Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Trumax

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 23

TRUMAX

INDICADOR DE PESO CON IMPRESORA


INCORPORADA

MANUAL DE USUARIO

Ver. 1 (2011/08)
1. Características

• Hasta 10 000 divisiones


• Rango de Señal de entrada: -6mV ~ +22mV
• Velocidad de conversión de 50 veces / segundo A/D
• Excitación 5 VDC (8 celdas de carga de 350 Ω / 16 de 700 Ω)
• Display tipo LED de 7 dígitos
• Con reloj con de día / mes / año
• 24 teclas tipo pulsador
• Transmisión de peso a computador y a Display Remoto por puerto serial RS232 ( Conector BD15)
• Velocidades de comunicación: 1200, 2400 , 4800 , 9600 bps.
• Calibración y programación por medio del teclado.
• Voltaje de alimentación 110 VAC/60Hz
• Temperatura de operación : 0 a 40 °C
• Función de doble pesada
• Impresión manual o automática
• Humedad relativa : Hasta del 90%, no condensada.

NOTA : Algunas de las características operativas pueden variar, dependiendo de la versión del equipo.
2. Descripcion del teclado y de las señales.

Teclas numéricas y funciones

Para guardar los códigos identificados como [ Car No. ], con sus respectivas taras

Para ingresar una tara conocida

Para guardar una tara en un codigo de [ Car No. ]

Para guardar los codigos identificados como [ Cargo No. ], con sus respectivas taras

Para ajustar la hora

Para ajusta la fecha

Para ingresar a los parámetros de ajuste de impresión

Para imprimir el acumulado de pesadas y reiniciar el consecutivo de impresion.

Para imprimir copia del ultimo recibo

Para ingresar a modo de calibracion


Teclas de funciones

Utilizado en modos de ajuste

Avance de papel

Función de tara en pesaje normal

Función de impresión de reportes totales

Para almacenar registro de impresión

Para acumulación de pesadas sin impresión.

Para conocer el acumulado de pesadas

Función de impresión del reporte diario

Función de impresión de reporte de trabajo

Para borrado de registros

Tecla de confirmación / impresión.

Para retornar a modo de pesaje normal

Utilizada en modo de ajuste

Función de Cero
3. Preparación del equipo

3.1 Instalación

a) El equipo debe ser usado en ambientes libres de corrientes excesivas de aire, ambientes
corrosivos, vibraciones, temperaturas excesivas o humedad extrema. No debe ser expuesto
directamente a rayos de sol.

b) La báscula debe estar colocado sobre una superficie firme y bien nivelada

c.) Ningún objeto debe estar en contacto con la plataforma de peso excepto la carga a pesar.

3.2 Recomendaciones de uso

a) No operar el equipo en superficies desniveladas, cerca a ventanas o puertas abiertas que causen
cambios bruscos de temperatura, cerca a ventiladores, cerca a equipos que causen vibraciones o
expuesto a campos electromagnéticos fuertes.

b) Si el equipo esta conectado a una toma eléctrica que tenga fluctuaciones de voltaje mayores al
10% se recomienda el uso de un estabilizador .

c) A la toma eléctrica donde este conectado el equipo de pesaje no deben conectarse otros de gran
consumo como motores, refrigeradores, cortadoras etc.

d) No deposite sobre la plataforma un peso superior al alcance máximo.

e) Mantenga siempre limpio el teclado. Utilizar un paño seco (o con un producto de limpieza
adecuado) para limpiar las partes del equipo; nunca con chorro de agua.
4. Modo de ajuste

Para ingresar a modo de ajuste primero debe colocar en corto los pines 8 y 15 del conector DB15
que se encuentra en la parte trasera del indicador.

