo o sobre
(D) Las eslingas en contacto con bordes, esquinas o protuberancias una superficie abrasiva.
(metro) En un enganche de estrangulamiento, el punto de estrangulamiento solo debe estar
deben protegerse con un material de suficiente resistencia, grosor y
en el cuerpo de la eslinga, no en una soldadura, una soldadura fuerte o un accesorio de extremo.
construcción para evitar daños.
(norte) Las eslingas no deben apretarse, agruparse o
(mi) Debe evitarse la carga de impacto.
pellizcarse por la carga, el gancho o cualquier accesorio.
(F) Las cargas no deben descansar sobre la eslinga.
(o) En un enganche de gargantilla, la carga debe estar equilibrada para
(gramo) Las eslingas no deben sacarse de debajo de una carga evitar la sobrecarga del borde.
cuando la carga descansa sobre la eslinga. (pag) Las eslingas utilizadas en pares deben fijarse a una
(h) Deben evitarse torceduras y torceduras. viga esparcidora.
22
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
SECCIÓN 9-4.0: ALCANCE (F)Cuando se emplean, los ganchos deben cumplir con los requisitos:
mentos de ASME B30.10.
El capítulo 9-4 incluye disposiciones que se aplican a los
(gramo)Cuando se emplea, el hardware de aparejo debe cumplir con los
eslingas de cuerda thetic (vea la Fig. 9-4.0-1).
requisitos de ASME B30.26.
23
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Cuerda de fibra
dedal
(Opcional)
Maestría
Enlace
Empalme de ojo
Empalme corto
(extremo a extremo)
Ángulo
de Gancho
Encadenar
ahogo (Opcional)
Los acabados y revestimientos deberán ser compatibles (5) ángulo de carga (ver Fig. 9-4.5-2)
con los demás componentes y no afectarán el rendimiento de (6) eficiencia de fabricación
la eslinga.
(a) Las eslingas de una pierna y las eslingas de brida de dos, tres y 9-4.6.1 General
cuatro patas utilizadas en enganches en línea recta, gargantilla y
(a) Antes del uso inicial, todas las eslingas de cuerda de fibra
canasta están cubiertos por este Capítulo.
sintética que incorporen accesorios previamente usados o soldados y
NOTA: Un enganche en línea recta se conoce comúnmente como enganche todas las eslingas reparadas deberán ser probadas por el fabricante
vertical. de la eslinga o una persona calificada.
(B) No se requiere que todas las demás eslingas y accesorios de cuerda
(B) La (s) pierna (s) de la eslinga de cuerda sintética deben ser de ojo y
de fibra sintética nuevos sean sometidos a prueba a menos que lo
ojo o sin fin.
especifique el comprador.
El factor de diseño para las eslingas de cuerda sintética debe ser un (a) En el caso de las eslingas de una o de varias patas y las eslingas sin
mínimo de 5. fin, cada pata deberá tener una carga a prueba de un mínimo de 2 veces la
carga nominal del enganche de una sola rama en línea recta.
(B) La carga de prueba para los accesorios unidos a una sola pierna
SECCIÓN 9-4.5: CARGA NOMINAL
debe ser como mínimo 2 veces la carga nominal del enganche de una
(a) El fabricante de la eslinga deberá establecer la carga sola pierna en línea recta.
nominal de la eslinga. (C)Los eslabones maestros para eslingas de brida de dos patas deben ser a prueba
(B) Como mínimo, la carga nominal se basará en los cargado a un mínimo de 4 veces la carga nominal del enganche en línea
siguientes factores: recta de una sola pierna.
(1) fuerza del componente (D)Los eslabones maestros para eslingas de brida de tres
(2) número de piernas prueba cargada a un mínimo de 6 veces la carga nominal del
(3) factor de diseño enganche de línea recta de una sola pierna.
24
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
FORMA DE ENGANCHE
Vertical
ángulo
TIPO DE ESLINGA
Vertical
Vertical
Sin fin
ángulo
ángulo
Los siguientes símbolos representan la carga o las superficies de apoyo en contacto con la eslinga de cable. El diámetro de la superficie
de contacto dividido por el diámetro del cable es el designadoD / d relación como se describe
en la figura 9-4.10.1-1 y se basa en el D / d proporciones indicadas a continuación.
25
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
(mi)Los eslabones maestros para eslingas de brida de cuatro patas deben ser a prueba SECCIÓN 9-4.8: EFECTOS DEL MEDIO AMBIENTE
cargado a un mínimo de 8 veces la carga nominal del enganche en línea
9-4.8.1 Temperatura
recta de una sola pierna.
Las eslingas de poliéster y nailon no deben usarse en
contacto con objetos o a temperaturas superiores a 194 ° F
SECCIÓN 9-4.7: IDENTIFICACIÓN DE LA ESLINGA (90 ° C) o inferiores a −40 ° F (−40 ° C).
26
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
9-4.9.2 Inspección inicial hebras) que implican un daño estimado en el 10% de la fibra en
cualquier hebra o en la cuerda en su conjunto
Antes de su uso, todas las eslingas nuevas, alteradas, modificadas o
reparadas deberán ser inspeccionadas para verificar el cumplimiento (F) decoloración, fibras quebradizas y áreas duras o
de las disposiciones aplicables de este Capítulo. No se requieren rígidas que pueden indicar daño químico, daño
registros escritos para la inspección inicial. ultravioleta o daño por calor
(gramo) suciedad y arena en el interior de la estructura de la
9-4.9.3 Inspección frecuente cuerda que se considera excesiva
(a) Se debe realizar una inspección periódica para detectar daños todos
(h) Materias extrañas que han penetrado en la cuerda y
los días o en el turno en que se utilice la eslinga.
dificultan su manipulación y pueden atraer y retener la arena.
