Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

7.2. Especificaciones - Tecnicas

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 72

Ing. Cip. J.

Wilmer Miranda Rodriguez


Página 1

3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Todas las Partidas del Presupuesto deberán contar con las Especificaciones Técnicas respectivas.
Se deberá utilizar la relación de partidas y sus unidades respectivas según lo normado en el
Reglamento de Metrados para Obras de Edificación.
Es obligatorio, que las especificaciones técnicas para cada una de las partidas se organice de la
siguiente forma:

¾ Definición de la Partida.
¾ Descripción de la Partida.
¾ Materiales a utilizar en la Partida.
¾ Equipos.
¾ Modo de ejecución de la Partida.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 2

Controles:

¾ Controles Técnicos.
¾ Controles de Ejecución.
¾ Controles Geométricos y de Terminado (según fuese el caso).

Aceptación de los Trabajos:

¾ Controles Técnicos.
¾ Controles de Ejecución.
¾ Controles Geométricos y de Terminado (según fuese el caso).
¾ Medición y forma de Pago.
¾ Basados en el control técnico.
¾ Basados en la ejecución.
¾ Basado en los Controles geométricos y de Terminado (según fuese el caso).

Las especificaciones técnicas son las descripciones elaboradas por la entidad que va a realizar la obra,
de las características fundamentales de las obras, consultorías, servicios, bienes o suministros a
ejecutar, contratar o adquirir, respectivamente.
Comprende una relación de aclaraciones y/o complementación a las especificaciones técnicas
aprobadas por la entidad que va a realizar la construcción, relativas a:

x Los materiales.
x Los procedimientos constructivos.
x La seguridad durante la construcción.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

CONSTRUCCIONES PROVISIONALES.

Comprende todas las construcciones e instalaciones que con carácter temporal son ejecutadas para el
servicio de personal administrativo y obrero, para almacenamiento y cuidado de los materiales durante
la ejecución de las obras.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 3

Se puede usar materiales recuperables en todo, o en parte ya que estas construcciones e instalaciones
deben ser demolidas y/o desarmadas al final de la obra, dependiendo su magnitud de la importancia de
la obra.
Desde el momento de la entrega del terreno, el contratista se hará cargo de todos los pagos de
servicios y del cuidado de las instalaciones existentes.
El contratista ejecutará construcciones provisionales, para instalar oficinas, almacenes, casetas de
guardianía y servicios higiénicos. Para el personal obrero se facilitará una ramada para que sirva de
comedor, así como un lugar para vestuarios y servicios higiénicos.
Igualmente, se construirá un local con carácter temporal con fines de protección y conservación de los
materiales para mantenerlos en buenas condiciones.
Será obligación del contratista mantener la vigilancia permanente (24 horas al día), cercos
provisionales, uno o más ingresos controlados, oficinas de obra, oficinas para los supervisores,
servicios higiénicos con duchas y comedor para el personal de obra y carteles de obra. Las
instalaciones provisionales de agua, electricidad, desagüe y comunicaciones serán proyectadas por el
contratista y aprobadas por el Supervisor antes de su ejecución.
El contratista no podrá depositar materiales fuera del terreno de la construcción, ni deteriorar las
veredas y calzadas exteriores.
Toda obra provisional debe ser proyectada en planos que serán sometidos formalmente por el
contratista al supervisor.
Las construcciones e instalaciones provisionales serán retiradas y demolidas paulatinamente durante el
proceso de la obra, de acuerdo a un programa que elaborará el contratista de común acuerdo con los
supervisores.

TRABAJOS PRELIMINARES.

Comprende la ejecución de todas aquellas labores previas y necesarias para iniciar la obra.

1. LIMPIEZA DEL TERRENO.


Se limpiará el terreno eliminando el desmonte existente y todos los obstáculos para el trazo.

2. TRAZOS DE NIVELES Y REPLANTEO.


Se revisará y replanteará el plano topográfico en el proceso de trazado de ejes.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 4

Cualquier diferencia entre los planos y la realidad entre los ejes y linderos de terreno será informada
oportunamente a los proyectistas para dar una solución en obra.
Los ejes, niveles y referencias principales serán mantenidos permanentemente.

3. MOVIMIENTO DE TIERRAS.

x EXPLANACIÓN:

La explanación del terreno se hará al nivel inicial de construcción, que deberá ser determinado en obra
por la inspección.
La explanación del terreno será realizada por el Contratista ejecutando los cortes y rellenos necesarios
para obtener las rasantes indicadas en el plano general de distribución del proyecto.
El relleno debe de hacerse en capas de 20 cm. debidamente regado y compactado.
La explanación del terreno deberá guardar el grado suficiente de eficiencia a fin de que en las
posteriores capas de compactación, la labor será rápida y ordenada.

x EXCAVACIONES:

Las excavaciones para zapatas y cimientos corridos serán del tamaño exacto al diseño de estas
estructuras, se quitarán los moldes laterales cuando la compactación del terreno lo permita y no exista
riesgo y peligro de derrumbes o de filtraciones de agua.
Antes del procedimiento de vaciado, se deberá aprobar la excavación; asimismo no se permitirá ubicar
zapatas y cimientos sobre material de relleno sin una consolidación adecuada, de acuerdo a la
maquinaria o implementos.
Para la tarea se estima capas como máximo de 20 cm.
El fondo de toda excavación para cimentación debe quedar limpio y parejo, se deberá retirar el material
suelto, si el contratista se excede en la profundidad de la excavación, no se permitirá el
relleno con material suelto, lo deberá hacer con una mezcla de concreto ciclópeo 1: 12 (cemento
hormigón).
Si la resistencia fuera menor a la contemplada en el Informe de Mecánica de Suelos y además la napa
freática y sus posibles variaciones caigan dentro de la profundidad de las excavaciones, el contratista
notificará de inmediato y por escrito al Ingeniero quien resolverá lo conveniente.
En el caso de que al momento de excavar se encuentre la napa freática a poca profundidad, previa
verificación del Ingeniero se debe considerar la impermeabilización de la cimentación con asfalto

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 5

líquido, así como de ser necesario el bombeo de la Napa Freática y en algunos casos un aditivo
acelerante de la fragua del concreto.
En caso que esto amerite un costo adicional al presupuesto, esto será evaluado por el Ingeniero
Supervisor de obra, que informará directamente de dicho adicional a la entidad contratante para su
pronta evaluación.

x RELLENO.

Antes de ejecutar el relleno de una zona se limpiará la superficie del terreno eliminando las plantas,
raíces u otras materias orgánicas. El material del relleno no será de material orgánico y de cualquier
otro material comprimible.
Podrá emplearse el material excedente de las excavaciones siempre que cumpla con los requisitos
indicados.
Todo esto deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor de la obra.
El contratista deberá tener muy en cuenta que el proceso de compactación eficiente garantiza un
correcto trabajo de los elementos de cimentación y que una deficiente compactación repercutirá en
todos los elementos estructurales.

x NIVELACIÓN INTERIOR Y APISONADO.

El material a utilizar en la nivelación y compactación de la base para falso piso será del lugar y no se
permitirá el uso de material orgánico.
Se construirá falsos pisos en los primeros pisos (ver especificación de concreto simple en proyecto de
estructuras).

x ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE.

El Contratista, una vez terminada la obra deberá dejar el terreno completamente limpio de desmonte u
otros materiales que interfieran los trabajos de jardinería u otras obras.
En la zona de donde se va a sembrar césped u otras plantas, el terreno deberá quedar rastrillado y
nivelado.
La eliminación deberá ser periódica, no permitiendo que permanezca en la obra más de un mes, salvo
lo que se va a usar en los rellenos.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 6

ALBAÑILERIA.

x GENERALIDADES.

La obra de albañilería comprende la construcción de muros portantes, tabiques y parapetos en


mampostería de ladrillo de arcilla de 18 huecos Tipo IV, hechos a máquina y cocidos uniformemente,
dicho muro deberá ser tarrajeado y pintado según detalle de planos.

x UNIDAD DE ALBAÑILERÍA.

La unidad de albañilería no tendrá materias extrañas en sus superficies o en su interior.


La unidad de albañilería de arcilla deberá ser elaborada a máquina en piezas enteras y sin defectos
físicos de presentación, cocido uniforme, acabado y dimensiones exactas, tendrá un color uniforme y no
presentará vitrificaciones.
Al ser golpeada con un martillo u objeto similar producirá un sonido metálico.
La unidad de albañilería no tendrá resquebrajaduras, fracturas, hendiduras o grietas u otros defectos
similares que degraden su durabilidad y/o resistencia.
La unidad de albañilería no tendrá manchas o vetas blanquecinas de origen salitroso o de otro tipo.
La unidad de albañilería deberá tener las siguientes características:

¾ Dimensiones 0.24 x 0.13 x 0.09 m. en promedio.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 7

¾ Resistencia Mínima a la compresión 150 Kg. /cm2 (f’b).


¾ Sección Sólida o Maciza, con perforaciones máximo hasta un 25%.
¾ Superficie homogénea de grano uniforme con superficie de asiento rugoso y áspero.
¾ Coloración rojiza amarillenta uniforme e inalterable, para el ladrillo de arcilla.

La resistencia a la comprensión de la albañilería (f’m), será de 45 Kg. / cm2, de acuerdo a lo indicado


en los planos.
La resistencia a la compresión de la unidad de albañilería (f’b), se obtiene dividiendo la carga de rotura
entre el área para unidades de albañilería huecas y entre el área bruta para las unidades de albañilería
sólidas.
Deberá usarse unidades de albañilería que cumplan con el tipo IV de la Norma Técnica de Edificación
(E-070).
La calidad de las unidades de albañilería a adquirirse, deberá verificarse siguiendo las pautas de
muestreo y ensayo indicadas en las Normas Técnicas Peruanas pertinentes ubicadas en INDECOPI.
Cualquier tipo de ladrillo usado deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor antes de ser colocado
en obra.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 8

TABLA 1
CLASE DE UNIDAD DE ALBAÑILERIA PARA FINES ESTRUCTURALES
RESISTENCIA
VARIACIÓN DE LA DIMENSIÓN CARACTERÍSTICA
(máxima en porcentaje) ALABEO A COMPRESIÓN
CLASE (máximo
en mm) f b minimo en MPa ‘
Hasta Hasta Más de (kg/cm2) sobre área
100 mm 100 mm 150 mm bruta
Ladrillo I ±8 ±6 ±4 10 4,9 (50)
Ladrillo II ±7 ±6 ±4 8 6,9 (70)
Ladrillo III ±5 ±4 ±3 6 9,3 (95)
Ladrillo IV ±4 ±3 ±2 4 12,7 (130)
Ladrillo V ±3 ±2 ±1 2 17,6 (180)
Bloque P (1) ±4 ±3 ±2 4 4,9 (50)
(2)
Bloque NP ±7 ±6 ±4 8 2,0 (20)

(1) Bloque usado en la construcción de muros portantes


(2) Bloque usado en la construcción de muros no portantes

x MORTERO.

Para el preparado del mortero se utilizará aglomerantes y agregados, a los cuales se les agregará la
cantidad de agua adecuada, de modo que de una mezcla trabajable.
Los materiales aglomerantes serán: Cemento Portland y Cal Hidratada.
El agregado será arena natural, libre de materia orgánica con las siguientes características:

TABLA 4
TIPOS DE MORTERO
COMPONENTES
USOS
TIPO CEMENTO CAL ARENA
P1 1 0 a 1/4 3a3½ Muros Portantes
P2 1 0 a 1/2 4a5 Muros Portantes
NP 1 - Hasta 6 Muros No Portantes

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 9

x GRANULOMETRÍA.

TABLA 3
GRANULOMETRIA DE LA ARENA GRUESA
MALLA ASTM % QUE PASA
N° 4 (4,75 mm) 100
N° 8 (2,36 mm) 95 a 100
N° 16 (1,18 mm) 70 a 100
N° 30 (0,60 mm) 40 a 75
N° 50 (0,30mm) 10 a 35
N° 100 (0,15 mm) 2 a 15
N° 200 (0,075 mm) Menos de 2

x No deberá quedar retenido más del 50% de arena entre dos mallas consecutivas.
x El módulo de fineza estará comprendido entre 1,6 y 2,5.
x El porcentaje máximo de partículas quebradizas será: 1% en peso.
x No deberá emplearse arena de mar

Modulo de Fineza: de 1.6 a 2.5


Proporción cemento – cal – arena de 1:1:4 para los muros salvo indicación contraria en planos.
El agua será potable, limpia, libre de ácidos y materia orgánica.
El Contratista asumirá las especificaciones y dimensiones de los tratamientos y acabados determinados
en los planos, los cuales presentan detalles característicos, según el muro a construirse.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 10

x EJECUCIÓN.

La mano de obra empleada en las construcciones de albañilería será calificada, debiendo supervisarse
el cumplimiento de las siguientes exigencias básicas:
¾ Que los muros se construyan a plomo y en línea.
¾ Que todas las juntas horizontales y verticales, queden completamente llenas de mortero.
¾ Que el espesor de las juntas de mortero sea como mínimo 10 mm., y en promedio de 15 mm.
¾ Que las unidades de albañilería se asienten con las superficies limpias y sin agua libre, pero con el
siguiente tratamiento previo para las unidades de arcilla de fabricación industrial, es decir inmersión
en agua inmediatamente antes del asentado.
¾ Que se mantenga el temple del mortero mediante el reemplazo del agua que se pueda haber
evaporado. El plazo del retemplado no excederá la fragua inicial del cemento.
¾ El mortero será preparado solo en la cantidad adecuada para el uso de una hora no permitiéndose el
empleo de morteros remezclados.
¾ Que no se asienten más de un 1.20 m. de altura de muro en una jornada de trabajo.
¾ Que no se atente contra el muro recién asentado.
¾ Que las instalaciones se coloquen de acuerdo a lo indicado en el Reglamento, es decir los recorridos
de las instalaciones serán siempre verticales y por ningún motivo se picará o se recortará el muro
para alojarlas.
¾ Cuando los muros alcancen la altura de 50 cm., se correrá cuidadosamente una línea de nivel sobre
la cual se comprobará la horizontalidad del conjunto aceptándose un desnivel de hasta 1/2000 que
podrá ser verificado promediándolo en el espesor de la mezcla en no menos de diez hiladas
sucesivas.
¾ En caso de mayor desnivel se procederá a la demolición del muro.
¾ En todo momento se debe verificar la verticalidad de los muros no admitiéndose un desplome
superior que 1 en 600.
¾ Por cada vano de puerta se empotrará 6 tacos de madera de 2” x 4” y de espesor igual al muro para
la fijación del marco de madera.
¾ En el encuentro de muros se exigirá el levantamiento simultáneo de ellos para lo cual se proveerá
del andamiaje para el ensamblaje de muros adyacentes.
¾ En muros solaqueados de ladrillos limpios, se dejará junta no mayores de 1.5 cm., y se usará ladrillos
escogidos para este tipo de acabado.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 11

¾ Todos los muros de ladrillo deberán estar amarrados a las columnas con cualquiera de los siguientes
procedimientos:
¾ Haciendo un vaciado de columnas entre los muros dentados.
¾ Dejando dos alambres Nº 8 cada 3 hiladas anclados en el muro y sobrecimiento 50 cm., a cada lado.
¾ En la parte superior del muro se coloca tacos de madera embebidos, para utilizarlos como elementos
de fijación de un perfil angular que sirva para asegurar la posición de las ventanas.
¾ Cuanto más alto sea el grado de vitrificación de los ladrillos, tanto más resistirán a los agentes
exteriores en muros solaqueados.