Paso Operación Display Explicación

Presione [ Cal. ] En modo pesaje

Se puede utilizar una contraseña de 6 dígitos,


1
Presione [ 5 ] [ c. 0] por defecto de fabrica es el No. 5

Presione [ Enter ] [ c. 5]

[ E. XXX ] En donde X es la división de escala seleccione


2 Presiones [ 5 ] [ E. 5] su valor entre 1/2/5/10/20/50/100

Presiones [ Enter ] Ejemplo : 5

[ dc. X] En donde X es el espacio del punto decimal (0-


3 Presione [ 2 ] [ dc. 2] 4)

Presione [ Enter ] Ejemplo : 2

[ F. XXX ] En donde X es el valor de sobrecarga (F:F.S. +


9d ).
Presione [ 6 ] [ 0 ] [ 4 ] [ 5 ]
Nota 1: Si no requiere ajuste de peso presione
[Enter ] y entrara al paso 7 o pulse [Weigh ]
4 para salir.
Nota 2: Si requiere ajuste de peso ingrese el
valor aunque el que visualice el display sea
correcto.
Ejemplo : F= 60.45

Presione [ Enter ] [ no load ] Es para confirmar el cero de la bascula, si es


correcto y estable presione [ Enter ], se
5 [ ---------- ]
visualizaran unas lineas durante unos
segundos.

Coloque peso sobre la plataforma [ ad load.1/2/3] Digite el valor de ajuste, puede ajustar en tres
Presione [ 6 ] [ 0 ] [ 0 ] [ 0 ] puntos colocando el valor y confirmando con
[ Tare ]
6 Presione [ Enter ] [ ---------- ]
Nota : Para ajustar en 3 puntos presione
[ Tare ] Ejemplo : 60.00kg

[ Pn. xyz ] Ajuste del rango del cero ( Ver Nota 1 )


Presione [ 1 ] [ 2 ] [ 2 ] x = rango de Zero Tracing
7 Presione [ Enter ] y = rango de cero
z = rango de cero al encender el indicador
Ejemplo : 122
Paso Operación Display Explicacion

[ Adr X]
Dirección de comunicación ( 1 – 26 )
8 Presione [ 1 ] [ Adr 1]
Ejemplo : 1
Presione [ Enter ]

[ btc X] Velocidad de comunicación ( 0 – 5 )


Presione [ 3 ] [ btc 3] 0- puerto cerrado 1- 600 Baudios
9 Presione [ Enter ] 2- 1200 Baudios 3- 2400 Baudios
4- 4800 Baudios 5- 9600 Baudios
Ejemplo : 3

[ tFc X] Modo de comunicación serial :


Presione [ 0 ] [ tFc 0] 0- Protocolo 1, Modo continuo
10 Presione [ Enter ] 1- Protocolo 1, Transmision estable
2- Protocolo 2, Modo continuo, no recibida
3- Protocolo 2, Respuesta por comandos

[ btd X] Velocidad de comunicación para un display


remoto :
Presione [ 1 ] [ btd 1]
0- puerto cerrado 1- 600 Baudios
Presione [ Enter ]
11
2- 1200 Baudios 3- 2400 Baudios
4- 4800 Baudios 5- 9600 Baudios
Ejemplo : 1

[ tFd X] Modo de comunicación para un display remoto:


Presione [ 0 ] [ tFd 0] 0- Protocolo 1, Modo continuo
12
Presione [ Enter ] 1- Protocolo 2, Modo continuo, no recibida
3- Protocolo 3, Modo continuo

[ flt X] Valor de la intensidad del filtro de pesaje (0 – 5)


Presione [ 0 ] [ flt 0] Seleccione un valor bajo para pesaje normal
13 Presione [ Enter ] Seleccione un valor alto cuando hay un mal
estado de pesaje
Por general es : 0

[ y XXXXX ] El significado ( Ver Nota 2 )


14 Presione [ 1 ] [ 1 ] [ y 00011 ]
Presione [ Enter ] Ejemplo : 00011

[ t XXXXX ] El significado ( Ver Nota 3 )


15 Presione [ 1 ] [ 1 ]
Presione [ Enter ] Ejemplo : 00011

Presione [ Enter ] si no va ha realizar [ b XXXXX ] Compensación de calibración al menos en F.S


16 compensación y pasara directamente al y mas cuando se realiza calibración en un solo
[b------]
paso siguiente. punto
Paso Operación Display Explicacion

Presione [ Enter ] si no va ha realizar [ c. XXXXX ] Valor de ajuste de linealidad, el error no puede


17 ajuste de linealidad y pasara directamente ser mas del 10% en comparación con el peso
[ c. - - - - - ]
al paso siguiente. neto.