(B) Eslingas encontradas con condiciones como las enumeradas en (I) torceduras o distorsiones en la estructura de la cuerda,
el párr. 9-4.9.5 deberá retirarse de servicio. Las eslingas no deben especialmente si son causadas por tirar con fuerza de los bucles
volver a ponerse en servicio hasta que sean aprobadas por una (conocidos como ganchos)
inspecciones. a lo largo de la longitud que afectan a más del 10% de los diámetros
de los cordones
9-4.9.4 Inspección periódica (k) mal estado de los dedales u otros componentes que se
manifiestan por corrosión, grietas, distorsión, bordes afilados o
(a) Se realizará una inspección completa de la eslinga. La inspección se
desgaste localizado
llevará a cabo en toda la longitud, incluidos empalmes y accesorios. Eslingas
encontradas con condiciones como las enumeradas en el párr. 9-4.9.5
(l) para ganchos, criterios de eliminación según lo establecido en
ASME B30.10
deberá retirarse de servicio. Las eslingas no deben volver a ponerse en
servicio hasta que sean aprobadas por una persona calificada. (metro) para hardware de aparejo, criterios de eliminación según lo
establecido en ASME B30.26
(b) Frecuencia de inspección periódica. Inspección periódica (norte) otras condiciones, incluidos daños visibles que
los intervalos no deben exceder 1 año. La frecuencia de las causan dudas sobre el uso continuado de la eslinga
inspecciones periódicas debe basarse en
(1) frecuencia de uso del cabestrillo
9-4.9.6 Reparación
(2) severidad de las condiciones del servicio (a) Las eslingas deben ser reparadas únicamente por el fabricante
(3) naturaleza de las actividades de manipulación de carga de eslingas o una persona calificada.
(4) experiencia adquirida sobre la vida útil de las eslingas (B) Una eslinga reparada debe estar marcada para identificar a la
utilizadas en circunstancias similares entidad reparadora según la Sección 9-4.7.
(C) Las pautas para los intervalos de tiempo son (C) Los componentes utilizados para la reparación de eslingas deberán
(1) servicio normal - anual cumplir con las disposiciones de este Capítulo.
(2) servicio severo - mensual a trimestral (D) Las cuerdas que componen la eslinga no deberán volver a
(3) servicio especial - según lo recomendado por un empalmarse ni anudarse para efectuar reparaciones.
persona fied (mi)Todas las reparaciones deben cumplir con la prueba de calidad.
(D)Documentación que el periódico más reciente requisitos de la Sección 9-4.6.
La inspección se realizó se mantendrá. (F)Las modificaciones o alteraciones de un cabestrillo deben
(mi) No se requieren registros de inspección de eslingas forma a todas las disposiciones de reparación de este Capítulo.
individuales. (gramo) La reparación de los ganchos debe ser como se especifica en ASME
B30.10. La reparación de los dispositivos de elevación debajo del gancho debe
9-4.9.5 Criterios de eliminación
realizarse según lo especificado en ASME B30.20. La reparación de todos los
Una eslinga de cuerda sintética debe retirarse de servicio si demás accesorios debe realizarse según lo especificado por el fabricante de la
se presenta alguna de las siguientes condiciones: eslinga, el fabricante de los accesorios o una persona calificada.
(a)identificación del cabestrillo faltante o ilegible (ver
Sección 9-4.7)
(B) cortes, hendiduras, áreas de rotura extensa de fibras a SECCIÓN 9-4.10: PRÁCTICAS OPERATIVAS
lo largo de la longitud y áreas desgastadas en la cuerda
9-4.10.1 Selección de eslingas
(C) Daño que se estima que ha reducido el diámetro
efectivo de la cuerda en más del 10%. (a) Las eslingas que parezcan estar dañadas no deben usarse a
(D) rotura uniforme de la fibra a lo largo de la mayor parte menos que sean inspeccionadas y aceptadas como utilizables bajo la
de la longitud de la cuerda en el cabestrillo de modo que toda Sección 9-4.9.
la cuerda parezca cubierta de pelusa o bigotes (B) Las eslingas que tengan características adecuadas para
(mi) dentro de la cuerda, rotura de la fibra, fibra fundida o el tipo de carga, enganche y entorno deben seleccionarse de
fundida (observada al hacer palanca o torcer para abrir la acuerdo con los requisitos de las Secciones 9-4.5 y 9-4.8.
27
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
(C) No se debe exceder la carga nominal de la eslinga. Cuando se usa Tabla 9-4.10.1-1 Ángulo de estrangulamiento: cuerda sintética
una eslinga de varias piernas, ninguna pierna debe cargarse más allá de su Eslingas
capacidad para una sola pierna.
135 grados
(D)Cuando la clasificación del enganche de gargantilla no se identifica en
la eslinga, la clasificación de enganche de estrangulamiento será el 75% de
la clasificación de enganche en línea recta de la eslinga, a menos que el 120 grados
180 grados
fabricante de la eslinga o una persona calificada proporcionen otras
clasificaciones.
(mi) Las cargas nominales para ángulos de estrangulamiento 90 grados
carga.
(B) El personal no debe pararse en línea con o al lado de la (s) (B) No almacene cuerdas de nailon en áreas donde
pierna (s) de un cabestrillo que esté bajo tensión. puedan impregnarse de óxido.
(C) El personal no debe pararse ni pasar bajo una carga (C) Las eslingas expuestas al agua salada deben enjuagarse
suspendida. minuciosamente con agua dulce para evitar daños mecánicos por
(D) El personal no debe montar en la eslinga. los cristales de sal cuando la cuerda se seque.
(mi) Las eslingas de cuerda sintética no deben usarse como bridas (D) No se deben usar eslingas que incorporen accesorios
en plataformas de personal suspendidas. de aluminio donde haya humos, vapores, aerosoles, nieblas o
líquidos de álcalis o ácidos.
9-4.10.3 Efectos del medio ambiente 9-4.10.4 Prácticas de aparejo
(a) Las eslingas deben almacenarse en un área donde no estén (a) Las eslingas deben acortarse o ajustarse únicamente mediante
sujetas a daños mecánicos, químicos o ultravioleta o temperaturas métodos aprobados por el fabricante de las eslingas o una persona
extremas (consulte la Sección 9-4.8). calificada.