TABLA 9 (**)
RESISTENCIAS CARACTERISTICAS DE LA ALBAÑILERIA MPA (kg / cm2)
UNIDAD PILAS MURETES
Materia
Denominación
Prima f b f m ‘
m ‘ v‘
King Kong Artesanal 5,4 (55) 3,4 (35) 0,5 (5,1)
Arcilla King kong Industrial 14,2 (145) 6,4 (65) 0,8 (8,1)
Rejilla Industrial 21,1 (215) 8,3 (85) 0,9 (9,2)
King Kong Normal 15,7 (160) 10,8 (110) 1,0 (9,7)
Sílice-cal Dédalo 0 14,2 (145) 9,3 (95) 1,0 (9,7)
Estándar y mecano (*) 14,2 (145) 10,8 (110) 0,9 (9,2)
4,9 (50) 7,3(74) 0,8 (8,6)
6,4 (65) 8,3 (85) 0,9 (9,2)
Concreto Bloque Tipo P (*)
7,4 (75) 9,3 (95) 1,0 (9,7)
8,3 (85) 11,8 (120) 1,1 (10,9)

(*) Utilizados para la construcción de Muros Armados.


(**) El valor f ‘b se proporciona sobre área bruta en unidades vacías (sin grout),
mientras que las celdas de las pilas y muretes están totalmente rellenas con
grout de f ‘c = 13,72 Mpa (140 kg/cm2). El valor f m ha sido obtenido ‘
contemplando los coeficientes de corrección por esbeltez del prisma que
aparece en la Tabla 10.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 12

x REVOQUES.

Todas las superficies tarrajeadas se indican en los cuadros de acabados.


De existir dudas al respecto se deberá realizar la consulta correspondiente y en el momento requerido a
los proyectistas.

x TARRAJEOS FROTACHADOS.

Se harán con morteros de cemento Pórtland tipo I y arena en proporción 1:4 con un resistencia mínima
de 50 Kg. /cm2.
Los tarrajeos se aplicaran sobre las superficies de ladrillo o concreto completamente mojadas. Se
permitirá un espesor máximo de 2.5 cm. y mínimo de 1 cm., en los tarrajeos de cualquier tipo.
Todos los paños se harán de una vez y con la misma textura.
En lo posible se deberán sacar los derrames de los vanos en la misma jornada de trabajo en que se
tarrajean los paños a los cuales pertenecen.
Las superficies terminadas deberán ser cuidadas convenientemente a fin de evitar deterioros, que de
producirse, tendrán que ser resanados antes que la etapa de pintura y luego que hayan secado.

x TARRAJEOS PRIMARIOS.

Los tarrajeos rayados serán usados para recibir los enchapes de mayólica, losetas de mármol, espejos,
etc., asegurando su buena adherencia.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 13

Para cada caso se tendrá cuidado en controlar el desplome con respecto al tarrajeo frotachado
circundante para asegurar el enlazamiento de los enchapes con este.
La superficie tarrajeada se acabará con textura áspera y rayada en dos sentidos, formando mallas de 5
cm. aproximadamente de “cocada”.
Los grumos de material a los bordes deben ser removidos.

x TARRAJEOS IMPERMEABILIZANTES.
Se impermeabilizan con tarrajeos especiales los zócalos, cajas de registro de desagüe y jardines.
Para los tarrajeos impermeabilizantes se usara como mortero 1:4 con aditivo hidrófugo de fraguado
normal, en proporción de una parte por cada 10 partes de agua.
Los tarrajeos impermeabilizantes serán de 4 cm. de espesor en dos capas con traslapes en los zócalos
y desagües y de 2 cm. de espesor de una capa en las jardineras.

x BRUÑAS.

En los casos que se especifican bruñas entre superficies tarrajeadas de concreto expuesto, éstas
serán de 1 x 1 cm. y se ejecutarán en el tarrajeo con bruñador de fierro.
x CIELOS RASOS.

CIELO RASO FROTACHADO


Los techos aligerados en los ambientes indicados en los Cuadros de Acabados, llevarán cielo raso de
mortero cemento arena 1:4 previo encintado para garantizar un superficie perfectamente horizontal y
lisa.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 14

Los cielos rasos serán enrasados con reglas de aluminio para asegurar su perfecta horizontalidad.
Con el tarrajeo se tendrá especial cuidado para evitar rajaduras, las que de producirse se resanarán
antes del pintado.

x COBERTURAS.

LADRILLO PASTELERO.

Toda cobertura o techo horizontal tendrá acabado de ladrillo pastelero


Los ladrillos serán piezas de 25 x 25 cm. de tamaño uniforme, hechos a máquina, huecos o macizos,
enteros y de superficie lisa libre de sales.
Se asentarán sobre torta de barro (arcilla + arena fina), conformando su espesor total de 7.5 cm. Y
serán fraguados con mezcla de cemento - arena en proporción 1:2.
La cobertura estará contenida entre las cejas de concreto del borde de los techos. El asentado de
ladrillos se hará después de aplicar un impermeabilizante de pintura asfáltica a la superficie del techo.

x PISOS.

FALSO PISO.

Se trata del solado plano, nivelado y de superficie rugosa, intermediario entre el terreno y otro piso al
que le sirve de base.
Llevarán falso piso todos los ambientes de planta baja en contacto con el terreno.

CONTRAPISOS.

Los ambientes que llevan material pegado deberán contar con un contrapiso perfectamente nivelado,
de un espesor que permita elevar 7.5 cm. el nivel de piso terminado con relación al de la estructura
sobre el que está apoyado. Esta obra muerta permitirá la instalación de los ductos de instalaciones
eléctricas y de comunicaciones empotrados bajo el nivel del piso terminado.
El espesor del contrapiso será tal que permita:

¾ Alojar los ductos de instalaciones, cajas de paso y tapas.


¾ Alcanzar los niveles terminados que figuren en los planos.
¾ Igualar rasantes en los encuentros de pisos diferentes.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 15

El material a usar es concreto, con la proporción en volumen de; 1:1.5:3 con resistencia mínima de 120
Kg. /cm2., a la compresión.
Los trabajos a realizarse se ejecutarán sobre superficies limpias lavadas con agua de cemento
cuidando la horizontalidad mediante el uso de cintas de colado.
Sin agregar mortero, por medio de reglas – pisones, se hará resumir el mortero del propio mortero con
el fin de obtener un acabado muy parejo con plancha de metal que debe dejar la superficie
completamente horizontal, sin ondulaciones que marquen las cintas. Este piso se dejará fraguar
completamente antes de colocar pisos pegados.
Para colocar los pisos de losetas de cerámica se rayara la superficie del contrapiso.

PISO DE BALDOSAS DE CERÁMICA.

Las piezas serán de cerámica de acuerdo a lo especificado en los cuadros de acabados.


La cerámica a utilizar será de tipo piedra (de la marca Celima o similar) con calificación de dureza PEI 4
ó de alta resistencia a la abrasión.
Las baldosas serán colocadas sobre los pisos de cemento o concreto con mortero de cemento – arena
muy fina, de proporción 1:4 con aplicación de lechada de cemento en cada pieza, cuidando de que
cada una se apoye en el 100 % de su superficie de pegado.
Solo se aceptará en corte de piezas con herramientas especiales en buen estado, que aseguren la
perfecta geometría se las piezas.
En su encuentro con los pisos, colindantes de otros materiales se cuidará en enlazamiento al nivel de
piso terminado.
El fraguado se hará con mortero especial de color de la superficie.
Los colores a emplear en los baños será gris, y en los otros ambientes en que se especifica, los colores
serán determinados en obra por los proyectistas, en el momento requerido.

PISO DE CEMENTO SEMIPULIDO.

En los ambientes que llevan pisos de cemento semipulido, se vaciará encima del falso piso o losa de
concreto, con una capa superior de acabado.
La primera capa o base, tendrá un espesor de 6 cm. Se usara mezcla de cemento – arena, en
proporción 1:5.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 16

La segunda capa de mortero que va encima de la primera, tendrá un espesor de 1:5 cm. se usará
mortero 1:2 cemento – arena.
La mezcla de la base deberá ser seca, el mortero no deberá arrojar agua a la superficie al ser
apisonado. La segunda capa se aplicará una hora después de terminado y aun estando fresca la
primera.
La primera capa deberá presentar un superficie plana, nivelada, rugosa y compacta. El mortero de la
segunda capa se asentará con paleta de madera y se de acuerdo a las bruñas planteadas en los
detalles de pisos, para luego pulirlo con lana metálica.
Antes de planchar su superficie, se dejará reposar el mortero por un tiempo no mayor de 30 minutos. Se
curará con agua constantemente durante 5 días mínimo.

x CONTRAZÓCALOS.

Los contrazócalos en general serán acabados con características similares a la de los pisos adyacentes
cuando se especifican del mismo material.
Responderán a un criterio de diseño uniforme, de tal forma que su altura será de 15 cm. Esta altura
incluye un remate de 5 cm. de cemento pulido y borde volcado con un radio de 1 cm.

CONTRAZÓCALOS DE TERRAZO.

De 15 cm. de alto con 5/8” de espesor.


Serán acabados de manera idéntica a los pisos del mismo material adyacente.
Se tendrá especial cuidado en el control de la tonalidad y el supervisor debe de exigir que sean
construidos con la misma mixtura que se utilice para el piso inmediato.

CONTRAZÓCALOS DE CERÁMICA.
En los ambientes especificados en cuadro de acabados se colocará un contrazócalo construido por una
banda de cerámica de 10 cm. de altura, del mismo tipo y color de la del piso adyacente.

CONTRAZÓCALOS DE CEMENTO PULIDO.

Serán ejecutados con un mortero cemento arena 1:3. Se cuidará que tenga la misma tonalidad de color
de los pisos adyacentes.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 17

x ZÓCALOS Y REVESTIMIENTOS.

ZÓCALO DE CERÁMICA.

Las piezas serán de cerámica de 30 x 30 cm. (de la marca Celima o similar), clasificación de dureza:

grado III.

Las baldosas serán fijadas en los muros de tarrajeo rayado, con mortero de cemento – arena muy fina
de proporción 1:4 con aplicación de lechada de cemento en cada pieza, cuidando que cada una se
apoye con herramientas especiales en buen estado, que aseguren la perfecta geometría de las piezas.
En su encuentro con los tarrajeos colindantes se cuidará el enlazamiento de ambos acabados.
En dicho encuentro se hará una bruña de 0.5 x 0.5 cm. El fraguado se hará con mortero especial de
color de la superficie.

x REVESTIMIENTO DE ESCALERAS.

CON TERRAZO.

Se utilizará en pasos, contrapasos y contrazócalos de las escaleras de concreto.


El acabado de terrazo está formado por una subcama de mortero 1:5 (cemento – arena) de 2 cm. y
capa de desgaste de 3 cm. con 100 % de granos de mármol blanco con pigmentos colorantes minerales
sin cal y resistentes a la intemperie.
El contratista someterá a los arquitectos muestras de 0.80 x 0.80 de los diversos colores y tipos de
terrazo, elaboradas con mezclas preestablecidas.
Se iniciara la colocación del terrazo solo a la aprobación de los trazos de separadores, colores y
mezclas por los Arquitectos.
Se aplicará lechada de cemento a la superficie de falso piso para asegurar la adherencia de la
subcama.
La subcama será repartida y nivelada a 30 mm.
Por debajo del nivel de piso terminado. Mientras esté aún en estado semi-plástico se instalará las
platinas divisorias siguiendo en trazo predeterminado.
Se utilizarán alineadores en las intersecciones de las platinas.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 18

Por lo menos un día después de la colocación de las platinas se humedecerá la subcama hasta la
saturación aplicando cemento puro.
A continuación se vaciará la mezcla en los espacios formados por las platina, rodillando o vibrando la
mezcla hasta formar una masa compacta extrayendo el cemento y el agua en demasía.
Se empareja la superficie con badilejo o plancha metálica enrasándola con los topes de las platinas.
Los pisos serán cuadrados con la aplicación de membrana de resina líquida o cualquier otro
procedimiento aprobado por la supervisión.
La superficie será pulida y sellada con el siguiente procedimiento:

1. Desbrocado: Después del curado y mientras el piso este cubierto con agua, el terrazo será
frotachado con máquina usando piedras con grano abrasivo Nº 24 o más fina, seguido de piedra Nº 80
o más fina.
2. Estucado: Después del desbrocado se aplicará a presión una lechada de cemento blanco,
marmolina y colorante, cubriendo todas las porosidades.
3. Pulido: Mas de 72 horas después del estucado se removerá todo exceso de cemento usando
máquinas con piedras abrasivas Nº 80 o más fino mientras el piso este cubierto con agua. Cuando
menos el 70 % de la superficie acabada será compuesta por los granos de mármol.
4. Sellado y tratamiento: Se aplicará sellador al piso terminado y seco. El sellador será de tipo neutro
sin ácidos, ni álcalis, ni sales metálicas.
5. Protección: El contratista será responsable de la protección del piso terminado hasta la entrega de la
obra.

x CARPINTERÍA DE MADERA.

La especificación para carpintería de madera se refiere a la fabricación de puertas de madera, ventanas


de madera y muebles empotrados.
Los materiales a usar son los siguientes:

¾ Madera cedro de primera, secada al horno al 14% de humedad, con tolerancias dimensionales de
más o menos 2 mm. en largo o ancho y mas o menos 1 mm. en espesores.
¾ Serán de tipo seleccionado en piezas escuadradas, de dimensiones uniformes y libres de nudos, no
tendrá defectos de estructura, madera tensionada comprimida, nudos grandes, etc.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 19

¾ Se rechazará aquellas piezas que presenten tajaduras, torceduras pudriciones, desgarramientos,


orificios y cualquier otra anomalía.
¾ Pegamentos de resina sintética o de contacto de calidad certificada por algún laboratorio
especializado y autorizado para emitir certificaciones.
¾ Todos los elementos de carpintería serán trabajados en taller previa verificación de las dimensiones
en obra. Las piezas llevarán las capas preliminares de acabado, antes de su montaje en sitio.
¾ Después del montaje se aplicará los resanes y la capa final.
¾ Los empalmes de cercos y marcos serán de 45º.
¾ Las cabezas de los tornillos de fijación serán escondidas en todos los casos por lo menos 5 mm. bajo
la superficie de acabado y luego tapadas con tarugos de la misma madera y con la hebra en el
mismo sentido de la pieza.

x CARPINTERÍA METÁLICA.

GENERALIDADES.

Se trata de la construcción de todo tipo de carpintería metálica, (ventanas, puertas, protectores,


escaleras, etc.), si el caso lo requiere.
El tipo de uso y material serán indicados en los planos.

ESTRUCTURAS METÁLICAS.

ESPECIFICACIONES DE FABRICACIÓN.