Presione [ Enter ] si no va cambiar la [ n. 0]


Cambio de contraseña para modo de
18 contraseña y pasara al paso 20 de lo
[ n. - - - - - ] calibración
contrario digite la nueva contraseña

Digite nuevamente la contraseña nueva y [ r. ]


19 confirme con [ Enter ] Confirmación de la nueva contraseña
[ r. - - - - - ]

20 [ End ] Fin de ajuste

Notas
Nota 1. Parámetros de ajuste

X= 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Zero
Tracing 0.5e 1.0e 1.5e 2.0e 2.5e 3.0e 3.5e 4e 4.5e 5e

Y= 0 1 2 3 4
Rango de Cero 2% F.S 4% F.S 10%F.S 20%F.S 100%F.S

Z= 0 1 2 3 4 5
Rango de cero 0%F.S 2%F.S 4%F.S 10%F.S 20%F.S 100%F.S
al encender

Nota 2. Valor de cada bit en el parámetro Y, tomando de 1 – 5 ( 1XXX5 )

Bit 1 = 0 – No utiliza los caracteres de Cargo Bit 2 = 0 – Mostrar en el display remoto el peso bruto
1 – Habilita los caracteres de Cargo 1 – Mostrar en el display remoto el peso neto

Bit 3 = 0 – Unidad de peso kg Bit 4 = 0 – No usar el registro del dato de Car No.
1 – Unidad de peso T 1 – Usar el registro del dato de Car No.

Bit 5 = 0 – No usar el registro del dato de Cargo No.


1 – Usar el registro del dato de Cargo No.
Nota 3. Valor de cada bit en el parámetro T, tomando de 1 – 5 ( 1XXX5 )

Bit 1 = 0 – Función de doble pesada Bit 2 = 0 – No usar el modo de ahorro de batería


1 – Función pesada sencilla 1 – Usar el modo de ahorro de batería

Bit 3 = 0 – Lenguaje de impresión Chino Bit 4 = 0 – No utilizar el titulo


1 – Lenguaje de impresión Ingles 1 – Usar el titulo

Bit 5 = 0 – continuar de manera intermitente después de alimentación


1 – Auto apagado después de alimentación ( invalido para A3+P )

5. Modo de operación

5.1 Encendido y apagado del equipo.

En la parte trasera del indicador se encuentra un interruptor el cual debe ser accionado para
encender y apagar el equipo, en el momento de encendido el display realizara un test mostrando un
conteo regresivo y quedara en modo pesaje normal, el rango del cero al encender esta dado en el
capitulo anterior.
Para que trabaje en condiciones normales de pesaje se debe quitar el corto que se realizo en el
conector DB15 para ingresar a modo de ajuste.

5.2 Cero de la báscula

Antes de poner en ceros el indicador es necesario verificar que el valor de peso en el display sea
estable ( que la señal de estabilidad [ Stable ] se encienda ) y que la báscula no tenga ningún pegue.
Para que la báscula tome ceros cunado su valor se ha desviado pulse la tecla si su valor de
rango esta en el estipulado del capitulo anterior el display mostrara [ 0.00 ] y la señal de [ Zero ] se
encenderá
5.3 Tara de la báscula

a ). Tara normal. – Para tarar la báscula es necesario colocar el peso que desea descontar sobre la
plataforma y presionar la tecla y la luz de la señal de tara [ Tare ] se encenderá. Para que la
báscula tome tara es necesario que el peso sea estable, para quitar el valor de la tara asegure ce
que la plataforma no tenga ningún peso y presione nuevamente la tecla .

b) Tara predetermina. – Cuando se conoce le valor de la tara y se desea dejar predeterminada,


presione la tecla en el display se visualizara [P. 0.00 ], con el teclado numérico ingrese el valor
de la tara y confirme con , el valor ingresado sera descontado y la señal de [ Tare ] se
encenderá.