28
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Figura 9-4.10.1-1 D / d Proporción: eslingas de cuerda sintética (mi) Debe evitarse la carga de impacto.
(F) Las cargas no deben descansar sobre la eslinga.
(gramo) Las eslingas no deben sacarse de debajo de una carga.
cuando la carga descansa sobre la eslinga.
(h) Deben evitarse torceduras y torceduras.
(I) Durante las actividades de manipulación de carga, con o sin
carga, el personal debe estar alerta por posibles enganches.
(j)Cuando se utilizan varios enganches de canasta o gargantilla, el
La carga debe estar montada para evitar que la eslinga se resbale o se
D 8 deslice a lo largo de la carga.
D (k)Al levantar con un enganche de cesta, las patas del
La eslinga debe contener o soportar la carga desde los lados, por
encima del centro de gravedad, de modo que la carga
permanezca bajo control.
D 1 (l) Las eslingas no deben arrastrarse por el suelo o sobre
una superficie abrasiva.
(metro) En un enganche de estrangulamiento, el punto de estrangulamiento solo
NOTA GENERAL: Cuándo D es 8 veces el diámetro del cable del componente
debe estar en el cuerpo de la eslinga, no en un empalme o accesorio.
D, la D / d se expresa como 8/1.
(norte) Las eslingas no deben apretarse, agruparse o
pellizcarse por la carga, el gancho o cualquier accesorio.
(B) Las eslingas no se deben acortar ni alargar (o) La carga aplicada al gancho debe estar centrada en la base
mediante nudos o torsiones. (cuenco) del gancho para evitar la carga puntual en el gancho, a
(C) La eslinga se enganchará de manera que menos que el gancho esté diseñado para carga puntual.
proporcione control de la carga. (pag) Un objeto en el ojo de un cabestrillo no debe tener
(D) Las eslingas en contacto con bordes, esquinas, más de un tercio de la longitud del ojo.
protuberancias o superficies abrasivas deben protegerse con (q)Cuando se usa un cabestrillo metido a mano, el cabestrillo, la carga,
un material de suficiente resistencia, grosor y construcción o el dispositivo de manipulación de carga debe evitarse
para evitar daños. que gire.
29
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
SECCIÓN 9-5.0: ALCANCE (B) El hilo será del mismo tipo de hilo que la cinta de la
eslinga.
El Capítulo 9-5 incluye disposiciones que se aplican a las
eslingas de correas sintéticas (véanse las Figuras 9-5.0-1 y 9-5.0-2). 9-5.3.2 Recubrimientos
30
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Tipo II
Eslinga hecha con un ojo de bucle plano en cada extremo con abertura
de ojo de bucle en el mismo plano que el cuerpo de la eslinga Este tipo
de cabestrillo a veces se denomina ojo y ojo plano, ojo y ojo o
cabestrillo de doble ojo.
Tipo III
Eslinga fabricada con ambos ojos de lazo formados como en el Tipo III,
excepto que los ojos de lazo se giran para formar un ojo de lazo que
forma un ángulo recto con el plano del cuerpo del cabestrillo. Este tipo
de cabestrillo se conoce comúnmente como
cabestrillo de ojo torcido.
Tipo IV
Tipo V
31
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Carga-
Llevando Ojo de bucle
empalme largo
Cuerpo
Largo
Largo
Cuerpo
32
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
9-5.7.1 Requisitos de identificación Antes de su uso, todas las eslingas nuevas, alteradas, modificadas o
reparadas deberán ser inspeccionadas para verificar el cumplimiento
Cada cabestrillo debe estar marcado para mostrar
de las disposiciones aplicables de este Capítulo. No se requieren
(a) nombre o marca comercial del fabricante, o si se repara, la
registros escritos para la inspección inicial.
entidad que realiza las reparaciones
(B)código del fabricante o número de stock 9-5.9.3 Inspección frecuente
(C) carga nominal para al menos un tipo de enganche y el
(a) Se debe realizar una inspección periódica para detectar daños todos
ángulo en el que se basa
los días o en el turno en que se utilice la eslinga.
(D) tipo de material web sintético
(B) Eslingas encontradas con condiciones como las
(mi) número de patas, si hay más de una
enumeradas en el párr. 9-5.9.5 debe retirarse de servicio. Las
9-5.7.2 Identificación inicial del cabestrillo eslingas no deben volver a ponerse en servicio hasta que sean
aprobadas por una persona calificada.
La identificación de la eslinga la realizará el fabricante
(C)No se requieren registros escritos para frecuentes
de la eslinga.
inspecciones.
9-5.7.3 Mantenimiento de la identificación de la eslinga
9-5.9.4 Inspección periódica
El usuario debe mantener la identificación de la eslinga de
(a) Se realizará una inspección completa de la eslinga. La inspección se
modo que sea legible durante la vida útil de la eslinga.
llevará a cabo en toda la longitud, incluidos empalmes y accesorios. Eslingas
9-5.7.4 Reemplazo de la identificación del cabestrillo encontradas con condiciones como las enumeradas en el párr. 9-5.9.5 debe
retirarse de servicio. Las eslingas no deben volver a ponerse en servicio
El reemplazo de la identificación de la eslinga se considerará
hasta que sean aprobadas por una persona calificada.
una reparación como se especifica en los párrs. 9-5.9.6 (a) y (b).
Prueba adicional no es necesario realizar pruebas.
(b) Frecuencia de inspección periódica. Inspección periódica
los intervalos no deben exceder 1 año. La frecuencia de las
SECCIÓN 9-5.8: EFECTOS DEL MEDIO AMBIENTE inspecciones periódicas debe basarse en
9-5.8.1 Temperatura (1) frecuencia de uso del cabestrillo
33
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
(mi) No se requieren registros de inspección de eslingas (B) Las eslingas que tengan características adecuadas para
individuales. el tipo de carga, enganche y entorno deben seleccionarse de
acuerdo con los requisitos de las Secciones 9-5.5 y 9-5.8.