Están referidas a las normas y prácticas reconocidas que deben considerarse para la fabricación de
Estructuras Metálicas.
1. Materiales:
Todo el material a utilizarse debe ser de la mejor calidad y libre de imperfecciones. Los perfiles y
planchas serán de acero calidad estructural ASTM A – 36 o de tipo E – 24 (designación SIDER –
PERÚ).

Todos los pernos, excepto los de anclaje y sus tuercas, serán del tipo ASTM A - 307 (Grado 2)
Standard UNC y estarán provistos de una arandela.
2. Normas:
Dentro de este tipo de construcción se incluye la norma E. 90 Estructuras Metálicas del R.N.E.
Los colores sarán determinados por los arquitectos.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 20

Los trabajos de fabricación se ejecutarán de acuerdo a lo estipulado en la norma en mención.


3. Cortes:
Los cortes térmicos (oxígeno) serán hechos por máquina preferentemente. Los bordes cortados que
vayan a soldarse posteriormente deberán estar razonablemente libres de rebabas que impidan la
adecuada colocación del cordón de soldadura.
4. Perforaciones:
Los huecos pueden ser punzados y de un diámetro final acorde a lo especificado en los planos.
5. Soldadura:
Las superficies a soldarse estarán libres de escoria, óxido, grasa, pintura o cualquier material que evite
una apropiada soldadura, debiendo para ello ser limpiados previamente con escobilla de alambre.

ESPECIFICACIONES DE MONTAJE.

1. Soldadura:
Ninguna soldadura o empernado permanente se realizará hasta que la estructura haya sido
correctamente alineada.
2. Errores de Fabricación:
En el caso que el Contratista encuentre errores atribuibles a la fase de fabricación, éstos deberán
corregirse previa aprobación del Ingeniero.
3. Soldadura:
Cualquier pintura en superficies adyacentes a uniones que vayan a ser soldadas en el campo, será
rasqueteada para reducir la película de pintura a un mínimo.

DIVISIONES DE SERVICIOS HIGIÉNICOS.

Serán de plancha de acero LAF doblada en frío y soldada con electro punto para formar paneles
modulares divisorios.
Los paneles serán rellenados con elementos sueltos contenidos para darle características acústicas
adecuadas.
El acabado será ejecutado en planta industrial y consistirá de decapado, fosfatizado en caliente y
pintura con esmalte martelinado.
Su sistema de construcción será tal que puedan ser adecuados a cada servicio higiénico.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 21

BARANDAS.

Serán fabricadas en obra o en planta industrial previa verificación de las dimensiones. Los materiales a
usar son varillas de acero cuadrado de 5/8” y platinas de 5/8”x1/4”.
Los pasamanos serán de madera.
Se tomará la precaución de dejar al momento del vaciado del concreto, todos los anclajes empotrados
que se quiera para la fijación de las barandas.
El contratista someterá al supervisor una relación de anclajes antes del vaciado del concreto.
Las barandas serán instaladas con las capas preliminares de acabados, listas para la aplicación de la
capa final.

CERRAJERÍA.

CERRADURAS.
Se seleccionará las marcas y modelos, o similares siempre y cuando ofrezcan garantía de fábrica y
certificación de la adecuación de la norma antes mencionada.
Después de la instalación de las cerraduras y antes de comenzar el trabajo de pintura se procederá a
proteger todas las perillas y otros elementos visibles de la cerrajería, mediante cintas adhesivas que las
protejan durante el pintado.
Antes de entregar la obra se removerán las protecciones de cintas adhesivas y se hará una revisión
general del funcionamiento de toda la cerrajería.
El contratista entregará todas las llaves en un tablero general debidamente identificadas cada una de
ellas con anillos con nombre o número del ambiente al que pertenece.

BISAGRA.

Bisagras de 3 ½” x 4”:

Las puertas de madera llevarán bisagras de acero de 3 ½” x 4” con pasador removible, acabado
aluminado amortajadas y fijadas con tornillos para madera de cabeza plana.
Cada hoja llevará 3 unidades, la primera a 10” del piso, la segunda a 7” del borde superior y la tercera
compartida entre las dos.
Las puertas que abren hacia el exterior llevarán pasador no removible.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 22

x VIDRIOS Y CRISTALES.

GENERALIDADES.

Su colocación será por cuenta de operarios especializados escogidos por el Contratista, el cual se
responsabilizará por los daños o imperfecciones.
Los vidrios empleados serán semidoble importado o cristal transparente de 3 mm., de espesor de
acuerdo al Reglamento Nacional de Edificaciones.
Las características serán: transparentes, impecables, exentos de burbujas, manchas y otras
imperfecciones, las cuales serán condiciones que garanticen la calidad del mismo
El Contratista garantizará la integridad de los vidrios hasta la entrega final de la obra.
En caso de que los planos especifiquen se utilizará masilla, silicona u otros que cumplan con los
requerimientos necesarios para la instalación, esta se aplicará en forma tersa y definida.
Una vez colocados los vidrios serán pintados con una lechada de cal, esto con el fin de protegerlos de
algún impacto.
Se deberá obedecer las especificaciones y dimensiones vertidas en los planos.

INSTALACIÓN DE VIDRIOS.

Los vidrios primarios, deberán ser instalados necesariamente sobre marcos estructurales en todo su
perímetro.
Los vidrios o cristales secundarios (procesados), se fijarán de acuerdo a sus características adquiridas
a través de su proceso:

¾ Templados.
Se instalarán con placas o accesorios, con perfiles corridos en dos lados o en bruñas, con tirafones en
los vértices y/o carpinterías convencionales.
¾ Laminados.
Deben instalarse con perfiles continuos en los lados horizontales y/o lado inferior con apoyo continuo y
lado superior en dos canales no continuos debidamente calculados.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 23

x PINTURAS.

IMPRIMANTE.

Se usará como imprimante, pasta a base de resina sintética, deberá ser un producto consistente al que
se le pueda agregar agua para darle una viscosidad adecuada para aplicarla fácilmente.
Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y resistente a la humedad, permitiendo la reparación de
cualquier grieta, rajadura o aislamiento de porosidad o asperezas.
Para aplicar el imprimante, la superficie deberá estar bien limpia y seca.
Previamente, todas las roturas, rajaduras, huecos, guiñaduras, defectos, etc., serán resanadas.
Se realizará un lijado grueso y luego un masillado de imperfecciones y empotrado con imprimante con
sellador de paredes.
Será aplicado con brocha, observando si la superficie esta perfecta para recibir la pintura.

LÁTEX EN MUROS Y CIELO RASOS.

Se usará pintura látex acrílico de calidad garantizada por su fabricante, tipo Vencelátex o similar.
Se seguirá el siguiente procedimiento:

1. Primera mano de pintura látex aplicada con rodillo.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 24

2. Lijado fino y segunda mano de látex aplicado con rodillo. Por lo menos 24 horas después de la
primera mano.
Si la superficie no quedara suficientemente pareja se aplicara más manos de pintura hasta lograr el
acabado aprobado por la supervisión.
Los colores serán determinados por los proyectistas oportunamente en obra o cuando se requerido por
los contratistas.
Para el efecto se realizarán muestras en el mismo lugar donde se va a pintar, las muestras se harán
sobre una superficie de 2 m2. como mínimo.

DE CARPINTERÍA DE MADERA.

BARNÍZ MARINO:
La superficie de madera a barnizar será acabada con el siguiente procedimiento:
1. Lijado preliminar y aplicación de dos manos de barniz transparente sellador de madera marino
Incoloro.
2. Lijado y aplicación de dos manos de barniz marino normal sintético tipo alquímico, antes del montaje
en obra.
3. Lijado y aplicación de la mano final en obra y después del Montaje.
Se protegerán las superficies aledañas con cinta adhesiva y papel o plástico.
Todas las manos se aplicaran cuando menos 15 horas después de las anterior.
El acabado deseado es una superficie brillante sin marcas de brocha y que permita apreciar la textura y
color naturales de la madera.

DE CARPINTERÍA METÁLICA.

Se dará la debida protección contra la corrosión a todos los elementos de acero en este tipo de
construcciones.
Para los elementos de acero expuestos y que no sean galvanizados o de acero debidamente tratado,
se les deberá proteger con las capas necesarias y adecuadas de pintura, una ve que se les haya
limpiado de todo óxido y escoria mediante escobilla de alambre o arenado.
Todas las piezas de acero serán preparadas con las primeras manos ce protección anticorrosivo en
taller.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 25

Luego se utilizarán para el acabado pintura esmalte brillante en las rejas metálicas, en las barandas y
elementos estructurales.
Los colores serán determinados por los arquitectos de la obra.
Los muebles guarda ropa y divisiones de baños serán terminados en fábrica según lo descrito.

x APARATOS SANITARIOS.

APARATOS DE LOSA VITRIFICADA BLANCA.

Todos los aparatos serán de losa blanca de primera calidad, escogidos. La grifería y accesorios serán
de acabado cromado.

INODORO:
Serán de losa vitrificada blanca de primera calidad, escogidos. La grifería y accesorios serán de
acabado cromado.
URINARIOS DE PICO:
De losa vitrificada blanca, de 11” a 21” de alto con llave de paso, trampa de botella cromada y ruptor de
vacío. Todas las llaves, tubos, etc. visibles, serán de acabado cromado.
LAVATORIOS OVALINES TIPO:
Los lavatorios serán de sobreponer colores blancos instalados sobre la superficie de los tableros de
tocar de mármol.
Se usará el modelo “Sonette” de Trébol o similar y llevarán desagüe y trampa cromados, grifería
cromada de cierre cerámico, ¼” de vuelta con desagüe de varilla (llamado automático) se usará la línea
Brass de Vainsa o similar.

GRIFOS PARA LAVADEROS.

Serán de agua fría, cromados con cierre cerámico de ¼” de vuelta, pico de ganso, para pared.
Se usará la línea Eco de Vainsa o similar.

ACCESORIOS CROMADOS.

Todos los accesorios para baños serán de sobreponer cromados, para alta exigencia de uso.
Las jaboneras serán de tipo dispensador de jabón líquido o de jabón en gel y con capacidad de 14
onzas y acabado cromado.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 26

El secamanos será eléctrico de sobreponer con chorro de aire caliente, acabado cromado.

x LIMPIEZA Y JARDINERÍA.

LIMPIEZA DE LA OBRA.

El contratista está obligado a mantener la obra limpia.


Para ello dispondrá del personal permanente de limpieza que fuere necesario a criterio del supervisor.
Debe hacer una limpieza general antes de la entrega de la obra terminada o de cualquiera de las
etapas de construcción contratadas (si la obra fuera ejecutada por etapas).

SIEMBRA DE GRASS.

En las áreas de jardín se sembrará grass de tipo “americano” en mantas vivas.


Primero se prepara la tierra removiéndola hasta una profundidad de por lo menos 30 cm. Se retirarán
las piedras y desmonte en las zonas a sembrar, después de cada jornada se regará la superficie
sembrada y se mantendrá la humedad óptima hasta la entrega de la obra. A los 7 días se revisará las
superficies para reemplazar las mantas, muertas por las nuevas, e eliminará toda la hierba mala cada 7
días hasta que el grass cubra la superficie totalmente.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ESTRUCTURAS DE


CONCRETO

x GENERALIDADES.

Requisitos Generales:

Las especificaciones técnicas aquí indicadas complementan lo mostrado en los planos del proyecto de
Estructuras.
El constructor respetará lo indicado en los planos y en esta especificación, pudiendo proveer mayor
cantidad o calidad de materiales.
Cuando de acuerdo a estas especificaciones o a la inspección, se requiera autorización previa para
ejecutar ciertos trabajos de obra, el Constructor comunicará al inspector con 48 horas de anticipación la
iniciación de las mismas.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 27

Las ocurrencias técnicas de la obra se llevarán en un Registro o anexo al cuaderno de obra que deberá
incluir los siguientes ítems:
¾ Calidad y proporciones de los materiales del concreto.
¾ Construcción de muros de albañilería.
¾ Construcción de encofrados, desencofrados y apuntalamientos.
¾ Colocación del refuerzo.
¾ Mezcla, colocación y curado del concreto.
¾ Progreso general de la obra.

En el Cuaderno de Obra deberá indicarse el nombre y la numeración de los documentos que forman
parte de este registro en la oportunidad de su ocurrencia.
La inspección certificada el Registro indicado en el párrafo interior.
Todas las etapas del proyecto estructural, construcción e inspección de la obra deberán ser realizadas
por personal profesional y técnico autorizado a aprobar cualquier modificación a los mismos.
Los cálculos, planos de diseño, detalles y especificaciones técnicas deberán llevar la firma de un
Ingeniero Civil Colegiado, quién es el único autorizado a aprobar cualquier modificación a los mismos.
La construcción deberá ser ejecutada e inspeccionada por Ingenieros Civiles Colegiados, quienes son
responsables del cumplimiento de lo indicado en los planos y especificaciones técnicas.
La inspección de ningún modo releva al constructor de su obligación de cumplir con los planos y las
especificaciones técnicas y de proveer materiales de calidad especificada, así como de una buena
ejecución de la construcción en todas las etapas del trabajo.
La concepción estructural deberá hacerse de acuerdo a los criterios de estructuración.
La inspección tiene derecho y la obligación de hacer cumplir los planos y las especificaciones técnicas y
de proveer materiales de calidad especificada, así como de una buena ejecución de la construcción en
todas las etapas del trabajo.

x PROYECTO.

La concepción estructural deberá hacerse de acuerdo a los criterios de estructuración indicados en la


Norma de Diseño Sismorresistente del Reglamento Nacional de Edificaciones.
La determinación de las cargas actuantes se hará de acuerdo a lo indicado en la Norma Técnica de
Edificación E-020 (Cargas) y en la Norma E-030 (Diseño Sismorresistente).

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 28

El Ingeniero podrá elegir los procedimientos de análisis.


El diseño de la estructura deberá cumplir con los requerimientos de esta Norma.
Los planos del proyecto estructural deberán, contener información detallada y completa de las
dimensiones, ubicación, refuerzos y juntas de los diversos elementos estructurales. Igualmente se
indicará en ellos la calidad de los materiales: las resistencias del concreto, acero de acuerdo ala
Norma E-060 y del terreno de acuerdo a la Norma E-050, las características de la albañilería y mortero
de acuerdo a la Norma E-70; las sobrecargas de diseño y carga equivalente de tabiquería.

x MOVIMIENTO DE TIERRAS – EXCAVACIONES Y RELLENOS.

Las excavaciones indicadas en estas especificaciones se refieren al movimiento de tierras necesario


para construir la cimentación.
En los planos del proyecto se indican los niveles de cimentación de los cimientos corridos, zapatas y
falsas zapatas en coordinación con lo especificado en el Estudio de Suelos.
Ninguna cimentación se apoyará en suelos rellenados o reávidos, debiendo asegurarse de no sobre
excavar innecesariamente.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 29

x CIMIENTOS CORRIDOS.