c) Tara para los códigos de Car No. – Cuando se desea dejar una tara predeterminada a los
códigos registrados en Car No., pulse la tecla en el display se visualizara [ o. XXXXX ], utilice el
teclado numérico para ingresar el código del Car No. y luego presione en el display se
visualizara [ P. 0.00 ] utilice el teclado numérico e ingrese el valor de la tara y por ultimo
presione y volverá a modo de pesaje normal

5.4 Fecha y hora

Para ajustar la hora pulse la tecla se encenderá la señal de [ time ] en el display, si la hora es
correcta puede salir presionando la tecla de lo contrario utilice el teclado numérico e ingrese el
nuevo valor.
Para ajustar la fecha pulse la tecla se encenderá la señal de [ Date ] en el display, si la fecha es
correcta puede salir presionando la tecla de lo contrarios utilice el teclado numérico e ingrese el
nuevo valor.
5.5 Operación en modo sencillo / Doble pesada

Para guardar un registro e imprimirlo en modo sencillo debe realizar los siguientes pasos :

Paso Operación Display Explicación

1 Coloque peso sobre la plataforma [ xx.xx ] El display no puede estar en cero,

Presione [ Store Print ] [ o. xxxxx ] Ingrese el código de Car No. (Máximo 5 dígitos)
2 Presione [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ o. 12345 ]
Presione [ Enter ] Ejemplo : 12345

[ Hn. Xxx ] Ingrese el código de Cargo No. ( Máximo 3


3 Presione [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ Hn. 123 ] dígitos )

Presione [ Enter ] Ejemplo : 123

4 – Print – Realizara la impresión con los datos ingresados

* Para imprimir el ultimo recibo realizado presione la tecla en el display se visualizara [ – print – ]

Para trabajar en función de doble pesada primero se debe configurar el bit 1 del parámetro ( T )
como lo menciona el paso 15 del modo de ajuste.
Luego realice los siguientes pasos

Paso Operación Display Explicacion

1 Coloque el peso sobre la plataforma [ xx.xx ] El display no puede estar en cero

Presione [ Store Print ] [ o. xxxxx ] Ingrese el código de Car No. (Máximo 5 dígitos)
2 Presione [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ o. 12345 ]
Presione [ Enter ] Ejemplo : 12345

[ Hn. Xxx ] Ingrese el código de Cargo No. ( Máximo 3


3 Presione [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ Hn. 123 ] dígitos )

Presione [ Enter ] Ejemplo : 123

Regresa a modo de pesaje normal Load El valor ingresado queda guardado maximo
4
puede almacenar 1000 registros.
Para ingresar el peso de la segunda pesada e imprimir el recibo realice los siguientes pasos

Paso Operación Display Explicacion

1 Coloque el peso sobre la plataforma [ xx.xx ] El display no puede estar en cero

Presione [ Store Print ] [ o. xxxxx ] Ingrese el código de Car No. que registro
2 Presione [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ o. 12345 ] inicialmente

Presione [ Enter ] Ejemplo : 12345

[ Hn. Xxx ] Ingrese el código de Cargo No. que registro


3 Presione [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ Hn. 123 ] inicialmente

Presione [ Enter ] Ejemplo : 123

Regresa a modo de pesaje normal – Print – Imprime la información de la primera y ultima


4
pesada realizada del código ingresado.

5.6 Acumulación de pesadas

El indicador puede realizar acumulación de pesadas sencillas manualmente, para esto realice los
siguientes pasos :

Paso Operación Display Explicación

1 Coloque peso sobre la plataforma [ xx.xx ]

Presione [ Accu ] [ At. X]


2 Indica el numero de acumulaciones realizadas
Presione [ Enter ]

[ t. xx.xx ] Indica el peso total de las acumulaciones


3 durante 3 segundos y vuelve a modo pesaje
normal

* Al utilizar la función de acumulación de pesadas sencillas no se puede realizar impresión de las pesadas