9-5.9.5 Criterios de eliminación (C) No se debe exceder la carga nominal de la eslinga. Cuando se usa
Una eslinga de cincha sintética debe retirarse del servicio si una eslinga de varias piernas, ninguna pierna debe cargarse más allá de su
se presenta alguna de las siguientes condiciones: capacidad para una sola pierna.
(a)identificación del cabestrillo faltante o ilegible (ver (D)Cuando la clasificación del enganche de gargantilla no se identifica en
(B) Una eslinga reparada debe estar marcada para identificar a la esté clasificado para adaptarse a esa configuración.
entidad reparadora según la Sección 9-5.7. (j) Los accesorios deben tener la forma y el tamaño necesarios para asegurar
que se asienten correctamente en el gancho, grillete u otro dispositivo de
(C) Los componentes utilizados para la reparación de eslingas deberán
manipulación de carga.
cumplir con las disposiciones de este Capítulo.
(D) No se realizarán reparaciones en un empalme de carga. (k) No se deben usar eslingas de cincha sintética para
sostener plataformas de personal suspendidas.
(mi)Material de correas que cumpla con los criterios de eliminación en
paraca. 9-5.9.5 no se debe reparar, pero se puede reemplazar
9-5.10.2 Precauciones para el personal
solo si lo aprueba un fabricante de eslingas o una persona
calificada. (a) Todas las partes del cuerpo humano deben
(f) La reparación de los ganchos debe ser como se especifica en ASME B30.10.
mantenerse entre la eslinga y la carga, y entre la eslinga y
La reparación de los dispositivos de elevación debajo del gancho debe realizarse
el gancho, grillete u otro dispositivo de manipulación de
según lo especificado en ASME B30.20. La reparación de todos los demás
carga.
accesorios debe realizarse según lo especificado por el fabricante de la eslinga, el
(B) El personal no debe pararse en línea con o al lado de la (s)
pierna (s) de un cabestrillo que esté bajo tensión.
fabricante de los accesorios o una persona calificada.
34
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
(C) No se deben usar eslingas que incorporen accesorios Tabla 9-5.10.1-1 Ángulo de estrangulamiento: sintético
de aluminio donde haya humos, vapores, aerosoles, nieblas o Eslingas de correas
líquidos de álcalis o ácidos.
135 grados
120 grados
debe estar en el cuerpo de la eslinga, no en un empalme o accesorio de soporte de carga. Ángulo de estrangulamiento, grados Capacidad nominal,% [Nota (1)]
(norte) Las eslingas no deben apretarse, agruparse o Más de 120 100
pellizcarse por la carga, el gancho o cualquier accesorio. 90-120 87
(o) La carga aplicada al gancho debe estar centrada en la base 60–89 74
(cuenco) del gancho para evitar la carga puntual en el gancho, a 30–59 62
0-29 49
menos que el gancho esté diseñado para carga puntual.
(pag) Un objeto en el ojo de un cabestrillo no debe tener NOTA:
más de un tercio de la longitud del ojo. (1) Porcentaje de capacidad nominal de la eslinga en un enganche de gargantilla.
35
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
El Capítulo 9-6 incluye disposiciones que se aplican a las eslingas El hilo utilizado para asegurar la cubierta en la fabricación
redondas de poliéster (ver Fig. 9-6.0-1). de eslingas redondas de poliéster deberá ser hilo de poliéster
fabricado y probado de acuerdo con WSTDA-TH-1.
Los usuarios de eslingas redondas de poliéster deben estar capacitados en la Los acabados y revestimientos deberán ser compatibles
selección, inspección, precauciones al personal, efectos del medio ambiente y con los demás componentes y no afectarán el rendimiento de
prácticas de aparejo según lo cubierto por la eslinga.
Capítulo.
9-6.3.4 Configuraciones
SECCIÓN 9-6.2: COMPONENTES (a) Las eslingas de una pierna y las eslingas de brida de dos, tres y
cuatro patas utilizadas en enganches en línea recta, gargantilla y
9-6.2.1 Núcleo canasta están cubiertos por este Capítulo.
Los hilos centrales serán de fibra de poliéster y se NOTA: Un enganche en línea recta se conoce comúnmente como enganche
fabricarán y ensayarán de acuerdo con WSTDA-RS-1. vertical.
36
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
Largo
Sin fin
37
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
(B) No se requiere que todas las demás eslingas redondas y 9-6.7.2 Identificación inicial del cabestrillo
accesorios de poliéster se prueben a menos que lo especifique el La identificación de la eslinga la realizará el fabricante
comprador. de la eslinga.
9-6.6.2 Requisitos de carga de prueba 9-6.7.3 Mantenimiento de la identificación de la eslinga
(a) En el caso de las eslingas de una o de varias patas y las eslingas sin El usuario debe mantener la identificación de la eslinga de
fin, cada pata deberá tener una carga a prueba de un mínimo de 2 veces la modo que sea legible durante la vida útil de la eslinga.
carga nominal del enganche de una sola rama en línea recta.
9-6.7.4 Reemplazo de la identificación de la eslinga
(B) La carga de prueba para los accesorios conectados a una sola
pierna será como mínimo 2 veces la carga nominal del enganche de El reemplazo de la identificación de la eslinga se considerará
una sola pierna en línea recta. una reparación como se especifica en los párrs. 9-6.9.6 (a) y (b).
