Anexo 2 Protocolo
Anexo 2 Protocolo
Anexo 2 Protocolo
Anexo 2 protocolo
ARTÍCULO 1
DEFINICIONES
Para los fines de este Anexo:
a) «mamífero autóctono» significa cualquier miembro de cualquier especie perteneciente a la Clase de
los Mamíferos, autóctono de la zona del Tratado Antártico o presente allí por temporadas debido a
migraciones naturales;
b) «ave autóctona» significa cualquier miembro, en cualquier etapa de su ciclo vital (incluyendo el
estado de huevo) de cualquier especie de la Clase de las Aves, autóctonas de la zona del Tratado
Antártico o presente allí por temporadas, debido a migraciones naturales;
c) «planta autóctona» significa cualquier tipo de vegetación terrestre o de agua dulce, incluyendo
briofitas, líquenes, hongos y algas en cualquier etapa de su ciclo vital (incluyendo semillas y otros
propagadores), autóctonos de la zona del Tratado Antártico;
d) «invertebrado autóctono» significa cualquier invertebrado terrestre o de agua dulce en cualquier
etapa de su ciclo vital, autóctono de la zona del Tratado Antártico;
e) «autoridad competente» significa cualquier persona o agencia facultada por una Parte Contratante
para expedir autorizaciones según lo establecido en este Anexo;
f) «autorización» significa un permiso oficial por escrito expedido por una autoridad competente;
g) «tomar» o «toma» significa matar, herir, atrapar, manipular o molestar a un mamífero o ave
autóctonos o retirar o dañar tales cantidades de plantas nativas que ello afecte significativamente a
su distribución local o su abundancia;
h) «intromisión perjudicial» significa:
i) el vuelo o el aterrizaje de helicópteros y de otras aeronaves de tal manera que perturben la
concentración de aves y focas;
ii) la utilización de vehículos o embarcaciones, incluidos los aerodeslizadores y barcos pequeños,
de manera que perturben la concentración de aves y focas;
iii) la utilización de explosivos y armas de fuego de manera que perturben la concentración de aves
y focas;
iv) la perturbación intencionada de la cría y la muda del plumaje de las aves o de las
concentraciones de aves y focas por cualquier persona a pie;
v) dañar de manera significativa la concentración de plantas terrestres nativas por el aterrizaje de
aeronaves, por conducir vehículos o por caminar sobre dichas plantas o por cualquier otro
medio; y
vi) cualquier actividad que produzca una importante modificación negativa del hábitat de cualquier
especie o población de mamíferos, aves, plantas o invertebrados autóctonos;
i) «Convención Internacional para la Reglamentación de la Caza de Ballenas» significa la
Convención celebrada en Washington el 2 de diciembre de 1946.
ARTÍCULO 2
SITUACIONES DE EMERGENCIA
1. Este Anexo no se aplicará en situaciones de emergencia relacionadas con la seguridad de la vida
humana o de buques, aeronaves o equipos e instalaciones de alto valor, o con la protección del medio
ambiente.
2. La notificación de las actividades emprendidas en situaciones de emergencia se enviará de inmediato a
las Partes y al Comité.
ARTÍCULO 3
PROTECCIÓN DE LA FAUNA Y LA FLORA NATIVA
1. Queda prohibida la toma o cualquier intromisión perjudicial, salvo que se cuente con una autorización.
2. Dichas autorizaciones deberán especificar la actividad autorizada incluyendo cuándo, dónde y quién la
lleva a cabo, y se concederán sólo en las siguientes circunstancias:
a) para proporcionar especímenes para estudios científicos o información científica;
b) para proporcionar especímenes para museos, herbarios, jardines zoológicos o botánicos, u otras
instituciones o usos educativos o culturales;
c) para hacer frente a las consecuencias inevitables de actividades científicas no autorizadas de
acuerdo con los apartados (a) o (b) anteriores, o relativas a la construcción y operación de
instalaciones de apoyo científico.
3. Se deberá limitar la concesión de dichas autorizaciones para asegurar:
a) que no se tomen más mamíferos, aves o plantas autóctonas de las estrictamente necesarias para
cumplir con los objetivos establecidos en el párrafo 2 anterior;
b) que sólo se mate un pequeño número de mamíferos o aves autóctonas y que, en ningún caso, se
maten más mamíferos o aves autóctonas de las poblaciones locales de los que puedan ser
reemplazados de forma normal por reproducción natural en la siguiente estación teniendo en cuenta
otras tomas permitidas;
c) que se conserve la diversidad de las especies así como el hábitat esencial para su existencia, y el
equilibrio de los sistemas ecológicos existentes en la zona del Tratado Antártico.
4. Las especies de mamíferos, aves y plantas autóctonas enumeradas en el Apéndice A de este Anexo
deberán ser designadas «Especies Especialmente Protegidas» y las Partes les concederán especial
protección.
5. No deberá concederse ninguna autorización para tomar una Especie Especialmente Protegida, salvo si
dicha acción:
a) sirve a un fin científico urgente;
b) no pone en peligro la supervivencia o recuperación de esas especies o la población local; y
c) utiliza técnicas no mortíferas cuando sea apropiado.