5.7 Revisar el total de pesadas

Paso Operación Display Explicación

1 Presione [ Accu ] [ At. X] Donde X son las veces de acumulación

Presione [ Check ] [ t. XXXXX ]


Mostrara el valor total de pesadas realizadas
2 durante 3 segundos y volverá a estado de
pesaje normal
5.8 Borrado de acumulaciones

Paso Operación Display Explicación

1 Presione [ Accu ] [ At. X] Donde X son las veces de acumulación

Presione [ Clear ] [ Sure. X ]


Donde X = 0 – No borra acumulación.
2 Presione [ 1 ] Para borrar
1 – Borra las acumuladas

Presione [ Enter ] [- ---- ] Se borraran todas las pesadas realizadas y


3
volverá pesaje normal

5.9 Modo de almacenar en memoria códigos Car No. / Cargo No.

El indicador puede almacenar 1000 registros de Car No. / Cargo No, para guardar los datos siga los
siguientes pasos.
5.9.1 Códigos Car No.

Paso Operación Display Explicación

Presione [ Car No. ] [ o. xxxxx ] Ingrese un código de 5 dígitos máximo


1
Presione [ Enter ]

[ P. xx.xx ] Ingrese la tara predeterminada para el código


anterior, luego de presionar [ Enter ] volverá a
2 Presione [ 1 ] [ 5 ]
pesaje normal.
Presione [ Enter ]
Ejemplo : 15kg

5.9.2 Códigos Cargo No.

Paso Operación Display Explicación

1 Presione [ Cargo No. ] [ Hn. xxx ] Ingrese un código de 3 dígitos máximo, luego de
presionar [ Enter ] volverá a pesaje normal
Presione [ Enter ]
5.9.3 Códigos Cargo No. ( Alfanuméricos )

Paso Operación Display Explicación

Presione [ Cargo No.] [ Hn. XXX ] Ingrese un código de 3 dígitos


1 Presione [ 0 ] [ 0 ] [ 1 ] [ Hn. 001 ] Ejemplo : 001
Presione [ F1 ]

[ t01 X] Inicio de entrada a la primera letra


2 Presione [ 8 ] [ 4 ] [ t01 84 ]
Presione [ Enter ] Ejemplo : 84 ( T )

[ t02 X] Inicio de entrada a la segunda letra


3 Presione [ 8 ] [ 2 ] [ t02 82 ]
Presione [ Enter ] Ejemplo : 82 ( R )

[ t03 X] Inicio de entrada a la tercera letra


4 Presione [ 8 ] [ 5 ] [ t03 85 ]
Presione [ Enter ] Ejemplo : 85 ( U )

[ t04 X] Inicio de entrada a la cuarta letra


5 Presione [ 7 ] [ 7 ] [ t04 77 ]
Presione [ Enter ] Ejemplo : 77 ( M )

[ t05 X] Inicio de entrada a la quinta letra


6 Presione [ 6 ] [ 5 ] [ t05 65 ]
Presione [ Enter ] Ejemplo : 65 ( A )

[ t06 X] Inicio de entrada a la sexta letra


7 Presione [ 8 ] [ 8 ] [ t06 88 ]
Presione [ Enter ] Ejemplo : 88 ( X )

[ t07 X] Inicio de entrada a la septima letra


8 Presione [ 4 ] [ 8 ] [ t07 48 ]
Presione [ Enter ] Ejemplo : 48 ( 0 )

[ t08 X] Inicio de entrada a la octava letra


9 Presione [ 4 ] [ 9 ] [ t09 49 ]
Ejemplo : 49 ( 1 )

10 Presione [ Weigh ] Guardar y salir

En el momento de imprimir el registro realizado con el Cargo No. 001, en el recibo sera impreso de la
siguiente forma [ Cargo TRUMAX01 ] como se configuro en el ejemplo.
Utilizar el código ASCII relacionado en el Anexo 3
6.0 Modo de ajuste de impresión

El indicador TRUMAX estando en modo pesaje normal permite ajustar el modo de impresión y modo
de operación sin necesidad de ingresar al modo de ajuste normal mencionado en el capitulo 4