Concreto ciclópeo 1:10 (Cemento – Hormigón), con 30% de piedra grande, dosificación que deberá
respetarse asumiendo el dimensionamiento propuesto.
Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud de la excavación, como
producto de un correcto replanteo, el batido de éstos materiales se hará utilizando mezcladora
mecánica, debiendo efectuarse estas operaciones por lo mínimo durante 1 minuto por carga.
Solo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impureza que pueda dañar
el concreto; se humedecerá las zanjas antes de llenar los cimientos y no se colocará las piedras sin
antes haber depositado una capa de concreto de por lo menos 10 cm.
Las piedras deberán quedar completamente rodeadas por la mezcla sin que se tome los extremos.
Se prescindirá de encofrado cuando en terreno lo permita, es decir que no se produzca derrumbes.
Se tomará muestras de concreto de acuerdo a las Normas ASTMC- 0172.

x SOBRECIMIENTO ARMADO.

Llevarán sobrecimiento todos los muros de la primera planta de concreto armado de 210 Kg. /cm2,
siendo el dimensionamiento el especificado en los planos respectivos, debiendo respetarse los
estipulados en éstos en cuanto a proporciones, materiales y otras indicaciones.
El encofrado a usarse deberá estar en óptimas condiciones garantizándose con éstos, alineamientos,
idénticas secciones, economía, etc.
El encofrado podrá sacarse a las 24 horas de haberse llenado el sobrecimiento.
Luego del fraguado inicial, se curará éste por medio de constantes baños de agua durante 3 días como
mínimo.
La cara superior del sobrecimiento deberá ser lo más nivelada posible, lo cual garantizará el regular
acomodo de los ladrillos del muro.
El exterior del sobrecimiento llevará un zócalo de mortero 1:5 (Cemento – Arena)

x VIGAS DE CIMENTACIÓN.

El uso de cimentación armada se circunscribe, a la relación de resistencia del suelo y características de


los materiales componentes del mismo.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 30

Las vigas de cimentación irán amarrando las columnas y en el procedimiento de construcción, desde su
encofrado, el curado será idéntico al empleado en una viga aérea.
Deberá respetarse las indicaciones y especificaciones vertidas en los planos respectivos.
El f’c será: 210 Kg. / cm2. Según se indique en los planos respectivos y el Fy = 4200 Kg. /cm2.

x ZAPATAS.

Llevarán zapatas todas las columnas indicadas en el plano de estructuras, indicando su


dimensionamiento respectivo.
Los encofrados, si el caso lo requiere, la dosificación de la mezcla así como el armado de las zapatas y
el anclaje de las armaduras de columnas, serán comprobados en obra por el Supervisor.
Se respetará para estas tareas lo estipulado por el Reglamento Nacional de Edificaciones.
En caso que exista terreno en relleno, se seguirá lo especificado en el Reglamento en cuanto a
consolidación del terreno se refiera.
En caso de que las columnas pertenecientes a dos unidades concurran en un mismo punto, este será
una zapata combinada con dimensionamiento e indicaciones explicadas en el plano.
El f’c será: 210 Kg. / cm2. según se indique en los planos respectivos y el Fy = 4200 Kg./cm2.

x MATERIALES.

CEMENTO.

El cemento en la preparación del concreto deberá ser Pórtland Tipo I, debiendo cumplir con la Norma
Técnica Peruana – INDECOPI, pertinente.
El cemento utilizado en la obra deberá ser el mismo tipo y marca que el empleado para la selección de
las proporciones de al mezcla de concreto
Las condiciones de muestreo serán las específicas en el R. N. E.
En términos generales no deberá tener grumos, por lo que deberá protegerse en bolsas, en forma que
no sea afectado por la humedad ya sea del medio o de cualquier agente externo.
Los Ingenieros controlarán la calidad del mismo, según la norma ASTM - 150 y enviarán muestras al
laboratorio especializado en forma periódica a fin de que lo estipulado en las normas garantice la buena
calidad del mismo.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 31

x AGREGADOS.

El constructor usará agregados que cumplan los requisitos aquí indicados y los exigidos por la Norma
Técnica Peruana - INDECOPI.
Los agregados que no cumplan algunos de los requisitos indicados, podrán ser utilizados siempre que
se demuestre mediante un informe técnico sustentado con pruebas de laboratorio, que puedan producir
concreto de las propiedades requeridas.
Los agregados seleccionados deben ser aprobados por la inspección antes de ser utilizados en la
proporción del concreto.
Los agregados seleccionados deberán ser procesados, transportados, manipulados y pesados de
manera tal que la pérdida de finos se mínima, que se mantenga su uniformidad, que no se produzca
contaminación por sustancias extrañas y que no se presente rotura o segregación importante en ellas.
El agregado fino deberá consistir en arena natural, arena manufacturada o una combinación de ambos.
Estará compuesto de partículas limpias de perfiles angulares, duros, compactos y resistentes.
El agregado grueso deberá consistir de grava triturada, conformada por fragmentos cuyo perfil será
perfectamente angular, limpios duros, compactos, resistentes, de textura rugosa y libres de materia
escamosa.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 32

La granulometría seleccionada deberá permitir obtener la máxima densidad del concreto con una
adecuada trabajabilidad en función de las condiciones de colocación de la mezcla.
El tamaño máximo nominal del agregado grueso no deberá ser mayor de:

¾ Un quinto de la menor dimensión entre caras de encofrados , o


¾ Un tercio de la altura de losas, o
¾ Tres cuartos del espacio libre mínimo entre varillas individuales del refuerzo.

Estas limitaciones podrán ser obviadas si a juicio de la inspección, la trabajabilidad del concreto y los
procedimientos de compactación son tales que el concreto pueda ser colocado sin que se formen
cangrejeras o vacíos.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 33

x AGUA.
El agua a emplearse deberá cumplir con lo indicado en el Ítem 3.3 de la Norma E. 60 Concreto Armado
del R. N. E.
El agua empleada en la preparación y curado del concreto deberá ser de preferencia potable.
Se utilizará aguas no potables sólo si:

¾ Estén limpias y libres de cantidades perjudiciales de aceites, ácidos, álcalis, sales, materia orgánica u
otras sustancias que puedan ser dañinas al concreto, acero de refuerzo o elemento embebidos.
¾ La selección de las proporciones de la mezcla del concreto se basa en ensayos en los que se ha
utilizado agua de la fuente elegida.
¾ Los cubos de prueba de morteros preparados con agua no potable y ensayada de acuerdo a la
norma ASTM - C109, tienen a los 7 y 28 días resistencias en compresión no menores del 90% de la
de muestras similares preparadas con agua potable sales u otras sustancias nocivas presentes en
los agregados y/o aditivos deben sumarse a las que pueda aportar el agua de mezclado para evaluar
en contenido total de sustancias inconvenientes.
¾ No se utilizará en la preparación del concreto, en el curado del mismo o en el lavado del equipo,
aquellas aguas que no cumplan con los requisitos antes mencionados.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 34

x ACERO DE REFUERZO.

Se deberán de respetar los diámetros de todos los aceros estructurales especificados en los planos,
cuyo peso y diámetro deberá cumplir con lo especificado en las Normas Técnicas Peruanas -
INDECOPI.

x GANCHO ESTANDAR.

a) En la barras longitudinales:
Doblez de 180º más una extensión mínima de 4 db, pero no menor de 6.5 cm. al extremo libre de la
barra.
Doblez de 90º más una extensión mínima de 12 db, al extremo libre de la barra.
b) En los estribos:
Doblez de 135º más una extensión mínima de 10 db al extremo libre de la barra. En elementos que no
resisten acciones sísmicas, cuando los estribos no se requieran por confinamiento, el doblez podrá ser
de 90º o 135º más un extensión mínima de 6 db.
x DIAMETROS MINIMOS DE DOBLADO

a) En las barras longitudinales:


El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:
Barras de 3/8” a 1”…………6 db.
Barras de 1 1/8” a 1 3/8”…..8 db.
b) En Estribos:
El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:
Barras de 3/8” a 5/8”…………………4 db.
Barras de 3/4” a diam. mayores……6 db.

x DOBLADO DE REFUERZO.

Todo el refuerzo deberá doblarse en frío.


El refuerzo parcialmente embebido dentro del concreto no debe doblarse, excepto cuando así se
indique en los planos de diseño o lo autorice el Ingeniero Proyectista.
No se permitirá el doblado del refuerzo.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 35

COLOCACIÓN DEL REFUERZO.


El refuerzo se colocará respetando los recubrimientos especificados en los planos.
El refuerzo deberá asegurarse de manera que durante el vaciado no se produzcan desplazamientos
que sobrepasen las tolerancias permisibles.

LIMITES PARA EL ESPACIAMIENTO DEL REFUERZO.


El espaciamiento libre entre barras paralelas de una capa deberá ser mayor o igual a su diámetro, 2.5
cm. o 1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado grueso.
En las columnas, la distancia libre entre barras longitudinales será mayor o igual a 1.5 su diámetro, 4
cm. o 1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado.
El refuerzo por contracción y temperatura deberá colocarse a una separación menor o igual a 5 veces el
espesor de la losa, sin exceder de 45 cm.

EMPALMES DE REFUERZO.
Los refuerzos se deberán empalmar preferentemente en zonas de esfuerzos bajos, las barras
longitudinales de columnas se empalmarán de preferencia dentro de los 2/3 centrales de la altura del
elemento.
Los empalmes deberán hacerse sólo como lo requieran o permitan los planos de diseño o como lo
autorice el Supervisor.
Las barras empalmadas por medio de traslapes sin contacto en elementos sujetos a flexión, no deberán
separarse transversalmente más de 1/5 de la longitud de traslape requerida, ni más de 15 cm.
La longitud de traslape en los empalmes traslapados en tracción será conforme a los requisitos de los
empalmes (ver 8.11.1 del R. N. E.), pero nunca menor a 30 cm.
Los empalmes en zonas de esfuerzos altos deben preferentemente evitarse; sin embargo, si fuera
estrictamente necesario y si se empalma menos o más de la mitad de las barras dentro de una longitud
requerida de traslape se deberá usar los empalmes indicados en el punto 8.11.1 de la norma E-60
Concreto Armado del R. N. E.
No se usaran barras soldadas, debiendo realizarse los empalmes por traslape.
En general se debe respetar lo especificado por el Reglamento Nacional de Edificaciones.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 36

x ADITIVOS.

Los aditivos a usarse en el concreto deberán cumplir con los requisitos establecidos por la Norma
Técnica Peruana - INDECOPI.
El uso de aditivos podrá hacerse con la aprobación escrita de la inspección.
No se permitirá el uso de aditivos que contengan cloruros.
Los aditivos empleados en la obra deberán ser de la misma marca y composición que los utilizados en
la selección de las proporciones del concreto.
En la selección de la proporción del aditivo en el concreto se tendrá en consideración las
recomendaciones del fabricante, las propiedades del concreto, las características de los agregados, las
resistencia a la compresión especificada, las condiciones de obra, el procedimiento de colocación,
empleo, y resultados de las pruebas del laboratorio.

x ALMACENAMIENTO DE LOS MATERIALES.

Los materiales deberán almacenar en obra de manera tal que evite deterioro o contaminación.
No se utilizará materiales deteriorados o contaminados.
El cemento podrá ser suministrado en bolsas (el cemento en bolsas será almacenado en un lugar
techado y fresco, libre de humedad y protegido de la humedad externa y se apilará 10 bolsas como
máximo) y se cubrirá con material plástico u otros medios de protección.
No se aceptará en obra bolsas de cemento cuya envoltura esté deteriorada o perforada.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 37

Los agregados serán almacenados de manera de impedir la segregación de los mismos y su


contaminación o mezclado con otros materiales, o su mezclado con agregados de características
diferentes.
Las barras de acero de refuerzo alambre, endones y ductos metálicos u otra clase de material de acero,
se almacenarán en un lugar seco, aislado del suelo y protegido de la humedad, tierra, sales, aceite o
grasas.
Los aditivos serán almacenados siguiendo las recomendaciones del fabricante.
Se prevendrá la contaminación, evaporación o deterioro de los mismos.
Los aditivos líquidos serán protegidos de temperaturas de congelación o de cambios de temperatura
que puedan afectar sus características.
Los aditivos no deberán ser almacenados en una obra por un período mayor de seis meses desde la
fecha del último ensayo, debiendo envasarse en caso contrario para evaluar su calidad antes de su
empleo. Los aditivos cuya fecha de vencimiento se ha cumplido no serán utilizados.

x ENSAYOS DE MATERIALES.
El Constructor será el responsable de la calidad de los materiales a usar, debiendo de efectuar todas
las pruebas y ensayos que garanticen la calidad de la obra.
La inspección será el responsable de la calidad de los materiales a usar, debiendo efectuar todas las
pruebas y ensayos de laboratorio.
Es potestad de la inspección requerir de ensayos adicionales en los casos que lo crea conveniente.
Se realizarán como mínimo ensayos periódicos mensuales que certifiquen la calidad del cemento y de
los agregados.
En casos se cambie la cantera de los agregados se realizarán ensayos completos nuevos que permitan
evaluar su calidad.
La calidad del acero de refuerzo se comprobará como mínimo en cada lote adquirido.
Las pruebas de los materiales y del concreto se realizarán de acuerdo a las Normas Técnicas -
INDECOPI.
Interesará comprobar la calidad de los materiales de acuerdo a distintas propiedades.
En el caso del cemento: Composición Química, Resistencia y Fineza.
En el caso de los agregados: Granulometría, contenido de finos, contenido de humedad, absorción,
módulo de fineza y resistencia al desgaste.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 38

En el caso del Acero: Resistencia a la tracción, punto de fluencia, deformación y/o ductilidad.
En el caso de los Aditivos: Propiedades del concreto que se quieran alterar con el uso de aditivos.

x ENSAYOS Y APROBACIÓN DEL CONCRETO.

Las probetas de cada clase de concreto para ensayos a la compresión se obtendrá por lo menos una
vez al día, por cada 50 m3., de concreto, o por cada 50 m2., de superficie de acuerdo a las Normas
ASTM - 39.
Cada ensayo será el resultado del promedio de cilindros de la misma muestra de concreto ensayado a
los 28 días, se podrá especificar una edad menor cuando el concreto vaya a recibir su carga completa
a su esfuerzo máximo.
Se considera satisfactoria una resistencia, cuando el promedio de cualquier grupo de 3 ensayos
consecutivos de resistencia de especimenes curados en laboratorios, sea igual o mayor que el f’c,
especificado y no más del 10% de los ensayos de resistencia, tenga valores menores que la resistencia
especificada.
Toda esta gama de ensayos, deberá estar avalada, por un laboratorio de reconocido prestigio.
En caso de que el concreto asumido no cumpla con los requerimientos de la obra, se deberá cambiar la
proporción, lo cual deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor.
Cuando el Ingeniero compruebe que las resistencias obtenidas en el campo (curado), están por debajo
de las resistencias obtenidas en laboratorio, podrá exigir al contratista el mejoramiento de los
procedimientos para proteger y curar el concreto, en este caso el Ingeniero puede requerir ensayos de
acuerdo con las Normas ASTM - 42, u ordenar pruebas de carga con el concreto en duda.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 39

x DOSIFICACIÓN DEL CONCRETO.