(C)Los eslabones maestros para eslingas de brida de dos patas deben ser a prueba No se requieren pruebas de prueba adicionales.
cargado a un mínimo de 4 veces la carga nominal del enganche en línea
recta de una sola pierna. SECCIÓN 9-6.8: EFECTOS DEL MEDIO AMBIENTE
(D)Los eslabones maestros para eslingas de brida de tres
9-6.8.1 Temperatura
prueba cargada a un mínimo de 6 veces la carga nominal del
Las eslingas redondas de poliéster no deben usarse en contacto con
enganche de línea recta de una sola pierna.
objetos ni a temperaturas superiores a los 194 ° F (90 ° C) o inferiores a −40
(mi)Los eslabones maestros para eslingas de brida de cuatro patas deben ser a prueba
° F (−40 ° C).
cargado a un mínimo de 8 veces la carga nominal del enganche de línea
recta de una sola pierna. 9-6.8.2 Ambientes químicamente activos
La resistencia de las eslingas redondas de poliéster puede
SECCIÓN 9-6.7: IDENTIFICACIÓN DE LA ESLINGA verse degradada por entornos químicamente activos. Esto incluye
9-6.7.1 Requisitos de identificación la exposición a productos químicos en forma de sólidos, líquidos,
gases, vapores o humos. Se debe consultar al fabricante de las
Cada cabestrillo debe estar marcado para mostrar
eslingas oa una persona calificada antes de utilizar las eslingas en
(a) nombre o marca comercial del fabricante, o si se repara, la
entornos químicamente activos.
entidad que realiza las reparaciones
(B)código del fabricante o número de stock
SECCIÓN 9-6.9: INSPECCIÓN, EXTRACCIÓN Y
(C) carga nominal para al menos un tipo de enganche y el
REPARAR
ángulo en el que se basa
(D) material del núcleo 9-6.9.1 General
(mi) material de cubierta, si es diferente del material del núcleo Todas las inspecciones serán realizadas por una persona designada.
(F) número de patas, si hay más de una Cualquier deficiencia identificada debe ser examinada y
38
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
una determinación hecha por una persona calificada (gramo) nudos en la eslinga redonda, a excepción de los hilos centrales
sobre si constituye un peligro. dentro de la funda
(h) accesorios que están picados, corroídos, agrietados,
9-6.9.2 Inspección inicial doblados, torcidos, perforados o rotos
Antes de su uso, todas las eslingas nuevas, alteradas, modificadas o (I) para ganchos, criterios de eliminación según lo establecido en
reparadas deberán ser inspeccionadas para verificar el cumplimiento ASME B30.10
de las disposiciones aplicables de este Capítulo. No se requieren (j) para hardware de aparejo, criterios de eliminación según lo
registros escritos para las inspecciones iniciales. establecido en ASME B30.26
(k) otras condiciones, incluido el daño visible, que
9-6.9.3 Inspección frecuente provoquen dudas sobre el uso continuado de la eslinga
(a) Se debe realizar una inspección periódica para detectar daños todos
9-6.9.6 Reparación
los días o en el turno en que se utilice la eslinga.
(B) Eslingas encontradas con condiciones como las enumeradas en (a) Las eslingas deben ser reparadas únicamente por el fabricante
el párr. 9-6.9.5 deberá retirarse de servicio. Las eslingas no deben de eslingas o una persona calificada.
volver a ponerse en servicio hasta que sean aprobadas por una (B) Una eslinga reparada debe estar marcada para identificar la
persona calificada. entidad reparadora según la Sección 9-6.7.
(C)No se requieren registros escritos para frecuentes (C) Los componentes utilizados para la reparación de eslingas deberán
inspecciones. cumplir con las disposiciones de este Capítulo.
(D) La reparación de los ganchos debe ser como se especifica en ASME B30.10.
9-6.9.4 Inspección periódica La reparación de los dispositivos de elevación debajo del gancho debe realizarse
según lo especificado en ASME B30.20. La reparación de todos los demás
(a) Se realizará una inspección completa de la eslinga. La
accesorios debe realizarse según lo especificado por el fabricante de la eslinga, el
inspección se llevará a cabo en toda la longitud, incluidos los
fabricante de los accesorios o una persona calificada.
accesorios. Eslingas encontradas con condiciones como las
enumeradas en el párr. 9-6.9.5 deberá retirarse de servicio. Las (mi)Todas las reparaciones deben cumplir con la prueba de calidad.
eslingas no deben volver a ponerse en servicio hasta que sean requisitos de la Sección 9-6.6.
aprobadas por una persona calificada. (F)Las modificaciones o alteraciones de un cabestrillo deben
forma a todas las disposiciones de reparación de este Capítulo.
(b) Frecuencia de inspección periódica. Inspección periódica
los intervalos no deben exceder 1 año. La frecuencia de las (h) No se realizarán reparaciones en los hilos centrales.
inspecciones periódicas debe basarse en
(1) frecuencia de uso del cabestrillo SECCIÓN 9-6.10: PRÁCTICAS OPERATIVAS
(2) severidad de las condiciones del servicio
9-6.10.1 Selección de eslingas
(3) naturaleza de las actividades de manipulación de carga
(4) experiencia adquirida sobre la vida útil de las eslingas (a) Las eslingas que parezcan estar dañadas no deben usarse a
utilizadas en circunstancias similares menos que sean inspeccionadas y aceptadas como utilizables bajo la
Sección 9-6.9.
(C) Las pautas para los intervalos de tiempo son
(1) servicio normal - anual (B) Las eslingas que tengan características adecuadas para
el tipo de carga, enganche y entorno deben seleccionarse de
(2) servicio severo - mensual a trimestral
acuerdo con los requisitos de las Secciones 9-6.5 y 9-6.8.
(3) servicio especial - según lo recomendado por un
(C) No se debe exceder la carga nominal de la eslinga. Cuando se usa
persona fied
una eslinga de varias piernas, ninguna pierna debe cargarse más allá de su
(D)Documentación que el periódico más reciente
capacidad para una sola pierna.
La inspección se realizó se mantendrá.
(D)Cuando la clasificación del enganche de gargantilla no se identifica en
(mi) No se requieren registros de inspección de eslingas
la eslinga, la clasificación de enganche de estrangulamiento será el 80% de
individuales.
la clasificación de enganche en línea recta de la eslinga, a menos que el
fabricante de la eslinga o una persona calificada proporcione otras
9-6.9.5 Criterios de eliminación
clasificaciones.