Paso Operacion Display Explicación

Presione [ Print Set ] [ P. 0]


1 Presione [ 9 ] [ 7 ] [P 97 ] Contraseña de ingreso es 97
Presione [ Enter ]

[ Auto. X ]
Selección de impresión manual o automática
2 Presione [ 1 ] [ Auto 1]
0 – Manual 1 – Automática
Presione [ Enter ]

[ type X] Selección de impresora :


Presione [ 3 ] [ type 3] 0 – impresión no valida 1 – Tpup 16 micro
2 – Impresora TM800 3 – impresora por
3
puerto paralelo Panasonic KX-P1121

Presione [ Enter ]
Ejemplo : 3 ( No funciona la impresora interna )

4 [ HL XX ] Restricción de impresión :
Presione [ 5 ] [ 0 ] [ HL 50 ] 0 – impr. Solo cuando el display retorne a cero
25 – Impr. Solo cuando el display < 25%F.S
Presione [ Enter ] 50 – Impr. Solo cuando el display < 50%F.S
75 – Impr. Solo cuando el display < 75%F.S
99 – Impr. Incluso cunado esta en F.S
Ejemplo : 50

[ Arr X] Selección del formato de impresión


Presione [ 1 ] [ Arr 1] 0 – Sin formato
1 – Una impresión del recibo
5
Presione [ Enter ] 2 – Dos impresiones del recibo
3 – Tres impresiones del recibo
Ejemplo : 1

[ L X.XX ] Establecer el peso mínimo que se puede


imprimir en modo automático ( L debe ser mayor
6 Presione [ 1 ] [ 0 ] [ 0 ] [L 1.00 ]
a 10 divisiones )
Presione [ Enter ]
Ejemplo : 1.00

[ y XXXXX ] El significado ( Ver Nota 2 del Capitulo 4 )


7 Presione [ 0 ] [ 0 ] [ 0 ] [ 1 ] [ 1 ]
Presione [ Enter ] Ejemplo : 00011
Paso Operación Display Explicación

[ t XXXXX ] El significado ( Ver Nota 3 del Capitulo 4 )


Presione [ 0 ] [ 0 ] [ 0 ] [ 1 ] [ 1 ]
8
Presione [ Enter ] Regresara a modo Ejemplo : 00011
pesaje normal

6.1. Impresión de reportes

El indicador TRUMAX puede manejar tres tipo de reportes para su impresión realice los siguientes
pasos :

Reporte Diario
Paso Operación Display Explicacion

Presione [ Daily report ] [ rbb. X] En donde X significa:


Presione [ 1 ] [ rbb 1] 1 – Impresión estadística de acuerdo a todas las
pesadas realizadas.
1 2 – Impresión estadística de acuerdo al Car No.
3 – Impresión estadística de acuerdo al Cargo
Presione [ Enter ]
No.
Ejemplo : 1

[ dxx.xx.xx ] Mostrara la fecha del informe diario, el usuario


2 Presione [ 1 ] [ 1 ] [ 0] [ 8 ] [ 1 ] [ 2 ] puede modificar la fecha de informe diario.

Presione [ Enter ] Ejemplo 2011-08-12

3 [ – Print – ] Iniciara la impresión del reporte

Reporte total
Paso Operación Display Explicación

Presione [ Total report ] [ Zbb. X] En donde X significa :


Presione [ 1 ] [ Zbb. 1] 1 – Impresión estadística de acuerdo a todas las
pesadas realizadas.
2 – Impresión estadística de acuerdo al Car No.
1 3 – Impresión estadística de acuerdo al Cargo
Presione [ Enter ]
No.
4 – Impresión estadística de acuerdo al Car No.
y sus pesos de tara
Ejemplo : 1

2 [ – Print – ] Iniciara la impresión del reporte


Reporte de trabajo
Paso Operación Display Explicación

Presione [ Work report ] [ bbb. X] En donde X significa :