Para la calidad del concreto se deberá tener en cuenta lo indicado en el Capítulo 4 de la Norma E-060
Concreto Armado del R. N. E.
El concreto será fabricado de manera de obtener un f’c mayor al especificado de manera de minimizar
el número de valores de resistencia por debajo del f’c especificado.
La selección de las proporciones de los materiales integrantes del concreto deberá permitir que se logre
la trabajabilidad y consistencia que permitan que el concreto sea manejado fácilmente en los
encofrados y alrededor del acero sin segregación o exudación excesiva, y se cumpla con los requisitos
especificados para los ensayos de resistencia en compresión.
Las proporciones de la mezcla de concreto, incluida la relación agua cemento, deberán ser
seleccionadas sobre la base de la experiencia de obra y/o mezclas de prueba preparadas con los
materiales a ser empleados.
En la elaboración de mezclas de prueba se tendrá en consideración:

a) Que los materiales utilizados y las combinaciones de los mismos serán aquellos previstos para
utilizarse en la obra.
b) Que deberán prepararse empleando no menos de tres diferentes relaciones agua/cemento, o
contenidos de cemento, a fin de obtener un rango de resistencia promedio deseada.
c) El asentamiento de mezclas de prueba deberá estar dentro del rango de más o menos 20 mm., del
máximo permitido.
d) Por cada mezcla de prueba deberán prepararse y curarse por lo menos tres probetas para cada
edad de ensayo.
e) En base a los resultados de los ensayos de las probetas deberá construirse curvas que muestren la
interrelación entre la relación agua – cemento, o el contenido de cemento, y la resistencia en
compresión.

La relación agua – cemento máxima, o el contenido de cemento mínimo seleccionados, deberán ser
aquellos que en la curva aumentada en por lo menos 15%.
Para la selección del número de muestras de ensayo se considerará como “clase de concreto” a:

a) Las diferentes calidades de concreto requeridas por resistencia en compresión.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 40

b) Para una misma resistencia en compresión, las diferentes calidades de concreto obtenidas por
variaciones en el tamaño máximo del agregado grueso, modificaciones en la granulometría del
agregado fino, o utilización de cualquier tipo de aditivo.
c) El concreto producido por cada uno de los equipos de mezclado utilizados en la obra.

Las mezclas consideran los siguientes asentamientos:

x Zapatas : 4”
x Columnas : 3 ½”
x Vigas y Losas : 3”

x EVALUACIÓN DE CALIDAD DEL CONCRETO.

Las muestras para ensayos de resistencia en compresión de cada clase de concreto colocado cada día
deberán ser tomadas:

a) No menos de una muestra de ensayo por día.


b) No menos de una muestra por cada 40 metros cúbicos de concreto colocado.
c) No menos de una muestra de ensayo por cada 300 metros cuadrados de área superficial de losas.
d) No menos de una muestra de ensayo por cada cinco camiones para losas o vigas o por cada dos
camiones para columnas, cuando se trate de concreto premezclado.

Se considera como un ensayo de resistencia al promedio de los resultados de dos probetas cilíndricas
preparadas de la misma muestra de concreto y ensayadas a los 28 días.
Se considera como un ensayo de resistencia al promedio de los resultados de las probetas cilíndricas a
ser empleadas en los ensayos de resistencia en compresión, se tomarán de acuerdo al procedimiento
indicado en las Normas Técnicas - INDECOPI.
Las probetas cilíndricas serán moldeadas de acuerdo a las Normas Técnicas - INDECOPI.
Las probetas curadas en el laboratorio lo serán de acuerdo a las recomendaciones de las Normas
Técnicas - INDECOPI.
Se considerarán satisfactorios los resultados de los ensayos de una clase de concreto, si se cumplen
las dos condiciones siguientes:
a) El promedio de todas las series de tres ensayos consecutivos es igual o mayor que la resistencia
de diseño.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 41

b) Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de diseño en más de 35
Kg. / cm2.
Si no se cumplen los requisitos del acápite anterior, la inspección dispondrá las medidas que permitan
incrementar el promedio de los siguientes resultados.
Adicionalmente si existieran ensayos con más de 35 Kg. / cm2. Por debajo de la resistencia de diseño,
se deberá extraer testigos del área cuestionada de acuerdo a las Normas Técnicas - INDECOPI.; estos
testigos deberán ser tres como mínimo y deberán secarse al aire por siete días antes de ser ensayados
en seco.
El concreto del área representado por los testigos se considerará estructuralmente adecuado si el
promedio de los tres testigos es igual a por lo menos el 85% de la resistencia de diseño, y ningún
testigo es menor del 75% de la misma.
El Constructor será responsable de la calidad del concreto.

COLOCACIÓN DEL CONCRETO.

Antes de iniciar el proceso de preparación y colocación del concreto deberá verificar que:

a) Las cotas y dimensiones de los encofrados y elementos estructurales correspondes con los de los
planos.
b) Las varillas de refuerzo están correctamente ubicadas.
c) La superficie interna de los encofrados, el acero de refuerzo y los elementos embebidos están
limpios y libres de restos de mortero, concreto, óxidos, aceite, grasa, pintura o cualquier elemento
perjudicial para el concreto.
d) Los encofrados estén terminados, adecuadamente arriostrados, humedecidos y/o aceitados.
e) Se cuenta en obra con el número suficiente de los equipos a ser empleados en el proceso de
colocación y ellos estén en perfectas condiciones de uso.
f) Se cuenta en obra con todos los materiales necesarios.

MEZCLADO.

Los materiales de la mezcla del concreto serán pesados dentro de las siguientes tolerancias:
x Cemento : ± 1%
x Agua : ± 1%
x Agregados : ± 2%

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 42

El mezclado se hará mediante mezcladora mecánica, capaz de lograr una combinación total de los
materiales, cargándola de manera tal que el agua comience a ingresar antes que el cemento y los
agregados.
El agua continuará fluyendo por un período, el cual puede prolongarse hasta finalizar la primera cuarta
parte del tiempo de mezclado especificado.
El proceso del mezclado deberá cumplir con lo siguiente:

a) Que la mezcla sea operada a la capacidad y número de revoluciones por minuto recomendados por
el fabricante.
b) El tipo de mezclado será menor de 90 segundos después que todos los materiales estén en el
tambor.

Se permitirá en uso de concreto premezclado, debiendo el constructor y el inspector controlar la


recepción del concreto en obra, verificándose:

a) El asentamiento de la mezcla.
b) Su apariencia externa.
c) El tiempo transcurrido desde que se inició la mezcla hasta la puesta en obra.

El concreto premezclado deberá ser dosificado, mezclado, transportado, entregado y controlado de


acuerdo a la norma ASTM - C94

TRANSPORTE.

El concreto deberá ser transportado desde la mezcladora hasta su ubicación final en la estructura tan
rápido como sea posible y empleando procedimientos que prevean la segregación o pérdida de
materiales y de forma tal que se garantice que la calidad deseada para que el concreto se mantenga
estable y sin alteración alguna.
En caso el transporte del concreto sea por bombeo, el equipo deberá ser adecuado a la capacidad de la
bombeo, el equipo deberá ser adecuado a la capacidad de la bomba.
Deberá controlarse que no se produzca segregación en el punto de entrega.
La pérdida de asentamiento del concreto colocado por bombeo no deberá exceder de 50 mm.
Las tuberías no deberán ser de aluminio o aleación de este metal.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 43

COLOCACIÓN.

El concreto deberá ser colocado tan cerca de su ubicación final como sea posible, a fin de evitar
segregación debida a remanipuleo o flujo.
El concreto no deberá ser sometido a ningún procedimiento que pueda originar segregación.
El proceso de colocación deberá efectuarse en una operación continua, o en capas de espesor tal que
el concreto no sea depositado sobre otro que ya ha endurecido lo suficiente como para originar la
formación de juntas frías o planos de vaciado dentro de la sección.
El concreto que ha endurecido parcialmente o haya sido contaminado por sustancias extrañas, no
deberá de ser depositado.
Igualmente no será colocado el concreto retemplado o aquel que ha sido remezclado después de
iniciado en fraguado.
No se aceptará concreto que haya sido preparado 30 minutos antes de su colocación.

CONSOLIDACIÓN.

El concreto deberá ser cuidadosamente consolidado durante su colocación debiendo ser


adecuadamente trabajado alrededor de las varillas de refuerzo, los elementos embebidos y las
esquinas de los encofrados.
Los vibradores a utilizarse para facilitar la consolidación deberán considerar:

a) Que su tamaño y potencia sea compatible con el tipo de selección a llenar.


b) Que no se usen para desplazar lateralmente el concreto en los encofrados.
c) Que deberán ser insertados en puntos distanciados aproximadamente 50 cm.
d) Que se prevea un vibrador de reserva en obra durante la operación de consolidación del concreto.

PROTECCIÓN ANTE ACCIONES EXTERNAS.

A menos que se emplee métodos de protección adecuados, autorizados por el inspector, el concreto no
deberá ser colocado durante lluvias.
No se permitirá que el agua de lluvia incremente el agua de mezclado o dañe el acabado superficial del
concreto.

CURADO.

Finalizado el proceso de colocación, el concreto deberá ser curado.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 44

Este proceso se hará por vía húmeda o por sellado con membranas impermeables.
El curado deberá iniciarse tan pronto como sea posible y deberá mantenerse un mínimo de 10 días.
Para el caso de columnas, muros y costados de vigas, se usarán películas de material impermeable de
acuerdo a la norma ASTM C171 y/o compuestos químicos que cumplan la norma ASTM C 309.
Para el caso de losas se formarán lagunas de agua con un espesor mínimo de 30 cm.

x CONCRETO SIMPLE.

GENERALIDADES.

Esta sección provee el requerimiento mínimos para el diseño de elementos de concreto no reforzado
(vaciado en sitio o prefabricado) o para elementos con refuerzos menores a los mínimos especificados
para concretos reforzados.

LIMITACIONES.

¾ El uso del concreto simple deberá limitarse a elementos totalmente apoyados sobre el suelo, o
soportados por otros elementos estructurales capaces de proveer un apoyo vertical continuo o cuando
el efecto de arco asegure esfuerzos de compresión para todos los estados de carga.
¾ No se permitirá el uso de concreto simple en elementos estructurales sometidos a solicitaciones
sísmicas que hayan sido determinadas en base a la capacidad de la estructura de disipar energía.
¾ Todos los materiales que se empleen para la fabricación de concreto simple (cemento, agregados,
agua, aditivos, etc.) deberán cumplir los mismos requisitos que para concreto armado. Esta exigencia
también será aplicable a la dosificación, ensayo de probetas cilíndricas, encofrados, colocación, curado,
evaluación y aceptación del concreto.
¾ La resistencia mínima del concreto simple para fines estructurales medida en testigos cilíndricos a los
28 días de edad será de 140 Kg. /cm2.
¾ La Norma impone una resistencia mínima para las construcciones de concreto simple de 140 Kg.
/cm2. este requisito de resistencia mínima se considera necesario debido a que la seguridad se basa
únicamente en la resistencia y calidad del concreto considerado como un material homogéneo.
¾ Las mezclas pobres pueden no producir un material adecuadamente homogéneo o una superficie
bien formada.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 45

x CONCRETO CICLÓPEO.

DEFINICIÓN.

Se denomina concreto ciclópeo a aquel concreto simple que es colocado conjuntamente con piedra
desplazadora y que tiene las siguientes características:

¾ La resistencia mínima del concreto de la matriz será f’c = 100 Kg. /cm2.
¾ La piedra desplazadora no excederá del 30% del volumen total del concreto ciclópeo y será colocada
de manera homogénea, debiendo quedar todos sus bordes embebidos en el concreto.
¾ La mayor dimensión de la piedra desplazadora no excederá de la mitad de la menor dimensión del
elemento ni será mayor de 250 mm.

LIMITACIONES.

¾ El uso de este concreto estará limitado a cimientos corridos, sobre cimientos, muros de contención
de gravedad y falsas zapatas.
¾ En elementos en voladizos con una longitud mayor a la mitad de su peralte, será necesario verificar
los esfuerzos de flexión y corte.

ENCOFRADOS.

Los encofrados deberán permitir obtener una estructura que cumpla con los perfiles, niveles,
alineamientos y dimensiones requeridos por los planos.
Los encofrados y sus soportes deberán estar adecuadamente arriostrados, y deberán ser lo suficiente
impermeables como para impedir pérdidas de mortero.
El diseño y construcción de los encofrados será de responsabilidad del Constructor.
Este presentará a la inspección para su conocimiento de los planos de encofrados.
Se permitirán las siguientes tolerancias en el concreto terminado:

a) En la sección de cualquier elemento.


-5 mm. + 10 mm.

b) En la verticalidad de aristas y superficies de columnas.


En cualquier longitud de 3 m. : 6 mm.
En todo lo alto : 10 mm.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 46

c) En el alineamiento horizontal y vertical de aristas y superficies de losas y vigas.


En cualquier longitud de 3 m. :6 mm.
En cualquier longitud de 6 m. :10 mm.
En todo lo largo : 15 mm.

Para el proceso de desencofrado se tendrán los siguientes plazos mínimos.

¾ Costados de zapatas :24 horas


¾ Columnas y muros :24 horas
¾ Costados de vigas :48 horas
¾ Fondo de losas :08 días
¾ Fondos de vigas :21 días

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 47

AFIRMADO DE VEREDAS.

La capa de base será colocada sobre la subrasante que haya sido aprobada por la supervisión; y estará
constituida por materiales granulares con tamaño máximo de 1”.

LOSAS DE VEREDAS.

Las losas de vereda serán de concreto simple, con las dimensiones señaladas en el proyecto.
Se empleará cemento Pórtland tipo I; agregados gruesos y finos que consistirán en fragmentos de roca
duros, fuertes, durables, limpios y libres de sustancias perjudiciales; y agua que deberá ser limpia,
fresca y potable.
La dosificación se efectuará de acuerdo a un diseño de mezcla previamente aprobado. La selección de
las preparaciones puede realizarse mediante cualquiera de los tres métodos permitidos en el ACI-301-
72.
Las proporciones de los ingredientes del concreto serán tales, que produzcan concreto de la calidad
especificada y que pueda colocarse sin segregación excesiva.
La máxima relación agua cemento permitida en peso será 0.5
La dosificación se hará por peso dentro de las tolerancias de uno por ciento para cemento y agua y de
dos por ciento para agregados.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 48

El concreto será preparado a máquina con el fin de obtener una mezcla regular e íntima de los
componentes, proporcionando un producto final de consistencia y color uniformes.
La máquina mezcladora estará equipada con un dispositivo automático de medición del agua de
amasado.
En caso de emplearse concreto premezclado se deberá cumplir con la norma ASTM-C 94-74.
En todo caso, el concreto deberá ser transportado al lugar de la colocación tan pronto como sea
posible, utilizándose métodos que impidan o prevengan toda segregación, exudación, evaporación de
agua o intrusión de cuerpos extraños.
No se aceptará la colocación en obra de concretos que acusen fraguado prematuro o alteraciones en su
composición o comportamiento.
El encofrado de veredas estará constituido por perfiles metálicos o de madera cepillada, de diseño,
dimensiones, espesor y condiciones previamente aprobados por la supervisión.
Sus características deben permitir, una vez fijados en su posición y unidos entre si, la ejecución de los
trabajos sin deformarse, tanto en los tramos rectos cuanto en las curvaturas de los martillos.
Los perfiles antes de su utilización deberán ser acondicionados en forma tal que pueda lograrse
superficies acabadas a la vista, lisas y uniformes.
El desencofrado no se realizará antes de transcurridas 16 horas del vertido del concreto.
El vertido del concreto deberá realizarse de modo que requiera el menor manipuleo posible, evitando a
la vez la segregación de los agregados.
La compactación se realizará exclusivamente mediante la adecuada vibración de la masa del concreto.
El acabado final se realizará en forma tal de conseguir una superficie de textura rugosa y bruñado
uniformes, cuya rasante y perfil se adapten a los niveles establecidos.
No se permitirá ningún desnivel superior a los 3 mm.
El curado podrá hacerse por el sistema de “arroceras” permanentemente cargadas de agua durante los
ocho días posteriores a los de la construcción de la vereda; o usándose membrana pigmentada
reflectante que deberá aplicarse una vez terminado el acabado final de la vereda o berma central y
cuando toda el agua libre de la superficie haya desaparecido, haciendo uso de un rociador a presión
que permita la aplicación de una cantidad no menor de 1 litro por cada 5 m2 de superficie (dos manos
mínimo).

