Himno Nacional en Aymara Himno Nacional en Quechua Traducido Por El Indio Eustaquio Rodriguez
Himno Nacional en Aymara Himno Nacional en Quechua Traducido Por El Indio Eustaquio Rodriguez
Himno Nacional en Aymara Himno Nacional en Quechua Traducido Por El Indio Eustaquio Rodriguez
En Aymara
Traducido por el Maestro
Quechua y Aymara
Eustaquio Rcdrlguez .Aweranka
CORO
Q :~~pitatanwa ukhamañani (bis) wiñaya
qhanapa nayrakata cchem&jjtani (bis) Intina;
markaatrn stJajjpacha A WKISARU mistutapa aru
jiw:ljfrnjja uka ppakiñasa taki, - - (bis)'
ESTROFAS
Jaypachawa markanisajja atipata
q&tstina yankhaj yswri wisqha;
khujyaña lurañanakaru nukhuntata
jaypaehawa cchujuri auna.
II
arttasina;
CORO
Qespiaqa kanchis wiñaypaj (bis) kapusun
ñawpataraj kkanchayninta pisipachir.hun (bi1) Inti;
ancha chani) oj unamchayninchista ppakisunman
llajjta suyunohie Janajpaman wicharin. (bis)
ESTROFAS
Unay pacha PERUANO ñittieqa
ppenqay wojjechata qatatarqan;
ka·ohieqa karqan khuyay muchuyman
unay prcha cohinllapi anchiy.
II
CORO I
ESTROFAS
CORO
Qeepi1q~ kanchis wiña,y paj (bis) kapusun
· ñawpataraj kka,nchayninta pisipachiC'hun (bis) Intt;
ancha chaniy oj unamohaynincbieta ppakisunman
ll~jjta suyunchia Janajpaman wichnin. (bis)
ESTROFAS
II
~ ...
\ '
~ J ·- • - - - • ~ •,
~1..IMA - \it.~
-~...... -~ ··
•·-.._
CORO
•
Oespitatanwa uqhamañani (bis) wiñaya
qh~napa nayraqata cchamajtani (bis) lntina;
markasan alajjpacha Awikisaru mistutapa· aru
jiwasaj uka ppakiñasataki. · (bis) ·
ESTROFAS
II
•
CANCIONERO · TITIKAKA
1
El CANCIONERO, en Castellano, Quechu.a y
•
Ay.mara, hará su aparición en este afto de 1956.
Son tra-bajos y recopilaciones de canciones popula-
res y escolar~s, por el conocido folklorista ~~aestro
'-
prim~rio ~ustaquio Rodríguez Aweranka.
. .
'·
CANCIONERO TITIKAKA,
El C~NCIONERO, en Castellano, Quechua y
Aymara, hará -s u aparición en este año de 1956.
Son trabajos y recopilaciones de canciones popula·
res y escolares, p~r el conocido folklorista maestro
-<
primario Eusta.q uio Rodríguez Aweranka. ·
... .
~
_,