Presione [ 1 ] [ Zbb. 1] 1 – Impresión estadística de acuerdo a todas las
pesadas realizadas.
2 – Impresión estadística de acuerdo al Car No.
1 3 – Impresión estadística de acuerdo al Cargo
Presione [ Enter ]
No.
4 – Impresión estadística de acuerdo al Car No.
y sus pesos de tara
Ejemplo : 1

2 [ – Print – ] Iniciara la impresión del reporte

6.2 Borrado de registros

El indicador permite realizar 6 formas de limpieza de registros las cuales son :


Pulse en el display se visualizara [ Sure X ] donde X significa :
X = 1. Borra todos los registros ( incluye los códigos de Car No. con sus pesos de tara )
X = 2. Borra los registros de Car No. con sus pesos de tara
X = 3. Borra un día de todos los registros
X = 4. Borra un registro de Car No. con los informes de pesada pero mantiene la cantidad de Car No.
X = 5. Borra los registros de Cargo No. todos los informes de pesada
X = 6. Elimina cualquier registro de peso en el indicador.
7.0 Comunicación RS232

7.1 Conexión

El indicador TRUMAX se puede conectar a PC y a un display remoto simultaneamente por


intermedio de puerto RS232 / RS422 ( opcional ), esta conexión se realiza utilizando el conector
DB15 (hembra) que se encuentra en la parte trasera del indicador ver conexión en la Gráfico No. 1.
Todos los datos son de código ASCII y esta compuesto de una trama de 10 bits : El primero es el bit
de inicio, los 8 bit siguientes son los de datos y el ultimo bit es el de parada.

Gráfico No. 1

Conexión Cable de comunicación Indicador - PC

DB15 DB9

Pines 5 5

Pines 6 3

Pines 7 2

Conexión cable de comunicación Indicador – Visor Remoto

DB15 DB9

Pines 10 5

Pines 11 2
7.2 Modo Continuo

La transmisión es del peso bruto, y la estructura del marco es de 12 bits como lo muestra la tabla :

No. Bit Descripción

1 02 ( XON ) inicio

2 +o- símbolo del bit

3 Dato de peso : Bit mas significativo ( Hihg )

: Dato de peso

: Dato de peso

8 Dato de peso : Bit menos significativo ( low )

9 Dígitos decimales a la derecha o izquierda (0-4 )

10 XOR verifica los 4 bit altos

11 XOR verifica los 4 bit bajos

12 03 ( XOFF ) Fin

7.3 Modo instrucción

El indicador puede transmitir los datos correspondientes de acuerdo a la instrucción que se le envié
desde el equipo conectado, cada vez que reciba una instrucción la estructura del marco que enviá es
:

No. Bit Descripción

1 02 ( XON ) Inicio

2 A~Z No. de dirección

3 A~E instrucción A :
instrucción B : Leer peso bruto
instrucción C : Leer Tara
instrucción D : Leer peso neto
instrucción E : Obtener el No. del camión
instrucción F : Obtener el No. Cargo
4 XOR verifica los 4 bit altos

5 XOR verifica los 4 bit bajos

6 03 ( XOFF ) Fin
8.0 Información de errores

8.1 Información General

1. [ ----------- ] Espere un momento, operación en proceso


2. [ – Print – ] Espere un momento, operación de impresión en proceso.
3. [ – load – ] Su visualización sera por 2 segundos, e indicando el almacenamiento de
datos ( función de doble pesada ).