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 49

Las veredas no serán puestas en servicio en ninguna forma antes que el concreto haya alcanzado una
resistencia al ochenta por ciento de la exigida a los 28 días.

SARDINEL.

Serán construidos junto con las veredas, con concretos de la misma calidad de estas; de forma
rectangular o trapezoidal con 15 cm. de ancho intermedio.
Los encofrados y demás detalles de carácter constructivos, serán similares a los especificados para la
partida de veredas.
También se construirán en forma aislada.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE INSTALACIONES


SANITARIAS

x CONDICIONES GENERALES.

Estas especificaciones corresponden al Proyecto de instalaciones sanitarias, que con planos, memoria
descriptiva y metrados, tratan de fijar las condiciones bajo las cuales debe de ejecutarse la obra.
Cualquier trabajo, material o equipo que no se muestra en las especificaciones, pero que aparezcan en
los planos o los metrados o viceversa y que sea necesario para complementar las instalaciones
sanitarias, serán suministrados y aprobados por el contratista sin costo alguno para el propietario.
En caso de existir divergencias de interpretación, los planos tienen prioridad sobre las especificaciones
técnicas sobre los metrados.

x DE LA EJECUCIÓN.

El contratista de instalaciones para la formulación de su propuesta deberá revisar este proyecto con los
correspondientes de Arquitectura, Estructuras, Instalaciones Eléctricas, a fin de evitar posibles
interferencias durante la ejecución de la obra.
De existir deberá comunicarlas por escrito al Propietario, de iniciar la obra sin haber dado aviso, el
costo que determine la presencia de complicaciones posteriores, será íntegramente asumida por el
contratista.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 50

x DE LAS MODIFICACIONES.

Cualquier cambio durante la ejecución de la obra motivada por condiciones imprevistas que obligue a
modificar el proyecto original, será motivo de consultas y aprobaciones por parte del proyectista y el
propietario.

x DE LOS FABRICANTES.

Cuando se especifica materiales, equipos o artefactos de determinados fabricantes por nombre


comercial o referencia o catálogo específico, se entiende que es simplemente para establecer una
norma de calidad y de estilo, pudiendo instalar el contratista equipos y materiales de otra marca
siempre y cuando sean equivalentes a los específicos.

x DE LOS MATERIALES.

Los materiales, equipos y artefactos deberán ser nuevos de reconocida calidad, según lo especificado y
de utilización actual en el mercado nacional o internacional.
Estos deberán almacenarse siguiendo las instrucciones dadas por el fabricante.
Si por no estar colocados como es debido ocasionan daños a personas o equipos, e inclusive al mismo
en mención, los eventuales daños deberán ser reparados por el contratista.
Los materiales, equipos y artefactos previamente a su adquisición deberán ser aprobados, el propietario
podrá retirar y su reemplazo será por cuenta del contratista.

x DE LA MANO DE OBRA.

El personal que se emplee deberá ser de primera clase y los trabajos se ejecutarán siguiendo las
normas de un buen trabajo, debiendo tener cuidado de que presenten un buen aspecto en lo que se
refiere al alineamiento y plomo de las tuberías.

x DEL USO.

Las especificaciones de los fabricantes respecto al manipuleo e instalación deberán seguirse


estrictamente y se consideran que forman parte de estas especificaciones.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 51

x DEL TRAZO DE LAS REDES.

La ubicación de las redes en los planos solo es referencial por exigirlo así la facilidad de la lectura de
estos.
Sin embargo el trazo deberá mantenerse, solo reajustando las medidas según las tomadas en obra.

x DE LA UBICACIÓN DE LAS SALIDAS.

La ubicación de las salidas será igualmente determinada en última instancia por los planos de montaje
del fabricante o proveedor.

x DE LAS OBRAS PRELIMINARES Y LIMPIEZA.

Si para la ejecución de la obra el Contratista precisa de energía eléctrica, agua y otros servicios, deberá
realizar las conexiones provisionales que sean necesarias, está igualmente obligado a contar con un
local cerrado para custodia de material y equipo.
Durante el desarrollo de la obra el contratista se obliga a proporcionar condiciones de seguridad y
facilidades higiene para el personal.

x AGUA FRIA.
Para el sistema de Agua Fría se utilizará tuberías y accesorios de PVC., en redes interiores empotradas
y de fierro galvanizado Standard las que van a la vista, colgadas y en ámbito del cuarto de bombas.

TUBERIAS DE P. V. C.

Las tuberías y accesorios de Cloruro de Polivinilo (PVC.), rígido, serán de Clase 10 (150 lbs. / pulg2) del
tipo roscada, con un límite de seguridad entre presión de trabajo y presión de rotura no inferior de 1 a 5
a una temperatura de 20 º C.
Se usará tubería roscada hasta un diámetro de 2”, para diámetros mayores se utilizará del tipo espiga y
campana.
Para la instalación de tubería roscada se procederá de acuerdo al procedimiento convencional, con la
ventaja de poder cortar la tubería con serrucho, la rosca se realizará con tarraja, recomiéndese
previamente insertar un elemento rígido (tapón de madera o metal), en la tubería para evitar la
distorsión y/o descentrado del tubo.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 52

La superficie de sujeción deberá protegerse con caucho o elemento similar para evitar que se dañen
con los dientes de las herramientas que se usan.
Queda terminantemente prohibido el uso de pabilo y pintura para impermeabilización de uniones; para
la instalación de las tuberías de espiga y campana, se procederá utilizando igualmente un serrucho o
sierra para cortarlo.
Del extremo liso del tubo debe retirarse la posible rebaba, y toda irregularidad con un lima o cuchilla,
limpiarla cuidadosamente con un trapo limpio y seco para aplicar el pegamento.
El pegamento debe aplicarse con una brocha de cerda (no de nylon u otra fibra sintética), sobre las dos
superficies de contacto.
La tubería debe insertarse dentro de la campana asegurándose que el tubo esté bien colocado, girar
entonces un cuarto de vuelta para asegurar la distribución uniforme del pegamento.
La demostración de que la unión esta hecha correctamente será un cordón de pegamento que aparece
entre las dos uniones.
Deberá esperarse 15 minutos el fraguado, antes del manipuleo de las piezas y 24 horas antes de
aplicar presión a la línea.

TUBERIAS DE FIERRO GALVANIZADO.

Las tuberías y accesorios de fierro galvanizado serán roscados, del tipo Standard americano “ISO”,
para una presión de 125 lbs/pulg2.
Para la instalación se procederá de acuerdo a las normas convencionales de trabajo de esta tubería.
Debe destacarse la importancia de una buena ejecución, particularmente en lo que se refiere de
tuberías e instalación de accesorios.
Para la unión de tuberías y accesorios se deberá emplear, producto sellador similar al “Permatex”, o
cinta de teflón, queda terminantemente prohibido el uso de pabilo y pintura, en caso de comprobarse su
uso el ingeniero inspector deberá ordenar el retiro de la instalación, la tubería retirada no podrá ser
utilizada nuevamente.
Para lo cual deberá utilizarse tarraja de dimensiones apropiadas, lubricando con la frecuencia
necesaria, mínimo después de cada hilo. Debe realizarse limpieza de rebaba al terminar el roscado y
antes de instalar la tubería.
En todos los casos de instalación deberá utilizarse doble llave, o mordaza y llave, no debe hacerse
palanca contra la rosca de la tubería instalada, aun cuando este empotrada.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 53

Deberán tenerse en almacén desde que se inicia la obra tapones roscados provisionales para todas las
salidas.
Para cambios de diámetro deberán utilizarse reducciones campana, queda terminantemente prohibido
el uso de “bushings”, para cambio de diámetro, permitiéndose su uso solo para la salida a los
artefactos.
El pase de las tuberías a través de los elementos estructurales será aprobado por el Ingeniero
Inspector, teniendo cuidado de no comprometer la estabilidad estructural.
Las tuberías y accesorios deberán ser pintadas con dos manos de pintura anticorrosivo y acabado con
esmalte de color verde.

VÁLVULAS.

Las válvulas de interrupción, compuerta, globo, retención, flotadores, etc.; serán de bronce con uniones
roscadas para 135 lbs. /pulg2 de presión de trabajo, serán de primera calidad similar a la Crane.
Cualquier válvula que tenga que instalarse en el piso, será alojada en caja de albañilería con marco de
fierro fundido y tapa en el piso de fierro fundido, si tiene que instalarse en la pared, será alojada en caja
con marco y tapa de madera acabado con pintura de color indicado por el Ingeniero Supervisor.
Para tuberías menores igual a 2” de diámetro, al lado de la válvula se instalará una unión universal
cuando se trate de tuberías visibles y dos uniones universales cuando la válvula se instale en caja o
nicho.

x RED DE DESAGÜE Y VENTILACIÓN.

TUBERÍAS DE P. V. C.

Las tuberías y accesorio para el sistema de desagüe y ventilación serán de P.V.C. – S.A.L., Clase
pesada para tuberías de la red de colectores y montantes que irán a la vista.
Deberán cumplir las normas INTINTEC Nº 339-033 y tendrán las siguientes dimensiones.
La tubería de P.V.C. - S.A.L.; debe soportar hasta una presión hidrostática instantánea de 10 Kg./ cm2
a 20 º C.
Para la instalación de las tuberías de espiga y campana se procederá utilizando igualmente un
serrucho o sierra para cortarlo, del extremo liso del tubo debe retirarse la posible rebaba y toda

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 54

irregularidad con una lima o cuchillo, limpiarla cuidadosamente con un trapo limpio y seco para luego
aplicar el pegamento.
Este debe aplicarse con una brocha (no de nylon u otra fibra), de cerda, sobre las dos superficies en
contacto. Deberá esperarse 15 minutos antes de aplicar presión a la línea.
Durante todo el proceso de construcción las tuberías deberán mantenerse totalmente llenas de agua,
desde el mismo momento de su instalación hasta su entrega final.

SUMIDEROS Y REGISTROS.

SUMIDEROS DE BRONCE.

Los sumideros serán de bronce cromados, tendrán rejillas removibles roscadas y se instalarán sobre
trampa “P”, las roscas irán engrasadas para su fácil remoción.

REGISTROS DE BRONCE.
Los registros serán de bronce cromado con tapa hermética roscada, su instalación se hará al ras del
piso. Las roscas serán engrasadas para su fácil remoción.

CAJAS DE REGISTRO.

Las cajas de registro serán de albañilería, de dimensiones interiores indicadas en los planos, las
paredes serán de ladrillo King - Kong, asentadas de canto con mezcla 1:4 sobre un solado de concreto
1:8 de 0.10 m de espesor, vaciado sobre suelo bien compactado.
El interior de la caja irá enlucido planchado con un mezcla 1:3 con todas las esquinas redondeadas.
El fondo llevará una media caña convenientemente formada con el mismo diámetro de tubería, y
bermas inclinadas 1:4.
Las tapas serán de concreto acabado frotachado con mezcla cemento-arena.

x PRUEBAS.

INSTALACIONES INTERIORES.
Antes de cubrirse las tuberías que irán empotradas, deberán realizarse las pruebas respectivas, las que
consistirán en:
a) Prueba de presión con bomba de mano para las tuberías de agua fría y caliente, debiendo soportar
una presión de 100 lbs. /pulg2. sin presentar fugas por lo menos durante dos horas.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 55

b) Prueba de las tuberías de desagüe, que consistirán en llenar las tuberías después de haber
taponado las salidas bajas, debiendo permanecer llenas sin presentar fugas por lo menos durante 24
horas.
c) Las pruebas de las tuberías se podrán efectuar parcialmente a medida que el trabajo vaya
avanzando, debiendo realizarse al final una prueba general.
d) Los aparatos sanitarios u especiales se probarán uno a uno debiendo observar un funcionamiento
satisfactorio, sin presentar fugas de agua.

REDES EXTERIORES.

Después de terminadas las instalaciones de todas las tuberías y antes de cubrirse se someterán a
pruebas de funcionamiento, siendo:
a) Tubería de Agua.
Pruebas de presión con bomba de mano, debiendo soportar una presión de 100 lbs/pulg2 durante 2
horas y sin presentar fugas.
b) Tubería de Desagüe.
Se probarán por tramos entre caja, tapando las salidas bajas en cada tramo y llenando con agua la caja
superior; en este estado no deberá observarse filtraciones o exudaciones notables en 24 horas.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 56

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE INSTALACIONES


ELÉCTRICAS

x CÓDIGOS Y REGLAMENTOS.

Se tiene entendido que el ejecutor de la obra se someterá en todos los trabajos a ejecutarse a lo
determinado en las secciones correspondientes y aplicables para la realización de su tarea a lo
específicamente indicado en el Código Eléctrico Peruano, Edición 1960, así como al National Eléctric
Code (N.E.C.-U.S.A.), y a las Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.
Los materiales, forma de instalación que se encuentren ó específicamente son mencionados en los
planos ó en estas especificaciones deben satisfacer los requisitos de los códigos ó reglamentos ya
mencionados, así como a las ordenanzas municipales y a lo determinado por los concesionarios de los
servicios de luz y fuerza y/o instalación del servicio telefónico.
Si el ejecutor de la obra al llevar a cabo el estudio tanto de los planos como de las especificaciones
encontrase que los trabajos materiales y/o equipos indicados no son los adecuados ó son inaceptables
de acuerdo con los códigos, normas, ordenanzas ó lo determinado por los concesionarios, deberá dar
aviso por escrito oportunamente al propietario para que tome las medidas que el caso requiera para la
buena ejecución de los trabajos encargados.
En caso de no hacerlo se tiene por entendido que las eventualmente sin fracciones u omisiones en que
incurra serán de su exclusiva responsabilidad tanto profesional y en cuanto al costo que le demande la
rectificación de la obra ejecutada.

x TRABAJOS A REALIZARSE.