Una eslinga redonda de poliéster debe retirarse de servicio si (mi) Las cargas nominales para ángulos de estrangulamiento
se presenta alguna de las siguientes condiciones: menores de 120 grados se deben determinar usando los valores en la
(a)identificación del cabestrillo faltante o ilegible (ver Tabla 9-6.10.1-1 o consultando al fabricante de la eslinga o una
Sección 9-6.7) persona calificada.
(B) quemaduras ácidas o cáusticas (F) Para las eslingas de varias patas que se utilizan con cargas
(C) evidencia de daño por calor asimétricas, se debe realizar un análisis por una persona
(D) agujeros, rasgaduras, cortes, desgaste abrasivo o enganches calificada para evitar la sobrecarga de cualquier pata.
que exponen los hilos centrales (gramo)Las eslingas de varias piernas se seleccionarán de acuerdo con
(mi) hilos de núcleo rotos o dañados La carga nominal de la eslinga se basa en los ángulos específicos que
(F)salpicadura de soldadura que expone los hilos del núcleo se indican en la identificación de la eslinga. La carga nominal para
39
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
135 grados
120 grados
60 grados
30 grados
NOTA:
(1) Porcentaje de capacidad nominal de la eslinga en un enganche de gargantilla.
40
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
el uso en otros ángulos debe ser proporcionado por el fabricante de la (B) No se deben usar eslingas que incorporen accesorios
eslinga o una persona calificada. de aluminio donde haya humos, vapores, aerosoles, nieblas o
(h) Las eslingas no deben usarse en un ángulo de carga inferior líquidos de álcalis o ácidos.
a 30 grados, excepto según lo recomendado por el fabricante de 9-6.10.4 Prácticas de aparejo
la eslinga o una persona calificada.
(a) Las eslingas deben acortarse o ajustarse únicamente mediante
(I)Cuando se utiliza un cabestrillo como enganche de cesta con
métodos aprobados por el fabricante de las eslingas o una persona
el conector inferior (gancho) que se conecta al enlace maestro
calificada.
(conector superior), la clasificación del enganche de la cesta se limitará
(B) Las eslingas no se deben acortar ni alargar
a su clasificación de una sola pierna, a menos que el enlace maestro
mediante nudos o torsiones.
esté clasificado para adaptarse a esa configuración.
(C) Las eslingas deben engancharse de manera que proporcionen
(j) Los accesorios deben tener la forma y el tamaño necesarios para
control de la carga.
asegurar que estén correctamente asentados en el gancho, grillete u otro
(D) Las eslingas en contacto con bordes, esquinas,
dispositivo de manipulación de carga.
protuberancias o superficies abrasivas deben protegerse con
(k) Es posible que la carga nominal de una eslinga redonda de un material de suficiente resistencia, grosor y construcción
poliéster deba reducirse según la forma y el tamaño de un para evitar daños.
accesorio adjunto u otro dispositivo de manipulación de carga. (mi) Debe evitarse la carga de impacto.
Consulte al fabricante o una persona calificada siempre que la (F) Las cargas no deben descansar sobre la eslinga.
carga esperada en la eslinga supere el 80% de la carga nominal (gramo) Las eslingas no deben sacarse de debajo de una carga
de la eslinga. cuando la carga descansa sobre la eslinga.
(l) No se utilizarán eslingas redondas de poliéster para (h) Se evitará torcer.
soportar plataformas de personal suspendidas. (I) Durante las actividades de manipulación de carga, con o sin
carga, el personal debe estar alerta por posibles enganches.
9-6.10.2 Precauciones para el personal (j)Cuando se utilizan enganches de cesta múltiple o gargantilla, el
(a) Todas las partes del cuerpo humano deben La carga debe estar montada para evitar que la eslinga se resbale o se
el gancho, grillete u otro dispositivo de manipulación de (k)Al levantar con un enganche de cesta, las patas del
carga. La eslinga debe contener o soportar la carga desde los lados, por
encima del centro de gravedad, de modo que la carga
(B) El personal no debe pararse en línea con o al lado de la (s)
permanezca bajo control.
pierna (s) de un cabestrillo que esté bajo tensión.
(l) Las eslingas no deben arrastrarse por el suelo o sobre
(C) El personal no debe pararse ni pasar debajo de una
una superficie abrasiva.
carga suspendida.
(metro) En un enganche de estrangulamiento, el punto de estrangulamiento solo
(D) El personal no debe montar en la eslinga.
debe estar en el cuerpo de la eslinga, no en un empalme o accesorio de cubierta.
41
www.astaco.ir
DEJADOEN BLANCO INTENCIONADAMENTE
42
www.astaco.ir
INTERPRETACIONES ASME B30.9
PREFACIO
Esta publicación incluye todas las respuestas escritas emitidas entre las fechas indicadas por el
Secretario, hablando en nombre del Comité de Normas ASME B30, Normas de seguridad para teleféricos,
grúas, torre de perforación, polipastos, ganchos, gatos y eslingas, a consultas sobre interpretaciones de
aspectos técnicos. de ASME B30.9, Eslingas.
Estas respuestas se han extraído literalmente de las cartas originales, excepto por algunas correcciones
tipográficas y algunas correcciones editoriales menores realizadas con el fin de mejorar la claridad. En unos
pocos casos, una revisión de la interpretación reveló la necesidad de correcciones de carácter técnico; en
estos casos, una interpretación corregida sigue inmediatamente después de la respuesta original.
Estas interpretaciones se prepararon de acuerdo con los procedimientos acreditados de ASME. Los
procedimientos de ASME prevén la reconsideración de estas interpretaciones cuando o si hay información
adicional disponible que el investigador crea que podría afectar la interpretación. Además, las personas
agraviadas por esta interpretación pueden apelar ante el Comité o Subcomité de ASME competente. ASME
no “aprueba”, “certifica”, “califica” ni “respalda” ningún artículo, construcción, dispositivo patentado o
actividad.