8.2 Información errores

1. [ – ADC – ] Revisar celda de carga


2. [ – OVF – ] Advertencia de sobre carga
3. [ – Err 19 – ] El valor del peso debe retornar a cero para imprimir
4. [ – Err 16 – ] Fecha y hora no es valida
5. [ – Err 09 – ] No existe el Car No.
6. [ – Err 10 – ] El registro de Car. No excede los 1000
7. [ – Err 17 – ] No es un valor permitido
8. [ – Err 24 – ] No puede trabajar en modo general con los jumper de calibración.
9. [ – Err 26 – ] Datos de CRC no aceptados por el indicador, se utilizan los datos
originales.
10. [ – Err 27 – ] Los datos ingresados no son validos
11. [ – Err 28 – ] Los datos de calibración no son validos ( ejemplo la division de escala es
muy baja ).
12. [ – Err 29 – ] La carga no es suficiente para calibrar
13. [ – Err 30 – ] Los datos de calibración están malos, vuelva a calibrar
14. [ – Err 31 – ] El valor guardado de tara esta por debajo de cero o es negativo.
15. [ – Err 32 – ] La fecha del reporte diario no existe en la memoria del indicador
16. [ – LL LOAD – ] La carga no es suficiente para calibrar o la división es muy baja.
17. [ – Prt-Err – ] Esta mal conectada la impresora, o que la impresora tiene problemas,
pulse cualquier tecla para salir.
18. [ Err 21 ] Los datos de calibración se han perdido de la memoria RAM y EPROM
9.0 Anexos

9.1 Anexo 1 . ( conexión celda de carga )

+V ① ⑤ Shield
-V ② ④ -IN
③ +IN

Pin Concepto Pin Concepto

1 Excitación + 4 Señal -

2 Excitación - 5 Tierra

3 Señal +

9.2 Anexo 2 ( Formato de impresión )

Weight Bill

No 001

Date 2011-08-16

Time 09:11:55

Car No. 12345

Cargo No. 123

Gross 9.00 (kg)

Tare 2.00 (kg)

Net 7.00 (kg)


9.3 Anexo 3 ( Codigo ASCII )

Cod Code Character Code Code


Character Character Code Character Character
e
32 52 4 72 H 92 \ 112 p
33 ! 53 5 73 I 93 ] 113 q
34 ″ 54 6 74 J 94 ∧ 114 r
35 # 55 7 75 K 95 - 115 s
36 $ 56 8 76 L 96 ‘ 116 t
37 % 57 9 77 M 97 a 117 u
38 & 58 : 78 N 98 b 118 v
39 ’ 59 ; 79 O 99 c 119 w
40 ( 60 < 80 P 100 d 120 x
41 〕 61 = 81 Q 101 e 121 y
42 * 62 > 82 R 102 f 122 z
43 + 63 ? 83 S 103 g 123 {
44 , 64 @ 84 T 104 h 124
45 - 65 A 85 U 105 i 125 }
46 . 66 B 86 V 106 j 126 ~
47 / 67 C 87 W 107 k
48 0 68 D 88 X 108 l
49 1 69 E 89 Y 109 m
50 2 70 F 90 Z 110 n
51 3 71 G 91 [ 111 o
Garantía
La garantía del indicador TRUMAX es de un (1) año a partir de la fecha de compra y cubre defectos
de fabricación del equipo.
La garantía se pierde en cualquiera de los siguientes casos:
• Por mal trato evidente, uso inadecuado o aplicación incorrecta.
• Sobrecarga eléctrica y/o picos de voltaje.
• Exceso de humedad, temperatura.
• Insectos o roedores que ocasionen daños al equipo.
• Rotura de los sellos de garantía.
La batería tiene garantía limitada a 30 días.
Para solicitar la garantía del equipo es necesario diligenciar el siguiente formato en el momento de la
compra y haber leído este manual.

Marca : Lexus Fecha:

Modelo: TRUMAX Firma :

Serie: Nombre:

______________________________________________________
____
Garantía
La garantía del indicador TRUMAX es de un (1) año a partir de la fecha de compra y cubre defectos
de fabricación del equipo.
La garantía se pierde en cualquiera de los siguientes casos:
• Por mal trato evidente, uso inadecuado o aplicación incorrecta.
• Sobrecarga eléctrica y/o picos de voltaje.
• Exceso de humedad, temperatura.
• Insectos o roedores que ocasionen daños al equipo.
• Rotura de los sellos de garantía.
La batería tiene garantía limitada a 30 días.
Para solicitar la garantía del equipo es necesario diligenciar el siguiente formato en el momento de la
compra y haber leído este manual.

Marca : Lexus Fecha:

Modelo: TRUMAX Firma :

Serie: Nombre:

También podría gustarte