Los trabajos comprendidos son:

Alimentación desde la subestación hasta el tablero general a través de una caja de paso y de este a
cada uno de los subtableros.
Electroductos de acometida hasta el tablero de distribución.
Todo material, equipo o labor que haya que realizar para la prosecución de la obra que aparezca
mencionada en las especificaciones y no este en los planos y los metrados y viceversa serán
suministrados, por la Entidad previa aprobación del inspector de la obra.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 57

De igual manera serán de cargo del inspector de la obra, detalles menores en cuanto se refiera a
materiales equipo y mano de obra que usualmente no se muestran en planos, en especificaciones y/o
metrados; deben ser ejecutados como si estuviese indicados en los documentos mencionados.
Al final del trabajo en ejecutor de la obra deberá de efectuar el resane, limpieza y eliminación de los
sobrantes en la ejecución de la obra en lo concerniente a su labor.

x EQUIPOS ELÉCTRICOS.

TUBERÍAS PARA CIRCUITOS DERIVADOS.

Las tuberías que se emplearán para la protección de los circuitos derivados serán de cloruro de
polivinilo PVC, de tipo pesado (P), de acuerdo a las Normas INDECOPI.
Propiedades Físicas a 24º C

¾ Peso específico 1.44 Kg. /cm2.


¾ Resistencia a la tracción 500 Kg. /cm2.
¾ Resistencia a la flexión 700/900 Kg. /cm2.
¾ Resistencia a la compresión 000/700 Kg. /cm2.

CURVAS.

Se usarán curvas de fábrica, no se permitirán las fábricas en obra.

CONDUCTORES ELÉCTRICOS.

a). Conductores para Alimentador Principal:

Los conductores a usarse serán de cobre electrolítico de 99% de ductibilidad, para operar hasta
temperaturas de 80 º C, cableado, tendrá aislamiento de cloruro de polivinilo y chaqueta exterior de
PVC, color negro aptos para IKV, tipo NYY.
Marca: Indeco o Pirelli o similar.

b). Conductores para Circuitos Derivados:

Los conductores a usarse para la conexión entre los tableros y el Tablero General auto soportado
será el existente 3-1 x 25 mm2 TW de cobre electrolítico recocido rígido, cableado concéntrico de
99.9% de conductibilidad, para operar hasta temperaturas de 60ºC, tiene aislamiento de cloruro de

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 58

Polivinilo y chaqueta exterior de PVC tipo TW, con resistencia dieléctrica, resistencia a la humedad,
productos químicos y granos.

c) Conductor desnudo de Protección a Tierra:

Será de cobre electrolítico de 99.9% temple blando de secciones especificadas en los planos.
Los conductores serán continuos de caja a caja, no permitiéndose empalmes que queden dentro de las
tuberías, todos los empalmes se ejecutaran en las cajas y serán eléctricamente y mecánicamente
seguras, protegiéndose con cinta aislante PVC.

TABLERO ELÉCTRICO.

El tablero será fabricado con estructura angular de 1 ½” x 1/8”, puerta frontal y paneles en plancha de
1/6”, pintado con base anticorrosivo y acabado color gris martillado secado al horno, barras de cobre
electrolítico en aisladores porta barras, para equipar con interruptores termomagnéticos para 240 V, 60
Hz con dimensiones de 200 x 800 x 400 mm.
Equipado con instrumentos de medición, Amperímetro, Voltímetro, conmutadores amperimétricos y
volumétricos, transformadores de corriente 300 / 5 A y fusibles de protección.
Asimismo equipado con un interruptor general de 3 x 300 A Merlín Gerin o Westinghouse con una
capacidad de ruptura de 30 KA.
Tres interruptores de 3 x 100 A – 25 KA.
Un interruptor de 3 x 50 A – 25 KA.
Cuatro espacios de reserva para interruptores trifásicos con una potencia de ruptura mínima de 25 KA.

INTERRUPTORES.

Serán del tipo automático termomagnético NO FUSE, Westinghouse importado USA o similar,
bipolares, tripolares con palanca de accionamiento de la línea Universal con capacidades interruptivas
estándar especificadas en el plano.

CONEXIÓN A TIERRA.
Se ha previsto la construcción de un pozo de tierra que está ubicado según se muestra en el plano
respectivo, mediante una varilla de 20 mm., de diámetro y de 2.40 metros de longitud, la varilla se
ubicará en el centro del pozo de 0.80 mt., de diámetro y 2.40 de profundidad, relleno de tierra cernida

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 59

tratada con Sanick-Gel; rematado en una caja de registro de 0.30 x 0.30 m y 0.6 de profundidad, con
tapa de concreto armado de 0.40 x 0.40 x 0.25 m según detalle indicado en el plano respectivo, con una
resistencia de 25 ohmios como máximo.

TIPOS DE INSTALACIÓN.

En todos los casos la instalación será empotrada, salvo indicación expresada del tipo de instalación que
se requiera.

x MATERIALES.

Los materiales a usarse deben ser nuevos de reconocida calidad de utilización actual nacional como
internacional.
El propietario cuando lo estime conveniente, solicitará muestra de los materiales a usarse.
Todos los fabricantes determinan sus materiales bajo cierto número de catálogos serie con la que se
designan sus características; así como también tienen especificaciones para su armado y puestas en
funcionamiento.
Todas estas pasarán a formar parte de estas especificaciones si son concordantes con las normas ya
enunciadas y satisfacen plenamente con los que se especifica.
Si los materiales se instalaran antes de ser probados y autorizados para su uso, el propietario se
reserva el derecho de ordenar su retiro, los costos serán de exclusiva responsabilidad del ejecutor de la
obra.
Al igual si el ejecutor de la obra no cumple con realizar las instalaciones indicadas en los planos y
especificaciones ó si las ejecuta en deficientes condiciones; se ordenará su retiro y /o reinstalación
según sea el caso a criterio del inspector y los costos será de su responsabilidad.
Cualquier material que llegue para su uso en la obra, y se encuentre malogrado o deficiente de
fabricación o se avería en el transcurso de la ejecución de la obra, será reemplazado por otro que se
encuentre en óptimas condiciones.
Los materiales deben ser almacenados convenientemente siguiendo las indicaciones de sus
fabricantes, si por descuido o falta de previsión causaren daños a personas o instalaciones, estas
deben ser reparadas o cambiadas a juicio del propietario según sea la magnitud de los daños
causados; los gastos serán de cuenta exclusiva del Contratista.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 60

El ejecutor de la obra indicará en relación pormenorizada todos los materiales que va usar en la
instalación con los correspondientes nombres de los fabricantes, tipo, tamaño, etc.; de ser aprobados
se podrán usar ciñéndose a las especificaciones propias de cada fabricante concordante con las
normas ya mencionadas.

TUBERÍAS DE PVC.

Deben tener las siguientes características:

¾ Tuberías de PVC clase pesada (PVC-P)


¾ Fabricado de Cloruro de Polivinilo, clase pesada.
¾ Peso Específico 144 Kg. /dm3.
¾ Tensión de Perforación 35 Kv. /mm.
¾ Temperatura de ablandamiento 85ºC.
¾ Accesorios para tuberías PVC-P (curvas, uniones tubo a tubo y conexiones a caja).
¾ Deben ser construidas del mismo material que la tubería.
¾ Radios normalizados para las curvas.
¾ Unión o pegamento a base de PVC.

CAJAS DE FIERRO GALVANIZADO.

Deben ser usadas para los sistemas de alumbrado, tomacorrientes, salidas de fuerza y comunicaciones
en los lugares que se indica para este último.
Deben ser construidas de fierro galvanizado tipo liviano con dos orejas con agujeros roscados. Huecos
en el fondo de 5 mm. aproximadamente, para la sujeción del artefacto, asimismo llevan huecos ciegos
en el fondo y costado para el ingreso de tuberías de 20 mm. y 25 mm.
De requerirse, esta debe ser del mismo material sujeta con stoboles, profundidad mínima de 50 mm.
No se permite el uso de cajas reducidas; las cajas normales tendrán las siguientes dimensiones:

¾ Octogonales : 100 x 50 mm.


¾ Rectangulares : 100 x 55 x 50 mm.
¾ Cuadradas : 100 x 100 x 50 mm.
150 x 150 x 75 mm.
200 x 200 x 100 mm.
300 x 300 x 150 mm.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 61

CONDUCTORES.

Cable Subterráneo Tipo NYY:


De cobre electrolítico blando, cableados concéntricamente entre sí, conformación triples, aislados y
enchaquetados individualmente con PVC. Debe tener las siguientes propiedades y especificaciones:
¾ Tensión de Servicio 1,000 Voltios.
¾ Temperatura de Operación: 80 º C.
¾ Norma de fabricación ASTMB-3 y B-8 para los conductores y CEI 20-14 para el aislamiento.
¾ Resistente a los ácidos, grasas, aceites y a la abrasión.

INTERRUPTORES.

UNIPOLARES.

¾ Del tipo para la instalación expuesta.


¾ Para cargas inductivas hasta su máximo amperaje y voltaje.
¾ Para uso general en corriente alterna.
¾ Colocación en cajas rectangulares de 100 x 55 x 50 mm., hasta 3 unidades.
¾ Terminales bloqueados que no dejen expuestas las partes con corriente.
¾ Para conductores de 2.5 mm2 ó 4 mm2.
¾ De baquelita, marca TICINO o similar.
¾ De una sola pieza sujeto al interruptor por medio de tornillos.
¾ Para 250 V, 60 Hz. Capacidad 10 Amp.

x MONTAJE Y COLOCACIÓN.

GENERALIDADES.

El presente capítulo trata tanto sobre el modo como se instalará los tubos, cajas, tableros, etc., y las
pruebas a que se deben ser sometidos los circuitos de alumbrado, tomacorrientes y fuerza de acuerdo
con las condiciones en que se operan.

CONDUCTORES.

Todas las líneas en que los planos figuren sin ninguna indicación se entienden que corresponden a
tipo TW-600V y que son de 2.5 mm2. como mínimo para los circuitos de alumbrado, y el mínimo
conductor a utilizar en el circuito de tomacorrientes es 4 mm2. Tipo TW-600V, y llevarán línea a tierra

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 62

todos los circuitos que en el plano se indican. Los diferentes conductores con los accesorios eléctricos
serán lo más rígido posible.
Para los circuitos de fuerza, el mínimo conductor a utilizar es de 4 mm2. Tipo THW-600V y llevarán
línea de tierra todos los circuitos que en el plano se indican. Los conductores de diámetros superiores al
N º 8 AWG o 10 mm2., deben ser cableados antes de colocar las tuberías.
Los conductores deben ser continuos de caja a caja no permitiéndose empalmes que queden dentro de
las tuberías.
Antes de proceder al alambrado o cableado, se deben limpiar y secar las tuberías.
Para facilitar el paso de los conductores se emplearán talco en polvo o harina, no debiendo usarse
grasas o aceites.
Cuando se unan conductores de hasta 16 mm2. se debe usar conectores; para mayores secciones se
usarán terminales.
Los empalmes de los conductores de todas las líneas de alimentación entre tablero general y tableros
de alumbrado y salidas de fuerza se harán soldados o con terminal de cobre.
Los alambrados o cableados de los sistemas eléctricos, deben realizarse controlando el número y
calibre de los conductores con los diagramas de montaje e instalación de los respectivos fabricantes o
suministradores de estos sistemas.

CAJAS.

Las cajas que se indican en las especificaciones técnicas, luego de ser colocados con tubos, serán
pintadas.
Las tapas se atornillarán en los cuatro ángulos al marco de la caja, deberá asegurarse que no exista
ninguna abertura que permita el ingreso de insectos a las cajas.

ELECTRO TUBOS DE PVC.


Para la ejecución de redes eléctricas del presente proyecto, se emplearán los siguientes tipos de
electroductos: P.V.C. – Clase Pesada (S. A. P.).
Deberán instalarse empotrados. Todas las redes de comunicación se instalarán con tuberías P.V.C. - S.
A. P.

UNIÓN DE TUBOS A CAJAS.

Todas las uniones de tubos eléctricos a caja se harán usando accesorios que garanticen una unión

rígida entre ambos.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 63

Para unir la tubería de PVC – SAP hasta 1” de diámetro a las cajas, se usarán los accesorios llamados
“chupones” o unión simple.
Para mayores diámetros se usarán uniones a caja fabricadas en obra.
Para unir la tubería plástica entre sí se usarán las uniones de tubo a tubo, todas estas uniones llevarán
pegamento plástico.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE SEGURIDAD


DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

x GENERALIDADES.

La Norma E-120 del Reglamento especifica las consideraciones mínimas indispensables de seguridad a
tener en cuenta en las actividades de Construcción Civil.
Asimismo en los trabajos de montaje y desmontaje. Incluido cualquier proceso de demolición, refacción
o remodelación.

x CAMPO DE APLICACIÓN.

La presente Norma se aplica a todas las actividades de construcción, es decir; a los trabajos de
edificación, obras de uso público, trabajos de montaje y desmontaje, y cualquier proceso de operación o
transporte en la sobras, desde su preparación hasta la conclusión del proyecto.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 64

En general a toda actividad definida en el Gran Grupo 2, Gran Grupo 3, Gran Grupo 7, Gran Grupo 8, y
Gran Grupo 9, señaladas en la CLASIFICACION INTERNACIONAL UNIFORME DE OCUPACIONES –
CIUO – 1988.
La presente Norma se aplica a todo el ámbito de la construcción, en concordancia con la Resolución
Suprema Nº 021 – 83TR de Marzo de 1983.

x INSPECCIÓN DEL TRABAJO.

Para los efectos del control de cumplimiento de la presente Norma se aplicará lo dispuesto en la Ley
General de inspecciones del Trabajo y Defensa del trabajador – Decreto Legislativo Nº 910 del dieciséis
de marzo del dos mil uno.

x REQUISITOS DEL LUGAR DE TRABAJO.

Consideraciones Generales:
El lugar de trabajo debe reunir las condiciones necesarias para garantizar la seguridad y salud de los
trabajadores.
Se mantendrá en buen estado y convenientemente señalizadas, las vías de acceso a todos los lugares
de trabajo.
El empleador programará, delimitará desde el punto de vista de la seguridad y la salud del trabajador, la
zonificación del lugar de trabajo en la que se considera las siguientes áreas:

¾ Área administrativa.
¾ Área de servicios (S. H., comedor y vestuarios)
¾ Área de operación y habilitación de materiales y elementos prefabricados.
¾ Área de almacenamiento de materiales.
¾ Área de parqueo de equipos.
¾ Vías de circulación peatonal y de transporte de materiales.
¾ Guardianía.
¾ Áreas de acopio temporal de desmonte y de desperdicios.

Asimismo se deberá programar los medios de seguridad apropiados, la distribución y la disposición de


cada uno de los elementos que los componen dentro de los lugares zonificados.
El ingreso y tránsito de personas ajenas a la obra deberá ser utilizado el equipo de protección personal
necesario, y será reglamentado por el responsable de Seguridad de la Obra.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 65

Se debe prever medidas para evitar la producción de polvo en la zona de trabajo, con la aplicación de
paliativos de polvos y en caso de no ser posible utilizando equipos de protección personal y
protecciones colectivas.

x INSTALACIONES ELÉCTRICAS PROVISIONALES.