6. Cualquier actividad de toma de mamíferos y aves autóctonas se llevará a cabo de forma que se les
produzca el menor dolor y sufrimiento posibles.
ARTÍCULO 4
INTRODUCCIÓN DE ESPECIES, PARÁSITOS Y ENFERMEDADES NO AUTÓCTONAS
1. No se introducirá en tierra ni en las plataformas de hielo ni en el agua de la zona del Tratado Antártico,
ninguna especie animal o vegetal que no sea autóctona de la Zona del Tratado Antártico, salvo de
conformidad con una autorización.
2. No se introducirán perros en tierra ni en las plataformas de hielo, y los perros que se encuentran
actualmente en dichas áreas deberán ser retirados antes del 1 de abril de 1994.
3. Las autorizaciones citadas en el anterior párrafo 1 serán concedidas para permitir solamente la
importación exclusiva de los animales y plantas enumerados en el Apéndice B de este Anexo y
especificarán las especies, número y, si es apropiado, edad y sexo, así como las precauciones a adoptar
para prevenir su huida o el contacto con la fauna y flora autóctonas.
4. Cualquier planta o animal para el cual se haya concedido una autorización de conformidad con los
párrafos 1 y 3 anteriores, serán retirados de la zona del Tratado Antártico o serán destruidos por
incineración o medio igualmente eficaz que elimine el riesgo para la fauna y flora autóctonas, antes del
vencimiento de la autorización. La autorización especificará dicha obligación. Cualquier otra planta o
animal introducido en la zona del Tratado Antártico y que no sea autóctono de dicha zona, incluida
cualquier descendencia, será retirado o destruido por incineración o medio igualmente efectivo, para
que se produzca su esterilidad, a menos que se determine que no implican riesgos para la flora y fauna
autóctona.
5. Ninguna disposición de este Artículo se aplicará a la importación de alimentos en la zona del Tratado
Antártico siempre que no se importen animales vivos para ese fin y que todas las plantas así como
productos y partes de origen animal se guarden bajo condiciones cuidadosamente controladas y se
eliminen de acuerdo con el Anexo III al Protocolo y Apéndice C de este Anexo.
6. Cada Parte solicitará que se tomen precauciones, incluidas aquellas enumeradas en el Apéndice C de
este Anexo, para impedir la introducción de microorganismos (v.gr. virus, bacterias, parásitos,
levaduras, hongos) no presentes en la fauna y flora autóctonas.
ARTÍCULO 5
INFORMACIÓN
Las Partes prepararán y facilitarán información que establezca, en particular, las actividades prohibidas y
proporcionarán listas de Especies Especialmente Protegidas y de las Áreas Protegidas pertinentes, para
todas aquellas personas presentes en el área del Tratado Antártico o que tengan la intención de entrar en
ella, con el fin de asegurar que tales personas comprendan y cumplan las disposiciones de este Anexo.
ARTÍCULO 6
INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN
1. Las Partes acordarán medidas para:
a) la recopilación e intercambio de documentos (incluidos los registros de las autorizaciones) y
estadísticas relativas a los números o cantidades de cada una de las especies de mamíferos, aves o
plantas autóctonas tomadas anualmente en la zona del Tratado Antártico;
b) la obtención e intercambio de información relativa al estado de los mamíferos, aves, plantas e
invertebrados en el área del Tratado Antártico y el grado de protección necesaria para cualquier
especie o población;
c) el establecimiento de un formulario común en el cual esta información sea presentada por las Partes
en conformidad con el párrafo 2 de este Artículo.
2. Cada Parte deberá informar a las otras Partes y al Comité antes de que finalice el mes de noviembre de
cada año, acerca de las medidas que se hayan adoptado en conformidad con el párrafo 1 anterior y
sobre el número y naturaleza de las autorizaciones concedidas según lo establecido en este Anexo
APÉNDICES AL ANEXO
APÉNDICE A
ESPECIES ESPECIALMENTE PROTEGIDAS
Ommatophoca rossii, foca de Ross.
APÉNDICE B
INTRODUCCIÓN DE ANIMALES Y PLANTAS
Los siguientes animales y plantas podrán ser introducidos al área del Tratado Antártico de conformidad
con las autorizaciones concedidas según el Artículo 4 de este Anexo:
a) plantas domésticas; y
b) animales y plantas de laboratorio, incluyendo virus, bacterias, levaduras y hongos.
APÉNDICE C
PRECAUCIONES PARA PREVENIR LA INTRODUCCIÓN DE MICROORGANISMOS
1. Aves de corral: no se introducirá ningún ave de corral u otras aves vivas en la zona del Tratado
Antártico. Antes de que las aves preparadas para su consumo sean empaquetadas para su envío al área
del Tratado Antártico, serán sometidas a una inspección para detectar enfermedades, por ejemplo la
enfermedad de Newcastle, tuberculosis o la infección por levaduras. Cualquier ave o partes de ave no
consumidas deberán ser retiradas de la zona del Tratado Antártico o destruidas por incineración o
medios equivalentes que eliminen los riesgos para la fauna y flora nativas.
2. Se evitará, en la mayor medida posible, la introducción de tierra no estéril.