I-1
www.astaco.ir
INTERPRETACIONES ASME B30.9
Interpretación: 9-36
Asunto: ASME B30.9-2006, párr. 9-1.3.1 (b), enlace de acoplamiento mecánico Fecha de
Antecedentes: ASME B30.9-2006, párr. 9-1.3.1 (b) establece: "No se deben usar eslabones de acoplamiento mecánicos
dentro del cuerpo de una eslinga de cadena de aleación para conectar dos piezas de cadena".
Pregunta: ¿Impide esto el uso de un enlace de acoplamiento mecánico para ensamblar una eslinga sin
fin?
Respuesta: Sí. El párrafo 9-1.3.1 (b) establece que “[m] eslabones de acoplamiento mecánicos no deben usarse
dentro del cuerpo de una eslinga. . . . " Un cabestrillo sin fin se considera todo el cuerpo.
Interpretación: 9-37
Pregunta: ¿Los agujeros cortados o quemados en una eslinga redonda sintética para fines de inspección por
parte del fabricante están exentos de los requisitos del párr. 9-6.9.4 (d)?
Respuesta: La sección 9-6.9 no se refiere a los orificios colocados en la eslinga como parte del proceso de
diseño y / o fabricación.
Interpretación: 9-38
Asunto: ASME B30.9-2006, Sección 9-5.2, Materiales y componentes, y párr. 9-5.2.1, fecha de publicación de las
Pregunta (1): Si las correas fabricadas de Clase 7 no tienen marcadores de identificación del
fabricante de correas como se requiere en la Sección 3.4 de WSTDA-WB-1 asignado por la WSTDA,
¿las correas cumplen con ASME B30.9-2006, párr. 9-5.2.1?
Respuesta (1): No. No cumple con WSTDA-WB-1 y, por lo tanto, no cumple con el párr. 9-5.2.1. Sin
embargo, existe un margen para el uso de otras correas que pueden emplearse en eslingas como se
indica en el párr. 9-5.2.5.
Pregunta (2): Si las correas de poliéster Clase 7 fabricadas no tienen un marcador de identificación
azul tipo fibra como se requiere en la Sección 3.2 de WSTDA-WB-1, ¿las correas cumplen con ASME
B30.9-2006, párr. 9-5.2.1?
Respuesta (2): No. No cumple con WSTDA-WB-1, Sección 3.2, y no cumple con el párr. 9-5.2.1. Sin
embargo, existe un margen para el uso de otras correas que pueden emplearse en eslingas como se
indica en el párr. 9-5.2.5.
I-2
www.astaco.ir
INTERPRETACIONES ASME B30.9
Interpretación: 9-39
Asunto: ASME B30.9-2006, Introducción, Sección VI sobre el uso de "Deberá" y "Debería" Fecha de
Pregunta (1): ¿Puede un fabricante de eslingas que utilice una cadena fabricada y probada de acuerdo con ASTM A973 /
A973M para cadena de grado 100, una eslinga de cadena de aleación con un límite de carga de trabajo superior o inferior
en un enganche de estrangulamiento distinto de los valores de la Tabla 4, sabiendo que el párr. 9-1.5.4 utiliza
específicamente las palabras "debe cumplir con" en ASME B30.9-2006?
Respuesta (1): La eslinga puede tener una carga nominal en un enganche de estrangulamiento que sea menor o igual
pero no mayor que los valores de la Tabla 4. La definición de carga nominal es “la carga de trabajo máxima permitida
establecida por el fabricante de la eslinga. Los términos 'capacidad nominal' y 'límite de carga de trabajo' se utilizan
comúnmente para describir la carga nominal ". El título de la Tabla 4 es "Carga nominal para eslingas de cadena de acero
aleado de grado 100 — Enganches de gargantilla". El párrafo 9-1.5.4 trata “[r] a las cargas para eslingas utilizadas en un
enganche de estrangulamiento. . . . "
Pregunta (2): ¿Puede un fabricante de eslingas que utilice cable fabricado y probado de acuerdo con
ASTMA1023-02 clasificar una eslinga de cable con un límite de carga de trabajo superior o inferior en un enganche
de estrangulamiento que no sean los valores de las tablas 7, 9, 11 13, 14, 15, teniendo en cuenta que el párr.
9-2.5.4 utiliza específicamente las palabras "debe cumplir con" en ASME B30.9-2006?
Respuesta (2): La eslinga puede tener una carga nominal en un enganche de estrangulamiento que sea menor o igual
pero no mayor que los valores en las tablas a las que se hace referencia en la Pregunta (2). La definición decarga nominal es
“La carga de trabajo máxima permitida establecida por el fabricante de la eslinga. Los términos 'capacidad nominal' y
'límite de carga de trabajo' se utilizan comúnmente para describir la carga nominal ". El título de las tablas a las que se hace
referencia en la Pregunta (2) indica “Carga nominal para. . . . " El párrafo 9-2.5.4 trata “[r] a las cargas para las eslingas
utilizadas en un enganche de estrangulamiento. . . . "
Pregunta (3): ¿Puede un fabricante de eslingas que utilice correas sintéticas de Clase 7 clasificar una eslinga de tela
sintética con un límite de carga de trabajo mayor o menor en un enganche de estrangulamiento que no sean los valores de
las Tablas 22 a 24, teniendo en cuenta que el párr. 9-5.5.4 utiliza específicamente las palabras "debe cumplir con" en ASME
B30.9-2006?