Las instalaciones eléctricas provisionales para la obra deberán ser ejecutadas y mantenidas por
personal calificado.
Toda obra deberá contar con una “línea Tierra” en todos los circuitos eléctricos provisionales, deberá
descargar en un pozo de tierra según lo establecido en el código Nacional de Electricidad.

x PRIMEROS AUXILIOS.

El empleador será responsable de garantizar en todo momento la disponibilidad de medios adecuados y


de personal de rescate con formación apropiada para prestar primero auxilios.
Teniendo en consideración las características de la obra, se dispondrán las facilidades necesarias para
garantizar la atención inmediata, y la evacuación a centros hospitalarios de las personas heridas o
súbitamente enfermas.

x BOTIQUIN BÁSICO DE PRIMEROS AUXILIOS.

El botiquín deberá implementarse de acuerdo a la magnitud y tipo de obra así como a la posibilidad de
auxilio externo tomando en consideración su cercanía a centros de asistencia médica hospitalaria:

02 paquetes de guantes quirúrgicos.


01 frasco de yodopovidona 120 ml. Solución antiséptica.
01 frasco de agua oxigenada mediano 120 ml.
01 frasco de alcohol mediano 250 ml.
05 paquetes de gasas esterilizadas de 10 cm. x 10 cm.
08 paquetes de apósitos.
01 rollos de esparadrapo 5 cm. x 4.5 mt.
03 rollos de venda elástica de 3 pulgadas x 5 yardas.
03 rollos de venda elástica de 3 pulgadas x 5 yardas.
02 paquetes de algodón x 100 gr.
01 venda triangular.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 66

10 paletas baja lengua (para entablillado de dedos).


01 frasco de solución de cloruro de sodio al 9/1000 x 1 Litro (para lavado de heridas).
02 paquetes de gasa para quemaduras).
02 frascos de colirio de 10 ml.
01 tijera punta roma.
01 pinza.
01 camilla rígida.
01 frazada.

x SERVICIOS DE BIENESTAR.

En el área asignada para la obra, se dispondrá, en función del número de trabajadores y de las
características de la obra.

¾ Suministro de agua potable


¾ Servicios higiénicos para hombres y mujeres.
¾ Duchas y lavatorios para hombres y mujeres.
¾ Vestidores para hombres y mujeres.
¾ Comedores.
¾ Área de descanso (de acuerdo al espacio disponible de la obra)

El empleador establecerá las condiciones para garantizar la alimentación de los trabajos, tanto en
calidad como higiene.

x ORDEN Y LIMPIEZA.

La obra se mantendrá constantemente limpia, para lo cual se eliminarán periódicamente los desechos y
desperdicios, los que deben ser depositados en zonas específicas señaladas y/o en recipientes
adecuados debidamente rotulados.

x REQUISITOS DEL LUGAR DE TRABAJO.

Toda obra de construcción, deberá contar con un plan de seguridad y salud que garantice la integridad
física y salud de sus trabajadores, sean estos de contratación directa o subcontrata y toda persona que
de una u otra forma tenga acceso a la obra.
El plan de seguridad y salud, deberá integrarse al proceso de construcción.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 67

x PROGRAMA DE CAPACITACIÓN.

El programa de capacitación deberá incluir a todos los trabajadores de la obra. Profesionales, Técnicos
y Obreros, cualquiera sea su modalidad de contratación.
Dicho programa deberá garantizar la transmisión efectiva de las medidas preventivas generales y
específicas que garanticen el normal desarrollo de las actividades de obra, es decir cada trabajador
deberá comprender y ser capaz de aplicar los estándares de Seguridad y Salud y procedimientos de
trabajo establecidos para los trabajos que le sean asignados.

x MECANISMOS DE SUPERVISIÓN Y CONTROL.

La responsabilidad de supervisar el cumplimiento de estándares de seguridad y salud y procedimientos


de trabajo, quedará delegada en el jefe inmediato de cada trabajador.
El responsable de la obra debe colocar en lugar visible el Plan de Seguridad para ser presentado a los
Inspectores de Seguridad del Ministerio de Trabajo.

x DECLARACIÓN DE ACCIDENTES Y ENFERMEDADES.

En caso de accidentes de trabajo se seguirán las pautas siguientes:

INFORME DEL ACCIDENTE.

El responsable de Seguridad de la obra, elevará a su inmediato superior y dentro de las 24 horas de


acaecido el accidente el informe correspondiente.
El informe de accidentes se remitirá al Ministerio de Trabajo y Promoción Social.

FORMATO PARA EL REGISTRO DE INDICES DE ACCIDENTES.

El registro de índices de accidentes deberá llevarse mensualmente de acuerdo a un formato


establecido.
Aún cuando no se hayan producido en el mes accidentes con perdida de tiempo o reportables, será
obligatorio llevar el referido registro.
Consignando las horas trabajadas y marcando CERO en los índices correspondientes al mes y
tomando en cuenta estas horas trabajadas para el índice Acumulativo.
La empresa llevará un registro por cada obra y a su vez elaborará un reporte consolidado estadístico de
seguridad.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 68

REGISTRO DE ENFERMEDADES PROFESIONALES.

Se llevará un registro de las enfermedades profesionales que se detecten en los trabajadores se la


obra, dando en aviso correspondiente ala autoridad competente.

PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS.

Se revisará en forma periódica las instalaciones dirigidas a prever y controlar posibles incendios en la
construcción.
El personal de seguridad tomará las medidas indicadas en la Norma NTP 350.043 (INDECOPI), Parte 1
y Parte 2.
El personal deberá recibir dentro de la charla de seguridad la instrucción adecuada para la prevención y
extinción de los incendios consultando la N. T. P. - INDECOPI Nº 833.026.1.
Los equipos de extinción se revisarán e inspeccionarán en forma periódica y estarán debidamente
identificados y señalizados para su empleo a cualquier hora del día, consultando la N. T. P. - INDECOPI
Nº 833.034.
Todo vehículo de transporte de personal con maquinaria de movimiento de tierra, deberá contar con
extintores para combate de incendios de acuerdo a la NTP 833.032.
Adyacente a los extintores figurará el número telefónico de la central de bomberos.
El acceso a los equipos de extinción será directo y libre de obstáculos.
El aviso de no fumar se colocará en lugares visibles de la obra.

x EQUIPO BÁSICO DE PROTECCIÓN PERSONAL.

Todo el personal que labore en una obra de construcción, deberá usar el siguiente equipo de protección
personal:

¾ Ropa de trabajo adecuada a la estación y a las labores por ejecutar (overol o camisa y pantalón o
mameluco).
¾ Casco de seguridad tipo jockey para identificar a la categoría ocupación de los trabajadores, los
cascos de seguridad serán de colores específicos.
¾ Cada empresa definirá los colores asignados a las diferentes categorías y especialización de los
obreros.
¾ Zapatos de seguridad y adicionalmente, botas impermeables de jebe, para trabajos en zonas
Húmedas.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 69

¾ En zonas donde el ruido alcance niveles mayores de 80 db, los trabajadores deberán usar tapones
protectores de oído.
¾ Se reconoce de manera práctica un nivel de 80 db, cuando una persona deja de escuchar su propia
voz en torno normal.
¾ En zonas expuestas a la acción de productos químicos se proveerá al trabajador de ropa y de
elementos de protección adecuados.
¾ En zonas lluviosas se proporcionará al trabajador ropa de agua.
¾ Para trabajos en altura, se proveerá al trabajador un cinturón de seguridad formado por el cinturón
propiamente dicho, un cabo de manila de diámetro mínimo de ¾” y longitud suficiente que permita
libertad de movimientos al trabajador, y que termine en un gancho de acero con tope de seguro.
¾ El trabajador, en obras de altura, deberá contar con una línea de vida, consistente en un cable de
cuero de ·78” o su equivalente de un material de igual o mayor resistencia.
¾ En aquellos casos en que se esté trabajando en un nivel sobre el cual también se desarrollen otras
labores, deberá instalarse una malla de protección con abertura cuadrada no mayor a 2 cm.
¾ Los frentes de trabajo que estén sobre 1.50 m. (un metro con cincuenta centímetros), del nivel del
terreno natural deberán estar rodeados de barandas y debidamente señalizados.
¾ Los orificios tales como entradas a cajas de ascensor, escaleras o pases para futuros ingresos,
deberán ser debidamente cubiertos por una plataforma resistente y señalizada.

Botiquín.

En toda la obra se deberá contar con un botiquín.


Los elementos de primeros auxilios serán seleccionados por el responsable de la seguridad, de acuerdo
a la magnitud y tipo de la obra.

Servicio de primeros auxilios.

En caso de emergencia se ubicará en lugar visible un listado de teléfonos y direcciones de las


instituciones de auxilio para los casos de emergencia.
Para trabajos con equipos especiales; esmeriles, soldadoras, sierras de cintas o de disco, garlopas,
taladros, chorros de arena (sandblast), etc.
Se exigirá que el trabajador use el siguiente equipo:

¾ Esmeriles y taladros: lentes o caretas de plásticos.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 70

¾ Soldadora eléctrica: máscaras, guantes de cuero, mandil protector de cuero mangas de cuero, según
sea el caso.
¾ Equipo de oxicorte: lentes de soldador, guantes y mandil de cuero.
¾ Sierras y garlopas: anteojos y respiradores contra el polvo.
¾ Sandblast: máscara, mameluco, mandil protector y guantes.

Los equipos de seguridad deberán cumplir con normas específicas de calidades nacionales o
internacionales.
Los trabajos de cualquier clase de soldadura se efectuarán en zonas en que la ventilación sobre el área
de trabajo sea suficiente para evitar el sobre – exposición del trabajador a humos y gases.
Los soldadores deberán contar con un certificado médico expedido por un oftalmólogo que garantice
que no tienen impedimento para los efectos secundarios del arco de soldadura.
En los trabajos de oxicorte, los cilindros deberán asegurarse adecuadamente empleando en lo posible
cadenas de seguridad.
Asimismo, se verificará antes de su uso, las condiciones de las líneas de gas.

x ACCESOS, CIRCULACIÓN Y SEÑALIZACIÓN DENTRO DE LA OBRA.

Condiciones de seguridad en el desarrollo de una obra de construcción:

¾ Toda obra de edificación contará con un cerco de protección que limite el área de trabajo. Este cerco
deberá contar con una puerta con elementos adecuados de cerramiento, la puerta será controlada por
un vigilante que registre el ingreso y salida de materiales y personas de la obra.
¾ El acceso a las oficinas de la obra, deberá preverse en la forma más directa posible desde la
entrada, buscando en lo posible que la ubicación de las mismas sea perimétrica.
¾ Si para llegar a las oficinas de la obra, fuera necesario cruzar la zona de trabajo el acceso deberá
estar cubierto para evitar accidentes por la caída de herramientas o materiales.
¾ El área de trabajo estará libre de todo elemento punzante (clavos, alambres, fierros, etc.), y de
sustancias tales como grasas, aceites u otros, que puedan causar accidentes por deslizamiento.
Asimismo se deberá eliminar los conductores con tensión, proteger las instalaciones públicas
existentes: agua, desagüe, etc.
¾ La circulación se realizará por rutas debidamente señalizadas con un ancho mínimo de 60 cm.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 71

¾ El contratista deberá señalar los sitios indicados por el responsable se seguridad, de conformidad a
las características de señalización de cada caso en particular.
¾ Estos sistemas de señalización (carteles, vallas, balizas, cadenas, sirenas, etc.), se mantendrán,
modificarán y adecuarán según la evolución de los trabajos y sus riesgos.
¾ Se deberá alertar adecuadamente la presencia de obstáculos que pudieran originar accidentes.
¾ En las horas diurnas se utilizarán barreras, o carteles indicadores que permitan alertar debidamente
el peligro.
¾ En horas nocturnas se utilizarán, complementariamente balizas, de 9.10 luz roja, en lo posible
intermitentes.
¾ En horas nocturnas queda prohibido colocar balizas de las denominadas de fuego abierto.
¾ En forma periódica se realizarán charlas acerca de la seguridad en la obra.

x ALMACENAMIENTO Y MANIPULEO DE MATERIALES.

El área de almacenamiento deberá disponer de un área de maniobra.


Ubicación del área de almacenamiento y disposición de los materiales (combustible lejos de balones de
oxígeno, pintura, etc.)
Sistema de protección de áreas de almacenamiento.
El manipuleo de materiales será realizado por personal especializado.
Los materiales se aplicaran hasta la altura recomendada por el fabricante.

x PROTECCIÓN EN TRABAJOS CON RIESGOS DE CAÍDA.

USO DE ESCALERAS.

Antes de usar una escalera, ésta será inspeccionada visualmente.


Si tiene rajaduras en largueros o peldaños, o los últimos están flojos, no deberán ser usadas.
La altura del contrapaso de las escaleras será uniforme e igual a 30 cm.
Estarán apoyadas sobre el piso firme y nivelado
Se atará la escalera en el punto de apoyo superior.
Sobresaldrá del apoyo superior por lo menos 60 cm.
La inclinación de la escalera será tal que la relación entre la distancia del apoyo al pie del paramento y
la altura será de 1:4.
La altura máxima a cubrir con una escalera portátil no excederá los 5 metros.

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez


Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez
Página 72

USO DE ANDAMIOS.

Los andamios que se usarán en obra, sea cual fuere su tipo corresponderán al diseño de un profesional
responsable, para garantizar la capacidad de carga, estabilidad y un coeficiente de seguridad no menor
de 2.
Los andamios que se apoyen en el terreno deberán tener un elemento de repartición de carga.
Los andamios se fijarán a la edificación de modo tal que se garantice la verticalidad y se eviten los
movimientos de oscilación.
La plataforma de circulación y de trabajo en los andamios será de madera de un grosor no menor de 5
cm. (2”) y un ancho mínimo de 25 cm. (10”).
El ancho mínimo de la plataforma será de 50 cm.
Las plataformas de trabajo deberán tener una baranda de protección hacia el lado exterior del andamio.
Asimismo los empalmes de los tablones se harán en el apoyo del andamio y con un traslape no menor
que 30 cm.
Los tablones que conforman la plataforma de trabajo no deberán exceder más de 30 cm. del apoyo del
andamio.
No se moverá un andamio móvil con personal o materiales sobre él.
Para evitar la caída de herramientas o materiales se colocarán en ambos bordes longitudinales un
tablón que hará de rodapié o zócalo, de no menos de 10 cm. (4”) de alto.

4. METRADOS

El metrado es el documento que en forma ordenada muestra las cantidades de los diversos elementos
y trabajos correspondientes a cada una de las partidas o subpartidas, en algunos casos que conforman
los presupuestos de construcción de obras.
Las partidas son agrupadas en rubros genéricos concernientes a trabajos homogéneos, tales como
movimiento de tierras, concreto armado, muros y tabiques, revoques, carpintería de madera, revoques.
Cada rubro a su vez se desagrega en partidas, por ejemplo: el de concreto armado se divide en
partidas correspondientes a zapatas, columnas, vigas, techos.
Incluso cada partida se divide en subpartidas, como las que corresponde a concreto armado:
Encofrado, acero de refuerzo y concreto.
Las unidades de medida serán expresadas con los siguientes símbolos y abreviaturas:

Ing. Cip. J. Wilmer Miranda Rodriguez

También podría gustarte