Respuesta (3): La eslinga puede tener una carga nominal en un enganche de estrangulamiento que sea menor o igual
pero no mayor que los valores en las tablas a las que se hace referencia en la Pregunta (3). La definición decarga nominal es
“La carga de trabajo máxima permitida establecida por el fabricante de la eslinga. Los términos 'capacidad nominal' y
'límite de carga de trabajo' se utilizan comúnmente para describir la carga nominal ". El título de las tablas a las que se hace
referencia en la Pregunta (3) indica “Carga nominal para. . . . " El párrafo 9-5.5.4 trata “[r] a las cargas para las eslingas
utilizadas en un enganche de estrangulamiento. . . . "
Pregunta (4): ¿Puede un fabricante de eslingas que fabrique una eslinga redonda de poliéster clasificar una eslinga
redonda de poliéster con un límite de carga de trabajo superior o inferior en un enganche de estrangulamiento distinto de
los valores del Cuadro 25, teniendo en cuenta que el párr. 9-6.5.4 usa específicamente las palabras "debe cumplir con" en
ASME B30.9-2006?
Respuesta (4): La eslinga puede tener una carga nominal en un enganche de estrangulamiento que sea menor o igual
pero no mayor que los valores de la Tabla 25 para los tamaños de eslingas identificados. La definición decarga nominal
es “la carga de trabajo máxima permitida establecida por el fabricante de la eslinga. Los términos 'capacidad nominal' y
'límite de carga de trabajo' se utilizan comúnmente para describir la carga nominal ". El título de la Tabla 25 es “Carga
nominal para. . . . " El párrafo 9-6.5.4 trata “[r] a las cargas para las eslingas utilizadas en un enganche de
estrangulamiento. . . . "
Pregunta (5): Según el párr. 9-5.2.5, si una malla sintética es diferente de las enumeradas en los
párrs. 9-5.2.1 y 9-5.2.4, ¿qué datos específicos se requieren para que se utilice ese material?
Respuesta (5): ASME B30.9 no identifica los datos específicos sobre las correas o los componentes a los que se hace
referencia en el párr. 9-5.2.5.
I-3
www.astaco.ir
INTERPRETACIONES ASME B30.9
Interpretación: 9-40
Antecedentes: El párrafo 9-4.6.1 (b) establece: "No se requiere que todos los demás accesorios y eslingas de cuerda de fibra
sintética nuevos sean sometidos a prueba a menos que lo especifique el comprador". El párrafo 9-4.6.2 (a) establece: "Para las
eslingas de una o varias ramas y las eslingas sin fin, cada rama deberá tener una carga de prueba de un mínimo de 2 veces la carga
nominal del enganche vertical de una sola rama".
Pregunta: ¿Significa esto que si el comprador requiere que las eslingas sean probadas, cada pata deberá ser
probada a un mínimo de 2 veces la carga nominal del enganche vertical de una sola pata?
Respuesta: Sí.
Interpretación: 9-41
Pregunta (1): ¿Se requiere que las eslingas de cable de alambre de tipo ojo / ojo de empalme mecánico estándar, estilo
flamenco, sean probadas?
Pregunta (2): ¿Es la carga de prueba recomendada un mínimo de 2 veces la carga nominal del enganche vertical
de una sola pierna (y no debe exceder 2.5 veces) para empalmes mecánicos estándar, estilo flamenco, eslingas de
cable tipo ojo / ojo?
Pregunta (3): ¿Deberían realizarse pruebas de prueba de empalmes mecánicos estándar, estilo flamenco, eslingas de
cable tipo ojo / ojo en un entorno controlado, utilizando una máquina del tipo de prueba de tracción con una calibración de
corriente?
Pregunta (4): ¿Se pueden realizar las pruebas de prueba de empalmes mecánicos estándar, estilo flamenco,
eslingas de cable tipo ojo / ojo como un conjunto, como cuatro eslingas conectadas a un eslabón maestro usando
cuatro grilletes mientras se levanta una carga?
I-4
www.astaco.ir
INTERPRETACIONES ASME B30.9
Interpretación: 9-42
Asunto: ASME B30.9-2010, párrs. 9-1.10.1 (c), 9-2.10.1 (c), 9-3.10.1 (c), 9-4.10.1 (c), 9-5.10.1 (c) y 9-6.10.
1 (c), Prácticas operativas
Pregunta (1): Al determinar la carga aplicada a la eslinga para compararla con la carga nominal, ¿debe el usuario
incorporar las fuerzas dinámicas que se imparten sobre la eslinga a partir de las operaciones normales de
elevación?
Respuesta (1): ASME B30.9 no aborda las fuerzas que deben considerarse para la comparación con la carga
nominal de la eslinga.
Pregunta (2): ¿El usuario observa solo la carga estática en la eslinga y asume que las fuerzas dinámicas
impartidas por las operaciones de elevación se tienen en cuenta en los factores de diseño de la eslinga y
sus componentes?
Respuesta (2): ASME B30.9 no aborda las fuerzas que pueden tenerse en cuenta en los factores de diseño.
I-5
www.astaco.ir
DEJADOEN BLANCO INTENCIONADAMENTE
I-6
www.astaco.ir
Servicios ASME
ASME se compromete a desarrollar y entregar información técnica. En Atención al cliente de ASME, hacemos todo lo posible para responder a sus preguntas.
y agilizar sus pedidos. Nuestros representantes están listos para ayudarlo en las siguientes áreas:
¿Cómo puede comunicarse con nosotros? ¡Es más fácil que nunca!
Hay cuatro opciones para realizar consultas * o realizar pedidos. Simplemente envíenos un correo, teléfono, fax o correo electrónico y un El representante de atención al cliente
manejar su solicitud.
* El personal de atención al cliente no está autorizado a responder consultas sobre los contenido de este código o estándar. Información sobre si
o no se emiten consultas técnicas a este código o estándar se muestra en la página de derechos de autor. Todas las consultas técnicas deben enviarse por escrito a la
secretaria de personal. Los procedimientos adicionales para consultas se pueden enumerar dentro.
www.astaco.ir
DEJADOEN BLANCO INTENCIONADAMENTE
www.astaco.ir
DEJADOEN BLANCO INTENCIONADAMENTE
www.astaco.ir
ASME B30.9-2014
J09214
www.astaco.ir